CINXE.COM

Psalm 69:1 Parallel: Save me, O God; for the waters are come in unto my soul.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Psalm 69:1 Parallel: Save me, O God; for the waters are come in unto my soul.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/psalms/69-1.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/psalms/69-1.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/psalms/69-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Psalm 69:1</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../psalms/68-35.htm" title="Psalm 68:35">&#9668;</a> Psalm 69:1 <a href="../psalms/69-2.htm" title="Psalm 69:2">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/psalms/69.htm">New International Version</a></span><br />For the director of music. To the tune of "Lilies." Of David. Save me, O God, for the waters have come up to my neck.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/psalms/69.htm">New Living Translation</a></span><br />Save me, O God, for the floodwaters are up to my neck.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/psalms/69.htm">English Standard Version</a></span><br />Save me, O God! For the waters have come up to my neck.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/psalms/69.htm">Berean Study Bible</a></span><br />For the choirmaster. To the tune of &#8220;Lilies.&#8221; Of David. Save me, O God, for the waters are up to my neck.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/psalms/69.htm">New American Standard Bible</a></span><br />For the music director; according to Shoshannim. <i>A Psalm</i> of David. Save me, God, For the waters have threatened my life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/psalms/69.htm">NASB 1995</a></span><br />For the choir director; according to Shoshannim. A Psalm of David. Save me, O God, For the waters have threatened my life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/psalms/69.htm">NASB 1977 </a></span><br />Save me, O God, For the waters have threatened my life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/psalms/69.htm">Amplified Bible</a></span><br />To the Chief Musician; set to [the tune of] &#8220;Lilies.&#8221; <i>A Psalm</i> of David. Save me, O God, For the waters have threatened my life [they have come up to my neck].<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/psalms/69.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />For the choir director: according to &#8220;The Lilies.&#8221; &#8224; Of David. Save me, God, for the water has risen to my neck.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/psalms/69.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />For the choir director: according to "The Lilies." Davidic. Save me, God, for the water has risen to my neck. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/psalms/69.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Save me, God! I am about to drown. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/psalms/69.htm">Good News Translation</a></span><br />Save me, O God! The water is up to my neck; <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/psalms/69.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />[For the choir director; according to [shoshannim]; by David.] Save me, O God! The water is already up to my neck!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/69.htm">International Standard Version</a></span><br />Deliver me, God, because the waters are up to my neck. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/psalms/69.htm">NET Bible</a></span><br />For the music director; according to the tune of "Lilies;" by David. Deliver me, O God, for the water has reached my neck. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/69.htm">King James Bible</a></span><br />To the chief Musician upon Shoshannim, <i>A Psalm</i> of David. Save me, O God; for the waters are come in unto <i>my</i> soul.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/psalms/69.htm">New King James Version</a></span><br />To the Chief Musician. Set to &#8220;The Lilies.&#8221; <i>A Psalm</i> of David. Save me, O God! For the waters have come up to <i>my</i> neck.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/psalms/69.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Save me, O God; for the waters have come in unto my soul.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/psalms/69.htm">New Heart English Bible</a></span><br />[For the Chief Musician. To the tune of "Lilies." By David.] Save me, God, for the waters have come up to my neck.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/69.htm">World English Bible</a></span><br />Save me, God, for the waters have come up to my neck!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/psalms/69.htm">American King James Version</a></span><br />Save me, O God; for the waters are come in to my soul.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/69.htm">American Standard Version</a></span><br />Save me, O God; For the waters are come in unto my soul.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/psalms/69.htm">A Faithful Version</a></span><br />Save me, O God, for the waters have come in upon my soul!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/psalms/69.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />{To the chief Musician. Upon Shoshannim. [A Psalm] of David.} Save me, O God; for the waters are come in unto [my] soul.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/69.htm">English Revised Version</a></span><br />For the Chief Musician; set to Shoshannim. A Psalm of David. Save me, O God; for the waters are come in unto my soul.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/psalms/69.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />To the chief Musician upon Shoshannim, A Psalm of David. Save me, O God; for the waters are come in to my soul.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/psalms/69.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />To him that excelleth vpon Shoshannim. A Psalme of Dauid. Saue mee, O God: for the waters are entred euen to my soule.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/psalms/69.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br /><FI>To the chiefe musition vpon Sosanim (a psalme) of Dauid.<Fi> Saue me O Lorde: for waters haue entred in vnto my soule.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/psalms/69.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Helpe me (o God) for the waters are come in eue vnto my soule.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/psalms/69.htm">Literal Standard Version</a></span><br />TO THE OVERSEER. [SET] ON &#8220;LILIES.&#8221; BY DAVID. Save me, O God, for waters have come to the soul.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/69.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> To the Overseer. -- 'On the Lilies,' by David. Save me, O God, for come have waters unto the soul.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/psalms/69.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />To the overseer upon the lilies; to David. Save me, O God, for the waters came even to the soul.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/psalms/69.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Unto the end, for them that shall be changed; for David. Save me, O God: for the waters are come in even unto my soul. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/psalms/69.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 68:1>Unto the end. For those who will be changed: of David. <V 68:2>Save me, O God, for the waters have entered, even to my soul.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/psalms/69.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Save me, oh, God, because the waters have come unto the soul.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/psalms/69.htm">Lamsa Bible</a></span><br />SAVE me, O God; for the waters are come near to engulf me.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/psalms/69.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />For the Leader; upon Shoshannim. [A Psalm] of David. Save me, O God; For the waters are come in even unto the soul.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/psalms/69.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />For the end, <i>a Psalm</i> of David, for alternate <i>strains</i>. Save me, O God; for the waters have come in to my soul.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/psalms/69.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5329.htm" title="5329: lam&#183;na&#7779;&#183;&#7779;&#234;&#183;a&#7717; (Prep-l, Art:: V-Piel-Prtcpl-ms) -- Preeminent or enduring. A primitive root; properly, to glitter from afar, i.e. To be eminent; also, to be permanent.">For the choirmaster.</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">To the tune of</a> <a href="/hebrew/7799.htm" title="7799: &#353;&#333;&#183;w&#333;&#183;&#353;an&#183;n&#238;m (N-cp) -- Or showshan; or shoshan; and showshannah; from suws; a lily, as a flower of arch. Ornament; also a trumpet: lily, Shoshannim.">&#8220;Lilies.&#8221;</a> <a href="/hebrew/1732.htm" title="1732: l&#601;&#183;&#7695;&#257;&#183;wi&#7695; (Prep-l:: N-proper-ms) -- Perhaps beloved one, a son of Jesse. Rarely; Daviyd; from the same as dowd; loving; David, the youngest son of Jesse.">Of David.</a> <a href="/hebrew/3467.htm" title="3467: h&#333;&#183;w&#333;&#183;&#353;&#238;&#183;&#8216;&#234;&#183;n&#238; (V-Hifil-Imp-ms:: 1cs) -- To deliver. A primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. to be safe; causatively, to free or succor."> Save me,</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: &#8217;&#277;&#183;l&#333;&#183;h&#238;m (N-mp) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">O God,</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: k&#238; (Conj) -- That, for, when. ">for</a> <a href="/hebrew/4325.htm" title="4325: ma&#183;yim (N-mp) -- Waters, water. Dual of a primitive noun; water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen.">the waters</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: &#7687;&#257;&#183;&#8217;&#363; (V-Qal-Perf-3cp) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">are up</a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="5704: &#8216;a&#7695;- (Prep) -- As far as, even to, up to, until, while. Properly, the same as ad; as far as, whether of space or time or degree.">to</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="5315: n&#257;&#183;p&#772;e&#353; (N-fs) -- From naphash; properly, a breathing creature, i.e. Animal of vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense.">my neck.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/psalms/69.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3467.htm" title="3467. yasha' (yaw-shah') -- to deliver">To the Overseer.&#8212;&#8216;On the Lilies,&#8217; by David. Save</a><a href="/hebrew/430.htm" title="430. 'elohiym (el-o-heem') -- God, god"> me, O God</a><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588. kiy (kee) -- that, for, when">, for</a><a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go"> come</a><a href="/hebrew/4325.htm" title="4325. mayim (mah'-yim) -- waters, water"> have waters</a><a href="/hebrew/5704.htm" title="5704. ad (ad) -- as far as, even to, up to, until, while"> unto</a><a href="/hebrew/5315.htm" title="5315. nephesh (neh'-fesh) -- a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion "> the soul.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/psalms/69.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp">For</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="/hebrew/5329.htm" title="&#1504;&#1510;&#1495; vpPmsa 5329"> choir director</a>: <a href="/hebrew/5921.htm" title="&#1506;&#1463;&#1500;&#95;&#50; Pp 5921">according to</a> &ldquo; <a href="/hebrew/7799.htm" title="&#1513;&#1473;&#1493;&#1468;&#1513;&#1473;&#1463;&#1503;&#95;&#49; ncbpa 7799">The Lilies</a>.&rdquo; <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> Davidic</a> <a href="/hebrew/1732.htm" title="&#1491;&#1468;&#1464;&#1493;&#1460;&#1491; np 1732"></a>. <a href="/hebrew/3467.htm" title="&#1497;&#1513;&#1473;&#1506; vhvms 3467">Save</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1463;&#1504;&#1460;&#1497; psv1cs"> me</a>, <a href="/hebrew/430.htm" title="&#1488;&#1457;&#1500;&#1465;&#1492;&#1460;&#1497;&#1501; ncmpa 430">God</a>, <a href="/hebrew/3588.htm" title="&#1499;&#1468;&#1460;&#1497;&#95;&#50; Pc 3588">for</a> <a href="/hebrew/4325.htm" title="&#1502;&#1463;&#1497;&#1460;&#1501; ncmpa 4325"> the water</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="&#1489;&#1493;&#1488; vqp3cp 935"> has risen</a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="&#1506;&#1463;&#1491;&#95;&#51; Pp 5704"> to</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="&#1504;&#1462;&#1508;&#1462;&#1513;&#1473; ncbsa 5315"> my neck</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/psalms/69.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3467.htm" title="3467. yasha' (yaw-shah') -- to deliver">For the choir director; according to Shoshannim. [A Psalm] of David. Save</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430. 'elohiym (el-o-heem') -- God, god">me, O God,</a> <a href="/hebrew/4325.htm" title="4325. mayim (mah'-yim) -- waters, water">For the waters</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">have threatened</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="5315. nephesh (neh'-fesh) -- a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion ">my life.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/psalms/69.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5329.htm" title="5329. natsach (naw-tsakh') -- preeminent or enduring">{{To the chief Musician</a> <a href="/hebrew/7799.htm" title="7799. shuwshan (shoo-shan') -- probably lily (or any lily-like flower)">upon Shoshannim,</a> <a href="/hebrew/1732.htm" title="1732. David (daw-veed') -- perhaps 'beloved one,' a son of Jesse">[A Psalm] of David.</a> <a href="/hebrew/3467.htm" title="3467. yasha' (yaw-shah') -- to deliver">}} Save</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430. 'elohiym (el-o-heem') -- God, god">me, O God;</a> <a href="/hebrew/4325.htm" title="4325. mayim (mah'-yim) -- waters, water">for the waters</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">are come</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="5315. nephesh (neh'-fesh) -- a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion ">in unto [my] soul.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../psalms/68-35.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 68:35"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 68:35" /></a></div><div id="right"><a href="../psalms/69-2.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 69:2"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 69:2" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10