CINXE.COM

Lingua ligure - Wikipedia

<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-disabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available" lang="it" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Lingua ligure - Wikipedia</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-disabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )itwikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t."," \t,"],"wgDigitTransformTable":["",""], "wgDefaultDateFormat":"dmy","wgMonthNames":["","gennaio","febbraio","marzo","aprile","maggio","giugno","luglio","agosto","settembre","ottobre","novembre","dicembre"],"wgRequestId":"820b4722-3f0d-405b-a693-904cde5e1ab4","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Lingua_ligure","wgTitle":"Lingua ligure","wgCurRevisionId":141782777,"wgRevisionId":141782777,"wgArticleId":441773,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Template Webarchive - collegamenti all'Internet Archive","Pagine che utilizzano collegamenti magici ISBN","Sinottici con immagini formattate a mano","Informazioni senza fonte","Collegamento interprogetto a Wikisource presente ma assente su Wikidata","P1627 letta da Wikidata","Voci con codice GND","Voci con codice BNF","Voci non biografiche con codici di controllo di autorità","Lingua ligure"],"wgPageViewLanguage":"it","wgPageContentLanguage":"it", "wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Lingua_ligure","wgRelevantArticleId":441773,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":false,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"it","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"it"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":80000,"wgRelatedArticlesCompat":[],"wgCentralAuthMobileDomain":false,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q36106","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model", "platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.gadget.coloriDarkMode-default":"ready","ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","jquery.makeCollapsible.styles":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","mediawiki.page.media","site","mediawiki.page.ready","jquery.makeCollapsible","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp", "ext.gadget.MainPageWikiList","ext.gadget.stru-commonsupload","ext.gadget.HiddenCat","ext.gadget.ReferenceTooltips","ext.gadget.TitoloErrato","ext.gadget.NewSection","ext.gadget.RichiediRevisioneBozza","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","wikibase.sidebar.tracking"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=it&amp;modules=ext.cite.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cjquery.makeCollapsible.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=it&amp;modules=startup&amp;only=scripts&amp;raw=1&amp;skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=it&amp;modules=ext.gadget.coloriDarkMode-default&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=it&amp;modules=site.styles&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.4"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Ligure-Ligurian-map.svg/1200px-Ligure-Ligurian-map.svg.png"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="1508"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Ligure-Ligurian-map.svg/800px-Ligure-Ligurian-map.svg.png"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="1005"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Ligure-Ligurian-map.svg/640px-Ligure-Ligurian-map.svg.png"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="804"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Lingua ligure - Wikipedia"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//it.m.wikipedia.org/wiki/Lingua_ligure"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Modifica" href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipedia (it)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//it.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://it.wikipedia.org/wiki/Lingua_ligure"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.it"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Feed Atom di Wikipedia" href="/w/index.php?title=Speciale:UltimeModifiche&amp;feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Lingua_ligure rootpage-Lingua_ligure skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Vai al contenuto</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Sito"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Menu principale" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Menu principale</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Menu principale</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">sposta nella barra laterale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">nascondi</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navigazione </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Pagina_principale" title="Visita la pagina principale [z]" accesskey="z"><span>Pagina principale</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:UltimeModifiche" title="Elenco delle ultime modifiche del sito [r]" accesskey="r"><span>Ultime modifiche</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:PaginaCasuale" title="Mostra una pagina a caso [x]" accesskey="x"><span>Una voce a caso</span></a></li><li id="n-nearby-pages-title" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:NelleVicinanze"><span>Nelle vicinanze</span></a></li><li id="n-vetrina" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Vetrina"><span>Vetrina</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Aiuto:Aiuto" title="Pagine di aiuto"><span>Aiuto</span></a></li><li id="n-Sportello-informazioni" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Aiuto:Sportello_informazioni"><span>Sportello informazioni</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-Comunità" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-Comunità" > <div class="vector-menu-heading"> Comunità </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portale:Comunit%C3%A0" title="Descrizione del progetto, cosa puoi fare, dove trovare le cose"><span>Portale Comunità</span></a></li><li id="n-villagepump" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Bar"><span>Bar</span></a></li><li id="n-wikipediano" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Wikipediano"><span>Il Wikipediano</span></a></li><li id="n-contactpage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Contatti"><span>Contatti</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Pagina_principale" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikipedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-en.svg" style="width: 7.5em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="L&#039;enciclopedia libera" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-it.svg" width="120" height="13" style="width: 7.5em; height: 0.8125em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Speciale:Ricerca" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Cerca in Wikipedia [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Ricerca</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Cerca in Wikipedia" aria-label="Cerca in Wikipedia" autocapitalize="sentences" title="Cerca in Wikipedia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Speciale:Ricerca"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Ricerca</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Strumenti personali"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Aspetto"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Modifica la dimensione, la larghezza e il colore del testo" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Aspetto" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Aspetto</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=C13_it.wikipedia.org&amp;uselang=it" class=""><span>Fai una donazione</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Speciale:CreaUtenza&amp;returnto=Lingua+ligure" title="Si consiglia di registrarsi e di effettuare l&#039;accesso, anche se non è obbligatorio" class=""><span>registrati</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Speciale:Entra&amp;returnto=Lingua+ligure" title="Si consiglia di effettuare l&#039;accesso, anche se non è obbligatorio [o]" accesskey="o" class=""><span>entra</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Altre opzioni" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Strumenti personali" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Strumenti personali</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="Menu utente" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=C13_it.wikipedia.org&amp;uselang=it"><span>Fai una donazione</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:CreaUtenza&amp;returnto=Lingua+ligure" title="Si consiglia di registrarsi e di effettuare l&#039;accesso, anche se non è obbligatorio"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>registrati</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:Entra&amp;returnto=Lingua+ligure" title="Si consiglia di effettuare l&#039;accesso, anche se non è obbligatorio [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>entra</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Pagine per utenti anonimi <a href="/wiki/Aiuto:Benvenuto" aria-label="Ulteriori informazioni sulla contribuzione"><span>ulteriori informazioni</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:MieiContributi" title="Un elenco delle modifiche fatte da questo indirizzo IP [y]" accesskey="y"><span>contributi</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:MieDiscussioni" title="Discussioni sulle modifiche fatte da questo indirizzo IP [n]" accesskey="n"><span>discussioni</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Sito"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Indice" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Indice</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">sposta nella barra laterale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">nascondi</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">Inizio</div> </a> </li> <li id="toc-Diffusione" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Diffusione"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Diffusione</span> </div> </a> <ul id="toc-Diffusione-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Uso_odierno" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Uso_odierno"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Uso odierno</span> </div> </a> <ul id="toc-Uso_odierno-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Storia_linguistica_interna" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Storia_linguistica_interna"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Storia linguistica interna</span> </div> </a> <ul id="toc-Storia_linguistica_interna-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Divisioni_dialettali" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Divisioni_dialettali"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Divisioni dialettali</span> </div> </a> <ul id="toc-Divisioni_dialettali-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Storia_linguistica_esterna" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Storia_linguistica_esterna"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>Storia linguistica esterna</span> </div> </a> <ul id="toc-Storia_linguistica_esterna-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Letteratura" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Letteratura"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>Letteratura</span> </div> </a> <ul id="toc-Letteratura-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Fonologia_e_pronuncia" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Fonologia_e_pronuncia"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>Fonologia e pronuncia</span> </div> </a> <ul id="toc-Fonologia_e_pronuncia-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Morfo-sintassi" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Morfo-sintassi"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8</span> <span>Morfo-sintassi</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Morfo-sintassi-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Attiva/disattiva la sottosezione Morfo-sintassi</span> </button> <ul id="toc-Morfo-sintassi-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Sostantivo" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Sostantivo"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8.1</span> <span>Sostantivo</span> </div> </a> <ul id="toc-Sostantivo-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Aggettivi" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Aggettivi"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8.2</span> <span>Aggettivi</span> </div> </a> <ul id="toc-Aggettivi-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Aggettivi_Numerali" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Aggettivi_Numerali"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8.2.1</span> <span>Aggettivi Numerali</span> </div> </a> <ul id="toc-Aggettivi_Numerali-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Aggettivi_e_pronomi_dimostrativi" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Aggettivi_e_pronomi_dimostrativi"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8.2.2</span> <span>Aggettivi e pronomi dimostrativi</span> </div> </a> <ul id="toc-Aggettivi_e_pronomi_dimostrativi-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Aggettivi_e_pronomi_indefiniti" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Aggettivi_e_pronomi_indefiniti"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8.2.3</span> <span>Aggettivi e pronomi indefiniti</span> </div> </a> <ul id="toc-Aggettivi_e_pronomi_indefiniti-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Pronomi_personali" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronomi_personali"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8.3</span> <span>Pronomi personali</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronomi_personali-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Aggettivi_e_pronomi_possessivi" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Aggettivi_e_pronomi_possessivi"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8.3.1</span> <span>Aggettivi e pronomi possessivi</span> </div> </a> <ul id="toc-Aggettivi_e_pronomi_possessivi-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Verbi" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Verbi"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8.4</span> <span>Verbi</span> </div> </a> <ul id="toc-Verbi-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Tempo_presente_indicativo" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Tempo_presente_indicativo"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8.4.1</span> <span>Tempo presente indicativo</span> </div> </a> <ul id="toc-Tempo_presente_indicativo-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Confronto_tra_il_ligure_(varietà_genovese)_e_altre_lingue_neolatine" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Confronto_tra_il_ligure_(varietà_genovese)_e_altre_lingue_neolatine"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9</span> <span>Confronto tra il ligure (varietà genovese) e altre lingue neolatine</span> </div> </a> <ul id="toc-Confronto_tra_il_ligure_(varietà_genovese)_e_altre_lingue_neolatine-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Confronto_tra_le_pronunce_nelle_diverse_varietà_liguri" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Confronto_tra_le_pronunce_nelle_diverse_varietà_liguri"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">10</span> <span>Confronto tra le pronunce nelle diverse varietà liguri</span> </div> </a> <ul id="toc-Confronto_tra_le_pronunce_nelle_diverse_varietà_liguri-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Citazioni_celebri" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Citazioni_celebri"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11</span> <span>Citazioni celebri</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Citazioni_celebri-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Attiva/disattiva la sottosezione Citazioni celebri</span> </button> <ul id="toc-Citazioni_celebri-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Citazioni_letterarie" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Citazioni_letterarie"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11.1</span> <span>Citazioni letterarie</span> </div> </a> <ul id="toc-Citazioni_letterarie-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Citazioni_storiche" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Citazioni_storiche"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11.2</span> <span>Citazioni storiche</span> </div> </a> <ul id="toc-Citazioni_storiche-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Note" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Note"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">12</span> <span>Note</span> </div> </a> <ul id="toc-Note-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Bibliografia" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Bibliografia"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">13</span> <span>Bibliografia</span> </div> </a> <ul id="toc-Bibliografia-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Voci_correlate" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Voci_correlate"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">14</span> <span>Voci correlate</span> </div> </a> <ul id="toc-Voci_correlate-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Altri_progetti" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Altri_progetti"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">15</span> <span>Altri progetti</span> </div> </a> <ul id="toc-Altri_progetti-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Collegamenti_esterni" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Collegamenti_esterni"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">16</span> <span>Collegamenti esterni</span> </div> </a> <ul id="toc-Collegamenti_esterni-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Indice" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Mostra/Nascondi l&#039;indice" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Mostra/Nascondi l&#039;indice</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Lingua ligure</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Vai a una voce in un&#039;altra lingua. Disponibile in 74 lingue" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-74" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">74 lingue</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-am mw-list-item"><a href="https://am.wikipedia.org/wiki/%E1%88%8A%E1%8C%89%E1%88%AD%E1%8A%9B" title="ሊጉርኛ - amarico" lang="am" hreflang="am" data-title="ሊጉርኛ" data-language-autonym="አማርኛ" data-language-local-name="amarico" class="interlanguage-link-target"><span>አማርኛ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-an mw-list-item"><a href="https://an.wikipedia.org/wiki/Idioma_ligur" title="Idioma ligur - aragonese" lang="an" hreflang="an" data-title="Idioma ligur" data-language-autonym="Aragonés" data-language-local-name="aragonese" class="interlanguage-link-target"><span>Aragonés</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D9%84%D8%BA%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D9%84%D9%8A%D8%BA%D9%88%D8%B1%D9%8A%D8%A9" title="اللغة الليغورية - arabo" lang="ar" hreflang="ar" data-title="اللغة الليغورية" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="arabo" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-arz mw-list-item"><a href="https://arz.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D9%84%D9%8A%D8%BA%D9%88%D8%B1%D9%8A%D9%87" title="الليغوريه - arabo egiziano" lang="arz" hreflang="arz" data-title="الليغوريه" data-language-autonym="مصرى" data-language-local-name="arabo egiziano" class="interlanguage-link-target"><span>مصرى</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ast mw-list-item"><a href="https://ast.wikipedia.org/wiki/Idioma_ligur" title="Idioma ligur - asturiano" lang="ast" hreflang="ast" data-title="Idioma ligur" data-language-autonym="Asturianu" data-language-local-name="asturiano" class="interlanguage-link-target"><span>Asturianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-az mw-list-item"><a href="https://az.wikipedia.org/wiki/Liquriya_dili" title="Liquriya dili - azerbaigiano" lang="az" hreflang="az" data-title="Liquriya dili" data-language-autonym="Azərbaycanca" data-language-local-name="azerbaigiano" class="interlanguage-link-target"><span>Azərbaycanca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-azb mw-list-item"><a href="https://azb.wikipedia.org/wiki/%D9%84%DB%8C%D9%82%D9%88%D8%B1%DB%8C_(%D8%B1%D9%88%D9%85%DB%8C)_%D8%AF%DB%8C%D9%84%DB%8C" title="لیقوری (رومی) دیلی - South Azerbaijani" lang="azb" hreflang="azb" data-title="لیقوری (رومی) دیلی" data-language-autonym="تۆرکجه" data-language-local-name="South Azerbaijani" class="interlanguage-link-target"><span>تۆرکجه</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bat-smg mw-list-item"><a href="https://bat-smg.wikipedia.org/wiki/Lig%C5%ABru_kalba" title="Ligūru kalba - samogitico" lang="sgs" hreflang="sgs" data-title="Ligūru kalba" data-language-autonym="Žemaitėška" data-language-local-name="samogitico" class="interlanguage-link-target"><span>Žemaitėška</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bg mw-list-item"><a href="https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B8%D0%B3%D1%83%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%BA_(%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8)" title="Лигурски език (романски) - bulgaro" lang="bg" hreflang="bg" data-title="Лигурски език (романски)" data-language-autonym="Български" data-language-local-name="bulgaro" class="interlanguage-link-target"><span>Български</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-br mw-list-item"><a href="https://br.wikipedia.org/wiki/Ligureg" title="Ligureg - bretone" lang="br" hreflang="br" data-title="Ligureg" data-language-autonym="Brezhoneg" data-language-local-name="bretone" class="interlanguage-link-target"><span>Brezhoneg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ca mw-list-item"><a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/L%C3%ADgur" title="Lígur - catalano" lang="ca" hreflang="ca" data-title="Lígur" data-language-autonym="Català" data-language-local-name="catalano" class="interlanguage-link-target"><span>Català</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-co mw-list-item"><a href="https://co.wikipedia.org/wiki/Lingua_ligure" title="Lingua ligure - corso" lang="co" hreflang="co" data-title="Lingua ligure" data-language-autonym="Corsu" data-language-local-name="corso" class="interlanguage-link-target"><span>Corsu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Ligur%C5%A1tina" title="Ligurština - ceco" lang="cs" hreflang="cs" data-title="Ligurština" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="ceco" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cv mw-list-item"><a href="https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B8%D0%B3%D1%83%D1%80_%D1%87%C4%95%D0%BB%D1%85%D0%B8_(%D1%85%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D1%85%D0%B8)" title="Лигур чĕлхи (хальхи) - ciuvascio" lang="cv" hreflang="cv" data-title="Лигур чĕлхи (хальхи)" data-language-autonym="Чӑвашла" data-language-local-name="ciuvascio" class="interlanguage-link-target"><span>Чӑвашла</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Ligurische_Sprache_(romanisch)" title="Ligurische Sprache (romanisch) - tedesco" lang="de" hreflang="de" data-title="Ligurische Sprache (romanisch)" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="tedesco" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-en mw-list-item"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Ligurian_language" title="Ligurian language - inglese" lang="en" hreflang="en" data-title="Ligurian language" data-language-autonym="English" data-language-local-name="inglese" class="interlanguage-link-target"><span>English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eo mw-list-item"><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Ligura_lingvo_(latinida)" title="Ligura lingvo (latinida) - esperanto" lang="eo" hreflang="eo" data-title="Ligura lingvo (latinida)" data-language-autonym="Esperanto" data-language-local-name="esperanto" class="interlanguage-link-target"><span>Esperanto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_ligur" title="Idioma ligur - spagnolo" lang="es" hreflang="es" data-title="Idioma ligur" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="spagnolo" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eu mw-list-item"><a href="https://eu.wikipedia.org/wiki/Liguriera" title="Liguriera - basco" lang="eu" hreflang="eu" data-title="Liguriera" data-language-autonym="Euskara" data-language-local-name="basco" class="interlanguage-link-target"><span>Euskara</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86_%D9%84%DB%8C%DA%AF%D9%88%D8%B1%DB%8C_(%D8%B1%D9%88%D9%85%DB%8C)" title="زبان لیگوری (رومی) - persiano" lang="fa" hreflang="fa" data-title="زبان لیگوری (رومی)" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="persiano" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wikipedia.org/wiki/Liguuri" title="Liguuri - finlandese" lang="fi" hreflang="fi" data-title="Liguuri" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="finlandese" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr mw-list-item"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Ligure" title="Ligure - francese" lang="fr" hreflang="fr" data-title="Ligure" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="francese" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-frp mw-list-item"><a href="https://frp.wikipedia.org/wiki/Liguro" title="Liguro - francoprovenzale" lang="frp" hreflang="frp" data-title="Liguro" data-language-autonym="Arpetan" data-language-local-name="francoprovenzale" class="interlanguage-link-target"><span>Arpetan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-frr mw-list-item"><a href="https://frr.wikipedia.org/wiki/Liguurisk_spriak" title="Liguurisk spriak - frisone settentrionale" lang="frr" hreflang="frr" data-title="Liguurisk spriak" data-language-autonym="Nordfriisk" data-language-local-name="frisone settentrionale" class="interlanguage-link-target"><span>Nordfriisk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gl mw-list-item"><a href="https://gl.wikipedia.org/wiki/Lingua_l%C3%ADgur_(rom%C3%A1nica)" title="Lingua lígur (románica) - galiziano" lang="gl" hreflang="gl" data-title="Lingua lígur (románica)" data-language-autonym="Galego" data-language-local-name="galiziano" class="interlanguage-link-target"><span>Galego</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gv mw-list-item"><a href="https://gv.wikipedia.org/wiki/Ligoorish" title="Ligoorish - mannese" lang="gv" hreflang="gv" data-title="Ligoorish" data-language-autonym="Gaelg" data-language-local-name="mannese" class="interlanguage-link-target"><span>Gaelg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hak mw-list-item"><a href="https://hak.wikipedia.org/wiki/Liguria-ng%C3%AE" title="Liguria-ngî - hakka" lang="hak" hreflang="hak" data-title="Liguria-ngî" data-language-autonym="客家語 / Hak-kâ-ngî" data-language-local-name="hakka" class="interlanguage-link-target"><span>客家語 / Hak-kâ-ngî</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%9C%D7%99%D7%92%D7%95%D7%A8%D7%99%D7%AA" title="ליגורית - ebraico" lang="he" hreflang="he" data-title="ליגורית" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="ebraico" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hif mw-list-item"><a href="https://hif.wikipedia.org/wiki/Ligurian_bhasa" title="Ligurian bhasa - hindi figiano" lang="hif" hreflang="hif" data-title="Ligurian bhasa" data-language-autonym="Fiji Hindi" data-language-local-name="hindi figiano" class="interlanguage-link-target"><span>Fiji Hindi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hr mw-list-item"><a href="https://hr.wikipedia.org/wiki/Ligurski_jezik_(romanski)" title="Ligurski jezik (romanski) - croato" lang="hr" hreflang="hr" data-title="Ligurski jezik (romanski)" data-language-autonym="Hrvatski" data-language-local-name="croato" class="interlanguage-link-target"><span>Hrvatski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hu mw-list-item"><a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Ligur_nyelv" title="Ligur nyelv - ungherese" lang="hu" hreflang="hu" data-title="Ligur nyelv" data-language-autonym="Magyar" data-language-local-name="ungherese" class="interlanguage-link-target"><span>Magyar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa_Liguria_(Roman)" title="Bahasa Liguria (Roman) - indonesiano" lang="id" hreflang="id" data-title="Bahasa Liguria (Roman)" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="indonesiano" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ie mw-list-item"><a href="https://ie.wikipedia.org/wiki/Ligurian" title="Ligurian - interlingue" lang="ie" hreflang="ie" data-title="Ligurian" data-language-autonym="Interlingue" data-language-local-name="interlingue" class="interlanguage-link-target"><span>Interlingue</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%AA%E3%82%B0%E3%83%AA%E3%82%A2%E8%AA%9E" title="リグリア語 - giapponese" lang="ja" hreflang="ja" data-title="リグリア語" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="giapponese" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%A6%AC%EA%B5%AC%EB%A6%AC%EC%95%84%EC%96%B4" title="리구리아어 - coreano" lang="ko" hreflang="ko" data-title="리구리아어" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="coreano" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ku mw-list-item"><a href="https://ku.wikipedia.org/wiki/Ziman%C3%AA_l%C3%AEg%C3%BBr%C3%AE" title="Zimanê lîgûrî - curdo" lang="ku" hreflang="ku" data-title="Zimanê lîgûrî" data-language-autonym="Kurdî" data-language-local-name="curdo" class="interlanguage-link-target"><span>Kurdî</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kv mw-list-item"><a href="https://kv.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B8%D0%B3%D1%83%D1%80_%D0%BA%D1%8B%D0%B2" title="Лигур кыв - komi" lang="kv" hreflang="kv" data-title="Лигур кыв" data-language-autonym="Коми" data-language-local-name="komi" class="interlanguage-link-target"><span>Коми</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-la mw-list-item"><a href="https://la.wikipedia.org/wiki/Lingua_Ligustica" title="Lingua Ligustica - latino" lang="la" hreflang="la" data-title="Lingua Ligustica" data-language-autonym="Latina" data-language-local-name="latino" class="interlanguage-link-target"><span>Latina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lfn mw-list-item"><a href="https://lfn.wikipedia.org/wiki/Ligure" title="Ligure - Lingua Franca Nova" lang="lfn" hreflang="lfn" data-title="Ligure" data-language-autonym="Lingua Franca Nova" data-language-local-name="Lingua Franca Nova" class="interlanguage-link-target"><span>Lingua Franca Nova</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lij mw-list-item"><a href="https://lij.wikipedia.org/wiki/Lengoa_ligure" title="Lengoa ligure - ligure" lang="lij" hreflang="lij" data-title="Lengoa ligure" data-language-autonym="Ligure" data-language-local-name="ligure" class="interlanguage-link-target"><span>Ligure</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lmo mw-list-item"><a href="https://lmo.wikipedia.org/wiki/Lengua_lig%C3%BCr_(rumanza)" title="Lengua ligür (rumanza) - lombardo" lang="lmo" hreflang="lmo" data-title="Lengua ligür (rumanza)" data-language-autonym="Lombard" data-language-local-name="lombardo" class="interlanguage-link-target"><span>Lombard</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lt mw-list-item"><a href="https://lt.wikipedia.org/wiki/Lig%C5%ABr%C5%B3_tarm%C4%97" title="Ligūrų tarmė - lituano" lang="lt" hreflang="lt" data-title="Ligūrų tarmė" data-language-autonym="Lietuvių" data-language-local-name="lituano" class="interlanguage-link-target"><span>Lietuvių</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lv mw-list-item"><a href="https://lv.wikipedia.org/wiki/Lig%C5%ABrie%C5%A1u_valoda" title="Ligūriešu valoda - lettone" lang="lv" hreflang="lv" data-title="Ligūriešu valoda" data-language-autonym="Latviešu" data-language-local-name="lettone" class="interlanguage-link-target"><span>Latviešu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mg mw-list-item"><a href="https://mg.wikipedia.org/wiki/Fiteny_ligoriana" title="Fiteny ligoriana - malgascio" lang="mg" hreflang="mg" data-title="Fiteny ligoriana" data-language-autonym="Malagasy" data-language-local-name="malgascio" class="interlanguage-link-target"><span>Malagasy</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mi mw-list-item"><a href="https://mi.wikipedia.org/wiki/Reo_Liguria" title="Reo Liguria - maori" lang="mi" hreflang="mi" data-title="Reo Liguria" data-language-autonym="Māori" data-language-local-name="maori" class="interlanguage-link-target"><span>Māori</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mk mw-list-item"><a href="https://mk.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B8%D0%B3%D1%83%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA" title="Лигурски јазик - macedone" lang="mk" hreflang="mk" data-title="Лигурски јазик" data-language-autonym="Македонски" data-language-local-name="macedone" class="interlanguage-link-target"><span>Македонски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Ligurisch_(Romaanse_taal)" title="Ligurisch (Romaanse taal) - olandese" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Ligurisch (Romaanse taal)" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="olandese" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nn mw-list-item"><a href="https://nn.wikipedia.org/wiki/Ligurisk" title="Ligurisk - norvegese nynorsk" lang="nn" hreflang="nn" data-title="Ligurisk" data-language-autonym="Norsk nynorsk" data-language-local-name="norvegese nynorsk" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk nynorsk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-oc mw-list-item"><a href="https://oc.wikipedia.org/wiki/Ligur_(romanic)" title="Ligur (romanic) - occitano" lang="oc" hreflang="oc" data-title="Ligur (romanic)" data-language-autonym="Occitan" data-language-local-name="occitano" class="interlanguage-link-target"><span>Occitan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/J%C4%99zyk_liguryjski_(wsp%C3%B3%C5%82czesny)" title="Język liguryjski (współczesny) - polacco" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Język liguryjski (współczesny)" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="polacco" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pms mw-list-item"><a href="https://pms.wikipedia.org/wiki/Lenga_l%C3%ACgura" title="Lenga lìgura - piemontese" lang="pms" hreflang="pms" data-title="Lenga lìgura" data-language-autonym="Piemontèis" data-language-local-name="piemontese" class="interlanguage-link-target"><span>Piemontèis</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt mw-list-item"><a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/L%C3%ADngua_l%C3%ADgure" title="Língua lígure - portoghese" lang="pt" hreflang="pt" data-title="Língua lígure" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="portoghese" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ro mw-list-item"><a href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Limba_ligurian%C4%83" title="Limba liguriană - rumeno" lang="ro" hreflang="ro" data-title="Limba liguriană" data-language-autonym="Română" data-language-local-name="rumeno" class="interlanguage-link-target"><span>Română</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B8%D0%B3%D1%83%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA_(%D1%81%D0%BE%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9)" title="Лигурский язык (современный) - russo" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Лигурский язык (современный)" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="russo" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sat mw-list-item"><a href="https://sat.wikipedia.org/wiki/%E1%B1%9E%E1%B1%A4%E1%B1%9C%E1%B1%A9%E1%B1%A8%E1%B1%A4%E1%B1%AD%E1%B1%9F%E1%B1%B1_%E1%B1%AF%E1%B1%9F%E1%B1%B9%E1%B1%A8%E1%B1%A5%E1%B1%A4" title="ᱞᱤᱜᱩᱨᱤᱭᱟᱱ ᱯᱟᱹᱨᱥᱤ - santali" lang="sat" hreflang="sat" data-title="ᱞᱤᱜᱩᱨᱤᱭᱟᱱ ᱯᱟᱹᱨᱥᱤ" data-language-autonym="ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ" data-language-local-name="santali" class="interlanguage-link-target"><span>ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sc mw-list-item"><a href="https://sc.wikipedia.org/wiki/Limba_l%C3%ACgure" title="Limba lìgure - sardo" lang="sc" hreflang="sc" data-title="Limba lìgure" data-language-autonym="Sardu" data-language-local-name="sardo" class="interlanguage-link-target"><span>Sardu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-se mw-list-item"><a href="https://se.wikipedia.org/wiki/Liguragiella" title="Liguragiella - sami del nord" lang="se" hreflang="se" data-title="Liguragiella" data-language-autonym="Davvisámegiella" data-language-local-name="sami del nord" class="interlanguage-link-target"><span>Davvisámegiella</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-simple mw-list-item"><a href="https://simple.wikipedia.org/wiki/Ligurian_language" title="Ligurian language - Simple English" lang="en-simple" hreflang="en-simple" data-title="Ligurian language" data-language-autonym="Simple English" data-language-local-name="Simple English" class="interlanguage-link-target"><span>Simple English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sl mw-list-item"><a href="https://sl.wikipedia.org/wiki/Ligur%C5%A1%C4%8Dina" title="Ligurščina - sloveno" lang="sl" hreflang="sl" data-title="Ligurščina" data-language-autonym="Slovenščina" data-language-local-name="sloveno" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenščina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sn mw-list-item"><a href="https://sn.wikipedia.org/wiki/Chiliguria" title="Chiliguria - shona" lang="sn" hreflang="sn" data-title="Chiliguria" data-language-autonym="ChiShona" data-language-local-name="shona" class="interlanguage-link-target"><span>ChiShona</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sr mw-list-item"><a href="https://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B8%D0%B3%D1%83%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%BA" title="Лигурски језик - serbo" lang="sr" hreflang="sr" data-title="Лигурски језик" data-language-autonym="Српски / srpski" data-language-local-name="serbo" class="interlanguage-link-target"><span>Српски / srpski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/Liguriska" title="Liguriska - svedese" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Liguriska" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="svedese" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sw mw-list-item"><a href="https://sw.wikipedia.org/wiki/Kiliguria" title="Kiliguria - swahili" lang="sw" hreflang="sw" data-title="Kiliguria" data-language-autonym="Kiswahili" data-language-local-name="swahili" class="interlanguage-link-target"><span>Kiswahili</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ta mw-list-item"><a href="https://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%A8%E0%AE%B5%E0%AF%80%E0%AE%A9_%E0%AE%87%E0%AE%B2%E0%AE%BF%E0%AE%95%E0%AF%81%E0%AE%B0%E0%AE%BF%E0%AE%AF_%E0%AE%AE%E0%AF%8A%E0%AE%B4%E0%AE%BF" title="நவீன இலிகுரிய மொழி - tamil" lang="ta" hreflang="ta" data-title="நவீன இலிகுரிய மொழி" data-language-autonym="தமிழ்" data-language-local-name="tamil" class="interlanguage-link-target"><span>தமிழ்</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-th mw-list-item"><a href="https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%A0%E0%B8%B2%E0%B8%A9%E0%B8%B2%E0%B8%A5%E0%B8%B5%E0%B8%81%E0%B8%B9%E0%B9%80%E0%B8%A3%E0%B8%B5%E0%B8%A2" title="ภาษาลีกูเรีย - thailandese" lang="th" hreflang="th" data-title="ภาษาลีกูเรีย" data-language-autonym="ไทย" data-language-local-name="thailandese" class="interlanguage-link-target"><span>ไทย</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tl mw-list-item"><a href="https://tl.wikipedia.org/wiki/Wikang_Ligur" title="Wikang Ligur - tagalog" lang="tl" hreflang="tl" data-title="Wikang Ligur" data-language-autonym="Tagalog" data-language-local-name="tagalog" class="interlanguage-link-target"><span>Tagalog</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tr mw-list-item"><a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/Liguryaca" title="Liguryaca - turco" lang="tr" hreflang="tr" data-title="Liguryaca" data-language-autonym="Türkçe" data-language-local-name="turco" class="interlanguage-link-target"><span>Türkçe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D1%96%D0%B3%D1%83%D1%80%D1%96%D0%B9%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B0_%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B0" title="Лігурійська мова - ucraino" lang="uk" hreflang="uk" data-title="Лігурійська мова" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="ucraino" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ur mw-list-item"><a href="https://ur.wikipedia.org/wiki/%D9%84%DB%8C%DA%AF%D9%88%D8%B1%DB%8C%D8%A7%D8%A6%DB%8C_(%D8%B1%D9%88%D9%85%D9%86%DB%8C_%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86)" title="لیگوریائی (رومنی زبان) - urdu" lang="ur" hreflang="ur" data-title="لیگوریائی (رومنی زبان)" data-language-autonym="اردو" data-language-local-name="urdu" class="interlanguage-link-target"><span>اردو</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vec mw-list-item"><a href="https://vec.wikipedia.org/wiki/%C5%81%C3%A9ngua_%C5%82igura" title="Łéngua łigura - veneto" lang="vec" hreflang="vec" data-title="Łéngua łigura" data-language-autonym="Vèneto" data-language-local-name="veneto" class="interlanguage-link-target"><span>Vèneto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vi mw-list-item"><a href="https://vi.wikipedia.org/wiki/Ti%E1%BA%BFng_Liguria" title="Tiếng Liguria - vietnamita" lang="vi" hreflang="vi" data-title="Tiếng Liguria" data-language-autonym="Tiếng Việt" data-language-local-name="vietnamita" class="interlanguage-link-target"><span>Tiếng Việt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wuu mw-list-item"><a href="https://wuu.wikipedia.org/wiki/%E5%88%A9%E5%8F%A4%E9%87%8C%E4%BA%9A%E8%AF%AD" title="利古里亚语 - wu" lang="wuu" hreflang="wuu" data-title="利古里亚语" data-language-autonym="吴语" data-language-local-name="wu" class="interlanguage-link-target"><span>吴语</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%88%A9%E5%8F%A4%E9%87%8C%E4%BA%9A%E8%AF%AD" title="利古里亚语 - cinese" lang="zh" hreflang="zh" data-title="利古里亚语" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="cinese" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-yue mw-list-item"><a href="https://zh-yue.wikipedia.org/wiki/%E5%88%A9%E5%8F%A4%E9%87%8C%E4%BA%9E%E6%96%87" title="利古里亞文 - cantonese" lang="yue" hreflang="yue" data-title="利古里亞文" data-language-autonym="粵語" data-language-local-name="cantonese" class="interlanguage-link-target"><span>粵語</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q36106#sitelinks-wikipedia" title="Modifica collegamenti interlinguistici" class="wbc-editpage">Modifica collegamenti</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Namespace"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Lingua_ligure" title="Vedi la voce [c]" accesskey="c"><span>Voce</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Discussione:Lingua_ligure" rel="discussion" title="Vedi le discussioni relative a questa pagina [t]" accesskey="t"><span>Discussione</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Cambia versione linguistica" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">italiano</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Visite"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Lingua_ligure"><span>Leggi</span></a></li><li id="ca-ve-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;veaction=edit" title="Modifica questa pagina [v]" accesskey="v"><span>Modifica</span></a></li><li id="ca-edit" class="collapsible vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;action=edit" title="Modifica il wikitesto di questa pagina [e]" accesskey="e"><span>Modifica wikitesto</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;action=history" title="Versioni precedenti di questa pagina [h]" accesskey="h"><span>Cronologia</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Strumenti pagine"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Strumenti" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Strumenti</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Strumenti</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">sposta nella barra laterale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">nascondi</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="Altre opzioni" > <div class="vector-menu-heading"> Azioni </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/Lingua_ligure"><span>Leggi</span></a></li><li id="ca-more-ve-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;veaction=edit" title="Modifica questa pagina [v]" accesskey="v"><span>Modifica</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="collapsible vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;action=edit" title="Modifica il wikitesto di questa pagina [e]" accesskey="e"><span>Modifica wikitesto</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;action=history"><span>Cronologia</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> Generale </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:PuntanoQui/Lingua_ligure" title="Elenco di tutte le pagine che sono collegate a questa [j]" accesskey="j"><span>Puntano qui</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:ModificheCorrelate/Lingua_ligure" rel="nofollow" title="Elenco delle ultime modifiche alle pagine collegate a questa [k]" accesskey="k"><span>Modifiche correlate</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:PagineSpeciali" title="Elenco di tutte le pagine speciali [q]" accesskey="q"><span>Pagine speciali</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;oldid=141782777" title="Collegamento permanente a questa versione di questa pagina"><span>Link permanente</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;action=info" title="Ulteriori informazioni su questa pagina"><span>Informazioni pagina</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:Cita&amp;page=Lingua_ligure&amp;id=141782777&amp;wpFormIdentifier=titleform" title="Informazioni su come citare questa pagina"><span>Cita questa voce</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:UrlShortener&amp;url=https%3A%2F%2Fit.wikipedia.org%2Fwiki%2FLingua_ligure"><span>Ottieni URL breve</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:QrCode&amp;url=https%3A%2F%2Fit.wikipedia.org%2Fwiki%2FLingua_ligure"><span>Scarica codice QR</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Stampa/esporta </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-create_a_book" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:Libro&amp;bookcmd=book_creator&amp;referer=Lingua+ligure"><span>Crea un libro</span></a></li><li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:DownloadAsPdf&amp;page=Lingua_ligure&amp;action=show-download-screen"><span>Scarica come PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;printable=yes" title="Versione stampabile di questa pagina [p]" accesskey="p"><span>Versione stampabile</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> In altri progetti </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Ligurian_language" hreflang="en"><span>Wikimedia Commons</span></a></li><li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikiquote mw-list-item"><a href="https://it.wikiquote.org/wiki/Lingua_ligure" hreflang="it"><span>Wikiquote</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q36106" title="Collegamento all&#039;elemento connesso dell&#039;archivio dati [g]" accesskey="g"><span>Elemento Wikidata</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Strumenti pagine"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Aspetto"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Aspetto</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">sposta nella barra laterale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">nascondi</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">Da Wikipedia, l&#039;enciclopedia libera.</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="it" dir="ltr"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r130658281">body:not(.skin-minerva) .mw-parser-output .hatnote.nota-disambigua{clear:both;margin-top:0;padding:.05em .5em}</style> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r139142988">.mw-parser-output .hatnote-content{align-items:center;display:flex}.mw-parser-output .hatnote-icon{flex-shrink:0}.mw-parser-output .hatnote-icon img{display:flex}.mw-parser-output .hatnote-text{font-style:italic}body:not(.skin-minerva) .mw-parser-output .hatnote{border:1px solid #CCC;display:flex;margin:.5em 0;padding:.2em .5em}body:not(.skin-minerva) .mw-parser-output .hatnote-text{padding-left:.5em}body.skin-minerva .mw-parser-output .hatnote-icon{padding-right:8px}body.skin-minerva .mw-parser-output .hatnote-icon img{height:auto;width:16px}body.skin--responsive .mw-parser-output .hatnote a.new{color:#d73333}body.skin--responsive .mw-parser-output .hatnote a.new:visited{color:#a55858}</style> <div class="hatnote noprint nota-disambigua"> <div class="hatnote-content"><span class="noviewer hatnote-icon" typeof="mw:File"><span><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bc/Nota_disambigua.svg/18px-Nota_disambigua.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bc/Nota_disambigua.svg/27px-Nota_disambigua.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bc/Nota_disambigua.svg/36px-Nota_disambigua.svg.png 2x" data-file-width="200" data-file-height="200" /></span></span> <span class="hatnote-text"><a href="/wiki/Aiuto:Disambiguazione" title="Aiuto:Disambiguazione">Disambiguazione</a> – Se stai cercando la lingua parlata dagli antichi <a href="/wiki/Liguri" title="Liguri">Liguri</a>, vedi <b><a href="/wiki/Lingua_ligure_antica" title="Lingua ligure antica">Lingua ligure antica</a></b>.</span></div> </div> <table class="infobox sinottico" summary="Tabella sinottica che riassume i dati principali della lingua" style="width:300px"><tbody><tr class="sinottico_testata"><th colspan="2" style="background:#ABCDEF">Ligure<br /><span class="sinottico_sottotitolo"><i>Lìgure</i></span></th></tr><tr><th>Pronuncia</th><td><a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l&#39;alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">/'ligyre/</span></a> </td></tr><tr><th>Parlato in</th><td><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_Italy.svg" class="mw-file-description" title="Italia (bandiera)"><img alt="Italia (bandiera)" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Flag_of_Italy.svg/20px-Flag_of_Italy.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Flag_of_Italy.svg/30px-Flag_of_Italy.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Flag_of_Italy.svg/40px-Flag_of_Italy.svg.png 2x" data-file-width="1500" data-file-height="1000" /></a></span> <a href="/wiki/Italia" title="Italia">Italia</a><br /><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_Argentina.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1a/Flag_of_Argentina.svg/20px-Flag_of_Argentina.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1a/Flag_of_Argentina.svg/30px-Flag_of_Argentina.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1a/Flag_of_Argentina.svg/40px-Flag_of_Argentina.svg.png 2x" data-file-width="800" data-file-height="500" /></a></span> <a href="/wiki/Argentina" title="Argentina">Argentina</a><br /><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_France.svg" class="mw-file-description" title="Francia (bandiera)"><img alt="Francia (bandiera)" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/20px-Flag_of_France.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/30px-Flag_of_France.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/40px-Flag_of_France.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span> <a href="/wiki/Francia" title="Francia">Francia</a><br /><span style="white-space:nowrap"><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_Monaco.svg" class="mw-file-description" title="Monaco (bandiera)"><img alt="Monaco (bandiera)" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ea/Flag_of_Monaco.svg/20px-Flag_of_Monaco.svg.png" decoding="async" width="20" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ea/Flag_of_Monaco.svg/30px-Flag_of_Monaco.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ea/Flag_of_Monaco.svg/40px-Flag_of_Monaco.svg.png 2x" data-file-width="1000" data-file-height="800" /></a></span>&#160;</span><a href="/wiki/Principato_di_Monaco" title="Principato di Monaco">Monaco</a> </td></tr><tr><th>Regioni</th><td><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_Liguria.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/88/Flag_of_Liguria.svg/20px-Flag_of_Liguria.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/88/Flag_of_Liguria.svg/30px-Flag_of_Liguria.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/88/Flag_of_Liguria.svg/40px-Flag_of_Liguria.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span> <a href="/wiki/Liguria" title="Liguria">Liguria</a> <br /><small>(tranne che in parte della <a href="/wiki/Val_Bormida" title="Val Bormida">Val Bormida</a><sup id="cite_ref-1" class="reference"><a href="#cite_note-1"><span class="cite-bracket">&#91;</span>1<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-2" class="reference"><a href="#cite_note-2"><span class="cite-bracket">&#91;</span>2<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>, e in alcuni comuni della porzione più orientale della <a href="/wiki/Lunigiana" title="Lunigiana">Lunigiana</a>)</small><br /><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_Piedmont.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b9/Flag_of_Piedmont.svg/20px-Flag_of_Piedmont.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b9/Flag_of_Piedmont.svg/30px-Flag_of_Piedmont.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b9/Flag_of_Piedmont.svg/40px-Flag_of_Piedmont.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="341" /></a></span> <a href="/wiki/Piemonte" title="Piemonte">Piemonte</a><br /><small>(<a href="/wiki/Caprauna" title="Caprauna">Caprauna</a>, <a href="/wiki/Briga_Alta" title="Briga Alta">Briga Alta</a>, <a href="/wiki/Alto_(Italia)" title="Alto (Italia)">Alto</a>, <a href="/wiki/Oltregiogo" title="Oltregiogo">Oltregiogo</a> e alta <a href="/wiki/Val_Tanaro" class="mw-redirect" title="Val Tanaro">Val Tanaro</a>)</small><br /><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_Emilia-Romagna_(de_facto).svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/77/Flag_of_Emilia-Romagna_%28de_facto%29.svg/20px-Flag_of_Emilia-Romagna_%28de_facto%29.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/77/Flag_of_Emilia-Romagna_%28de_facto%29.svg/30px-Flag_of_Emilia-Romagna_%28de_facto%29.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/77/Flag_of_Emilia-Romagna_%28de_facto%29.svg/40px-Flag_of_Emilia-Romagna_%28de_facto%29.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="341" /></a></span> <a href="/wiki/Emilia-Romagna" title="Emilia-Romagna">Emilia-Romagna</a><br /><small>(alta <a href="/wiki/Val_Trebbia" title="Val Trebbia">Val Trebbia</a> e alta <a href="/wiki/Val_di_Taro" title="Val di Taro">Val di Taro</a>)</small><br /><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_Lombardy.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ea/Flag_of_Lombardy.svg/20px-Flag_of_Lombardy.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ea/Flag_of_Lombardy.svg/30px-Flag_of_Lombardy.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ea/Flag_of_Lombardy.svg/40px-Flag_of_Lombardy.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span> <a href="/wiki/Lombardia" title="Lombardia">Lombardia</a><br /><small>(<a href="/wiki/Valle_Staffora" title="Valle Staffora">Valle Staffora</a>)</small> <p><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_Sardinia.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/65/Flag_of_Sardinia.svg/20px-Flag_of_Sardinia.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/65/Flag_of_Sardinia.svg/30px-Flag_of_Sardinia.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/65/Flag_of_Sardinia.svg/40px-Flag_of_Sardinia.svg.png 2x" data-file-width="895" data-file-height="600" /></a></span><a href="/wiki/Sardegna" title="Sardegna">Sardegna</a><br /><small>(<a href="/wiki/Carloforte" title="Carloforte">Carloforte</a>, <a href="/wiki/Calasetta" title="Calasetta">Calasetta</a><sup id="cite_ref-3" class="reference"><a href="#cite_note-3"><span class="cite-bracket">&#91;</span>3<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>)</small><br /> <span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_the_County_of_Nice.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ae/Flag_of_the_County_of_Nice.svg/20px-Flag_of_the_County_of_Nice.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ae/Flag_of_the_County_of_Nice.svg/30px-Flag_of_the_County_of_Nice.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ae/Flag_of_the_County_of_Nice.svg/40px-Flag_of_the_County_of_Nice.svg.png 2x" data-file-width="682" data-file-height="432" /></a></span><a href="/wiki/Alpi_Marittime_(dipartimento)" title="Alpi Marittime (dipartimento)">Alpi Marittime</a><br /><small>(<a href="/wiki/Tenda_(Francia)" title="Tenda (Francia)">Tenda</a>, <a href="/wiki/Briga_Marittima" title="Briga Marittima">Briga</a>, <a href="/wiki/Piena_(Francia)" title="Piena (Francia)">Piena</a>, <a href="/wiki/Val_Roia" title="Val Roia">Val Roia</a>)</small><br /> <span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_Corsica.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7c/Flag_of_Corsica.svg/20px-Flag_of_Corsica.svg.png" decoding="async" width="20" height="12" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7c/Flag_of_Corsica.svg/30px-Flag_of_Corsica.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7c/Flag_of_Corsica.svg/40px-Flag_of_Corsica.svg.png 2x" data-file-width="750" data-file-height="450" /></a></span><a href="/wiki/Corsica" title="Corsica">Corsica</a><br /><small>(<a href="/wiki/Bonifacio_(Francia)" title="Bonifacio (Francia)">Bonifacio</a>, <a href="/wiki/Ajaccio" title="Ajaccio">Ajaccio</a> e <a href="/wiki/Calvi_(Francia)" title="Calvi (Francia)">Calvi</a>)</small> <br /> <span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Bandera_de_la_Ciudad_de_Buenos_Aires.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f5/Bandera_de_la_Ciudad_de_Buenos_Aires.svg/20px-Bandera_de_la_Ciudad_de_Buenos_Aires.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f5/Bandera_de_la_Ciudad_de_Buenos_Aires.svg/30px-Bandera_de_la_Ciudad_de_Buenos_Aires.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f5/Bandera_de_la_Ciudad_de_Buenos_Aires.svg/40px-Bandera_de_la_Ciudad_de_Buenos_Aires.svg.png 2x" data-file-width="700" data-file-height="450" /></a></span><a href="/wiki/Buenos_Aires" title="Buenos Aires">Buenos Aires</a> </p> </td></tr><tr class="sinottico_divisione"><th colspan="2" style="background:#ABCDEF">Locutori</th></tr><tr><th>Totale</th><td>508.210 (2021) </td></tr><tr class="sinottico_divisione"><th colspan="2" style="background:#ABCDEF">Altre informazioni</th></tr><tr><th><a href="/wiki/Scrittura" title="Scrittura">Scrittura</a></th><td><a href="/wiki/Alfabeto_latino" title="Alfabeto latino">Alfabeto latino</a> <small> (<a href="/wiki/Ortografia_ligure" title="Ortografia ligure">ortografia ligure</a>) </small> </td></tr><tr class="sinottico_divisione"><th colspan="2" style="background:#ABCDEF">Tassonomia</th></tr><tr><th><a href="/wiki/Famiglia_linguistica" title="Famiglia linguistica">Filogenesi</a></th><td><a href="/wiki/Lingue_indoeuropee" title="Lingue indoeuropee">Lingue indoeuropee</a><br />&#160;<a href="/wiki/Lingue_italiche" title="Lingue italiche">italiche</a><br />&#160;&#160;<a href="/wiki/Lingue_romanze" title="Lingue romanze">romanze</a><br />&#160;&#160;&#160;<a href="/wiki/Lingue_italo-occidentali" class="mw-redirect" title="Lingue italo-occidentali">italo-occidentale</a><br />&#160;&#160;&#160;&#160;<a href="/wiki/Lingue_gallo-romanze" class="mw-redirect" title="Lingue gallo-romanze">gallo-romanze</a><br />&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;<a href="/wiki/Lingue_gallo-italiche" title="Lingue gallo-italiche">Gallo-italiche</a><br />&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;<b>Ligure</b> </td></tr><tr class="sinottico_divisione"><th colspan="2" style="background:#ABCDEF">Codici di classificazione</th></tr><tr><th><a href="/wiki/ISO_639-2" title="ISO 639-2">ISO 639-2</a></th><td><code>roa</code> </td></tr><tr><th><a href="/wiki/ISO_639-3" title="ISO 639-3">ISO 639-3</a></th><td><code class="plainlinks"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://iso639-3.sil.org/code/lij">lij</a></code> (<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr></span>) </td></tr><tr><th><a href="/w/index.php?title=Linguist_List&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Linguist List (la pagina non esiste)">Linguist List</a></th><td><code class="plainlinks"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://multitree.org/codes/lij">lij</a></code> (<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr></span>) </td></tr><tr><th><a href="/wiki/Glottolog" title="Glottolog">Glottolog</a></th><td><code class="plainlinks"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://glottolog.org/resource/languoid/id/ligu1248">ligu1248</a></code> (<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr></span>) </td></tr><tr><th><a href="/wiki/Linguasphere_Observatory" title="Linguasphere Observatory">Linguasphere</a></th><td><code>51-AAA-oh</code> </td></tr><tr class="sinottico_divisione"><th colspan="2" style="background:#ABCDEF">Estratto in lingua</th></tr><tr><td class="sinottico_testo_centrale" colspan="2" style="padding-left:.5em; padding-right:.5em; font-size:90%;text-align:left;"><b><a href="/wiki/Dichiarazione_universale_dei_diritti_umani" title="Dichiarazione universale dei diritti umani">Dichiarazione universale dei diritti umani</a>, art. 1</b><br />Tutti i òmmi nàscian liberi e pægi in dignitæ e drîti. Son dotæ de raxon e de conscensa e dêvan agî i-un verso i-âtri inte'n spirito de fraternitæ. </td></tr><tr><td class="sinottico_testo_centrale" colspan="2"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Ligure-Ligurian-map.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Ligure-Ligurian-map.svg/290px-Ligure-Ligurian-map.svg.png" decoding="async" width="290" height="364" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Ligure-Ligurian-map.svg/435px-Ligure-Ligurian-map.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Ligure-Ligurian-map.svg/580px-Ligure-Ligurian-map.svg.png 2x" data-file-width="1034" data-file-height="1299" /></a></span> </td></tr><tr><td class="sinottico_piede2 noprint nomobile metadata" colspan="2"> <a href="/wiki/Template:Lingua/man" title="Template:Lingua/man"><span title="Manuale del template Lingua">Manuale</span></a></td></tr></tbody></table> <p>La <b>lingua ligure</b> (nome nativo <i>lengoa lìgure</i> <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l&#39;alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">/'ligyre/</span></a>) è la lingua originaria della regione della Liguria. Come spiegato nel corpo della voce, «<b>genovese</b>» è la denominazione usata tradizionalmente con riferimento alle parlate di tipo ligure (nome nativo <i>zeneize</i> o <i>zeneise</i> <a href="/wiki/Aiuto:IPA" title="Aiuto:IPA"><span title="Questa è una trascrizione IPA della pronuncia. Vedere l&#39;alfabeto fonetico internazionale." class="IPA">/ze'neize/</span></a>); ciononostante, sia per influenza dell'italiano quanto per essere venuti meno i legami con la ex <a href="/wiki/Repubblica_di_Genova" title="Repubblica di Genova">Repubblica di Genova</a>, in tempi recenti sta prendendo piede anche la dizione «ligure». È una <a href="/wiki/Lingue_romanze" title="Lingue romanze">lingua romanza</a><sup id="cite_ref-Template_ISO_639_4-0" class="reference"><a href="#cite_note-Template_ISO_639-4"><span class="cite-bracket">&#91;</span>4<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-5" class="reference"><a href="#cite_note-5"><span class="cite-bracket">&#91;</span>5<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> tradizionalmente associata a quelle <a href="/wiki/Lingue_gallo-italiche" title="Lingue gallo-italiche">galloitaliche</a> (<a href="/wiki/Lingua_piemontese" title="Lingua piemontese">piemontese</a>, <a href="/wiki/Lingua_lombarda" title="Lingua lombarda">lombardo</a>, <a href="/wiki/Lingua_emiliana" title="Lingua emiliana">emiliano</a> e <a href="/wiki/Lingua_romagnola" title="Lingua romagnola">romagnolo</a>), nonostante se ne discosti per una serie di caratteristiche. </p><p><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r140554517">.mw-parser-output .chiarimento{background:#ffeaea;color:#444444}.mw-parser-output .chiarimento-apice{color:#EE0700}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .chiarimento{background:rgba(179,36,36,0.21);color:inherit}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .chiarimento-apice{color:#b32424}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .chiarimento{background:rgba(179,36,36,0.21);color:inherit}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .chiarimento-apice{color:#b32424}}</style><span class="chiarimento" title="Queste informazioni non sono comprovate da fonti attendibili.">La denominazione di «ligure» è stata adottata a livello scientifico come termine che coinvolgesse l'intero contesto regionale, sebbene tale scelta abbia generato qualche confusione con l'antica lingua dei <a href="/wiki/Liguri" title="Liguri">Liguri</a> preromani</span><sup class="noprint chiarimento-apice" title="Queste informazioni non sono comprovate da fonti attendibili.">&#91;<i><a href="/wiki/Wikipedia:Uso_delle_fonti" title="Wikipedia:Uso delle fonti">senza&#160;fonte</a></i>&#93;</sup>. La denominazione in uso per le varietà romanze della <a href="/wiki/Liguria" title="Liguria">Liguria</a> corrisponde in realtà al "genovese" fin dal <a href="/wiki/XIV_secolo" title="XIV secolo">XIV secolo</a>, con riferimento all'etnonimo relativo agli abitanti della <a href="/wiki/Repubblica_di_Genova" title="Repubblica di Genova">Repubblica di Genova</a>. Tale denominazione risulta ancor oggi maggioritaria fra gli stessi parlanti, in alternativa alla quale ciascuna <a href="/wiki/Variet%C3%A0_(linguistica)" title="Varietà (linguistica)">varietà</a> può essere denominata con il gentilizio riferito al centro corrispondente<sup id="cite_ref-6" class="reference"><a href="#cite_note-6"><span class="cite-bracket">&#91;</span>6<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. </p><p>Il ligure deve ritenersi una lingua regionale o minoritaria ai sensi della <a href="/wiki/Carta_europea_delle_lingue_regionali_o_minoritarie" title="Carta europea delle lingue regionali o minoritarie">Carta europea delle lingue regionali o minoritarie</a> che, all'articolo 1 afferma che per "«lingue regionali o minoritarie» si intendono le lingue... che non sono dialetti della lingua ufficiale dello Stato"<sup id="cite_ref-7" class="reference"><a href="#cite_note-7"><span class="cite-bracket">&#91;</span>7<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. È inoltre censito nell'<a href="/wiki/Atlante_delle_lingue_del_mondo_in_pericolo" title="Atlante delle lingue del mondo in pericolo">Atlante delle lingue del mondo in pericolo</a> gestito dall'<a href="/wiki/UNESCO" title="UNESCO">UNESCO</a> tra le lingue meritevoli di tutela. </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Diffusione">Diffusione</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;veaction=edit&amp;section=1" title="Modifica la sezione Diffusione" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;action=edit&amp;section=1" title="Edit section&#039;s source code: Diffusione"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r139517313">.mw-parser-output .itwiki-template-citazione{margin-bottom:.5em;font-size:95%;padding-left:2.4em;padding-right:1.2em}.mw-parser-output .itwiki-template-citazione-doppia{display:flex;gap:1.2em}.mw-parser-output .itwiki-template-citazione-doppia>div{width:0;flex:1 1 0}.mw-parser-output .itwiki-template-citazione-footer{padding:0 1.2em 0 0;margin:0}</style><div class="itwiki-template-citazione"> <div class="itwiki-template-citazione-doppia"> <div>(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="ligure">LIJ</abbr></span>) <p>«E tanti sun li zenoexi, e per lo mondo sì destexi, che und'eli van o stan un'atra Zenoa ge fan.» </p> </div> <div>(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="italiano">IT</abbr></span>) <p>«I genovesi sono così numerosi e sparsi per il mondo che ovunque vadano o risiedano un'altra Genova creano.» </p> </div></div><p class="itwiki-template-citazione-footer">(<small>Rima dell'<a href="/wiki/Anonimo_Genovese" title="Anonimo Genovese">Anonimo Genovese</a>, XIII sec.</small>)</p></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Metro-Genova-Manifesto-Genovese.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/43/Metro-Genova-Manifesto-Genovese.jpg/170px-Metro-Genova-Manifesto-Genovese.jpg" decoding="async" width="170" height="230" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/43/Metro-Genova-Manifesto-Genovese.jpg/255px-Metro-Genova-Manifesto-Genovese.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/43/Metro-Genova-Manifesto-Genovese.jpg/340px-Metro-Genova-Manifesto-Genovese.jpg 2x" data-file-width="2945" data-file-height="3976" /></a><figcaption>Manifesto di AMT in lingua ligure (variante genovese) nella metropolitana di Genova, presso la <a href="/wiki/Stazione_di_Genova_Piazza_Principe" title="Stazione di Genova Piazza Principe">Stazione ferroviaria di Piazza Principe</a>. Il manifesto riporta il messaggio in genovese, con l'equivalente in <a href="/wiki/Lingua_italiana" title="Lingua italiana">italiano formale</a> sotto, in caratteri più piccoli. La traduzione letterale in italiano informale è: «entrare e uscire non si può! (da dove si scende non si sale)».</figcaption></figure> <p>Il ligure, considerato nell'insieme delle sue varianti, è parlato in tutta la <a href="/wiki/Liguria" title="Liguria">Liguria</a>, escludendo parte della <a href="/wiki/Val_Bormida" title="Val Bormida">Val Bormida</a> in provincia di Savona, in cui caratteri piemontesi sono prevalenti, e l'estremità orientale della regione, intorno alla città di <a href="/wiki/Sarzana" title="Sarzana">Sarzana</a>, dove i dialetti <a href="/wiki/Dialetto_della_Lunigiana" title="Dialetto della Lunigiana">lunigiani</a> assumono caratteristiche proprie. Varietà di transizione verso gli altri dialetti <a href="/wiki/Gallo-italico" class="mw-redirect" title="Gallo-italico">gallo-italici</a>, ma ancora con nette caratteristiche liguri, sono quelle del cosiddetto <a href="/wiki/Oltregiogo" title="Oltregiogo">Oltregiogo</a>, il territorio che comprende i solchi vallivi al di sopra dello spartiacque alpino-appenninico, includendo anche aree amministrativamente legate ad altre regioni italiane: </p> <ul><li>in <a href="/wiki/Provincia_di_Cuneo" title="Provincia di Cuneo">provincia di Cuneo</a>: le parlate dell'<a href="/wiki/Alta_Val_Tanaro" title="Alta Val Tanaro">Alta Val Tanaro</a> - specificamente nei centri di <a href="/wiki/Briga_Alta" title="Briga Alta">Briga Alta</a>, <a href="/wiki/Ormea" title="Ormea">Ormea</a> e <a href="/wiki/Garessio" title="Garessio">Garessio</a> - presentano una commistione densa e singolare in ciascuna località tra le parlate liguri delle montagne imperiesi e della zona di Albenga e i finitimi dialetti <a href="/wiki/Dialetto_monregalese" title="Dialetto monregalese">alto-monregalesi</a> della <a href="/wiki/Val_Mongia" class="mw-redirect" title="Val Mongia">val Mongia</a> e della <a href="/wiki/Val_Casotto" class="mw-redirect" title="Val Casotto">Val Casotto</a>;</li> <li>in <a href="/wiki/Provincia_di_Alessandria" title="Provincia di Alessandria">provincia di Alessandria</a>, l'Oltregiogo storico a sud di <a href="/wiki/Ovada" title="Ovada">Ovada</a> e <a href="/wiki/Novi_Ligure" title="Novi Ligure">Novi Ligure</a> include i centri di <a href="/wiki/Gavi" title="Gavi">Gavi</a>, <a href="/wiki/Arquata_Scrivia" title="Arquata Scrivia">Arquata Scrivia</a> e <a href="/wiki/Serravalle_Scrivia" title="Serravalle Scrivia">Serravalle Scrivia</a>, la val <a href="/wiki/Lemme" title="Lemme">Lemme</a> e la <a href="/wiki/Val_Borbera" title="Val Borbera">val Borbera</a>, che fecero parte della <a href="/wiki/Repubblica_di_Genova" title="Repubblica di Genova">Repubblica di Genova</a> o furono amministrati come feudi da famiglie genovesi, nonché <a href="/wiki/Garbagna" title="Garbagna">Garbagna</a> e l'alta <a href="/wiki/Val_Curone" title="Val Curone">Val Curone</a> a sud di <a href="/wiki/Brignano-Frascata" class="mw-redirect" title="Brignano-Frascata">Brignano-Frascata</a>;</li> <li>in <a href="/wiki/Provincia_di_Pavia" title="Provincia di Pavia">provincia di Pavia</a>, l'alta val <a href="/wiki/Staffora" title="Staffora">Staffora</a>;</li> <li>in <a href="/wiki/Provincia_di_Piacenza" title="Provincia di Piacenza">provincia di Piacenza</a> l'alta <a href="/wiki/Val_Trebbia" title="Val Trebbia">val Trebbia</a> a sud di <a href="/wiki/Bobbio" title="Bobbio">Bobbio</a> e la <a href="/wiki/Val_d%27Aveto" title="Val d&#39;Aveto">val d'Aveto</a><sup id="cite_ref-8" class="reference"><a href="#cite_note-8"><span class="cite-bracket">&#91;</span>8<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> (ma anche in alta <a href="/wiki/Val_Nure" title="Val Nure">val Nure</a> l'influenza ligure è piuttosto accentuata);</li> <li>in <a href="/wiki/Provincia_di_Parma" title="Provincia di Parma">provincia di Parma</a> l'alta <a href="/wiki/Val_di_Taro" title="Val di Taro">val di Taro</a> con <a href="/wiki/Bedonia" title="Bedonia">Bedonia</a>, <a href="/wiki/Compiano" title="Compiano">Compiano</a> e parzialmente <a href="/wiki/Borgo_Val_di_Taro" title="Borgo Val di Taro">Borgo Val di Taro</a> e parzialmente <a href="/wiki/Bardi_(Italia)" title="Bardi (Italia)">Bardi</a> e l'alta val Ceno.</li></ul> <p>Una <a href="/wiki/Variet%C3%A0_(linguistica)" title="Varietà (linguistica)">varietà</a> ligure occidentale denominata <i><a href="/wiki/Monegasco" class="mw-redirect" title="Monegasco">monegasco</a></i> viene tradizionalmente parlata nel <a href="/wiki/Principato_di_Monaco" title="Principato di Monaco">Principato di Monaco</a> dove, sebbene non sia lingua ufficiale (status riservato al solo <a href="/wiki/Lingua_francese" title="Lingua francese">francese</a>, dal 1961)<sup id="cite_ref-9" class="reference"><a href="#cite_note-9"><span class="cite-bracket">&#91;</span>9<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>, viene però insegnata nelle scuole dal <a href="/wiki/1976" title="1976">1976</a>: a partire dal <a href="/wiki/2022" title="2022">2022</a> lo studio della lingua è obbligatorio dal terzo anno del percorso elementare fino all'ultima classe di livello medio (per un totale di sette anni scolastici); rimane facoltativo nelle scuole di indirizzo superiore e può essere scelto come materia dell'esame di <i>baccalauréat</i><sup id="cite_ref-10" class="reference"><a href="#cite_note-10"><span class="cite-bracket">&#91;</span>10<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Dialetti liguri di tipo alpino (<a href="/wiki/Roiasco" class="mw-redirect" title="Roiasco">roiasco</a> e <a href="/wiki/Brigasco" class="mw-redirect" title="Brigasco">brigasco</a>) si parlano in val <a href="/wiki/Roia" title="Roia">Roia</a>, ad esempio nei centri di <a href="/wiki/Briga_(Alpi_Marittime)" class="mw-redirect" title="Briga (Alpi Marittime)">La Brigue</a> (Briga Marittima, località originariamente intemelia poi in provincia di Cuneo, quindi ceduta alla Francia nel 1947), <a href="/wiki/Tenda_(Francia)" title="Tenda (Francia)">Tende</a> (Tenda, anch’essa inizialmente e per secoli in giurisdizione intemelia poi cuneese quindi, dopo l’Ultima Guerra, francese), <a href="/wiki/Saorgio" title="Saorgio">Saorge (Saorgio)</a>, <a href="/wiki/Breglio" title="Breglio">Breil-sur-Roya (Breglio)</a>, <a href="/wiki/Piena_(Francia)" title="Piena (Francia)">Piène Haute (Piena)</a>, Libre (Libri): queste ultime due località appartenevano alla <a href="/wiki/Provincia_di_Imperia" title="Provincia di Imperia">Provincia di Imperia</a> fino alla mezzanotte del 15 settembre 1947. </p><p>Circa 10.000 persone in <a href="/wiki/Sardegna" title="Sardegna">Sardegna</a> tra <a href="/wiki/Carloforte" title="Carloforte">Carloforte</a> e <a href="/wiki/Calasetta" title="Calasetta">Calasetta</a> (<a href="/wiki/Provincia_del_Sud_Sardegna" title="Provincia del Sud Sardegna">provincia del Sud Sardegna</a>) parlano il dialetto <a href="/wiki/Tabarchino" class="mw-redirect" title="Tabarchino">tabarchino</a> formando un'<a href="/wiki/Isola_linguistica" title="Isola linguistica">isola linguistica</a> ligure. Ciò è dovuto ad una migrazione di coloni <a href="/wiki/Repubblica_di_Genova" title="Repubblica di Genova">genovesi</a>, soprattutto di <a href="/wiki/Pegli" title="Pegli">Pegli</a>, che a partire dal <a href="/wiki/1541" title="1541">1541</a> si erano trasferiti nella piccolissima isola di <a href="/wiki/Tabarka" title="Tabarka">Tabarka</a> (<a href="/wiki/Tunisia" title="Tunisia">Tunisia</a>) su invito della famiglia genovese dei Lomellini (che aveva in concessione quel territorio) per praticarvi la pesca del <a href="/wiki/Corallo" class="mw-redirect" title="Corallo">corallo</a> e il commercio in generale. La permanenza della regione perdurò fino a quando (<a href="/wiki/1738" title="1738">1738</a>), a causa delle angherie dei <a href="/wiki/Corsari_barbareschi" title="Corsari barbareschi">corsari barbareschi</a>, dell'esaurimento progressivo dei banchi di corallo e, soprattutto, dell'incremento della popolazione (insostenibile per le minuscole dimensioni dell'isola), venne concordato con il Re <a href="/wiki/Carlo_Emanuele_III" class="mw-redirect" title="Carlo Emanuele III">Carlo Emanuele III</a> il loro trasferimento nell'allora deserta <a href="/wiki/Isola_di_San_Pietro" title="Isola di San Pietro">isola di San Pietro</a> in <a href="/wiki/Sardegna" title="Sardegna">Sardegna</a>, dove fondarono la città di Carloforte (in onore del Re) e, successivamente (<a href="/wiki/1770" title="1770">1770</a>), nella costa settentrionale della vicina <a href="/wiki/Isola_di_Sant%27Antioco" title="Isola di Sant&#39;Antioco">isola di Sant'Antioco</a>, la città di Calasetta.<sup id="cite_ref-11" class="reference"><a href="#cite_note-11"><span class="cite-bracket">&#91;</span>11<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Un'altra isola linguistica genovese è <a href="/wiki/Bonifacio_(Francia)" title="Bonifacio (Francia)">Bonifacio</a> in <a href="/wiki/Corsica" title="Corsica">Corsica</a>, quale conseguenza di un popolamento risalente al <a href="/wiki/XII_secolo" title="XII secolo">XII secolo</a> (vedi <a href="/wiki/Lingua_corsa" title="Lingua corsa">lingua corsa</a>). </p><p>Determinante fu il ruolo delle parlate liguri dell'<a href="/wiki/Oltregiogo" title="Oltregiogo">Oltregiogo</a> occidentale (alta val <a href="/wiki/Bormida" title="Bormida">Bormida</a>) nella formazione in epoca medievale dei cosiddetti <a href="/wiki/Dialetti_gallo-italici_di_Basilicata" class="mw-redirect" title="Dialetti gallo-italici di Basilicata">dialetti gallo-italici di Basilicata</a> (<a href="/wiki/Potenza_(Italia)" title="Potenza (Italia)">Potenza</a>, <a href="/wiki/Picerno" title="Picerno">Picerno</a>, <a href="/wiki/Tito_(Italia)" title="Tito (Italia)">Tito</a>, ecc.), e anche i cosiddetti <a href="/wiki/Dialetti_gallo-italici_di_Sicilia" class="mw-redirect" title="Dialetti gallo-italici di Sicilia">dialetti gallo-italici (o altoitaliani) della Sicilia</a> (<a href="/wiki/Aidone" title="Aidone">Aidone</a>, <a href="/wiki/Piazza_Armerina" title="Piazza Armerina">Piazza Armerina</a>, <a href="/wiki/Nicosia_(Italia)" title="Nicosia (Italia)">Nicosia</a>, <a href="/wiki/San_Fratello" title="San Fratello">San Fratello</a> ecc.) presentano una componente ligure, la cui esatta origine resta però da determinare. Sempre in Sicilia, La variante <a href="/wiki/Caltagirone" title="Caltagirone">caltagironese</a> del <a href="/wiki/Lingua_siciliana" title="Lingua siciliana">siciliano</a> orientale presenta un evidente sostrato ligure, relitto della storica presenza genovese in città. </p> <figure class="mw-default-size mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Bonifacio_from_the_sea.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/43/Bonifacio_from_the_sea.jpg/220px-Bonifacio_from_the_sea.jpg" decoding="async" width="220" height="147" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/43/Bonifacio_from_the_sea.jpg/330px-Bonifacio_from_the_sea.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/43/Bonifacio_from_the_sea.jpg/440px-Bonifacio_from_the_sea.jpg 2x" data-file-width="1680" data-file-height="1125" /></a><figcaption>A <a href="/wiki/Bonifacio_(Francia)" title="Bonifacio (Francia)">Bonifacio</a>, nell'estremità meridionale della <a href="/wiki/Corsica" title="Corsica">Corsica</a>, si è conservata fino a tempi recenti una varietà particolarmente arcaica di ligure.</figcaption></figure> <p>Dialetti liguri importati nel <a href="/wiki/XV_secolo" title="XV secolo">XV secolo</a> dalla zona di <a href="/wiki/Oneglia" title="Oneglia">Oneglia</a> furono parlati fino ai primi anni del <a href="/wiki/Novecento" class="mw-redirect" title="Novecento">Novecento</a> in alcune località della <a href="/wiki/Provenza" title="Provenza">Provenza</a> orientale (<a href="/wiki/Biot" title="Biot">Biot</a>, <a href="/wiki/Vallauris" title="Vallauris">Vallauris</a>, <a href="/wiki/Mons_(Provenza-Alpi-Costa_Azzurra)" title="Mons (Provenza-Alpi-Costa Azzurra)">Mons</a> ed <a href="/wiki/Escragnolles" title="Escragnolles">Escragnolles</a>) e anche il ramo spagnolo della diaspora tabarchina, stanziato sull'isola di <a href="/wiki/Tabarca_(Spagna)" title="Tabarca (Spagna)">Nuova Tabarca</a> presso <a href="/wiki/Alicante" title="Alicante">Alicante</a>, si estinse soltanto all'inizio del XX secolo. Più a lungo è sopravvissuta la comunità di parlata genovese installatasi a partire dai primi anni del <a href="/wiki/XVIII_secolo" title="XVIII secolo">Settecento</a> a <a href="/wiki/Gibilterra" title="Gibilterra">Gibilterra</a> (ove gli ultimi parlanti scomparvero verso il <a href="/wiki/1980" title="1980">1980</a>), che ha influenzato il dialetto composito attualmente parlato (il <i><a href="/wiki/Llanito" title="Llanito">llanito</a></i>), mentre erano vitali ancora fino a tempi abbastanza recenti diverse comunità di parlanti in <a href="/wiki/America_Latina" title="America Latina">America Latina</a>, soprattutto in <a href="/wiki/Cile" title="Cile">Cile</a>, <a href="/wiki/Argentina" title="Argentina">Argentina</a> e in <a href="/wiki/Per%C3%B9" title="Perù">Perù</a>. </p><p>Il genovese esportato per motivi storico-politici in vari ambiti del <a href="/wiki/Mediterraneo" class="mw-redirect" title="Mediterraneo">Mediterraneo</a> e dell'<a href="/wiki/Oceano_Atlantico" title="Oceano Atlantico">Atlantico</a> ai tempi della Repubblica di Genova e durante l'Ottocento ha influenzato notevolmente la <a href="/wiki/Lingua_corsa" title="Lingua corsa">lingua corsa</a>, il dialetto greco dell'isola di <a href="/wiki/Chio_(isola)" title="Chio (isola)">Chios</a>, la <a href="/wiki/Lingua_sassarese" title="Lingua sassarese">lingua sassarese</a> e altri idiomi; ha contribuito inoltre alla formazione di varietà miste, come il dialetto dell'isola di <a href="/wiki/Capraia_Isola" title="Capraia Isola">Capraia</a> (a base còrsa) e quello di <a href="/wiki/La_Maddalena" title="La Maddalena">La Maddalena</a> (vera e propria varietà di transizione corso-sardo-ligure), oltre a una varietà di <a href="/wiki/Cocoliche" title="Cocoliche">cocoliche</a> chiamata <i><a href="/w/index.php?title=Lengua_giacumina&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Lengua giacumina (la pagina non esiste)">lengua giacumina</a></i> che fu parlata a <a href="/wiki/Buenos_Aires" title="Buenos Aires">Buenos Aires</a> e che ha lasciato tracce significative nel lessico del gergo <a href="/wiki/Lunfardo" title="Lunfardo">lunfardo</a> e, più in generale, nella varietà <a href="/wiki/R%C3%ADo_de_la_Plata" title="Río de la Plata">rioplatense</a> dello <a href="/wiki/Lingua_spagnola" title="Lingua spagnola">spagnolo</a>.<sup id="cite_ref-12" class="reference"><a href="#cite_note-12"><span class="cite-bracket">&#91;</span>12<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Uso_odierno">Uso odierno</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;veaction=edit&amp;section=2" title="Modifica la sezione Uso odierno" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;action=edit&amp;section=2" title="Edit section&#039;s source code: Uso odierno"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Genova-OrgoglioZena-3.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c4/Genova-OrgoglioZena-3.jpg/170px-Genova-OrgoglioZena-3.jpg" decoding="async" width="170" height="241" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c4/Genova-OrgoglioZena-3.jpg 1.5x" data-file-width="230" data-file-height="326" /></a><figcaption>Una maglietta con la scritta «Io sono genovese». Nonostante la crisi nell'uso parlato, l'utilizzo nella gadgettistica e il successo che continua a riscontrare sono forse indice di un ruolo ancora «rappresentativo» (ancorché decisamente ridimensionato) della lingua locale in Liguria.</figcaption></figure> <p>Il sistema delle parlate liguri nel continente è caratterizzato da una profonda crisi dell'uso: molte delle sue varianti, in particolare quelle urbane, sono ormai cadute da vario tempo in desuetudine, a causa dei mancati processi di trasmissione generazionale che riguardano in Italia anche diverse altre lingue prive di prerogative istituzionali. Le cause di tale processo sono varie e riferibili a processi comuni alle diverse regioni italiane, soprattutto settentrionali: l'abbandono dei dialetti liguri da parte dei parlanti obbedisce infatti a una logica che permea la storia linguistica italiana a partire dall'<a href="/wiki/Unit%C3%A0_d%27Italia" class="mw-redirect" title="Unità d&#39;Italia">Unità d'Italia</a><sup id="cite_ref-13" class="reference"><a href="#cite_note-13"><span class="cite-bracket">&#91;</span>13<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. </p><p>Quanto alla <a href="/wiki/Liguria" title="Liguria">Liguria</a>, i dati <a href="/wiki/ISTAT" class="mw-redirect" title="ISTAT">ISTAT</a> per il 2006 (pubblicati nel 2007) relativi agli usi linguistici tradizionali<sup id="cite_ref-14" class="reference"><a href="#cite_note-14"><span class="cite-bracket">&#91;</span>14<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> descrivono un 68,5% della popolazione che parla preferibilmente italiano in famiglia, contro un 8,3% che preferisce il "dialetto" (quindi non solo il tipo ligure, ma anche varietà risalenti alla terra d'origine di immigrati da altre regioni), mentre un 17,6% alterna i due codici e un 5,2% (verosimilmente immigrati stranieri per la gran parte) utilizza un altro codice ancora; con gli amici, i cittadini della regione si esprimono in italiano per il 70%, in "dialetto" per il 6%, alternano i due codici per il 19,6% e usano un'altra lingua per il 2,5%; con estranei si preferisce l'italiano per l'87,1%, il "dialetto" per il 2,5%, l'alternanza dei due codici per l'8,7% e un altro idioma per l'1,1%. Questi dati lasciano supporre che la percentuale di locutori attivi sia alta soprattutto tra la popolazione nata prima del <a href="/wiki/Miracolo_economico_italiano" title="Miracolo economico italiano">boom economico</a> del <a href="/wiki/XX_secolo" title="XX secolo">Novecento</a> (<a href="/wiki/Anni_1950" title="Anni 1950">anni cinquanta</a>, <a href="/wiki/Anni_1960" title="Anni 1960">sessanta</a> e <a href="/wiki/Anni_1970" title="Anni 1970">settanta</a>) e che scenda rapidamente fino a toccare lo zero tra le nuove generazioni; la distribuzione geografica vede inoltre una maggiore tenuta nelle aree rurali e rivierasche rispetto ai centri urbani principali. </p> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Street_sign_in_Mon%C3%A9gasc-French_in_MonacoVille.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ab/Street_sign_in_Mon%C3%A9gasc-French_in_MonacoVille.jpg/220px-Street_sign_in_Mon%C3%A9gasc-French_in_MonacoVille.jpg" decoding="async" width="220" height="293" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ab/Street_sign_in_Mon%C3%A9gasc-French_in_MonacoVille.jpg/330px-Street_sign_in_Mon%C3%A9gasc-French_in_MonacoVille.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ab/Street_sign_in_Mon%C3%A9gasc-French_in_MonacoVille.jpg/440px-Street_sign_in_Mon%C3%A9gasc-French_in_MonacoVille.jpg 2x" data-file-width="1944" data-file-height="2592" /></a><figcaption>Targa bilingue in <a href="/wiki/Lingua_francese" title="Lingua francese">francese</a> e <a href="/wiki/Dialetto_monegasco" title="Dialetto monegasco">monegasco</a>. Il <a href="/wiki/Principato_di_Monaco" title="Principato di Monaco">Principato di Monaco</a> riconosce la varietà ligure locale come lingua nazionale (a fronte del <a href="/wiki/Lingua_francese" title="Lingua francese">francese</a> riconosciuto come ufficiale) e come tale la include in specifici programmi di promozione, che coinvolgono ad esempio la presenza della lingua in ambito scolastico o nella toponomastica<sup id="cite_ref-15" class="reference"><a href="#cite_note-15"><span class="cite-bracket">&#91;</span>15<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>.</figcaption></figure> <p>Nel <a href="/wiki/Principato_di_Monaco" title="Principato di Monaco">Principato di Monaco</a> il regresso della parlata rimonta invece già agli ultimi decenni del <a href="/wiki/XIX_secolo" title="XIX secolo">XIX secolo</a>, quando cominciò a verificarsi una repentina crescita della popolazione in virtù dell'afflusso di lavoratori stranieri: la quasi completa scomparsa di questa varietà, già testimoniata in profonda crisi negli <a href="/wiki/Anni_1920" title="Anni 1920">anni 1920</a> e ancor più per gli <a href="/wiki/Anni_1940" title="Anni 1940">anni 1940</a>, è definitivamente confermata negli <a href="/wiki/Anni_1960" title="Anni 1960">anni 1960</a><sup id="cite_ref-16" class="reference"><a href="#cite_note-16"><span class="cite-bracket">&#91;</span>16<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Una trafila non troppo dissimile, relativamente all'abbandono della parlata, può essere supposta per il caso di <a href="/wiki/Bonifacio_(Francia)" title="Bonifacio (Francia)">Bonifacio</a> in <a href="/wiki/Corsica" title="Corsica">Corsica</a>. </p><p>La scomparsa del ligure (<i><a href="/wiki/Figun" class="mw-redirect" title="Figun">figun</a></i>) delle comunità di <a href="/wiki/Biot" title="Biot">Biot</a>, <a href="/wiki/Mons" title="Mons">Mons</a> ed <a href="/wiki/Escragnolles" title="Escragnolles">Escragnolles</a> in <a href="/wiki/Provenza" title="Provenza">Provenza</a> è da datare generalmente ai primi anni del <a href="/wiki/XX_secolo" title="XX secolo">Novecento</a>, mentre a <a href="/wiki/Gibilterra" title="Gibilterra">Gibilterra</a> l'uso del genovese sopravvisse fin oltre alla seconda metà del secolo XX. Nelle comunità ligurofone presenti fino a tempi recenti in diversi paesi dell'<a href="/wiki/America_Latina" title="America Latina">America Latina</a> (la più nutrita delle quali fu quella <a href="/wiki/Buenos_Aires" title="Buenos Aires">bonaerense</a>) l'uso comunitario del genovese venne meno a partire dalla seconda metà del <a href="/wiki/XX_secolo" title="XX secolo">secolo scorso</a>, in concomitanza con il cessare degli ultimi flussi migratori, e sopravvive oggi solo come mezzo di comunicazione familiare fra alcuni degli ultimi liguri emigrati e i loro discendenti. </p><p>A simili dinamiche fa eccezione solamente il <a href="/wiki/Dialetto_tabarchino" title="Dialetto tabarchino">tabarchino</a> delle comunità sarde di <a href="/wiki/Carloforte" title="Carloforte">Carloforte</a> e <a href="/wiki/Calasetta" title="Calasetta">Calasetta</a>, caratterizzato da una tenuta diametralmente opposta all'abbandono della pratica linguistica in continente: stime del 1998 davano tale varietà come parlata dall'87% degli abitanti di Carloforte e dal 68% degli abitanti di Calasetta, situazione sostanzialmente confermata anche da dati più recenti<sup id="cite_ref-17" class="reference"><a href="#cite_note-17"><span class="cite-bracket">&#91;</span>17<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Storia_linguistica_interna">Storia linguistica interna</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;veaction=edit&amp;section=3" title="Modifica la sezione Storia linguistica interna" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;action=edit&amp;section=3" title="Edit section&#039;s source code: Storia linguistica interna"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Dal punto di vista storico il ligure rappresenta l'evoluzione locale del <a href="/wiki/Latino_volgare" title="Latino volgare">latino volgare</a>, caratterizzata - come si è visto - dall'emergere, insieme a fenomeni comuni con le lingue gallo-italiche, di caratteri nettamente peculiari e di raccordo con le lingue Italo-romanze dell’Italia centro-meridionale. </p><p>Tra i caratteri gallo-italici, non ugualmente condivisi in tutte le varietà del ligure, si segnalano ad esempio: </p> <ul><li>l'evoluzione in [y] di Ū latino (PLŪS → ['ʧy]) e in [ø] di Ŏ latino (NŎVU(M) → ['nø:vʊ]);</li> <li>I nessi latini CE e CI sono stati assibilati in [ts] e, nella maggior parte dei dialetti successivamente si sono trasformati nel suono [s]. Ad esempio dal latino <i>focācia</i> → [fyˈgat͡sa] → fugassa (pronunciato [fy'gasa]).</li> <li>I nessi GE, GI, DJ, J hanno avuto esito [ʤ], si è verificato poi un passaggio ulteriore che ha portato a [dz] (caratteristica condivisa con la quasi totalità delle lingue gallo-italiche). Nelle varietà più evolute [dz] si è poi deaffricato in [z]. (es. genovese medievale ['dzʊvɛn] "giovane", moderno ['zwenʊ]).</li> <li>l'evoluzione di [kt] a [jt] secondo un modello che viene dubitativamente riferito a influsso <a href="/wiki/Lingua_gallica" title="Lingua gallica">gallico</a>. Ad esempio il latino FACTU(M) si è evoluto nel ligure antico faito (pronunciato ['fai̯tʊ]), fino al genovese moderno fæto (pronunciato ['fɛ:tʊ]);</li> <li>la palatizzazione di CL- e GL- in [ʧ], [ʤ] (es. CLAMARE → ciamâ [ʧa'mɑ:] ‘chiamare’, GLANDE(M) → ['ʤaŋda] 'ghianda');</li> <li>la lenizione delle consonanti sorde, che può raggiungere la completa sparizione (LŎCU → ['lø:gʊ] ‘luogo’, CEPULLA → [se'ula] → ['sjɔwla] ‘cipolla’, DIGITU(M) → ['di:ʊ] ecc.). La lenizione di [v] sia primaria che secondaria, (come sviluppo da [p], [b]) è un tratto molto precoce, essendo attestato già in documenti del XI secolo. Questa caratteristica è condivisa con piemontese, lombardo e veneto.</li></ul> <p>Tra i caratteri di raccordo con l'area centro-meridionale delle lingue neolatine: </p> <ul><li>La scarsa diffusione della sincope e dell'apocope: in ligure le vocali atone del latini sono generalmente conservate, tranne le vocali finali dopo -[n] e -[l], -[r]. Ad esempio "gatto" è ['gatʊ] in ligure, contro il lombardo e piemontese [gat]. Un esempio di conservazione della vocale atona interna si ha nel ligure [me'nestra] contro il piemontese ['mnɛstra]. Infine, in ligure non si è conservata la vocale atona dopo -[n] come in ['kaŋ] (cane). Da questa tendenza sono esclusi le varianti dell'Oltregioco occidentale e centrale, che hanno una forte influenza piemontese, come ad esempio Calizzano dove in alcuni casi [e] viene centralizzata a <a href="/wiki/Scev%C3%A0" class="mw-redirect" title="Scevà">scevà (ə)</a> o addirittura soppressa [dzə'ɹɒ] / [dzɹɒ] "gelare".</li> <li>è avvenuta la palatizzazione spinta fino all'affricazione/spirantizzazione di PL-, BL- e FL- quale si ritrova anche in <a href="/wiki/Lingua_napoletana" title="Lingua napoletana">napoletano</a> e <a href="/wiki/Lingua_siciliana" title="Lingua siciliana">siciliano</a>, ma anche in <a href="/wiki/Lingua_portoghese" title="Lingua portoghese">portoghese</a>: (PLANTA → ['ʧaŋta] ‘pianta’, BLASPHEMIA → [ʤa'stema] ‘bestemmia’, FLORE → ['ʃu:(a)]). Questo tratto è stato probabilmente adottato inizialmente dai dialetti centro-occidentali e successivamente dal genovese, quest'ultimo ha diffuso il fenomeno nel resto della Liguria. Questo viene suggerito dalla scarsa diffusione della palatizzazione di questi nessi (soprattutto di [fl]) andando verso levante. (es. genovese ['ʃämä] "fiamma" contro il ligure orientale e centro-orientale [fjämä]). Nell'Oltregiogo centrale (novese, ovadese) invece la palatalizzazione di PL-, BL- e FL- è totalmente assente (es. genovese [ʤa'ŋkʊ], e novese [bja'ŋkʊ]).</li> <li>la maggior parte delle caratteristiche morfologiche e sintattiche.</li></ul> <p>Tra le altre caratteristiche specifiche o che connotano comunque in maniera unitaria le varietà liguri: </p> <ul><li>Caratteristici del ligure sono poi la conservazione dei suoni [ʃ] e [ʒ] del gallo- italico (e del reto-romanzo) antico, sviluppati a partire rispettivamente da KS, PSJ, e da SJ<sup id="cite_ref-18" class="reference"><a href="#cite_note-18"><span class="cite-bracket">&#91;</span>18<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>; piemontese (la maggior parte dei dialetti), emiliano e veneto hanno invece [s̠] e [z̠], che sono un'evoluzione successiva (es. ligure [lä'ʃä], emiliano [lɐ's̠ɛr], piemontese [lä's̠e], veneto [lä's̠är], “lasciare”)</li> <li>Davanti ad [r] la [ä] tonica passa ad [ɛ], es. arborem &gt; ['ɛrbʊ] "albero" (pronuncia più antica ['ɛrbʊɹʊ]).</li> <li>Il passaggio da [l] a [r] e l'indebolimento di [r] in [ɹ], che nei dialetti più evoluti, compreso il genovese, arriva fino alla caduta: CARU → ['kaɹʊ] → ['ka:ʊ] ('caro'), [maɹa'veʤa] → [ma: 'veʤa] ('meraviglia'), ['ʧɛɹu] → ['ʧɛ:u] ('chiaro'), ecc. Questo fatto tra gli altri ha avuto conseguenze notevoli nella struttura delle parole: ad esempio FARINA è passato a [fa'ɹiŋna] e da qui a [fa'iŋa], con successiva ritrazione dell'accento in ['fajna] e chiusura del dittongo nel genovese moderno ['fɛŋa]; PATRE ha dato in genovese medievale l'esito ['pajɹe], conservato nei dialetti arcaici, in seguito al quale, dopo lo sviluppo di un'appendice semivocalica alla consonante labiale (['pwajɹe]) e alla chiusura del dittongo si è arrivati al genovese moderno ['pwɛ:] attraverso le fasi ['pwɛ:ɹe], ['pwɛ:ɹe]: sempre in genovese, tra le conseguenze di questi fenomeni di ristrutturazione fonetica, la quantità vocalica ha assunto valore fonologico, sia che si tratti di vocali toniche che atone: si distingue pertanto, ad esempio, tra [ka: 'seta] 'calza', con vocale atona lunga, e [ka'seta] 'mestolo' con vocale breve.</li></ul> <p>Il lessico ligure è per la stragrande maggioranza di derivazione latina, con rari affioramenti di <a href="/wiki/Sostrato_(linguistica)" title="Sostrato (linguistica)">sostrato</a> celtico (ad es. la voce ligure occidentale <i>barma</i> ‘grotta’) ed elementi di <a href="/wiki/Superstrato" title="Superstrato">superstrato</a> germanico per lo più comuni all'area italiana settentrionale. I caratteri della latinità rimandano di volta in volta all'Italia settentrionale o a quella centro-meridionale, per la presenza di forme estranee alla tipologia dialettale galloitalica (ad esempio il tipo ['ne:vʊ] nipote, le forme ['frɛ:] ‘fratello’ e ['sø:] ‘sorella’, ecc.). Durante i secoli, a causa dell'espansione marittima di <a href="/wiki/Genova" title="Genova">Genova</a> e dei traffici commerciali, i dialetti liguri si sono arricchiti di numerosi elementi lessicali di varia provenienza <a href="/wiki/Lingua_araba" title="Lingua araba">araba</a> (es. [ka'malu] ‘facchino’), <a href="/wiki/Lingua_greca" title="Lingua greca">greca</a> ([maŋ'dilu] ‘fazzoletto’), <a href="/wiki/Lingua_spagnola" title="Lingua spagnola">spagnola</a>, <a href="/wiki/Lingua_inglese" title="Lingua inglese">inglesi</a>, <a href="/wiki/Lingua_francese" title="Lingua francese">francesi</a> ecc. </p><p>Per la grafia tradizionale e i problemi connessi si rimanda alla voce <a href="/wiki/Ortografia_ligure" title="Ortografia ligure">ortografia ligure</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Divisioni_dialettali">Divisioni dialettali</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;veaction=edit&amp;section=4" title="Modifica la sezione Divisioni dialettali" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;action=edit&amp;section=4" title="Edit section&#039;s source code: Divisioni dialettali"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Lingua_Ligure-_il_confine_orientale.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a1/Lingua_Ligure-_il_confine_orientale.svg/220px-Lingua_Ligure-_il_confine_orientale.svg.png" decoding="async" width="220" height="198" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a1/Lingua_Ligure-_il_confine_orientale.svg/330px-Lingua_Ligure-_il_confine_orientale.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a1/Lingua_Ligure-_il_confine_orientale.svg/440px-Lingua_Ligure-_il_confine_orientale.svg.png 2x" data-file-width="747" data-file-height="672" /></a><figcaption> Confini orientali delle parlate liguri: dettaglio sulle zone di transizione dei dialetti parlati in <a href="/wiki/Provincia_della_Spezia" title="Provincia della Spezia">Provincia della Spezia</a>. <p style="margin:0px;font-size:100%;text-align:left"><span style="border:;background-color:#ffff00;color:#ffff00;"><span style="white-space:nowrap;">&#160;&#160;&#160;&#160;</span></span>&#160;Varietà di tipo genovese</p> <p style="margin:0px;font-size:100%;text-align:left"><span style="border:;background-color:#7aff78;color:#7aff78;"><span style="white-space:nowrap;">&#160;&#160;&#160;&#160;</span></span>&#160;Transizione tra spezzino e varietà genovesi</p> <p style="margin:0px;font-size:100%;text-align:left"><span style="border:;background-color:#00d455;color:#00d455;"><span style="white-space:nowrap;">&#160;&#160;&#160;&#160;</span></span>&#160;Dialetto spezzino</p> <p style="margin:0px;font-size:100%;text-align:left"><span style="border:;background-color:#00caf7;color:#00caf7;"><span style="white-space:nowrap;">&#160;&#160;&#160;&#160;</span></span>&#160;Transizione tra dialetto spezzino e dialetto lunense (questo class. come parte della lingua emiliana)</p> <p style="margin:0px;font-size:100%;text-align:left"><span style="border:;background-color:#2a7fff;color:#2a7fff;"><span style="white-space:nowrap;">&#160;&#160;&#160;&#160;</span></span>&#160;Dialetto lunense (classificato come parte lingua emiliana)</p> </figcaption></figure> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Ligurian_language_in_France_and_Monaco.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/41/Ligurian_language_in_France_and_Monaco.svg/220px-Ligurian_language_in_France_and_Monaco.svg.png" decoding="async" width="220" height="147" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/41/Ligurian_language_in_France_and_Monaco.svg/330px-Ligurian_language_in_France_and_Monaco.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/41/Ligurian_language_in_France_and_Monaco.svg/440px-Ligurian_language_in_France_and_Monaco.svg.png 2x" data-file-width="1923" data-file-height="1283" /></a><figcaption>Parlate liguri in <a href="/wiki/Francia" title="Francia">Francia</a> e a <a href="/wiki/Principato_di_Monaco" title="Principato di Monaco">Monaco</a>. Il dialetto <i>figun</i> si è estinto nella prima metà del <a href="/wiki/XX_secolo" title="XX secolo">secolo scorso</a>.<br /><br /> <p style="margin:0px;font-size:100%;text-align:left"><span style="border:;background-color:#00FF00;color:#00FF00;"><span style="white-space:nowrap;">&#160;&#160;&#160;&#160;</span></span>&#160;+ <i>Figun</i> (Alpes-Maritimes)</p> <p style="margin:0px;font-size:100%;text-align:left"><span style="border:;background-color:#b8ff89;color:#b8ff89;"><span style="white-space:nowrap;">&#160;&#160;&#160;&#160;</span></span>&#160;+ <i>Figun</i> (Var)</p> <p style="margin:0px;font-size:100%;text-align:left"><span style="border:;background-color:#55ddff;color:#55ddff;"><span style="white-space:nowrap;">&#160;&#160;&#160;&#160;</span></span>&#160;Roiasco</p> <p style="margin:0px;font-size:100%;text-align:left"><span style="border:;background-color:#00aad4;color:#00aad4;"><span style="white-space:nowrap;">&#160;&#160;&#160;&#160;</span></span>&#160;Tendasco (subvarietà del roiasco)</p> <p style="margin:0px;font-size:100%;text-align:left"><span style="border:;background-color:#00ffff;color:#00ffff;"><span style="white-space:nowrap;">&#160;&#160;&#160;&#160;</span></span>&#160;Brigasco (subvarietà del roiasco)</p> <p style="margin:0px;font-size:100%;text-align:left"><span style="border:;background-color:#008000;color:#008000;"><span style="white-space:nowrap;">&#160;&#160;&#160;&#160;</span></span>&#160;Monegasco</p> <p style="margin:0px;font-size:100%;text-align:left"><span style="border:;background-color:#800080;color:#800080;"><span style="white-space:nowrap;">&#160;&#160;&#160;&#160;</span></span>&#160;Bonifacino</p></figcaption></figure><figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Occitan_and_Arpitan,_482_vs_linguists-it.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f1/Occitan_and_Arpitan%2C_482_vs_linguists-it.png/220px-Occitan_and_Arpitan%2C_482_vs_linguists-it.png" decoding="async" width="220" height="302" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f1/Occitan_and_Arpitan%2C_482_vs_linguists-it.png/330px-Occitan_and_Arpitan%2C_482_vs_linguists-it.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f1/Occitan_and_Arpitan%2C_482_vs_linguists-it.png/440px-Occitan_and_Arpitan%2C_482_vs_linguists-it.png 2x" data-file-width="2052" data-file-height="2816" /></a><figcaption>La comunità scientifica è ampiamente concorde nell'escludere la presenza di aree <a href="/wiki/Lingua_occitana" title="Lingua occitana">occitanofone</a> in <a href="/wiki/Liguria" title="Liguria">Liguria</a>, nonostante quanto dichiarato da alcuni comuni e frazioni della <a href="/wiki/Provincia_di_Imperia" title="Provincia di Imperia">Provincia di Imperia</a><sup id="cite_ref-19" class="reference"><a href="#cite_note-19"><span class="cite-bracket">&#91;</span>19<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Nell'immagine, la descrizione delle <a href="/wiki/Valli_occitane" title="Valli occitane">Valli occitane</a> del nord-ovest italiano secondo quanto concesso dalla L.N. 482/1999 messa a confronto con i dati dei linguisti.</figcaption></figure><p> I <a href="/wiki/Dialetto" title="Dialetto">dialetti</a> liguri rappresentano un gruppo sostanzialmente unitario nel quale le forze centrifughe date dal frazionamento territoriale sono state controbilanciate dall'influsso politico e culturale di <a href="/wiki/Genova" title="Genova">Genova</a> su gran parte del restante territorio. Se questo fatto ha marginalizzato da un lato i dialetti più eccentrici, come quelli arcaici delle <a href="/wiki/Alpi_Marittime" title="Alpi Marittime">Alpi Marittime</a> (<a href="/wiki/Dialetto_brigasco" title="Dialetto brigasco">dialetto brigasco</a>) o delle <a href="/wiki/Cinque_Terre" title="Cinque Terre">Cinque Terre</a>, in alcuni casi si è verificata la conservazione nelle parlate provinciali di caratteristiche un tempo comuni al genovese urbano: ad esempio, la [ɹ] palatale caduta nella variante illustre a partire dal <a href="/wiki/XVIII_secolo" title="XVIII secolo">XVIII secolo</a> è ancora saldamente presente in molte <a href="/wiki/Variet%C3%A0_(linguistica)" title="Varietà (linguistica)">varietà</a> della <a href="/wiki/Riviera_di_Ponente" title="Riviera di Ponente">Riviera di Ponente</a>, e i suoni [ts] e [dz] del genovese medievale si mantengono ancora in alcune aree montane. Al di là dell'influenza genovese, alcuni elementi di differenziazione interna sono comunque antichi: verso ovest e da quello occidentale estremo che è ['speʎu] <a href="/wiki/Taggia" title="Taggia">Taggia</a> inclusa; al contrario, l'esito del nesso latino -LI- è [ʤ] in un'area che va dai confini orientali fino alla zona di <a href="/wiki/Finale_Ligure" title="Finale Ligure">Finale Ligure</a> (<a href="/wiki/Provincia_di_Savona" title="Provincia di Savona">SV</a>) (che ne è esclusa) (FAMILIA &gt; [fa'miʤa]), mentre più a ovest si ha [ʎ] ([fa'miʎa]); tra i fenomeni di tipo <a href="/wiki/Lingue_gallo-italiche" title="Lingue gallo-italiche">galloitalico</a>, inoltre, la velarizzazione di -N- e il passaggio di Ē latina ad [ej] sono estesi solo nella zona più direttamente influenzata da Genova, con LANA &gt; ['laŋa] ('lana') e BIBERE &gt; ['bejve] ('bere'), che va da <a href="/wiki/Noli" title="Noli">Noli</a> a <a href="/wiki/Bonassola" title="Bonassola">Bonassola</a>. </p><p>Sulla base di queste e di altre differenziazioni è ormai invalso l'uso di classificare i dialetti liguri secondo lo schema seguente: </p> <ul><li><b>ligure orientale</b>, dai confini orientali della <a href="/wiki/Liguria" title="Liguria">Liguria</a> fino a <a href="/wiki/Levanto" title="Levanto">Levanto</a> sulla costa (con l'area particolarmente conservativa delle <a href="/wiki/Cinque_Terre" title="Cinque Terre">Cinque Terre</a>, ove la parlata è peculiare in quanto presenta influenze sia spezzine che genovesi), e fino a <a href="/wiki/Brugnato" title="Brugnato">Brugnato</a> (<a href="/wiki/Provincia_della_Spezia" title="Provincia della Spezia">SP</a>); il dialetto del centro urbano di <a href="/wiki/La_Spezia" title="La Spezia">La Spezia</a> (<a href="/wiki/Dialetto_spezzino" title="Dialetto spezzino">spezzino</a>) anche a causa di forti flussi migratori esterni che lo hanno interessato già a partire dal <a href="/wiki/XIX_secolo" title="XIX secolo">XIX secolo</a> di presenta caratteristiche di confine fra l'area ligure, cui appartiene, e quella <a href="/wiki/Dialetto_della_Lunigiana" title="Dialetto della Lunigiana">lunigianese</a>; la <a href="/wiki/Val_di_Vara" title="Val di Vara">Val di Vara</a> mostra concordanze con il <a href="/wiki/Dialetto_della_Lunigiana" title="Dialetto della Lunigiana">lunigianese</a>, sempre maggiori procedendo verso sud-est, parimenti la percorrenza lungo l'asse nord-ovest trova progressivamente sempre più influenze genovesi: è proprio Sesta Godano a segnare uno spartiacque linguistico tra le due varietà fonetico-lessicali.</li> <li><b>ligure centrale</b> o <b>genovese</b>, da <a href="/wiki/Bonassola" title="Bonassola">Bonassola</a> a <a href="/wiki/Noli" title="Noli">Capo Noli</a>, col corrispondente entroterra al di sotto dello spartiacque appenninico e appendici in valle <a href="/wiki/Scrivia" title="Scrivia">Scrivia</a>; si tratta della varietà più diffusa e parlata, riconosciuta come "illustre";</li> <li><b>ligure centro-occidentale</b>, da <a href="/wiki/Finale_Ligure" title="Finale Ligure">Finale Ligure</a> a <a href="/wiki/Taggia" title="Taggia">Taggia</a>.</li> <li><b>ligure occidentale</b> (compreso l'<a href="/wiki/Intemelio" class="mw-redirect" title="Intemelio">intemelio</a>), da <a href="/wiki/Taggia" title="Taggia">Taggia</a> a <a href="/wiki/Principato_di_Monaco" title="Principato di Monaco">Monaco</a> (<a href="/wiki/Monegasco" class="mw-redirect" title="Monegasco">monegasco</a>);</li> <li><b>ligure alpino</b> (o <a href="/wiki/Roiasco" class="mw-redirect" title="Roiasco">roiasco</a>), nelle zone montane a nord della fascia occidentale, con caratteri conservativi; il <a href="/wiki/Dialetto_brigasco" title="Dialetto brigasco">dialetto brigasco</a> di <a href="/wiki/Realdo" title="Realdo">Realdo</a>, <a href="/wiki/Verdeggia" title="Verdeggia">Verdeggia</a> e <a href="/wiki/Olivetta_San_Michele" title="Olivetta San Michele">Olivetta San Michele</a>, in <a href="/wiki/Provincia_di_Imperia" title="Provincia di Imperia">provincia di Imperia</a>, oltre a quello di <a href="/wiki/Briga_Alta" title="Briga Alta">Briga Alta</a> (<a href="/wiki/Provincia_di_Cuneo" title="Provincia di Cuneo">CN</a>), appartengono a questa sottovarietà e la loro attribuzione al tipo occitano è legata strumentalmente all'accesso ai fondi della <i>legge 482</i> in materia di minoranze linguistiche storiche; Appartiene alla famiglia delle parlate liguri alpine anche il dialetto <a href="/wiki/Ormea" title="Ormea">ormeasco</a>.</li> <li><b>ligure dell'<a href="/wiki/Oltregiogo" title="Oltregiogo">Oltregiogo</a>,</b>, parlato al di sopra dello spartiacque alpino-appeninico: con caratteri di transizione verso il <a href="/wiki/Lingua_piemontese" title="Lingua piemontese">piemontese</a> (Oltregiogo occidentale, che comprende la Val Roia, l’alta val Tanaro (<a href="/wiki/Garessio" title="Garessio">Garessio</a>, <a href="/wiki/Ormea" title="Ormea">Ormea</a>) a gran parte dell'alta val <a href="/wiki/Bormida" title="Bormida">Bormida</a>, Sasselo e <a href="/wiki/Ovadese" title="Ovadese">Ovadese</a>) il <a href="/wiki/Lingua_lombarda" title="Lingua lombarda">lombardo</a> (Oltregiogo centrale, con centro a <a href="/wiki/Novi_Ligure" title="Novi Ligure">Novi Ligure</a>, dove si parla il <a href="/wiki/Dialetto_novese" title="Dialetto novese">novese</a>) e l'<a href="/wiki/Lingua_emiliana" title="Lingua emiliana">emiliano</a> (Oltregiogo orientale con la val Staffora e Oltregiogo orientale, dalla <a href="/wiki/Val_Trebbia" title="Val Trebbia">val Trebbia</a> alla <a href="/wiki/Val_di_Taro" title="Val di Taro">val di Taro</a>);</li> <li>Non costituisce un gruppo a sé il <b><a href="/wiki/Ligure_coloniale" class="mw-redirect" title="Ligure coloniale">ligure coloniale</a></b>, definizione convenzionale sotto la quale si raggruppano come si è visto il <a href="/wiki/Tabarchino" class="mw-redirect" title="Tabarchino">tabarchino</a>, sostanzialmente aderente al genovese rustico, il <a href="/wiki/Dialetto_ajaccino" title="Dialetto ajaccino">dialetto ajaccino</a> e il <a href="/wiki/Dialetto_bonifacino" title="Dialetto bonifacino">bonifacino</a>, che rappresentano un'autonoma evoluzione dei dialetti liguri orientali degli originari coloni, con influssi del genovese urbano.</li></ul> <p>All'interno di questi raggruppamenti vigono differenziazioni anche sostanziali, ma in linea di massima le parlate liguri rimangono nettamente riconoscibili nel loro insieme e risultano caratterizzati da una forte unitarietà lessicale, che ne favorisce l'intercomprensione; il gruppo genovese è comunque il più compatto, anche se le differenze areali (ad esempio tra l'area del <a href="/wiki/Tigullio" title="Tigullio">Tigullio</a> e la <a href="/wiki/Genova" title="Genova">varietà del capoluogo</a>) e di ordine sociolinguistico (varianti rustiche, popolari, della borghesia urbana, ecc.) hanno una loro importanza. Esempi in proposito: il termine italiano "casa" rimane invariato nelle città di Genova e il suo litorale, mentre si dice "ca'" nell'entroterra genovese e nel ponente ligure; "lavoro" a Genova città è "lóu", mentre altrove nella genovesato e fino a Finale Ligure è "travagio" , che diventa "travajo" e "travaglio" spostandosi sempre più a ponente; gli avverbi italiani "forse" e "poi" non cambiano nel genovese cittadino, ma diventano "pöi", "forsci" e "fosci", andando verso ovest soprattutto nei vari entroterra. Sintomi generali questi di un'italianizzazione più precoce dei dialetti di città, ancor più se costiere, rispetto a quelli delle campagne. </p> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Dialetti_l%C3%ACguri.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d8/Dialetti_l%C3%ACguri.jpg/220px-Dialetti_l%C3%ACguri.jpg" decoding="async" width="220" height="170" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d8/Dialetti_l%C3%ACguri.jpg/330px-Dialetti_l%C3%ACguri.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d8/Dialetti_l%C3%ACguri.jpg/440px-Dialetti_l%C3%ACguri.jpg 2x" data-file-width="1056" data-file-height="816" /></a><figcaption> Le varianti dialettali della lingua ligure</figcaption></figure> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Storia_linguistica_esterna">Storia linguistica esterna</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;veaction=edit&amp;section=5" title="Modifica la sezione Storia linguistica esterna" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;action=edit&amp;section=5" title="Edit section&#039;s source code: Storia linguistica esterna"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Feodosiya_vlasenko.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/25/Feodosiya_vlasenko.jpg/220px-Feodosiya_vlasenko.jpg" decoding="async" width="220" height="294" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/25/Feodosiya_vlasenko.jpg/330px-Feodosiya_vlasenko.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/25/Feodosiya_vlasenko.jpg/440px-Feodosiya_vlasenko.jpg 2x" data-file-width="479" data-file-height="640" /></a><figcaption>Fortezza genovese a <a href="/wiki/Feodosia#Caffa" title="Feodosia">Caffa</a>, in <a href="/wiki/Crimea" title="Crimea">Crimea</a>. Qui nel <a href="/wiki/1380" title="1380">1380</a>-<a href="/wiki/1381" title="1381">1381</a> fu redatto in volgare ligure un <a href="/wiki/Trattato_fra_la_Repubblica_di_Genova_e_il_Khanato_dell%27Orda_d%27Oro" title="Trattato fra la Repubblica di Genova e il Khanato dell&#39;Orda d&#39;Oro">trattato fra la Repubblica di Genova e il Khan dei Tartari</a>.</figcaption></figure> <figure class="mw-default-size mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:La_Boca,_Buenos_Aires_(6871111498).jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/75/La_Boca%2C_Buenos_Aires_%286871111498%29.jpg/220px-La_Boca%2C_Buenos_Aires_%286871111498%29.jpg" decoding="async" width="220" height="146" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/75/La_Boca%2C_Buenos_Aires_%286871111498%29.jpg/330px-La_Boca%2C_Buenos_Aires_%286871111498%29.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/75/La_Boca%2C_Buenos_Aires_%286871111498%29.jpg/440px-La_Boca%2C_Buenos_Aires_%286871111498%29.jpg 2x" data-file-width="816" data-file-height="542" /></a><figcaption>Case colorate nel quartiere di <a href="/wiki/La_Boca" title="La Boca">La Boca</a>, <a href="/wiki/Buenos_Aires" title="Buenos Aires">Buenos Aires</a>. La varietà di <a href="/wiki/Lingua_spagnola" title="Lingua spagnola">spagnolo</a> rioplatense risulta ancor oggi fortemente influenzata, dal punto di vista lessicale, da numerosissimi genovesismi di uso quotidiano.</figcaption></figure> <p>Accanto all'originale evoluzione linguistica, che denuncia l'alternarsi nel periodo di formazione di fasi di apertura verso il settentrione a momenti di maggiore orientamento verso sud (coincidenti probabilmente con la fase della resistenza <a href="/wiki/Bizantini" class="mw-redirect" title="Bizantini">bizantina</a> all'espansione <a href="/wiki/Longobardi" title="Longobardi">longobarda</a> tra il <a href="/wiki/VI_secolo" title="VI secolo">VI</a> e il <a href="/wiki/VII_secolo" title="VII secolo">VII secolo</a>), un aspetto costitutivo della personalità attuale della lingua ligure è dato dalle conseguenze della precoce espansione politico-commerciale di <a href="/wiki/Genova" title="Genova">Genova</a> nell'Oltremare: più ancora che <a href="/wiki/Venezia" title="Venezia">Venezia</a>, interessata al controllo di un settore significativo del proprio retroterra, <a href="/wiki/Genova" title="Genova">Genova</a>, unificato lo stato regionale lungo l'arco rivierasco e oltre, si dimostrò poco attratta dai modelli culturali e linguistici del settentrione, al punto che l'alterità etnica rispetto ai "Lombardi" è un luogo comune costantemente rappresentato nella letteratura medievale. </p><p>Come si è visto, le dinamiche dell'espansione mediterranea introdussero precocemente, nel genovese e nelle parlate <a href="/wiki/Liguria" title="Liguria">liguri</a>, una serie di elementi lessicali di varia provenienza che contribuirono in maniera decisiva allo sviluppo di una personalità linguistica autonoma rispetto al retroterra: al contempo, il diretto raccordo con la <a href="/wiki/Toscana" title="Toscana">Toscana</a> eludeva la partecipazione dell'area ligure ai modelli di koinè italiana settentrionale, isolando <a href="/wiki/Genova" title="Genova">Genova</a> e le Riviere anche dai più recenti processi evolutivi in ambito galloitalico: "lingua del mare" quanto poche altre, il <a href="/wiki/Genova" title="Genova">genovese</a> ha lasciato inoltre una quantità notevole di prestiti non soltanto nelle lingue con le quali ha avuto più lunghi e durevoli contatti, come il <a href="/wiki/Lingua_corsa" title="Lingua corsa">corso</a>, ma anche in diversi idiomi orientali, in <a href="/wiki/Lingua_spagnola" title="Lingua spagnola">spagnolo</a>, in <a href="/wiki/Lingua_francese" title="Lingua francese">francese</a> e naturalmente nell'<a href="/wiki/Lingua_italiana" title="Lingua italiana">italiano</a>, che dal genovese ha mutuato una parte importante del proprio lessico marinaresco (parole come <i>scoglio</i>, <i>cavo</i>, <i>gassa</i>, <i>bolentino</i>, tra le altre, sono di derivazione ligure). </p><p>Va considerato, inoltre, che il genovese godette in <a href="/wiki/Medioevo" title="Medioevo">epoca medievale</a> e moderna di un notevole prestigio come <a href="/wiki/Lingua_commerciale" class="mw-redirect" title="Lingua commerciale">lingua commerciale</a>, diffusa poi a lungo nei grandi porti del <a href="/wiki/Mar_Mediterraneo" title="Mar Mediterraneo">Mediterraneo</a> orientale e occidentale e lungo le coste americane dell'Atlantico: non solo le colonie commerciali genovesi, da <a href="/wiki/Beyo%C4%9Flu" title="Beyoğlu">Pera</a> presso <a href="/wiki/Costantinopoli" title="Costantinopoli">Costantinopoli</a> a <a href="/wiki/Feodosia" title="Feodosia">Caffa</a> in <a href="/wiki/Penisola_di_Crimea" class="mw-redirect" title="Penisola di Crimea">Crimea</a> assistettero a questa espansione linguistica (puntualmente rintracciabile nei documenti), ma ancora in pieno <a href="/wiki/Ottocento" class="mw-redirect" title="Ottocento">Ottocento</a> il genovese ebbe un ruolo preminente nei contatti commerciali tra operatori locali ed europei ad esempio a <a href="/wiki/Tunisi" title="Tunisi">Tunisi</a>, e fu lingua tecnica della navigazione fluviale lungo il <a href="/wiki/R%C3%ADo_de_la_Plata" title="Río de la Plata">Río de la Plata</a> in <a href="/wiki/Argentina" title="Argentina">Argentina</a>. Questa diffusione ebbe come riflesso interno una crescita del genovese come lingua scritta a partire dalla fine del <a href="/wiki/XIII_secolo" title="XIII secolo">XIII secolo</a>. </p><p>Atti ufficiali redatti in volgare genovese appaiono con sempre maggiore frequenza fra il Trecento e il Quattrocento, e solo a partire dalla metà del Cinquecento si può parlare di una generalizzata sostituzione dell'italiano negli usi scritti (ove peraltro a prevalere fu sempre il <a href="/wiki/Lingua_latina" title="Lingua latina">latino</a>). In questo modo il genovese finì per rappresentare un elemento caratterizzante nella rappresentazione retorica della "diversità" genovese, denunciata da <a href="/wiki/Dante_Alighieri" title="Dante Alighieri">Dante</a> nella <i><a href="/wiki/Divina_Commedia" title="Divina Commedia">Divina Commedia</a></i> ma assunta dalla classe dirigente locale come punto di forza della propria prassi politica: le peculiarità istituzionali della Repubblica, soprattutto a partire dal <a href="/wiki/1528" title="1528">1528</a>, furono associate strettamente all'utilizzo di una lingua che gli umanisti italiani, come il <a href="/wiki/Benedetto_Varchi" title="Benedetto Varchi">Varchi</a>, definirono "barbara" e "da tutte l'altre diversa", ma che proprio per questo gli intellettuali locali, come <a href="/wiki/Paolo_Foglietta" title="Paolo Foglietta">Paolo Foglietta</a> non cessarono di promuovere come espressione originale di un senso di autonoma appartenenza. </p><p>Il rapporto lingua-identità divenne particolarmente vistoso tra il <a href="/wiki/XVII_secolo" title="XVII secolo">XVII</a> e il <a href="/wiki/XIX_secolo" title="XIX secolo">XIX secolo</a>, prima in polemica con l'<a href="/wiki/Lingua_italiana" title="Lingua italiana">italiano fiorentino</a> e lo <a href="/wiki/Lingua_spagnola" title="Lingua spagnola">spagnolo</a>, lingue "forestiere" rifiutate da una parte dell'aristocrazia locale, poi come elemento di coesione interclassista ai tempi della guerra di liberazione dall'occupazione austro-piemontese del <a href="/wiki/1745" title="1745">1745</a>-<a href="/wiki/1748" title="1748">1748</a>. </p><p>Se a differenza dei vicini stati sabaudi l'<a href="/wiki/Lingua_italiana" title="Lingua italiana">italiano</a>, per quanto piuttosto diffuso (e non soltanto nei ceti intellettuali), non ebbe mai prerogative di ufficialità durante l&#39;<i><a href="/wiki/Ancien_r%C3%A9gime" class="mw-redirect" title="Ancien régime">Ancien régime</a></i>, con l'occupazione piemontese (<a href="/wiki/1815" title="1815">1815</a>) il suo uso pubblico incise profondamente il prestigio del genovese, sempre più relegato al rango di linguaggio tecnico della navigazione e del commercio, oltre che, ovviamente, come linguaggio parlato: la reazione autonomista sviluppatasi soprattutto prima della proclamazione del <a href="/wiki/Regno_d%27Italia" title="Regno d&#39;Italia">Regno d'Italia</a> (<a href="/wiki/1861" title="1861">1861</a>) si servì comunque del genovese in funzione anti-monarchica, e tracce significative di questo atteggiamento, che confermava il nesso imprescindibile tra identità linguistica e senso di appartenenza, si ritroveranno nella prassi di scrittori attivi fino ai primi decenni del <a href="/wiki/Novecento" class="mw-redirect" title="Novecento">Novecento</a>. A partire da allora, il regresso del genovese e delle parlate liguri segue modalità analoghe a quelle che contraddistinguono il progressivo calo di prestigio delle diverse parlate regionali in Italia. </p><p>La legislazione regionale in materia linguistica è tra le più arretrate in Italia e le attività di promozione e valorizzazione del patrimonio linguistico restano allo stato attuale affidate essenzialmente a iniziative di volontariato non sempre sostenute da un'opportuna preparazione scientifico-culturale. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Letteratura">Letteratura</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;veaction=edit&amp;section=6" title="Modifica la sezione Letteratura" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;action=edit&amp;section=6" title="Edit section&#039;s source code: Letteratura"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Quella in genovese presenta caratteri insoliti nel quadro delle <a href="/wiki/Letteratura" title="Letteratura">letterature</a> <a href="/wiki/Regioni_d%27Italia" title="Regioni d&#39;Italia">regionali</a> <a href="/wiki/Italia" title="Italia">italiane</a>: è dotata anzitutto di una propria continuità storica e contenutistica, verificabile a partire dai testi delle origini, e si distingue per il deciso prevalere di temi e caratteri che esulano da quelli modernamente individuati come caratteristici della “dialettalità”. </p><p>Il primo testo, risalente al <a href="/wiki/1190" title="1190">1190</a>, è il contrasto bilingue di un <a href="/wiki/Trovatore" title="Trovatore">trovatore</a> <a href="/wiki/Letteratura_occitanica" title="Letteratura occitanica">provenzale</a>, <a href="/wiki/Raimbaut_de_Vaqueiras" class="mw-redirect" title="Raimbaut de Vaqueiras">Raimbaut de Vaqueiras</a>, nel quale una dama <a href="/wiki/Genova" title="Genova">genovese</a> risponde per le rime a un corteggiatore <a href="/wiki/Occitania" title="Occitania">occitano</a>. Questo esperimento letterario isolato, tra i primi a prevedere l'uso di un <a href="/wiki/Lingua_volgare" title="Lingua volgare">volgare</a> di area italiana, spicca tra i documenti di carattere notarile anticipando solo dal punto di vista linguistico i successivi frammenti epico-lirici e la complessa opera poetica dell'<a href="/wiki/Anonimo_Genovese" title="Anonimo Genovese">Anonimo Genovese</a> (contenuta nel <a href="/wiki/Codice_Molfino" title="Codice Molfino">Codice Molfino</a>), che tra la fine del <a href="/wiki/XIII_secolo" title="XIII secolo">Duecento</a> e i primi del <a href="/wiki/XIV_secolo" title="XIV secolo">Trecento</a> sviluppa nelle sue <i>Rime</i> temi di carattere religioso e morale, ma soprattutto l'esaltazione patriottica delle vittorie navali sui <a href="/wiki/Repubblica_di_Venezia" title="Repubblica di Venezia">veneziani</a>: è l'iniziatore di un robusto filone di <a href="/wiki/Poesia" title="Poesia">poesia</a> civile che continuerà nei secoli successivi accanto alla produzione lirica, orientata in un primo tempo su contenuti religiosi (le Laudi di tradizione tosco-umbra, primo embrione del teatro in volgare). </p><p>Il <a href="/wiki/XIV_secolo" title="XIV secolo">Trecento</a> tuttavia vede soprattutto una notevole fioritura di testi in <a href="/wiki/Prosa" title="Prosa">prosa</a> (prevalentemente anonimi, ma anche di autori come <a href="/wiki/Gerolamo_da_Bavari" title="Gerolamo da Bavari">Gerolamo da Bavari</a> o Antonio de Regibus), opere originali o tradotte dal <a href="/wiki/Lingua_latina" title="Lingua latina">latino</a>, dal <a href="/wiki/Lingua_francese" title="Lingua francese">francese</a>, dal <a href="/wiki/Dialetto_toscano" class="mw-redirect" title="Dialetto toscano">toscano</a> e dal <a href="/wiki/Lingua_catalana" title="Lingua catalana">catalano</a> con le quali Genova si propone quale centro di ricezione e di trasmissione per un tipo di letteratura moraleggiante, a carattere narrativo, cronachistico e dottrinale, che tocca i suoi vertici nella <i>Passion de lo Segnor Gexù Christe</i> e in alcune raccolte di vite di santi e leggende mariane (<i>Miràcori de la biâ Verzem</i>). Questo filone continua nel <a href="/wiki/XV_secolo" title="XV secolo">Quattrocento</a> arricchendosi di contenuti <a href="/wiki/Escatologia" title="Escatologia">escatologici</a> nella <i>Istòria de lo complimento de lo mondo e avegnimento de Antechriste</i>, ma intanto l'uso del genovese come lingua <a href="/wiki/Cancelliere" title="Cancelliere">cancelleresca</a> implica la trascrizione di orazioni politiche e altre prose civili. La poesia in volgare stigmatizza in quell'epoca le discordie intestine, ma celebra anche, con <a href="/wiki/Andreolo_Giustiniani" title="Andreolo Giustiniani">Andreolo Giustiniani</a>, le più recenti vittorie d'oltremare. </p><p>Nel corso del <a href="/wiki/XVI_secolo" title="XVI secolo">Cinquecento</a> la lirica religiosa cede progressivamente il passo a quella di carattere amoroso, condotta tra gli altri da <a href="/wiki/Paolo_Foglietta" title="Paolo Foglietta">Paolo Foglietta</a> e <a href="/wiki/Barnaba_Cigala_Casero" title="Barnaba Cigala Casero">Barnaba Cigala Casero</a> sui registri sostenuti del <a href="/wiki/Petrarca" class="mw-redirect" title="Petrarca">petrarchismo</a>. Con Foglietta in particolare riprende vigore la poesia civilmente impegnata che riflette il complesso dibattito istituzionale interno della Repubblica: nasce in quell'epoca anche un <a href="/wiki/Teatro" title="Teatro">teatro</a> plurilingue, destinato a grande fortuna nel secolo successivo grazie all'opera di <a href="/wiki/Anton_Giulio_Brignole_Sale" title="Anton Giulio Brignole Sale">Anton Giulio Brignole Sale</a>, in cui i personaggi che si esprimono in genovese rappresentano dietro metafora le problematiche politiche che si agitano in quel periodo. <a href="/wiki/Gian_Giacomo_Cavalli" title="Gian Giacomo Cavalli">Gian Giacomo Cavalli</a> è l'autore più rappresentativo del concettismo barocco della prima metà del <a href="/wiki/XVII_secolo" title="XVII secolo">Seicento</a> e il poeta che più di ogni altro sviluppa, con la sua lirica amorosa e i poemetti encomiastici e patriottici raccolti nella <i>Çìttara zeneize</i> (1636) una lingua letteraria nettamente distinta dalla parlata popolare fatta propria tra gli altri, nello stesso periodo, da <a href="/wiki/Giuliano_Rossi" title="Giuliano Rossi">Giuliano Rossi</a>. </p><p>Dopo la crisi di metà <a href="/wiki/XVII_secolo" title="XVII secolo">Seicento</a> l'espressione in genovese riprende vigore su temi politico-patriottici, prima con le opere di <a href="/wiki/Carlo_Andrea_Castagnola" title="Carlo Andrea Castagnola">Carlo Andrea Castagnola</a> e <a href="/wiki/Gio._Agostino_Pollinari" class="mw-redirect" title="Gio. Agostino Pollinari">Gio. Agostino Pollinari</a> che celebrano la resistenza genovese al bombardamento francese del <a href="/wiki/1684" title="1684">1684</a>, poi con la fioritura intorno al <a href="/wiki/1745" title="1745">1745</a>-<a href="/wiki/1748" title="1748">1748</a> di un'ampia produzione <a href="/wiki/Epica" class="mw-redirect" title="Epica">epica</a> dedicata alla guerra di liberazione dall'occupazione austro-piemontese (la cosiddetta guerra di Balilla) e alle ultime vittorie sui <a href="/wiki/Corsari_barbareschi" title="Corsari barbareschi">corsari barbareschi</a>: a opere anonime come la <i>Libeaçion de Zena</i> e il <i>Trionfo dro pòpolo zeneize</i> si associa in particolare la multiforme attività poetica e teatrale di <a href="/wiki/Stefano_de_Franchi" class="mw-redirect" title="Stefano de Franchi">Stefano de Franchi</a>, autore aristocratico che apre tuttavia al gusto popolaresco nelle sue traduzioni da <a href="/wiki/Moli%C3%A8re" title="Molière">Molière</a> (<i>Comedie transportæ da ro françeize in lengua zeneize</i>) e nelle poesie originali di contenuto lirico e patriottico. Questa vena sarà continuata con accenti diversi durante la breve stagione della poesia rivoluzionaria legata all'instaurazione (<a href="/wiki/1797" title="1797">1797</a>) del regime filofrancese. </p><p>L'<a href="/wiki/XIX_secolo" title="XIX secolo">Ottocento</a> si apre all'insegna dello scoramento per l'annessione forzata alla <a href="/wiki/Casa_Savoia" title="Casa Savoia">monarchia sabauda</a>, che genera da un lato il disimpegno, risolto in chiave introspettiva e moraleggiante, di <a href="/wiki/Martin_Piaggio" title="Martin Piaggio">Martin Piaggio</a> (<i>Esòpo zenéize</i>), dall'altro la reazione patriottica e liberal-repubblicana di autori come <a href="/w/index.php?title=Giovanni_Casaccia&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Giovanni Casaccia (la pagina non esiste)">Giovanni Casaccia</a>, <a href="/w/index.php?title=Giovanni_Battista_Vigo&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Giovanni Battista Vigo (la pagina non esiste)">Giovanni Battista Vigo</a> e soprattutto <a href="/w/index.php?title=Luigi_Michele_Pedevilla&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Luigi Michele Pedevilla (la pagina non esiste)">Luigi Michele Pedevilla</a>, che col <a href="/wiki/Poema_epico" title="Poema epico">poema epico</a> <i>A Colombìade</i> si inserisce a pieno titolo nel clima delle rinascenze culturali delle lingue minoritarie europee. Riprende vigore nell'Ottocento anche la produzione in prosa: sia la narrativa, per lo più legata alle appendici di giornali in genovese come <i>O Balilla</i> e <i>O Staffî</i>, dove compaiono le opere di <a href="/w/index.php?title=Edoardo_M._Chiozza&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Edoardo M. Chiozza (la pagina non esiste)">Edoardo M. Chiozza</a> e il romanzo anonimo di ambientazione americana <i>Ginn-a de Sanpedænn-a</i>; sia il teatro, che vede in <a href="/wiki/Nicol%C3%B2_Bacigalupo" class="mw-redirect" title="Nicolò Bacigalupo">Nicolò Bacigalupo</a> il primo autore in genovese di gusto schiettamente dialettale. </p><p>Ai primi del <a href="/wiki/XX_secolo" title="XX secolo">Novecento</a>, mentre nasce o cresce la scrittura in alcune varietà dialettali periferiche (<a href="/wiki/Dialetto_spezzino" title="Dialetto spezzino">spezzino</a>, <a href="/wiki/Dialetto_intemelio" title="Dialetto intemelio">ventimigliese</a>, alassino, <a href="/wiki/Dialetto_monegasco" title="Dialetto monegasco">monegasco</a>), <a href="/w/index.php?title=Angelico_Federico_Gazzo&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Angelico Federico Gazzo (la pagina non esiste)">Angelico Federico Gazzo</a> con la traduzione integrale della <i><a href="/wiki/Divina_Commedia" title="Divina Commedia">Divina Commedia</a></i> si inserisce, rinnovandolo, al seguito del filone regionalista ottocentesco; dopo gli aggiornamenti tentati da <a href="/w/index.php?title=Carlo_Malinverni&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Carlo Malinverni (la pagina non esiste)">Carlo Malinverni</a>, il clima poetico del Novecento è dominato però dalla figura di <a href="/wiki/Edoardo_Firpo" title="Edoardo Firpo">Edoardo Firpo</a>, autore attento al recupero della tradizione classica ma aperto al <a href="/wiki/Decadentismo" title="Decadentismo">decadentismo</a> e al rinnovato gusto della poesia dialettale italiana contemporanea. Nello stesso periodo si distingue anche il poeta savonese <a href="/wiki/Giuseppe_Cava" title="Giuseppe Cava">Giuseppe Cava</a>. Degno di nota è anche <a href="/wiki/Francesco_Augusto_Masnata" title="Francesco Augusto Masnata">Francesco Augusto Masnata</a> autore della prima commedia storica in genovese, intitolata, <i>Che l'inse?</i> narrante le vicende del <a href="/wiki/Rivolta_di_Genova" title="Rivolta di Genova">1749</a>. </p><p>Nel <a href="/wiki/Secondo_dopoguerra_italiano" class="mw-redirect" title="Secondo dopoguerra italiano">secondo dopoguerra</a> la poesia in genovese e nelle <a href="/wiki/Variet%C3%A0_(linguistica)" title="Varietà (linguistica)">varietà</a> liguri cresce per qualità e quantità con autori come l'imperiese <a href="/wiki/Cesare_Vivaldi" title="Cesare Vivaldi">Cesare Vivaldi</a>, i ventimigliesi <a href="/wiki/Renzo_Villa" title="Renzo Villa">Renzo Villa</a> e <a href="/w/index.php?title=Andrea_Capano&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Andrea Capano (la pagina non esiste)">Andrea Capano</a>, il lericino <a href="/wiki/Paolo_Bertolani" title="Paolo Bertolani">Paolo Bertolani</a>, e soprattutto i genovesi, da <a href="/w/index.php?title=Alfredo_Gismondi&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Alfredo Gismondi (la pagina non esiste)">Alfredo Gismondi</a> e <a href="/w/index.php?title=Aldo_Acquarone&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Aldo Acquarone (la pagina non esiste)">Aldo Acquarone</a>, a <a href="/w/index.php?title=Plinio_Guidoni&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Plinio Guidoni (la pagina non esiste)">Plinio Guidoni</a> (anche drammaturgo), <a href="/wiki/Roberto_Giannoni" title="Roberto Giannoni">Roberto Giannoni</a>, <a href="/w/index.php?title=Luigi_Anselmi&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Luigi Anselmi (la pagina non esiste)">Luigi Anselmi</a>, <a href="/wiki/Vito_Elio_Petrucci" title="Vito Elio Petrucci">Vito Elio Petrucci</a>, <a href="/w/index.php?title=Silvio_Opisso&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Silvio Opisso (la pagina non esiste)">Silvio Opisso</a>, <a href="/w/index.php?title=Giuliano_Balestreri&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Giuliano Balestreri (la pagina non esiste)">Giuliano Balestreri</a>, <a href="/w/index.php?title=Sergio_Sileri&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Sergio Sileri (la pagina non esiste)">Sergio Sileri</a>, <a href="/w/index.php?title=Sandro_Patrone&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Sandro Patrone (la pagina non esiste)">Sandro Patrone</a>, <a href="/w/index.php?title=Angelo_de_Ferrari&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Angelo de Ferrari (la pagina non esiste)">Angelo de Ferrari</a>, <a href="/w/index.php?title=Daniele_Caviglia&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Daniele Caviglia (la pagina non esiste)">Daniele Caviglia</a>, <a href="/w/index.php?title=Alessandro_Guasoni&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Alessandro Guasoni (la pagina non esiste)">Alessandro Guasoni</a>, <a href="/w/index.php?title=Enrica_Arvigo&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Enrica Arvigo (la pagina non esiste)">Enrica Arvigo</a>, <a href="/wiki/Anselmo_Roveda" title="Anselmo Roveda">Anselmo Roveda</a> e numerosi altri, non sempre meritevoli di menzione per l'eccellenza artistica, ma comunque rappresentativi dell'interesse che circonda nella fase attuale l'uso letterario del genovese. Una certa sclerosi riguarda negli ultimi tempi il teatro, legato ai modelli farseschi imposti dall'attore <a href="/wiki/Gilberto_Govi" title="Gilberto Govi">Gilberto Govi</a>, mentre la <a href="/wiki/Canzone_genovese" title="Canzone genovese">canzone d'autore</a>, dopo le punte di eccellenza inaugurate da <a href="/wiki/Fabrizio_De_Andr%C3%A9" title="Fabrizio De André">Fabrizio De André</a>, si è solidamente avviata verso i modelli propri della canzone d'autore, aprendosi al contempo a sonorità internazionali e vicine ai gusti dei giovani quali il <a href="/wiki/Musica_pop" title="Musica pop">pop</a>, il <a href="/wiki/Musica_reggae" class="mw-redirect" title="Musica reggae">reggae</a> e il <a href="/wiki/Musica_rap" class="mw-redirect" title="Musica rap">rap</a><sup id="cite_ref-20" class="reference"><a href="#cite_note-20"><span class="cite-bracket">&#91;</span>20<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Accanto a una rinnovata attività di traduzione, l'attuale produzione in prosa si sviluppa soprattutto nell'ambito della pubblicistica (anche all'interno di emittenti e testate particolarmente rilevanti in ambito locale, quali <a href="/wiki/Primocanale" title="Primocanale">Primocanale</a> e <i><a href="/wiki/Il_Secolo_XIX" title="Il Secolo XIX">Il Secolo XIX</a></i>) ed evidenzia la ricerca di rinnovati ambiti espressivi come la prosa scientifica e divulgativa<sup id="cite_ref-21" class="reference"><a href="#cite_note-21"><span class="cite-bracket">&#91;</span>21<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Fonologia_e_pronuncia">Fonologia e pronuncia</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;veaction=edit&amp;section=7" title="Modifica la sezione Fonologia e pronuncia" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;action=edit&amp;section=7" title="Edit section&#039;s source code: Fonologia e pronuncia"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>La lingua ligure presenta suoni vocalici che non esistono nell'italiano standard <sup id="cite_ref-22" class="reference"><a href="#cite_note-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>22<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Il suono [ø] si trova in varie lingue tra cui il francese dove è scritto con la legatura <i><b>eu</b></i>, ad esempio in <i>f<b>eu</b></i> (fuoco) e <i>p<b>eu</b></i> (poco). Il suono [ø] è frequente anche in tedesco ove è scritto con la lettera ö e lo si trova in <i>sch<b>ö</b>n</i> (bello). In genovese si trova il suono [ø] ad esempio in ci<b>eu</b>ve (piove) e si scrive il suono con la grafia <i>eu</i>. </p><p>Nell'ortografia della lingua ligure, la lettera <i><b>x</b></i> indica il suono [ʒ], che si trova ad esempio in Francese espresso con la lettera <i><b>j</b></i>, in parole come <i><b>j</b>e</i> (io), <i><b>j</b>our</i> (giorno), e <i><b>j</b>eune</i> (giovane). </p><p>Nel ligure esiste una distinzione tra vocali lunghe e corte. La legatura æ indica il suono [ɛː] che è una e aperta e lunga. Lo si trova ad esempio in <i>mainæ</i> (marinai), <i>arrivæ</i> (arrivati). </p><p>Nell'ortografia ufficiale della lingua ligure, la lettera <i>o</i> senza accenti si pronuncia [u]. Ad esempio la parola genovese <i>diségno</i> si trascriverebbe in italiano come <i>disegnu</i>. Questa regola ortografica esiste anche nel portoghese. Il dialetto ligure <a href="/wiki/Dialetto_spezzino" title="Dialetto spezzino">spezzino</a>, che ha ortografia e pronuncia diversa, non segue questa regola. </p><p>Mentre la lettera <i>o</i> senza accenti si pronuncia [u], la lettera <i>ò</i> con accento tonico corrisponde alla stessa ò aperta italiana, denotata nell'alfabeto fonetico col simbolo [ɔ]. </p><p>Infine una eccezione è che la <i>o</i> senza accenti nella combinazione <i><b>ou</b></i> come in <i><b>mangiou</b></i> (mangiato) si pronuncia [ɔw] con una ò aperta. </p><p>Nella lingua ligure esiste il suono [y] che si trova in francese ad esempio in <i>ven<b>u</b></i>, /və.ny/ (venuto) ed esiste in tedesco ad esempio in <i><b>ü</b>ber</i> [ˈyːbɐ] (sopra). In ligure, nell'ortografia ufficiale, il suono [y] si trova scritto con la lettera u, ad esempio in <i>nuo</i>, pronunciato /nyu/ (nudo). Tuttavia, in alcuni casi la lettera u genovese potrebbe anche leggersi come u in italiano, ad esempi<i>o</i> il genovese <i>quello</i> si trascriverebbe in italiano come "quelu" </p><p>Nell'ortografia ufficiale del genovese, la lunghezza delle vocali si marca con l'accento circonflesso ^ e altre volte con i due punti sopra la lettera. Ad esempio i verbi all'infinito della prima coniugazione come cantâ (cantare) hanno una a finale accentata e lunga. Tuttavia, altre volte alcune parole contengono vocali lunghe che secondo l'ortografia ufficiale non si marcano. </p><p>Una particolarità della lingua genovese riguarda l'utilizzo della consonante nasale velare [ŋ]. In italiano la lettera n si pronuncia in due modi. Ad esempio nella parola italiana "nonna" la <b>n</b> si realizza toccando le radici dei denti con la punta della lingua, questo tipo di consonante n è chiamato in linguistica "alveolare". Tuttavia in italiano, quando la <b>n</b> si trova prima di una consonante, come in a<b>n</b>ca, ma<b>n</b>go, ma<b>n</b>giare, i<b>n</b>somma, i<b>n</b>capace la lettera <b>n</b> si pronuncia stringendo la gola, senza usare la punta della lingua. </p><p>In fonologia questo tipo di n articolato con la gola è chiamata consonante velare ed è denotata con [ŋ]. La particolarità del genovese è che la [ŋ] si trova anche tra due vocali, ad esempio nella parola <i>bo<b>ñ</b>a</i> (buona) la lettera <b>ñ</b> si realizza stringendo la gola, in contrasto all'italiano in cui per pronunciare la <i>n</i> in "buona" si toccano le radici dei denti con la punta della lingua. Allo stesso modo l'articolo indeterminativo femminile genovese <i>una</i> si pronuncia con la n "in gola". </p><p>Per la lingua ligure esistono ortografia alternative, ad esempio per l'album Creuza de mä di Fabrizio de André si utilizzò un'ortografia alternativa<sup id="cite_ref-23" class="reference"><a href="#cite_note-23"><span class="cite-bracket">&#91;</span>23<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>, in cui la grafia "û" indica la [y], e la grafia "n-" col trattino indica la consonante velare [ŋ]. In questa ortografia, boña si scrive bun-a, nuo si scrive nûu. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Morfo-sintassi">Morfo-sintassi</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;veaction=edit&amp;section=8" title="Modifica la sezione Morfo-sintassi" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;action=edit&amp;section=8" title="Edit section&#039;s source code: Morfo-sintassi"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Sostantivo">Sostantivo</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;veaction=edit&amp;section=9" title="Modifica la sezione Sostantivo" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;action=edit&amp;section=9" title="Edit section&#039;s source code: Sostantivo"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Nella lingua ligure la formazione del plurale ha regole più complesse dell'italiano standard<sup id="cite_ref-24" class="reference"><a href="#cite_note-24"><span class="cite-bracket">&#91;</span>24<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. Come in Italiano, le parole al maschile singolare in <i>-o</i> hanno il plurale in <i>-i</i>, mentre le parole al femminile singolare in <i>-a</i>, hanno il plurale in <i>-e</i>. Inoltre la lingua ligure ha forme irregolari del plurale, la lingua include alcune parole come <i>can</i> (plurale: chen) che formano il plurale con la <a href="/wiki/Metafonia" class="mw-redirect" title="Metafonia">metafonia</a>, ovvero la modificazione di vocali interne alla parola. Nella lingua ligure rimangono col plurale invariato le parole che terminano in <i>-eu</i> (figeu), le parole che terminano in <i>-in</i>, le parole che terminano in æ (veitæ), infine rimangono invariate le parole che al femminile singolare terminano in <i>-e</i>, come <i>luce</i> </p> <table class="wikitable"> <caption> </caption> <tbody><tr> <th>singolare </th> <th>plurale </th> <th>traduzione </th></tr> <tr> <td>o mego </td> <td>i meghi </td> <td>il medico, i medici </td></tr> <tr> <td>a carega </td> <td>e careghe </td> <td>la sedia, le sedie </td></tr> <tr> <td>o mainâ </td> <td>i mainæ </td> <td>il marinaio, i marinai </td></tr> <tr> <td>a canson </td> <td>e cansoin </td> <td>la canzone, le canzoni </td></tr> <tr> <td>o can </td> <td>i chen </td> <td>il cane, i cani </td></tr> <tr> <td>o pescòu </td> <td>i pescoei </td> <td>il pescatore, i pescatori </td></tr> <tr> <td>a ciave </td> <td>e ciave </td> <td>la chiave, le chiavi </td></tr> <tr> <td>a luxe [ˈlyːʒe] </td> <td>e luxe </td> <td>la luce, le luci </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Aggettivi">Aggettivi</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;veaction=edit&amp;section=10" title="Modifica la sezione Aggettivi" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;action=edit&amp;section=10" title="Edit section&#039;s source code: Aggettivi"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Aggettivi_Numerali">Aggettivi Numerali</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;veaction=edit&amp;section=11" title="Modifica la sezione Aggettivi Numerali" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;action=edit&amp;section=11" title="Edit section&#039;s source code: Aggettivi Numerali"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Nella morfologia della lingua ligure gli aggettivi numerali corrispondenti a due e tre hanno una forma femminile, a differenza dell'italiano in cui <i>due</i> e <i>tre</i> hanno genere invariato. Le ore della giornata si riportano in maniera simile alla lingua francese, con il sostantivo <i>oe</i> (ore, pronunciato "ue") che segue il numero cardinale. </p> <table class="wikitable"> <caption> </caption> <tbody><tr> <th>cardinali 1-5 </th> <th>6-10 </th> <th>11-15 </th> <th>16-20 </th> <th>ordinali 1-5 </th> <th>6-10 </th> <th>11-15 </th></tr> <tr> <td>un /'yŋ/ (masc) <p>una /'yŋˑa/ (fem) </p> </td> <td>sëi </td> <td>unze [ˈyŋze] </td> <td>sezze </td> <td>primmo </td> <td>sesto </td> <td>unzen <p>unzeximo </p> </td></tr> <tr> <td>doî [ˈdwiː] (masc) <p>doe [ˈduːe] (fem) </p> </td> <td>sette </td> <td>dozze [ˈduzˑe] </td> <td>dïsette </td> <td>segondo </td> <td>setten <p>settimo </p> </td> <td>dozzen <p>dozzeximo </p> </td></tr> <tr> <td>trei (masc) <p>træ (fem) </p> </td> <td>eutto [ˈøtˑu] </td> <td>trezze [ˈtrezˑe] </td> <td>dixeutto </td> <td>terso </td> <td>eutten <p>ottavo </p> </td> <td>trezzen <p>trezzesimo </p> </td></tr> <tr> <td>quattro </td> <td>neuve [ˈnøːve] </td> <td>quattòrze </td> <td>dixineuve </td> <td>quarto </td> <td>noven [nuˈveŋ] <p>nöno [ˈnɔːnu] </p> </td> <td>quattorzen <p>quattorzeximo </p> </td></tr> <tr> <td>çinque </td> <td>dexe [ˈdeːʒe] </td> <td>chinze </td> <td>vinti </td> <td>quinto <p>chinto </p> </td> <td>dëxen <p>deximo </p> </td> <td>chinzen <p>chinzeximo </p> </td></tr></tbody></table> <p>Esempi di utilizzo </p> <ul><li>- Pe piaxei, scià me o sa dî che oa l’é? - L'é za çinque oe! (- Per piacere, lei sa dirmi che ora è? - Sono già le cinque!)</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Aggettivi_e_pronomi_dimostrativi">Aggettivi e pronomi dimostrativi</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;veaction=edit&amp;section=12" title="Modifica la sezione Aggettivi e pronomi dimostrativi" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;action=edit&amp;section=12" title="Edit section&#039;s source code: Aggettivi e pronomi dimostrativi"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Gli aggettivi dimostrativi del ligure sono gli stessi dell'Italiano: <i>sto</i> (pronunciato "stu"), <i>questo</i> (pronunciato "questu"), <i>sta</i>, <i>questa</i>, <i>sti</i>, <i>questi</i>, <i>ste</i>, <i>queste</i>. Seguono poi quello (pronunciato "quelu"), <i>quelli</i>, <i>quella</i>, <i>quelle</i>.<sup id="cite_ref-25" class="reference"><a href="#cite_note-25"><span class="cite-bracket">&#91;</span>25<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Aggettivi_e_pronomi_indefiniti">Aggettivi e pronomi indefiniti</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;veaction=edit&amp;section=13" title="Modifica la sezione Aggettivi e pronomi indefiniti" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;action=edit&amp;section=13" title="Edit section&#039;s source code: Aggettivi e pronomi indefiniti"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Gli aggettivi che esprimono una quantità indefinita sono <i>quarche</i> (qualche), <i>dötrei</i> (maschile plurale, lett: due o tre), dötræ (femminile plurale, lett: due o tre), <i>tanto</i> (pronunciato "tantu"), <i>tanti</i>, <i>tanta</i>, <i>tante</i>, <i>nisciun</i>, <i>nisciuña</i>. </p><p>Esempi di utilizzo </p> <ul><li>Gh'ò dötræ patatte into frigo (pronunciato "Gh'ò dòtrè patate intu frigu", ho qualche patata nel frigo)</li> <li>Gh'ò dötrei salammi into frigo</li> <li>No gh'é niscuña torta into forno (non c'è nessuna torta nel forno)</li></ul> <p>I pronomi indefiniti italiani "qualcuno", "qualcuna", "alcune persone" si esprimono con <i>quarchedun</i> (maschile singolare), <i>quarcheduña</i> (femminile singolare), <i>çertidun</i> (maschile plurale), <i>çertiduñe</i> (femminile plurale) </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronomi_personali">Pronomi personali</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;veaction=edit&amp;section=14" title="Modifica la sezione Pronomi personali" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;action=edit&amp;section=14" title="Edit section&#039;s source code: Pronomi personali"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>I pronomi personali soggetto indicano il soggetto della frase e si possono omettere. La lingua ligure, in modo simile alla lingua emiliana, prevede dei pronomi personali clitici che vanno inseriti obbligatoriamente prima del verbo, alla seconda persona singolare ed alla terza persona singolare. Quindi nella frase <i>ti ti parli,</i> il primo <i>ti</i> è un pronome soggetto che si può omettere, il secondo <i>ti</i> è un pronome soggetto clitico che va inserito obbligatoriamente alla seconda persona singolare. </p><p>Il pronome personale soggetto della terza singolare, <i>lê</i>, traduce sia "egli" che "ella", ma tale ambiguità è risolta dal pronome clitico che segue, <i>o</i> (pronunciato [u]) per un soggetto maschile, <i>a</i> per un soggetto femminile.<sup id="cite_ref-26" class="reference"><a href="#cite_note-26"><span class="cite-bracket">&#91;</span>26<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> La forma di cortesia è sciâ, e si coniuga alla terza singolare come il Lei dell'italiano standard. </p> <table class="wikitable"> <caption> </caption> <tbody><tr> <th>soggetto </th> <th>soggetto clitico </th> <th>complemento diretto / indiretto </th></tr> <tr> <td>mi </td> <td> </td> <td>me </td></tr> <tr> <td>ti </td> <td>ti </td> <td>te </td></tr> <tr> <td>lê </td> <td>o (maschile)/ a (femminile) / <p>l' (prima di verbo che inizia con vocale) </p> </td> <td>ô ['uː] / â ['a:] </td></tr> <tr> <td>niatri [ˈnjaːtri], niatre </td> <td> </td> <td>ne </td></tr> <tr> <td>viatri [ˈvjaːtri], viatre </td> <td> </td> <td>ve </td></tr> <tr> <td>lô ['lu:], liatri ['lja:tri] </td> <td> </td> <td>î [ˈiː](maschile) <p>ê [ˈeː] (femminile) </p> </td></tr></tbody></table> <p>Esempi di utilizzo </p> <ul><li>i vòstri messaggi me son arrivæ (i vostri messaggi mi sono arrivati)</li> <li>te saluo! (ti saluto)</li> <li>ti ô veu o vin? (lo vuoi il vino?)</li> <li>nòstro poæ ne a delongo vosciuo ben (nostro padre ci ha sempre voluto bene)</li> <li>ve l’an za dito? (ve l'hanno già detto?)</li> <li>ti î veddi? (li vedi?)</li> <li>ti ê saveivi ste cöse? (le sapevi ste cose?)</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Aggettivi_e_pronomi_possessivi">Aggettivi e pronomi possessivi</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;veaction=edit&amp;section=15" title="Modifica la sezione Aggettivi e pronomi possessivi" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;action=edit&amp;section=15" title="Edit section&#039;s source code: Aggettivi e pronomi possessivi"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Nella lingua ligure, prendendo come riferimento il dialetto genovese, gli aggettivi possessivi corrispondenti a mio, tuo, suo, loro sono invariati per genere e numero dell'oggetto posseduto. Il possessivo corrispondente a <i>tuo/tuoi/tua/tue</i> si può esprimere equivalentemente con <i>tò</i> pronunciato [ˈtɔ] oppure con <i>teu</i> [ˈtøː]. Allo stesso modo <i>suo</i> ha due forme equivalenti <i>seu</i> [ˈsøː] e <i>sò</i> [ˈsɔ]. </p> <table class="wikitable"> <caption> </caption> <tbody><tr> <th>Possessivi italiani </th> <th>Possessivi liguri </th></tr> <tr> <td>mio, mia, miei, mie </td> <td>mæ [ˈmɛː] </td></tr> <tr> <td>tuo, tua, tuoi, tue </td> <td>tò [ˈtɔ] / teu [ˈtøː] </td></tr> <tr> <td>suo, sua, suoi, sue </td> <td>seu [ˈsøː] / sò [ˈsɔ] </td></tr> <tr> <td>nostro, nostra, nostri, nostre </td> <td>nòstro [nɔstru], nòstra, nòstri, nòstre </td></tr> <tr> <td>vostro, vostra, vostri, vostre </td> <td>vòstro, vòstra, vòstri, vòstre </td></tr> <tr> <td>loro </td> <td>seu [ˈsøː] / sò [ˈsɔ] </td></tr></tbody></table> <p>Esempi di utilizzo </p> <ul><li>O tò conseggio o l'é sbaliou (il tuo consiglio è sbagliato) [U tɔ cunseggiu u l'e sbaliɔu]</li> <li>E seu çioule son boñe (Le sue cipolle sono buone) [E sø siɔule sun buŋe]</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Verbi">Verbi</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;veaction=edit&amp;section=16" title="Modifica la sezione Verbi" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;action=edit&amp;section=16" title="Edit section&#039;s source code: Verbi"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>La lingua ligure, prendendo la varietà genovese, presenta una morfologia dei verbi con quattro coniugazioni e vari verbi irregolari<sup id="cite_ref-27" class="reference"><a href="#cite_note-27"><span class="cite-bracket">&#91;</span>27<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. La prima coniugazione ha l'infinito in <i>-â</i>, la seconda coniugazione ha l'infinito in <i>-éi</i>, la terza coniugazione ha l'infinito in <i>-e</i>, la quarta coniugazione ha l'infinito in <i>-î</i>. Viene presentata la flessione di quattro verbi: parlâ (parlare), dovéi (dovere), vende (vendere), sentî (sentire) </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Tempo_presente_indicativo">Tempo presente indicativo</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;veaction=edit&amp;section=17" title="Modifica la sezione Tempo presente indicativo" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;action=edit&amp;section=17" title="Edit section&#039;s source code: Tempo presente indicativo"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="wikitable"> <caption> </caption> <tbody><tr> <th>essere </th> <th>avere </th> <th>1a coniugazione </th> <th>2a coniugazione </th> <th>3a coniugazione </th> <th>4a coniugazione </th></tr> <tr> <td>(mi) son </td> <td>(mi) ò </td> <td>(mi) parlo </td> <td>(mi) devo </td> <td>(mi) vendo </td> <td>(mi) sento </td></tr> <tr> <td>(ti) t'ê </td> <td>(ti) æ </td> <td>(ti) ti parli </td> <td>(ti) ti devi </td> <td>(ti) ti vendi </td> <td>(ti) ti senti </td></tr> <tr> <td>(lê) o l'é <p>(lê) a l'é </p> </td> <td>(lê) à <p>(lê) o l'à </p><p>(lê) a l'à </p> </td> <td>(lê) o parla <p>(lê) a parla </p> </td> <td>(lê) o deve <p>(lê) a deve </p> </td> <td>(lê) o vende <p>(lê) a vende </p> </td> <td>(lê) o sente <p>(lê) a sente </p> </td></tr> <tr> <td>(niatri) semmo </td> <td>(niatri) emmo </td> <td>(niatri) parlemmo </td> <td>(niatri) dovemmo </td> <td>(niatri) vendemmo </td> <td>(niatri) sentimmo </td></tr> <tr> <td>(viatri) sei </td> <td>(viatri) ei </td> <td>(viatri) parlæ </td> <td>(viatri) duvéi </td> <td>(viatri) vendéi </td> <td>(viatri) sentî </td></tr> <tr> <td>(liatri) son </td> <td>(liatri) an </td> <td>(liatri) parlan </td> <td>(liatri) devan </td> <td>(liatri) vendan </td> <td>(liatri) séntan </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Confronto_tra_il_ligure_(varietà_genovese)_e_altre_lingue_neolatine"><span id="Confronto_tra_il_ligure_.28variet.C3.A0_genovese.29_e_altre_lingue_neolatine"></span>Confronto tra il ligure (varietà genovese) e altre lingue neolatine</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;veaction=edit&amp;section=18" title="Modifica la sezione Confronto tra il ligure (varietà genovese) e altre lingue neolatine" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;action=edit&amp;section=18" title="Edit section&#039;s source code: Confronto tra il ligure (varietà genovese) e altre lingue neolatine"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Si propone nelle tabelle che seguono un confronto tra il tipo ligure e le principali lingue neolatine e una panoramica lessicale dei vari dialetti liguri, utile a fare risaltare l'unità e la varietà all'interno dell'area.<sup id="cite_ref-28" class="reference"><a href="#cite_note-28"><span class="cite-bracket">&#91;</span>28<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_Liguria.svg" class="mw-file-description" title="Liguria (bandiera)"><img alt="Liguria (bandiera)" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/88/Flag_of_Liguria.svg/20px-Flag_of_Liguria.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/88/Flag_of_Liguria.svg/30px-Flag_of_Liguria.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/88/Flag_of_Liguria.svg/40px-Flag_of_Liguria.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span> Ligure</th> <th><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_Italy.svg" class="mw-file-description" title="Italia (bandiera)"><img alt="Italia (bandiera)" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Flag_of_Italy.svg/20px-Flag_of_Italy.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Flag_of_Italy.svg/30px-Flag_of_Italy.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Flag_of_Italy.svg/40px-Flag_of_Italy.svg.png 2x" data-file-width="1500" data-file-height="1000" /></a></span> <a href="/wiki/Lingua_italiana" title="Lingua italiana">Italiano</a> </th> <th><a href="/wiki/Lingua_latina" title="Lingua latina">Latino</a></th> <th><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_Piedmont.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b9/Flag_of_Piedmont.svg/20px-Flag_of_Piedmont.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b9/Flag_of_Piedmont.svg/30px-Flag_of_Piedmont.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b9/Flag_of_Piedmont.svg/40px-Flag_of_Piedmont.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="341" /></a></span> <a href="/wiki/Lingua_piemontese" title="Lingua piemontese">Piemontese</a> </th> <th>Lombardo</th> <th><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_France.svg" class="mw-file-description" title="Francia (bandiera)"><img alt="Francia (bandiera)" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/20px-Flag_of_France.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/30px-Flag_of_France.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/40px-Flag_of_France.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span> <a href="/wiki/Lingua_francese" title="Lingua francese">Francese</a></th> <th><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_Sicily.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7a/Flag_of_Sicily.svg/20px-Flag_of_Sicily.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7a/Flag_of_Sicily.svg/30px-Flag_of_Sicily.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7a/Flag_of_Sicily.svg/40px-Flag_of_Sicily.svg.png 2x" data-file-width="800" data-file-height="530" /></a></span> <a href="/wiki/Lingua_siciliana" title="Lingua siciliana">Siciliano</a></th> <th><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_Spain.svg" class="mw-file-description" title="Spagna (bandiera)"><img alt="Spagna (bandiera)" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9a/Flag_of_Spain.svg/20px-Flag_of_Spain.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9a/Flag_of_Spain.svg/30px-Flag_of_Spain.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9a/Flag_of_Spain.svg/40px-Flag_of_Spain.svg.png 2x" data-file-width="750" data-file-height="500" /></a></span> <a href="/wiki/Lingua_spagnola" title="Lingua spagnola">Spagnolo</a></th> <th><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_Portugal.svg" class="mw-file-description" title="Portogallo (bandiera)"><img alt="Portogallo (bandiera)" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5c/Flag_of_Portugal.svg/20px-Flag_of_Portugal.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5c/Flag_of_Portugal.svg/30px-Flag_of_Portugal.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5c/Flag_of_Portugal.svg/40px-Flag_of_Portugal.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="400" /></a></span> <a href="/wiki/Lingua_portoghese" title="Lingua portoghese">Portoghese</a> </th> <th><a href="/wiki/Occitano" class="mw-redirect" title="Occitano">Occitano</a></th> <th><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_Catalonia.svg" class="mw-file-description" title="Catalogna (bandiera)"><img alt="Catalogna (bandiera)" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/ce/Flag_of_Catalonia.svg/20px-Flag_of_Catalonia.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/ce/Flag_of_Catalonia.svg/30px-Flag_of_Catalonia.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/ce/Flag_of_Catalonia.svg/40px-Flag_of_Catalonia.svg.png 2x" data-file-width="810" data-file-height="540" /></a></span> <a href="/wiki/Lingua_catalana" title="Lingua catalana">Catalano</a></th> <th><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_Sardinia,_Italy.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4e/Flag_of_Sardinia%2C_Italy.svg/20px-Flag_of_Sardinia%2C_Italy.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4e/Flag_of_Sardinia%2C_Italy.svg/30px-Flag_of_Sardinia%2C_Italy.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4e/Flag_of_Sardinia%2C_Italy.svg/40px-Flag_of_Sardinia%2C_Italy.svg.png 2x" data-file-width="895" data-file-height="600" /></a></span> <a href="/wiki/Lingua_sarda" title="Lingua sarda">Sardo</a></th> <th><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_Corsica.svg" class="mw-file-description" title="Corsica (bandiera)"><img alt="Corsica (bandiera)" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7c/Flag_of_Corsica.svg/20px-Flag_of_Corsica.svg.png" decoding="async" width="20" height="12" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7c/Flag_of_Corsica.svg/30px-Flag_of_Corsica.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7c/Flag_of_Corsica.svg/40px-Flag_of_Corsica.svg.png 2x" data-file-width="750" data-file-height="450" /></a></span> <a href="/wiki/Lingua_corsa" title="Lingua corsa">Corso</a> </th></tr> <tr> <td>primmaveia [prima'veja]</td> <td>primavera </td> <td><i>*prīmavēra</i></td> <td>prima </td> <td>primavera</td> <td>printemps</td> <td>primavera</td> <td>primavera</td> <td>primavera </td> <td>Prima</td> <td>primavera</td> <td>beranu</td> <td>veranu/primavera </td></tr> <tr> <td>domenega [du'menega]</td> <td>domenica </td> <td>dominicus</td> <td>domìnica/domegna </td> <td>domènega</td> <td>dimanche</td> <td>duminica</td> <td>domingo</td> <td>domingo </td> <td>Dimenche</td> <td>diumenge</td> <td>domìniga/o</td> <td>dumènica </td></tr> <tr> <td>zenâ [ze'na:]</td> <td>gennaio </td> <td>iānuārius</td> <td>gené </td> <td>genar/gener</td> <td>janvier</td> <td>Jinnaru</td> <td>enero</td> <td>janeiro </td> <td>genier</td> <td>gener</td> <td>ghennàrgiu</td> <td>ghjennaghju </td></tr> <tr> <td>eutto ['øtu]</td> <td>otto </td> <td>octō</td> <td>eut </td> <td>vòt</td> <td>huit</td> <td>ottu</td> <td>ocho</td> <td>oito </td> <td>uech</td> <td>vuit</td> <td>oto</td> <td>ottu </td></tr> <tr> <td>òmmo ['ɔmu]</td> <td>uomo </td> <td>homo</td> <td>òm </td> <td>òm</td> <td>homme</td> <td>omu</td> <td>hombre</td> <td>homem </td> <td>òme</td> <td>home</td> <td>òmine</td> <td>omu </td></tr> <tr> <td>ascordâse [askur'da:se]</td> <td>scordare/ dimenticare </td> <td>s-recordārī</td> <td>dësmentié/oblié </td> <td>descordar</td> <td>oublier</td> <td>scurdari</td> <td>olvidar</td> <td>esquecer </td> <td>demembrar/oblidar</td> <td>oblidar</td> <td>ismentigare/olvidare/scadesciri</td> <td>scurdassi </td></tr> <tr> <td>cösa ['kɔ:sa]</td> <td>cosa </td> <td>causa</td> <td>còsa </td> <td>lavor</td> <td>chose</td> <td>cosa</td> <td>cosa</td> <td>coisa </td> <td>causa</td> <td>cosa</td> <td>cosa</td> <td>cosa </td></tr> <tr> <td>nio ['ni:u]</td> <td>nido </td> <td>nīdus</td> <td>ni </td> <td>nid</td> <td>nid</td> <td>nidu</td> <td>nido</td> <td>ninho </td> <td>nis</td> <td>niu</td> <td>niu</td> <td>nidu </td></tr> <tr> <td>teito ['tejtu]</td> <td>tetto </td> <td>tēctum</td> <td>covert </td> <td>covert/tecc</td> <td>toit</td> <td>tettu/dammusu</td> <td>techo</td> <td>tecto </td> <td>cubert/teulat</td> <td>sostre</td> <td>teulado</td> <td>tettu </td></tr> <tr> <td>freido ['frejdu]</td> <td>freddo </td> <td>frīgidus</td> <td>frèid </td> <td>frègg</td> <td>froid</td> <td>friddu</td> <td>frío</td> <td>frio </td> <td>freg</td> <td>fred</td> <td>fritu/frius</td> <td>fretu </td></tr> <tr> <td>ceuve ['ʧø:ve]</td> <td>piovere </td> <td><i>*plŏvĕre</i></td> <td>pieuve </td> <td>pioeuv</td> <td>pleuvoir</td> <td>chioviri</td> <td>llover</td> <td>chover </td> <td>plòure</td> <td>ploure</td> <td>pròere</td> <td>piove </td></tr> <tr> <td>graçie ['grasje]</td> <td>grazie </td> <td>grātia</td> <td>mersì/grassie </td> <td>grazie/mersì</td> <td>merci</td> <td>grazzi</td> <td>gracias</td> <td>obrigado </td> <td>mercés</td> <td>gràcies l</td> <td>gràtzias</td> <td>grazie </td></tr> <tr> <td>gexa ['ʤe:ʒa]</td> <td>chiesa </td> <td>ecclesia</td> <td>gesia </td> <td>cesa</td> <td>église</td> <td>chiesa</td> <td>iglesia</td> <td>igreja </td> <td>glèisa</td> <td>església</td> <td>crèsia</td> <td>ghjesgia </td></tr> <tr> <td>rosso ['rusu]</td> <td>rosso </td> <td>russus</td> <td>ross </td> <td>ross</td> <td>rouge</td> <td>russu</td> <td>rojo</td> <td>vermelho </td> <td>rotge/ros</td> <td>vermell/roig</td> <td>arrubiu/ruju</td> <td>rossu </td></tr> <tr> <td>giano ['ʤa:nu]</td> <td>giallo </td> <td>galbinus</td> <td>giàun </td> <td>giald</td> <td>jaune</td> <td>giarnu</td> <td>amarillo</td> <td>amarelo </td> <td>jaune</td> <td>groc</td> <td>grogu</td> <td>giallu </td></tr> <tr> <td>gianco ['ʤaŋku]</td> <td>bianco </td> <td><i>*blancus</i></td> <td>bianch </td> <td>bianc</td> <td>blanc</td> <td>jancu</td> <td>blanco</td> <td>branco </td> <td>blanc</td> <td>blanc</td> <td>biancu/arbu</td> <td>biancu </td></tr> <tr> <td>sciô ['ʃu:]</td> <td>fiore </td> <td>florem</td> <td>fior </td> <td>fior</td> <td>fleur</td> <td>çiuri</td> <td>flor</td> <td>flor </td> <td>flor</td> <td>flor</td> <td>frore</td> <td>fiore </td></tr> <tr> <td>fæña ['fɛŋa]</td> <td>farina </td> <td>farīna</td> <td>farin-a </td> <td>farina</td> <td>farine</td> <td>farina</td> <td>harina</td> <td>farinha </td> <td>farina</td> <td>farina</td> <td>farina/arina/scetti</td> <td>farina </td></tr> <tr> <td>moæ ['mwɛ:]</td> <td>madre </td> <td>mater</td> <td>mare </td> <td>màder</td> <td>mère</td> <td>matri</td> <td>madre</td> <td>mãe </td> <td>maire</td> <td>mare</td> <td>mama</td> <td>mamma/madre </td></tr> <tr> <td>lalla ['lala]</td> <td>zia </td> <td>thia</td> <td>magna </td> <td>zia</td> <td>tante</td> <td>zà/ziana</td> <td>tía</td> <td>tia </td> <td>tanta</td> <td>tia</td> <td>tzia</td> <td>zìa </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Confronto_tra_le_pronunce_nelle_diverse_varietà_liguri"><span id="Confronto_tra_le_pronunce_nelle_diverse_variet.C3.A0_liguri"></span>Confronto tra le pronunce nelle diverse varietà liguri</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;veaction=edit&amp;section=19" title="Modifica la sezione Confronto tra le pronunce nelle diverse varietà liguri" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;action=edit&amp;section=19" title="Edit section&#039;s source code: Confronto tra le pronunce nelle diverse varietà liguri"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Ortografia</th> <th><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:La_Spezia-Stemma.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a5/La_Spezia-Stemma.svg/25px-La_Spezia-Stemma.svg.png" decoding="async" width="25" height="32" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a5/La_Spezia-Stemma.svg/38px-La_Spezia-Stemma.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a5/La_Spezia-Stemma.svg/50px-La_Spezia-Stemma.svg.png 2x" data-file-width="390" data-file-height="500" /></a></span> <b><a href="/wiki/La_Spezia" title="La Spezia">La Spezia</a></b></th> <th><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Novi_Ligure-Stemma.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b0/Novi_Ligure-Stemma.svg/25px-Novi_Ligure-Stemma.svg.png" decoding="async" width="25" height="21" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b0/Novi_Ligure-Stemma.svg/38px-Novi_Ligure-Stemma.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b0/Novi_Ligure-Stemma.svg/50px-Novi_Ligure-Stemma.svg.png 2x" data-file-width="598" data-file-height="500" /></a></span> <b><a href="/wiki/Novi_Ligure" title="Novi Ligure">Novi Ligure</a></b> </th> <th><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Coat_of_arms_of_Genoa.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Coat_of_arms_of_Genoa.svg/35px-Coat_of_arms_of_Genoa.svg.png" decoding="async" width="35" height="30" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Coat_of_arms_of_Genoa.svg/53px-Coat_of_arms_of_Genoa.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Coat_of_arms_of_Genoa.svg/70px-Coat_of_arms_of_Genoa.svg.png 2x" data-file-width="1000" data-file-height="860" /></a></span> <b><a href="/wiki/Genova" title="Genova">Genova</a></b></th> <th><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Savona-Stemma.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/42/Savona-Stemma.svg/25px-Savona-Stemma.svg.png" decoding="async" width="25" height="38" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/42/Savona-Stemma.svg/38px-Savona-Stemma.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/42/Savona-Stemma.svg/50px-Savona-Stemma.svg.png 2x" data-file-width="325" data-file-height="500" /></a></span> <b><a href="/wiki/Savona" title="Savona">Savona</a></b></th> <th><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Carloforte-Stemma.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/it/thumb/0/00/Carloforte-Stemma.png/25px-Carloforte-Stemma.png" decoding="async" width="25" height="33" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/it/thumb/0/00/Carloforte-Stemma.png/38px-Carloforte-Stemma.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/it/thumb/0/00/Carloforte-Stemma.png/50px-Carloforte-Stemma.png 2x" data-file-width="378" data-file-height="500" /></a></span> <b><a href="/wiki/Carloforte" title="Carloforte">Carloforte</a></b></th> <th><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Calizzano-Stemma.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e8/Calizzano-Stemma.svg/25px-Calizzano-Stemma.svg.png" decoding="async" width="25" height="34" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e8/Calizzano-Stemma.svg/38px-Calizzano-Stemma.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e8/Calizzano-Stemma.svg/50px-Calizzano-Stemma.svg.png 2x" data-file-width="826" data-file-height="1129" /></a></span> <b><a href="/wiki/Calizzano" title="Calizzano">Calizzano</a></b></th> <th><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Albenga-Stemma.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8c/Albenga-Stemma.svg/25px-Albenga-Stemma.svg.png" decoding="async" width="25" height="28" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8c/Albenga-Stemma.svg/38px-Albenga-Stemma.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8c/Albenga-Stemma.svg/50px-Albenga-Stemma.svg.png 2x" data-file-width="390" data-file-height="435" /></a></span> <b><a href="/wiki/Albenga" title="Albenga">Albenga</a></b> </th> <th><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Ventimiglia-Stemma.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/30/Ventimiglia-Stemma.svg/25px-Ventimiglia-Stemma.svg.png" decoding="async" width="25" height="42" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/30/Ventimiglia-Stemma.svg/38px-Ventimiglia-Stemma.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/30/Ventimiglia-Stemma.svg/50px-Ventimiglia-Stemma.svg.png 2x" data-file-width="249" data-file-height="420" /></a></span> <b><a href="/wiki/Ventimiglia" title="Ventimiglia">Ventimiglia</a></b></th> <th><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_Italy.svg" class="mw-file-description" title="Italia (bandiera)"><img alt="Italia (bandiera)" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Flag_of_Italy.svg/20px-Flag_of_Italy.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Flag_of_Italy.svg/30px-Flag_of_Italy.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Flag_of_Italy.svg/40px-Flag_of_Italy.svg.png 2x" data-file-width="1500" data-file-height="1000" /></a></span> <b><a href="/wiki/Lingua_italiana" title="Lingua italiana">Italiano</a></b> </th></tr> <tr> <td>ciù - pù</td> <td>['ʧy]</td> <td>['py] </td> <td>['ʧy]</td> <td>['ʧy]</td> <td>['ʧy] </td> <td>['ʧy]</td> <td>['ʧy] </td> <td>['ʧy]</td> <td>più </td></tr> <tr> <td>gianco - bianco</td> <td>['ʤaŋko]</td> <td>['bj<b>a</b>ŋku] </td> <td>['ʤaŋku]</td> <td>['ʤaŋku]</td> <td>['ʤ<b>a</b>ŋku] </td> <td>['ʤ<b>a</b>ŋku]</td> <td>['ʤaŋku] </td> <td>['ʤaŋku]</td> <td>bianco </td></tr> <tr> <td>sciama - fiama</td> <td>['fjama]</td> <td>['fj<b>ɒ</b>ma] </td> <td>['ʃama]</td> <td>['ʃ<b>ɒ</b>ma]</td> <td>['ʃ<b>ɒ</b>ma] </td> <td>['ʃ<b>ɒ</b>ma]</td> <td>['ʃama] </td> <td>['ʃama]</td> <td>fiamma </td></tr> <tr> <td>coniglio - conigio - conì - conijo</td> <td>[ko'niʤo]</td> <td>[ku'ni] </td> <td>[ku'niʤu]</td> <td>[ku'niʤu]</td> <td>[ku'niʤu] </td> <td>[ku'niju]</td> <td>[ku'niju] </td> <td>[ku'niʎu]</td> <td>coniglio </td></tr> <tr> <td>famiglia - famigia - famîa - famija</td> <td>[fa'miʤa]</td> <td>[fa'mi:a] </td> <td>[fa'miʤa]</td> <td>[fa'miʤa]</td> <td>[fa'miʤa] </td> <td>[fa'mia]</td> <td>[fa'mi:a] </td> <td>[fa'miʎa]</td> <td>famiglia </td></tr> <tr> <td>muraglia - muraja - miagia - mi-âgia - miâgia</td> <td>['mia:ʤa]</td> <td>[my'r<b>ɒ</b>ja] </td> <td>['mja:ʤa]</td> <td>['mj<b>ɒ</b>ʤa]</td> <td>['mj<b>ɒ:</b>ʤa] </td> <td>[my'ɹ<b>ɒ</b>ja]</td> <td>[my'ɹaja] </td> <td>[my'ɹaʎa]</td> <td>muro </td></tr> <tr> <td>mandriglio - mandilo</td> <td>[maŋ'dilo]</td> <td>[maŋ'dilu] </td> <td>[maŋ'dilu]</td> <td>[maŋ'dilu]</td> <td>[maŋ'dilu] </td> <td>[maŋ'dilu]</td> <td>[maŋ'dilu] </td> <td>[maŋ'driʎu]</td> <td>fazzoletto </td></tr> <tr> <td>speglio -spejo - specio -spêgio - spegiu</td> <td>['speʧo]</td> <td>['spe:ʤu] </td> <td>['spe:ʤu]</td> <td>['spe:ʤu]</td> <td>['ʃpe:ʤu] </td> <td>['ʃpeʤu]</td> <td>['spe: ʤu] </td> <td>['speʎu]</td> <td>specchio </td></tr> <tr> <td>scausà - scosà -scösà - scösâ - scosarein</td> <td>[sko'sa]</td> <td>[skusa'rejŋ] </td> <td>[sk<b>ɔ:</b> 'sa:]</td> <td>[sk<b>ɔ:</b>'s<b>ɒ:</b>]</td> <td>[ʃk<b>o:</b> 's<b>ɒ</b>] </td> <td>[ʃku:'s<b>ɒ:</b>]</td> <td>[ʃku'sa] </td> <td>[ʃkaw'sa]</td> <td>grembiule </td></tr> <tr> <td>masca</td> <td>['maska]</td> <td>['m<b>ɒ</b>ʃka] </td> <td>['maska]</td> <td>['m<b>ɒ</b>ska]</td> <td>['m<b>ɒ</b>ʃka] </td> <td>['m<b>ɒ</b>ʃka]</td> <td>['maʃka] </td> <td>['maʃka]</td> <td>guancia </td></tr> <tr> <td>sgavàudora - sgavàdoa - ziârdoa - giòrdora - giârdia - briloêa</td> <td>[brilo'e:a]</td> <td>['ʤ<b>ɔ</b>rdura] </td> <td>['zja:rdwa]</td> <td>['zj<b>ɒ:</b>rdwa]</td> <td>['ʤ<b>ɒː</b>rdja] </td> <td>-</td> <td>[ʒga'vadwa] </td> <td>[ʒga'vawduɹa]</td> <td>trottola </td></tr> <tr> <td>tòura - tòra - töa</td> <td>['t<b>ɔ:</b>a]</td> <td>['t<b>ɔ</b>ra] </td> <td>['t<b>ɔ:</b>a]</td> <td>['t<b>ɔ:</b>a]</td> <td>['t<b>o:</b>a] </td> <td>['t<b>ɔ</b>ɹa]</td> <td>['tɔɹa] </td> <td>['tɔwɹa]</td> <td>tavolo </td></tr> <tr> <td>bronzin - bronzein - pregin</td> <td>[broŋ'ziŋ]</td> <td>[bruŋ'zejŋ] </td> <td>[bruŋ'ziŋ]</td> <td>[bruŋ'ziŋ]/[preˈd͡ʒiŋ]</td> <td>[bruŋ'ziŋ] </td> <td>[bɹuŋ'zei̯ŋ]</td> <td>[bruŋ'ziŋ] </td> <td>-</td> <td>rubinetto </td></tr> <tr> <td>brico</td> <td>['briko]</td> <td>['briku] </td> <td>['briku]</td> <td>['briku]</td> <td>['briku] </td> <td>['bɹiku]</td> <td>['briku] </td> <td>['briku]</td> <td>monte </td></tr> <tr> <td>portegalo - portogalo - portogà - setron - sitròn - setròn</td> <td>[se'tr<b>ɔ</b>ŋ]</td> <td>[si'tr<b>ɔ</b>ŋ] </td> <td>[se'truŋ]</td> <td>[se'truŋ]</td> <td>[purtu'g<b>ɒ</b>] </td> <td>[puɹtu'g<b>ɒ</b>lu]</td> <td>[purtu'galu] </td> <td>[purte'galu]</td> <td>arancia </td></tr> <tr> <td>bancarà - bancâ - brancaà</td> <td>[baŋka'a]</td> <td>[baŋka'ɹ<b>ɒ</b>] </td> <td>[baŋ'ka:]</td> <td>[baŋ'k<b>ɒ:</b>]</td> <td>[baŋ'k<b>ɒ</b>] </td> <td>[baŋka'ɹ<b>ɒ</b>]</td> <td>[baŋka'ɹa] </td> <td>[baŋka'ɹa]</td> <td>falegname </td></tr> <tr> <td>fàrina - farina - faìna - faina - fènna - fareinna</td> <td>[fa'ina]</td> <td>[fa'rejŋna] </td> <td>['fɛŋa]</td> <td>[fa'iŋa]</td> <td>['f<b>a</b>j<b>n</b>a] </td> <td>[fa'ɹei̯na]</td> <td>['faɹina] </td> <td>['faɹina]</td> <td>farina </td></tr> <tr> <td>luna - lunna - leuinna - lugna</td> <td>['lyna]</td> <td>['løjŋna] </td> <td>['lyŋa]</td> <td>['lyŋa]</td> <td>['lyŋa]/['ly<b>ɲ</b>a] </td> <td>['lyna]</td> <td>['lyna] </td> <td>['lyna]</td> <td>luna </td></tr> <tr> <td>beve - bêve - bèive - beive - baive</td> <td>['beve]</td> <td>['bajve] </td> <td>['bejve]</td> <td>['bejve]</td> <td>['bajve] </td> <td>['bɛjve]</td> <td>['be:ve] </td> <td>['beve]</td> <td>bere </td></tr> <tr> <td>meze - mêze - mèize - meize - maize</td> <td>['meze]</td> <td>['majze] </td> <td>['mejze]</td> <td>['mejze]</td> <td>['majze] </td> <td>['mɛjze]</td> <td>['me:ze] </td> <td>['meze]</td> <td>mese </td></tr> <tr> <td>sangiuto - crescentin - cresentein - cresentin</td> <td>[kreseŋ'tiŋ]</td> <td>[kreʃeŋ'tɛiŋ] </td> <td>[kreʃeŋ'tiŋ]</td> <td>[kreʃeŋ'tiŋ]</td> <td>[kreʃeŋ'tiŋ] </td> <td>[kɹeʃeŋ'tei̯ŋ</td> <td>[kreʃeŋ'tiŋ] </td> <td>[saŋ'ʤytu]</td> <td>singhiozzo </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Citazioni_celebri">Citazioni celebri</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;veaction=edit&amp;section=20" title="Modifica la sezione Citazioni celebri" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;action=edit&amp;section=20" title="Edit section&#039;s source code: Citazioni celebri"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Balilla_monument_in_Genoa.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/30/Balilla_monument_in_Genoa.jpg/220px-Balilla_monument_in_Genoa.jpg" decoding="async" width="220" height="330" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/30/Balilla_monument_in_Genoa.jpg/330px-Balilla_monument_in_Genoa.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/30/Balilla_monument_in_Genoa.jpg/440px-Balilla_monument_in_Genoa.jpg 2x" data-file-width="512" data-file-height="768" /></a><figcaption>Monumento a <a href="/wiki/Giovan_Battista_Perasso" title="Giovan Battista Perasso">Balilla</a> a <a href="/wiki/Genova" title="Genova">Genova</a>. Al personaggio è tradizionalmente associata l'espressione «<i>Che l'inse?</i>».</figcaption></figure> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Citazioni_letterarie">Citazioni letterarie</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;veaction=edit&amp;section=21" title="Modifica la sezione Citazioni letterarie" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;action=edit&amp;section=21" title="Edit section&#039;s source code: Citazioni letterarie"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>«<i>E tanti sun li Zenoexi, e per lo mondo sì destexi, che und'eli van o stan un'atra Zenoa ge fan</i>» («Tanti sono i genovesi, per il mondo così dispersi, che dove vanno e stanno un'altra Genova fanno»); da una rima dell'<a href="/wiki/Anonimo_Genovese" title="Anonimo Genovese">Anonimo Genovese</a>, XIII-XIV secc.</li> <li>«<i>Questa è particolâ feliçitæ / à ri Zeneixi dæta da ro Çê, / d'avei paròlle in bocca con l'amê, / da proferîre tutte insuccaræ</i>» («Questa è la particolare felicità data dal Cielo ai Genovesi: di avere parole in bocca [dolci] come il miele, da proferire tutte inzuccherate»); versi da un sonetto di <a href="/wiki/Gian_Giacomo_Cavalli" title="Gian Giacomo Cavalli">Gian Giacomo Cavalli</a> (1590-1657).</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Citazioni_storiche">Citazioni storiche</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;veaction=edit&amp;section=22" title="Modifica la sezione Citazioni storiche" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;action=edit&amp;section=22" title="Edit section&#039;s source code: Citazioni storiche"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>«<i>Mi chì</i>», ossia «Io qui», è stata la risposta di <a href="/wiki/Francesco_Maria_Imperiale_Lercari" title="Francesco Maria Imperiale Lercari">Francesco Maria Imperiale Lercari</a>, <a href="/wiki/Doge_(Repubblica_di_Genova)" class="mw-redirect" title="Doge (Repubblica di Genova)">Doge</a> della <a href="/wiki/Repubblica_di_Genova" title="Repubblica di Genova">Repubblica di Genova</a>, costretto dopo il bombardamento di <a href="/wiki/Genova" title="Genova">Genova</a> da parte dei Francesi (<a href="/wiki/1684" title="1684">1684</a>) a recarsi a <a href="/wiki/Versailles" class="mw-redirect" title="Versailles">Versailles</a> a omaggiare il <a href="/wiki/Re_Sole" class="mw-redirect" title="Re Sole">Re Sole</a>, alla domanda su quale tra le molte meraviglie della reggia lo avesse colpito di più.</li> <li>«<i>Che l'inse?</i>», ossia «Devo cominciarla?», è la frase che una dubbia tradizione<sup id="cite_ref-29" class="reference"><a href="#cite_note-29"><span class="cite-bracket">&#91;</span>29<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> attribuisce al ragazzino di <a href="/wiki/Portoria" title="Portoria">Portoria</a> (soprannominato <a href="/wiki/Giovan_Battista_Perasso" title="Giovan Battista Perasso">Balilla</a>) che nel <a href="/wiki/1746" title="1746">1746</a> diede avvio alla sassaiola contro gli austro-piemontesi, culminata con la liberazione di <a href="/wiki/Genova" title="Genova">Genova</a> dagli invasori.</li> <li><a href="/wiki/Acqua_alle_funi" title="Acqua alle funi">«<i>Aiga a re còrde!</i>»</a>, ossia «Acqua [in genovese <i>ægua</i>] alle funi!», è una frase che fu gridata in <a href="/wiki/Piazza_San_Pietro" title="Piazza San Pietro">Piazza San Pietro</a>, a <a href="/wiki/Roma" title="Roma">Roma</a>, in occasione dell'innalzamento dell'<a href="/wiki/Obelisco" title="Obelisco">obelisco</a> al centro della alla piazza, nel <a href="/wiki/1585" title="1585">1585</a>, da parte di un marinaio di <a href="/wiki/Bordighera" title="Bordighera">Bordighera</a>, il capitano Bresca, che evitò la rottura delle corde di sollevamento; fu premiato con l'esclusiva di fornire al <a href="/wiki/Papa_Sisto_V" title="Papa Sisto V">papa Sisto V</a> le <a href="/wiki/Arecaceae" title="Arecaceae">palme</a> per la cerimonia della <a href="/wiki/Domenica_delle_Palme" class="mw-redirect" title="Domenica delle Palme">Domenica delle Palme</a>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Note">Note</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;veaction=edit&amp;section=23" title="Modifica la sezione Note" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;action=edit&amp;section=23" title="Edit section&#039;s source code: Note"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-references-wrap mw-references-columns"><ol class="references"> <li id="cite_note-1"><a href="#cite_ref-1"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Mair Parry, <i>Parluma 'd Còiri. Sociolinguistica e grammatica del dialetto di Cairo Montenotte.</i>, p. Pag. 295.</span> </li> <li id="cite_note-2"><a href="#cite_ref-2"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Saggio sui dialetti gallo-italici, Bernardino Biondelli, pag.474</span> </li> <li id="cite_note-3"><a href="#cite_ref-3"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Variante <a href="/wiki/Dialetto_tabarchino" title="Dialetto tabarchino">tabarchina</a></span> </li> <li id="cite_note-Template_ISO_639-4"><a href="#cite_ref-Template_ISO_639_4-0"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Riconoscendo l'arbitrarietà delle definizioni, nella nomenclatura delle voci viene usato il termine "<a href="/wiki/Lingua_(linguistica)" title="Lingua (linguistica)">lingua</a>" in accordo alle norme <a href="/wiki/ISO_639-1" title="ISO 639-1">ISO 639-1</a>, <a href="/wiki/ISO_639-2" title="ISO 639-2">639-2</a> o <a href="/wiki/ISO_639-3" title="ISO 639-3">639-3</a>. Negli altri casi, viene usato il termine "<a href="/wiki/Dialetto" title="Dialetto">dialetto</a>".</span> </li> <li id="cite_note-5"><a href="#cite_ref-5"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation news" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.ethnologue.com/language/lij"><span style="font-style:italic;">Ligurian</span></a>, in <span style="font-style:italic;">Ethnologue</span>. <small>URL consultato il 5 febbraio 2018</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-6"><a href="#cite_ref-6"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Per quanto riguarda il glottonimo relativo alle parlate liguri si veda Fiorenzo Toso, <i>Per una storia sociolinguistica del glottonimo genovese</i>, in Jean M. Eloy (cur.), L<i>e nom des</i> langues<i>, vol. IV, </i>Nommer les langues romanes<i>, Louvain, Peeters, 2016, pp. 109-123 [<a href="/wiki/Speciale:RicercaISBN/9789042932357" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 978-90-429-3235-7</a>].</i></span> </li> <li id="cite_note-7"><a href="#cite_ref-7"><b>^</b></a> <span class="reference-text">La Carta è stata firmata il 25 giugno <a href="/wiki/1992" title="1992">1992</a> ed è entrata in vigore il 1º marzo <a href="/wiki/1998" title="1998">1998</a> (l'<a href="/wiki/Italia" title="Italia">Italia</a> l'ha firmata il 27 giugno <a href="/wiki/2000" title="2000">2000</a> ma non l'ha ancora ratificata)</span> </li> <li id="cite_note-8"><a href="#cite_ref-8"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Lotte Zörner, L'ottonese: un dialetto ligure, in: Studi linguistici sull'anfizona ligure-padana, Alessandria, 1992, pagg. 79-175</span> </li> <li id="cite_note-9"><a href="#cite_ref-9"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.monaco.gouv.mc/Dataweb/GouvMc.nsf/(ListCh)/8EAC97F956A58C44C12569D1004E6ABF?OpenDocument">Art. 8. - La langue française est la langue officielle de l'État.</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20060617120955/http://www.monaco.gouv.mc/Dataweb/GouvMc.nsf/(ListCh)/8EAC97F956A58C44C12569D1004E6ABF?OpenDocument">Archiviato</a> il 17 giugno 2006 in <a href="/wiki/Internet_Archive" title="Internet Archive">Internet Archive</a>., <a href="/w/index.php?title=Costituzione_di_Monaco&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Costituzione di Monaco (la pagina non esiste)">Costituzione di Monaco</a> del <a href="/wiki/1962" title="1962">1962</a></span> </li> <li id="cite_note-10"><a href="#cite_ref-10"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Stefano Lusito, <i>L’insegnamento scolastico del monegasco dagli esordi al panorama attuale: presenza nei programmi di istruzione, metodologie pedagogiche, strumenti didattici e aspetti linguistici</i>, in «Bollettino dell’Atlante linguistico italiano», 46/III (2022), pp. 181-213.</span> </li> <li id="cite_note-11"><a href="#cite_ref-11"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.is/20130307220652/http://www.carloforte.com/guida_turistica/"><span style="font-style:italic;">Carloforte, isola di San Pietro, Sardegna</span></a>, su <span style="font-style:italic;">carloforte.com</span>. <small>URL consultato il 1º maggio 2022</small> <small>(archiviato dall'<abbr title="http&#58;//www.carloforte.com/guida_turistica">url originale</abbr> il 7 marzo 2013)</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-12"><a href="#cite_ref-12"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Per le varietà liguri esportate si veda la voce <a href="/wiki/Ligure_coloniale" class="mw-redirect" title="Ligure coloniale">ligure coloniale</a>.</span> </li> <li id="cite_note-13"><a href="#cite_ref-13"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Si veda in merito AA.VV. <i>L'italiano nelle regioni. Lingua nazionale e identità regionali</i> a cura di Francesco Bruni, UTET, Torino 1992, e soprattutto il saggio relativo alla Liguria di Alberto Beniscelli, Vittorio Coletti e Lorenzo Coveri.</span> </li> <li id="cite_note-14"><a href="#cite_ref-14"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external free" href="http://www.istat.it/salastampa/comunicati/non_calendario/20070420_00/testointegrale.pdf">http://www.istat.it/salastampa/comunicati/non_calendario/20070420_00/testointegrale.pdf</a></span> </li> <li id="cite_note-15"><a href="#cite_ref-15"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Stefano Lusito, «La presenza attuale del monegasco nel paesaggio linguistico e nello spazio pubblico del Principato di Monaco», in <i>Intemelion. Cultura e territorio</i>, 29 (2023), pp. 5-48.</span> </li> <li id="cite_note-16"><a href="#cite_ref-16"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Raymond Arveiller, <i>Étude sur le parler de Monaco</i>. Comité National des Traditions Monégasques, 1967.</span> </li> <li id="cite_note-17"><a href="#cite_ref-17"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Dati e rimandi bibliografici sono disponibili presso <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.treccani.it/enciclopedia/comunita-tabarchina_%28Enciclopedia_dell&#39;Italiano%29/">questo indirizzo</a>.</span> </li> <li id="cite_note-18"><a href="#cite_ref-18"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Da questa regola sono esclusi varietà periferiche come lo spezzino, dove si ha [s] e [z].</span> </li> <li id="cite_note-19"><a href="#cite_ref-19"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Il parere della comunità scientifica, corredato da ampia bibliografia in proposito, è riassunto ad esempio in F. Toso, <i>L'occitanizzazione delle Alpi liguri e il caso del brigasco: un episodio di glottofagia</i> (disponibile presso <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ald-monaco.org/uploads/pages/Langues_Dialectales_de_l_Aire_Latine/L_occitanizzazione_delle_Alpi_liguri_e_il_caso_del_brigasco_in_Quem_Tu_Probe_Meministi_Torino_Centro_Studi_Piemontesi_2009.pdf">questo indirizzo</a>).</span> </li> <li id="cite_note-20"><a href="#cite_ref-20"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Stefano Lusito, «Fra repertorio popolare e opera d’autore. La canzone in genovese», in <i>Il genovese. Storia di una lingua</i>, a cura di Fiorenzo Toso e Giustina Olgiati, Genova, SAGEP, 2017, pp. 46-53; Stefano Lusito, «Sviluppi recenti di teatro e canzone in genovese», in <i>Il patrimonio linguistico storico della Liguria. Raccolta di studi</i>, a cura di Fiorenzo Toso, Savona, InSedicesimo, 2019, pp. 91-100</span> </li> <li id="cite_note-21"><a href="#cite_ref-21"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Stefano Lusito, «Tipologie testuali e modalità di circolazione della prosa contemporanea in genovese», in <i>La presenza dei dialetti italo-romanzi nel paesaggio linguistico: ricerche e riflessioni</i>, a cura di Giuliano Bernini, Federica Guerini e Gabriele Iannaccaro, Bergamo, Bergamo University Press/Sestante Edizioni, 2021, pp. 155-174.</span> </li> <li id="cite_note-22"><a href="#cite_ref-22"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external free" href="https://conseggio-ligure.org/it/grammatica/grafia/">https://conseggio-ligure.org/it/grammatica/grafia/</a></span> </li> <li id="cite_note-23"><a href="#cite_ref-23"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external free" href="https://www.ilmugugnogenovese.it/creuza-de-ma-de-andre-testo-traduzione/">https://www.ilmugugnogenovese.it/creuza-de-ma-de-andre-testo-traduzione/</a></span> </li> <li id="cite_note-24"><a href="#cite_ref-24"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external free" href="https://www.facebook.com/sitodipaolino/posts/i-plurali-dei-nomi-in-lingua-genovese/10153146882313025/?locale=it_IT">https://www.facebook.com/sitodipaolino/posts/i-plurali-dei-nomi-in-lingua-genovese/10153146882313025/?locale=it_IT</a></span> </li> <li id="cite_note-25"><a href="#cite_ref-25"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://conseggio-ligure.org/it/dizionario/deize/alcuno/"><span style="font-style:italic;">dizionario ligure conseggio - lemma alcuno</span></a>, su <span style="font-style:italic;">conseggio-ligure.org</span>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-26"><a href="#cite_ref-26"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://conseggio-ligure.org/it/dizionario/deize/egli/"><span style="font-style:italic;">lemma lê nel dizionario ligure di conseggio</span></a>, su <span style="font-style:italic;">conseggio-ligure.org</span>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-27"><a href="#cite_ref-27"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.zeneize.net/ziardua/verbi/index.html"><span style="font-style:italic;">i verbi zeneixi</span></a>, su <span style="font-style:italic;">zeneize.net</span>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-28"><a href="#cite_ref-28"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Gli esempi sono tratti da un fascicolo illustrativo, <i>Per conoscere il genovese</i>, Genova, Amministrazione Provinciale, 2000. Il sardo si riferisce alla variante della Limba Sarda Comuna</span> </li> <li id="cite_note-29"><a href="#cite_ref-29"><b>^</b></a> <span class="reference-text">F. Toso, <i>Piccolo dizionario etimologico ligure</i>, Ed. Zona, Fano 2015, pag. 156-157.</span> </li> </ol></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Bibliografia">Bibliografia</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;veaction=edit&amp;section=24" title="Modifica la sezione Bibliografia" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;action=edit&amp;section=24" title="Edit section&#039;s source code: Bibliografia"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>E. Azaretti, <i>L'evoluzione dei dialetti liguri esaminata attraverso la grammatica storica del ventimigliese</i>, Sanremo, Casabianca 1977;</li> <li>F. Bampi, <i>Nuovo Dizionario Italiano Genovese</i> Genova, Nuova Editrice Genovese 2008;</li> <li>A. Beniscelli, V. Coletti e L. Coveri, <i>Liguria</i>, in <i>L'italiano nelle regioni</i> a c. di F. Bruni, Torino, Utet 1992, pp.&#160;45–84, con un'appendice a c. di L. Coveri nel volume <i>Testi e Documenti</i>, Torino, Utet 1994, pp.&#160;55–100;</li> <li>P. Carli, <i>Dizionario dialettale sanremasco-italiano</i>, Sanremo, in proprio, 1973;</li> <li>G. Casaccia, <i>Vocabolario genovese-italiano</i>, Genova, Pagano 1851 [ed. anastatica, Genova 1997];</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/dizionariogenove00casauoft">G. Casaccia, <i>Dizionario genovese-italiano, Genova</i>, Schenone Genova 1876 (II ed.)</a> svariate edd. anastatiche];</li> <li>C. Costa, <i>Grammatica genovese</i>, Rapallo, Tigullio-Bacherontius 1993;</li> <li>W. Forner, <i>Generative Phonologie des Dialekts von Genua</i>, Hamburg, Buske 1975;</li> <li>W. Forner, <i>Italienisch: Areallinguistik I. Ligurien</i></li> <li>F. Lena, <i>Nuovo dizionario del dialetto spezzino</i>, La Spezia, Accademia Lunigianese G. Capellini 1992;</li> <li>S. Lusito, <i>Anthologie de la littérature et de l'usage écrit du monégasque</i>, Monaco, Éditions EGC / Académie des langues dialectales 2024;</li> <li>C. Olivari, <i>Zeneise Riso Ræo</i> - Vocabolario Genovese-Italiano Italiano-Genovese, Genova, Libero di Scrivere 2006</li> <li>E.G. Parodi, <i>Studi liguri</i>, Archivio Glottologico Italiano, XIV/XVI-1898/1905, pp.&#160;1–110, 1-82, 105-161;</li> <li>G.B. Pellegrini, <i>Contributo allo studio dell'influsso arabo in Liguria</i>, «Miscellanea Storica Ligure II», Genova 1961, pp.&#160;17–95; F. Toso, <i>Gli ispanismi nei dialetti liguri</i>, Alessandria, Ed. dell'Orso 1993; P. Scarsi,</li> <li>G. Petracco Sicardi, <i>Prontuario etimologico ligure, Alessandria</i>, Ed. dell'Orso 1998;</li> <li><a href="/wiki/Carlo_Randaccio" title="Carlo Randaccio">C. Randaccio</a>, <i><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/dellidiomaedell00randgoog">Archive.org Dell'idioma e della letteratura genovese; studio seguìto da un Vocabolario etimologico genovese</a></i>, Roma, Forzani e C. Tipografi del Senato, 1894;</li> <li>S. Ravera, <i>Ti veu scrive in dialetto?</i>, Savona, s.a. (ma 1985);</li> <li>R. e A. Sguerso, <i>Compendio di voci ed espressioni del dialetto savonese</i>, Savona, A Campanassa 1985;</li> <li>F. Toso, <i>Grammatica del genovese</i>, Recco, Le Mani 1997;</li> <li>F. Toso, <i>La letteratura ligure in genovese e nei dialetti locali</i>. Profilo storico e antologia a cura di Fiorenzo Toso, Recco (GE), Le Mani 2009 (in 7 volumi);</li> <li>F. Toso, <i>Liguria</i>, in M. Cortelazzo, C. Marcato, N. De Blasi, e G.P. Clivio</li> <li>F. Toso, <i>Storia linguistica della Liguria dalle origini al 1528</i>, Recco, Le Mani 1995;</li> <li>F. Toso, <i>Un modello di plurilinguismo urbano rinascimentale. Presupposti ideologici e risvolti culturali delle polemiche linguistiche nella Genova cinquecentesca</i>, in <i>Città plurilingui</i>.</li> <li>F. Toso, <i>Emigranti do rïe. Poeti in genovese del Novecento</i>, «Rivista in forma di parole» (numero monografico), a. XIX (1999), serie IV,</li> <li>F. Toso e G. Olgiati (a cura di), <i>Il genovese: storia di una lingua</i>, Genova, Sagep 2017;</li> <li><i>I dialetti italiani. Storia struttura uso</i>, Torino, UTET 2002, pp.&#160;196–225</li> <li><i>La Lingua dialettale monegasca e la parentela con il Ligure</i> <a rel="nofollow" class="external free" href="https://monacoitaliamagazine.net/lingua-dialettale-monegasca-parentela-ligure">https://monacoitaliamagazine.net/lingua-dialettale-monegasca-parentela-ligure</a></li> <li>Werner Forner, <i>Morphologie comparée du mentonnais et du ligurien alpin: Analyse synchronique et essai de reconstruction</i>. DeGruyter, 2022.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Voci_correlate">Voci correlate</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;veaction=edit&amp;section=25" title="Modifica la sezione Voci correlate" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;action=edit&amp;section=25" title="Edit section&#039;s source code: Voci correlate"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r119427926">.mw-parser-output .responsive-columns{display:flex;flex-wrap:wrap;justify-content:space-between;margin-bottom:-20px}.mw-parser-output .responsive-columns>div{flex:1 1;margin:0 20px 20px 0}</style><div class="responsive-columns" style=""> <div> <ul><li><a href="/wiki/Dialetto_spezzino" title="Dialetto spezzino">Dialetto spezzino</a></li> <li><a href="/wiki/Dialetto_savonese" title="Dialetto savonese">Dialetto savonese</a></li> <li><a href="/wiki/Dialetto_intemelio" title="Dialetto intemelio">Dialetto intemelio</a> <ul><li><a href="/wiki/Dialetto_monegasco" title="Dialetto monegasco">Dialetto monegasco</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Dialetto_novese" title="Dialetto novese">Dialetto novese</a></li> <li><a href="/wiki/Dialetto_roiasco" class="mw-redirect" title="Dialetto roiasco">Dialetto roiasco</a> <ul><li><a href="/wiki/Dialetto_brigasco" title="Dialetto brigasco">Dialetto brigasco</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Dialetto_finalese" title="Dialetto finalese">Dialetto finalese</a></li></ul> </div> <div> <ul><li><a href="/wiki/Ligure_coloniale" class="mw-redirect" title="Ligure coloniale">Ligure coloniale</a></li> <li><a href="/wiki/Dialetto_ajaccino" title="Dialetto ajaccino">Dialetto ajaccino</a></li></ul> </div> </div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Altri_progetti">Altri progetti</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;veaction=edit&amp;section=26" title="Modifica la sezione Altri progetti" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;action=edit&amp;section=26" title="Edit section&#039;s source code: Altri progetti"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div id="interProject" class="toccolours" style="display: none; clear: both; margin-top: 2em"><p id="sisterProjects" style="background-color: #efefef; color: black; font-weight: bold; margin: 0"><span>Altri progetti</span></p><ul title="Collegamenti verso gli altri progetti Wikimedia"> <li class="" title=""><a href="https://it.wikiquote.org/wiki/Lingua_ligure" class="extiw" title="q:Lingua ligure">Wikiquote</a></li> <li class="" title=""><a href="https://it.wiktionary.org/wiki/ligure" class="extiw" title="wikt:ligure">Wikizionario</a></li> <li class="" title=""><span class="plainlinks" title="commons:Category:Ligurian language"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Ligurian_language?uselang=it">Wikimedia Commons</a></span></li></ul></div> <ul><li><span typeof="mw:File"><a href="https://it.wikiquote.org/wiki/" title="Collabora a Wikiquote"><img alt="Collabora a Wikiquote" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikiquote-logo.svg/18px-Wikiquote-logo.svg.png" decoding="async" width="18" height="21" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikiquote-logo.svg/27px-Wikiquote-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikiquote-logo.svg/36px-Wikiquote-logo.svg.png 2x" data-file-width="300" data-file-height="355" /></a></span> <a href="https://it.wikiquote.org/wiki/" class="extiw" title="q:">Wikiquote</a> contiene citazioni di o su <b><a href="https://it.wikiquote.org/wiki/Lingua_ligure" class="extiw" title="q:Lingua ligure">ligure</a></b></li> <li><span typeof="mw:File"><a href="https://it.wiktionary.org/wiki/" title="Collabora a Wikizionario"><img alt="Collabora a Wikizionario" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f9/Wiktionary_small.svg/18px-Wiktionary_small.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f9/Wiktionary_small.svg/27px-Wiktionary_small.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f9/Wiktionary_small.svg/36px-Wiktionary_small.svg.png 2x" data-file-width="350" data-file-height="350" /></a></span> <a href="https://it.wiktionary.org/wiki/" class="extiw" title="wikt:">Wikizionario</a> contiene il lemma di dizionario «<b><a href="https://it.wiktionary.org/wiki/ligure" class="extiw" title="wikt:ligure">ligure</a></b>»</li> <li><span typeof="mw:File"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/?uselang=it" title="Collabora a Wikimedia Commons"><img alt="Collabora a Wikimedia Commons" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/18px-Commons-logo.svg.png" decoding="async" width="18" height="24" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/27px-Commons-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/36px-Commons-logo.svg.png 2x" data-file-width="1024" data-file-height="1376" /></a></span> <span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/?uselang=it">Wikimedia Commons</a></span> contiene immagini o altri file su <b><span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Ligurian_language?uselang=it">ligure</a></span></b></li></ul> <div id="interProject" class="toccolours" style="display: none; clear: both; margin-top: 2em"><p id="sisterProjects" style="background-color: #efefef; color: black; font-weight: bold; margin: 0"><span>Altri progetti</span></p><ul title="Collegamenti verso gli altri progetti Wikimedia"> <li class="" title=""><a href="https://it.wikisource.org/wiki/Categoria:Canti_della_Liguria" class="extiw" title="s:Categoria:Canti della Liguria">Wikisource</a></li> <li class="" title=""><a href="https://it.wikiquote.org/wiki/Proverbi_liguri" class="extiw" title="q:Proverbi liguri">Wikiquote</a></li> <li class="" title=""><span class="plainlinks" title="commons:Category:Ligurian language"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Ligurian_language?uselang=it">Wikimedia Commons</a></span></li></ul></div> <ul><li><span typeof="mw:File"><a href="https://it.wikisource.org/wiki/" title="Collabora a Wikisource"><img alt="Collabora a Wikisource" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Wikisource-logo.svg/18px-Wikisource-logo.svg.png" decoding="async" width="18" height="19" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Wikisource-logo.svg/27px-Wikisource-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Wikisource-logo.svg/36px-Wikisource-logo.svg.png 2x" data-file-width="410" data-file-height="430" /></a></span> <a href="https://it.wikisource.org/wiki/" class="extiw" title="s:">Wikisource</a> contiene alcuni canti in <b><a href="https://it.wikisource.org/wiki/Categoria:Canti_della_Liguria" class="extiw" title="s:Categoria:Canti della Liguria">lingua ligure</a></b></li> <li><span typeof="mw:File"><a href="https://it.wikiquote.org/wiki/" title="Collabora a Wikiquote"><img alt="Collabora a Wikiquote" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikiquote-logo.svg/18px-Wikiquote-logo.svg.png" decoding="async" width="18" height="21" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikiquote-logo.svg/27px-Wikiquote-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikiquote-logo.svg/36px-Wikiquote-logo.svg.png 2x" data-file-width="300" data-file-height="355" /></a></span> <a href="https://it.wikiquote.org/wiki/" class="extiw" title="q:">Wikiquote</a> contiene citazioni di o su <b><a href="https://it.wikiquote.org/wiki/Proverbi_liguri" class="extiw" title="q:Proverbi liguri">Proverbi liguri</a></b></li> <li><span typeof="mw:File"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/?uselang=it" title="Collabora a Wikimedia Commons"><img alt="Collabora a Wikimedia Commons" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/18px-Commons-logo.svg.png" decoding="async" width="18" height="24" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/27px-Commons-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/36px-Commons-logo.svg.png 2x" data-file-width="1024" data-file-height="1376" /></a></span> <span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/?uselang=it">Wikimedia Commons</a></span> contiene immagini o altri file su <b><span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Ligurian_language?uselang=it">lingua ligure</a></span></b></li> <li><span typeof="mw:File"><span title="Collabora a Wikipedia"><img alt="Collabora a Wikipedia" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/18px-Wikipedia-logo-v2.svg.png" decoding="async" width="18" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/27px-Wikipedia-logo-v2.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/36px-Wikipedia-logo-v2.svg.png 2x" data-file-width="103" data-file-height="94" /></span></span> <a href="/wiki/Wikipedia" title="Wikipedia">Wikipedia</a> dispone di un'edizione in <a href="https://lij.wikipedia.org/wiki/" class="extiw" title="lij:"><b>lingua ligure</b> (lij.wikipedia.org)</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Collegamenti_esterni">Collegamenti esterni</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;veaction=edit&amp;section=27" title="Modifica la sezione Collegamenti esterni" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;action=edit&amp;section=27" title="Edit section&#039;s source code: Collegamenti esterni"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li class="mw-empty-elt"></li> <li><cite id="CITEREFEthnologue" class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.ethnologue.com/language/lij"><span style="font-style:italic;">Lingua ligure</span></a>, su <span style="font-style:italic;">Ethnologue: Languages of the World</span>, <a href="/wiki/Ethnologue" title="Ethnologue">Ethnologue</a>.</cite> <span class="mw-valign-text-top noprint" typeof="mw:File/Frameless"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q36106#P1627" title="Modifica su Wikidata"><img alt="Modifica su Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/10px-Blue_pencil.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/15px-Blue_pencil.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/20px-Blue_pencil.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.kit.gwi.uni-muenchen.de/?p=12746&amp;v=2">Il Genovese. Cenni di storia linguistica di Fiorenzo Toso</a> su <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.kit.gwi.uni-muenchen.de/?band=ltaliano-nello-spazio-comunicativo">Lo spazio comunicativo dell'Italia e delle varietà italiane (2018)</a>, Korpus im Text.</li></ul> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r141815314">.mw-parser-output .navbox{border:1px solid #aaa;clear:both;margin:auto;padding:2px;width:100%}.mw-parser-output .navbox th{padding-left:1em;padding-right:1em;text-align:center}.mw-parser-output .navbox>tbody>tr:first-child>th{background:#ccf;font-size:90%;width:100%;color:var(--color-base,black)}.mw-parser-output .navbox_navbar{float:left;margin:0;padding:0 10px 0 0;text-align:left;width:6em}.mw-parser-output .navbox_title{font-size:110%}.mw-parser-output .navbox_abovebelow{background:#ddf;font-size:90%;font-weight:normal}.mw-parser-output .navbox_group{background:#ddf;font-size:90%;padding:0 10px;white-space:nowrap}.mw-parser-output .navbox_list{font-size:90%;width:100%}.mw-parser-output .navbox_list a{white-space:nowrap}html:not(.vector-feature-night-mode-enabled) .mw-parser-output .navbox_odd{background:#fdfdfd;color:var(--color-base,black)}html:not(.vector-feature-night-mode-enabled) .mw-parser-output .navbox_even{background:#f7f7f7;color:var(--color-base,black)}.mw-parser-output .navbox a.mw-selflink{color:var(--color-base,black)}.mw-parser-output .navbox_center{text-align:center}.mw-parser-output .navbox .navbox_image{padding-left:7px;vertical-align:middle;width:0}.mw-parser-output .navbox+.navbox{margin-top:-1px}.mw-parser-output .navbox .mw-collapsible-toggle{font-weight:normal;text-align:right;width:7em}body.skin--responsive .mw-parser-output .navbox_image img{max-width:none!important}.mw-parser-output .subnavbox{margin:-3px;width:100%}.mw-parser-output .subnavbox_group{background:#e6e6ff;padding:0 10px}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox>tbody>tr:first-child>th{background:var(--background-color-interactive)!important}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox th{color:var(--color-base)!important}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox_abovebelow,html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox_group{background:var(--background-color-interactive-subtle)!important}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .subnavbox_group{background:var(--background-color-neutral-subtle)!important}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox>tbody>tr:first-child>th{background:var(--background-color-interactive)!important}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox th{color:var(--color-base)!important}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox_abovebelow,html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox_group{background:var(--background-color-interactive-subtle)!important}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .subnavbox_group{background:var(--background-color-neutral-subtle)!important}}</style><table class="navbox mw-collapsible noprint metadata" id="navbox-Lingue_romanze"><tbody><tr><th colspan="2"><div class="navbox_navbar"><div class="noprint plainlinks" style="background-color:transparent; padding:0; font-size:xx-small; color:var(--color-base, #000000); white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Template:Lingue_romanze" title="Template:Lingue romanze"><span title="Vai alla pagina del template">V</span></a>&#160;·&#160;<a href="/wiki/Discussioni_template:Lingue_romanze" title="Discussioni template:Lingue romanze"><span title="Discuti del template">D</span></a>&#160;·&#160;<a class="external text" href="https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Template:Lingue_romanze&amp;action=edit"><span title="Modifica il template. Usa l&#39;anteprima prima di salvare">M</span></a></div></div><span class="navbox_title"><a href="/wiki/Lingue_romanze" title="Lingue romanze">Lingue romanze</a></span></th></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group">Lingue d'origine</th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><a href="/wiki/Lingua_latina" title="Lingua latina">Latino classico</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Latino_volgare" title="Latino volgare">Latino volgare</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Latino_medievale" title="Latino medievale">Latino medievale</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Lingua_sarda" title="Lingua sarda">Lingua sarda</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><a href="/wiki/Lingua_sarda_campidanese" title="Lingua sarda campidanese">Sardo campidanese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_sarda_logudorese" title="Lingua sarda logudorese">Sardo logudorese</a></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Lingue_romanze_italo-occidentali" title="Lingue romanze italo-occidentali">Lingue romanze<br />italo-occidentali</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><table class="subnavbox"><tbody><tr><th class="subnavbox_group"><a href="/wiki/Lingue_gallo-iberiche" title="Lingue gallo-iberiche">Lingue<br />gallo-iberiche</a></th><td colspan="1"><table class="subnavbox"><tbody><tr><th class="subnavbox_group"><a href="/wiki/Lingue_galloromanze" title="Lingue galloromanze">Lingue<br />galloromanze</a></th><td colspan="1"><table class="subnavbox"><tbody><tr><th class="subnavbox_group">Arpitano</th><td colspan="1"><a href="/wiki/Dialetto_faetano" title="Dialetto faetano">Faetano-cellese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_francoprovenzale" title="Lingua francoprovenzale">Francoprovenzale</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group"><a href="/wiki/Lingue_gallo-italiche" title="Lingue gallo-italiche">Lingue gallo-italiche</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Lingua_emiliana" title="Lingua emiliana">Emiliano</a><b>&#160;·</b> <a class="mw-selflink selflink">Ligure</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_lombarda" title="Lingua lombarda">Lombardo</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_piemontese" title="Lingua piemontese">Piemontese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_romagnola" title="Lingua romagnola">Romagnolo</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group"><a href="/wiki/Lingue_d%27o%C3%AFl" title="Lingue d&#39;oïl">Lingue d'oïl‎</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Lingua_anglo-normanna" title="Lingua anglo-normanna">Anglo-normanno</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_francese" title="Lingua francese">Francese</a> (<a href="/wiki/Lingua_francese_antica" title="Lingua francese antica">Francese antico</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_francese_media" title="Lingua francese media">Francese medio</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup>)<b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_normanna" title="Lingua normanna">Normanno</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_piccarda" title="Lingua piccarda">Piccardo</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_vallona" title="Lingua vallona">Vallone</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group"><a href="/wiki/Lingue_retoromanze" title="Lingue retoromanze">Lingue retoromanze</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Lingua_friulana" title="Lingua friulana">Friulano</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_ladina" title="Lingua ladina">Ladino</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_romancia" title="Lingua romancia">Romancio</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group"><a href="/wiki/Lingue_occitano-romanze" title="Lingue occitano-romanze">Lingue occitano-romanze</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Lingua_catalana" title="Lingua catalana">Catalano</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_occitana" title="Lingua occitana">Occitano</a></td></tr></tbody></table></td></tr><tr><th class="subnavbox_group"><a href="/wiki/Lingue_ibero-romanze" title="Lingue ibero-romanze">Lingue<br />ibero-romanze</a></th><td colspan="1"><table class="subnavbox"><tbody><tr><th class="subnavbox_group"><a href="/wiki/Lingue_iberiche_occidentali" title="Lingue iberiche occidentali">Lingue iberiche occidentali</a></th><td colspan="1"><table class="subnavbox"><tbody><tr><th class="subnavbox_group"><a href="/wiki/Lingue_asturiano-leonesi" title="Lingue asturiano-leonesi">Lingue asturiano-leonesi</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Lingua_asturiana" title="Lingua asturiana">Asturiano</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_cantabrica" class="mw-redirect" title="Lingua cantabrica">Cantabrico</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_estremegna" title="Lingua estremegna">Estremegno</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_leonese" class="mw-redirect" title="Lingua leonese">Leonese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_mirandese" title="Lingua mirandese">Mirandese</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group"><a href="/wiki/Lingue_castigliane" title="Lingue castigliane">Lingue castigliane</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Lingua_spagnola" title="Lingua spagnola">Spagnolo</a> (<a href="/wiki/Lingua_spagnola_medievale" title="Lingua spagnola medievale">Spagnolo medievale</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup>)<b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_spagnola_amazzonica" title="Lingua spagnola amazzonica">Spagnolo amazzonico</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group"><a href="/wiki/Lingua_galiziano-portoghese" title="Lingua galiziano-portoghese">Lingue galiziano-portoghesi</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Lingua_fala" class="mw-redirect" title="Lingua fala">Fala</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_galiziana" title="Lingua galiziana">Galiziano</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_minderica" title="Lingua minderica">Minderico</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_portoghese" title="Lingua portoghese">Portoghese</a></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table> <table class="subnavbox"><tbody><tr><th class="subnavbox_group"><a href="/wiki/Lingue_pirenaico-mozarabiche" title="Lingue pirenaico-mozarabiche">Lingue pirenaico-mozarabiche</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Lingua_aragonese" title="Lingua aragonese">Aragonese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_mozarabica" title="Lingua mozarabica">Mozarabico</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup><b>&#160;·</b> <a href="/w/index.php?title=Lingua_navarro-aragonese&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Lingua navarro-aragonese (la pagina non esiste)">Navarro-aragonese</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></td></tr><tr><th class="subnavbox_group"><a href="/wiki/Lingue_italo-dalmate" title="Lingue italo-dalmate">Lingue<br />italo-dalmate</a></th><td colspan="1"><table class="subnavbox"><tbody><tr><th class="subnavbox_group"><a href="/wiki/Lingue_italo-romanze" title="Lingue italo-romanze">Lingue italo-romanze</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Lingua_corsa" title="Lingua corsa">Corso</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_gallurese" title="Lingua gallurese">Gallurese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_italiana" title="Lingua italiana">Italiano</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_napoletana" title="Lingua napoletana">Napoletano</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_sassarese" title="Lingua sassarese">Sassarese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_siciliana" title="Lingua siciliana">Siciliano</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group"><a href="/wiki/Lingue_dalmato-romanze" title="Lingue dalmato-romanze">Lingue dalmato-romanze</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Lingua_dalmatica" title="Lingua dalmatica">Dalmatico</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_istriota" title="Lingua istriota">Istrioto</a></td></tr></tbody></table></td></tr><tr><th class="subnavbox_group">Veneto</th><td colspan="1"><a href="/wiki/Dialetto_cipilegno" title="Dialetto cipilegno">Cipilegno</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_talian" title="Dialetto talian">Talian</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_veneta" title="Lingua veneta">Veneto</a></td></tr></tbody></table></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Lingue_romanze_orientali" title="Lingue romanze orientali">Lingue romanze<br />orientali</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><a href="/wiki/Lingua_arumena" title="Lingua arumena">Arumeno</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_romena" title="Lingua romena">Rumeno</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_meglenorumena" title="Lingua meglenorumena">Meglenorumeno</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_istrorumena" title="Lingua istrorumena">Istrorumeno</a></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Lingua_franca" title="Lingua franca">Lingue franche</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><a href="/wiki/Lingua_franca_mediterranea" title="Lingua franca mediterranea">Lingua franca mediterranea/Sabir</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Lingue_giudeo-romanze" title="Lingue giudeo-romanze">Lingue giudeo-romanze</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><a href="/w/index.php?title=Lingua_giudeo-aragonese&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Lingua giudeo-aragonese (la pagina non esiste)">Giudeo-aragonese</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_giudeo-catalano" title="Dialetto giudeo-catalano">Giudeo-catalano</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_zarfatica" title="Lingua zarfatica">Giudeo-francese</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingue_giudeo-italiane" title="Lingue giudeo-italiane">Giudeo-italiano</a><b>&#160;·</b> <a href="/w/index.php?title=Lingua_giudeo-latina&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Lingua giudeo-latina (la pagina non esiste)">Giudeo-latino</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup><b>&#160;·</b> <a href="/w/index.php?title=Lingua_giudeo-portoghese&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Lingua giudeo-portoghese (la pagina non esiste)">Giudeo-portoghese</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_shuadit" title="Lingua shuadit">Giudeo-provenzale</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_giudeo-spagnola" title="Lingua giudeo-spagnola">Giudeo-spagnolo</a></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group">Classificazione incerta</th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><a href="/wiki/Lingua_romanza_d%27Africa" title="Lingua romanza d&#39;Africa">Romanzo d'Africa</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_romanza_britannica" title="Lingua romanza britannica">Romanzo britannico</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_romanza_di_Pannonia" title="Lingua romanza di Pannonia">Romanzo pannonico</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_romanza_della_Mosella" title="Lingua romanza della Mosella">Romanzo mosellano</a><sup><a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">†</a></sup></td></tr><tr><th colspan="2" class="navbox_abovebelow">† <a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">lingua estinta</a> (nessun sopravvissuto tra i parlanti nativi e nessuno tra i discendenti)</th></tr></tbody></table> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r141815314"><table class="navbox mw-collapsible mw-collapsed noprint metadata" id="navbox-Dialetti_d&#39;Italia"><tbody><tr><th colspan="2"><div class="navbox_navbar"><div class="noprint plainlinks" style="background-color:transparent; padding:0; font-size:xx-small; color:var(--color-base, #000000); white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Template:Dialetti_d%27Italia" title="Template:Dialetti d&#39;Italia"><span title="Vai alla pagina del template">V</span></a>&#160;·&#160;<a href="/wiki/Discussioni_template:Dialetti_d%27Italia" title="Discussioni template:Dialetti d&#39;Italia"><span title="Discuti del template">D</span></a>&#160;·&#160;<a class="external text" href="https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Template:Dialetti_d%27Italia&amp;action=edit"><span title="Modifica il template. Usa l&#39;anteprima prima di salvare">M</span></a></div></div><span class="navbox_title"><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_Italy.svg" class="mw-file-description" title="Italia (bandiera)"><img alt="Italia (bandiera)" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Flag_of_Italy.svg/20px-Flag_of_Italy.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Flag_of_Italy.svg/30px-Flag_of_Italy.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Flag_of_Italy.svg/40px-Flag_of_Italy.svg.png 2x" data-file-width="1500" data-file-height="1000" /></a></span> <a href="/wiki/Lingue_d%27Italia" title="Lingue d&#39;Italia">Lingue e dialetti d'Italia</a></span></th></tr><tr><th colspan="2" class="navbox_abovebelow"><a href="/wiki/Legislazione_italiana_a_tutela_delle_minoranze_linguistiche" title="Legislazione italiana a tutela delle minoranze linguistiche">Legislazione italiana a tutela delle minoranze linguistiche</a></th></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Lingue_gallo-italiche" title="Lingue gallo-italiche">Gruppo galloitalico</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><table class="subnavbox"><tbody><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;"><a href="/wiki/Lingua_piemontese" title="Lingua piemontese">Piemontese</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Dialetto_alessandrino" title="Dialetto alessandrino">Alessandrino</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_astigiano" title="Dialetto astigiano">Astigiano</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_biellese" title="Dialetto biellese">Biellese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_cairese" title="Dialetto cairese">Cairese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_canavesano" title="Dialetto canavesano">Canavesano</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_cuneese" title="Dialetto cuneese">Cuneese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_langarolo" title="Dialetto langarolo">Langarolo</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_monregalese" title="Dialetto monregalese">Monregalese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_novarese_occidentale" title="Dialetto novarese occidentale">Novarese Occidentale</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_valsesiano" title="Dialetto valsesiano">Valsesiano</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_vercellese" title="Dialetto vercellese">Vercellese</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;"><a class="mw-selflink selflink">Ligure</a></th><td colspan="1" style="background:#f7f7f7;"><a href="/wiki/Dialetto_finalese" title="Dialetto finalese">Finalese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_intemelio" title="Dialetto intemelio">Intemelio</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_brigasco" title="Dialetto brigasco">Brigasco</a></small>)<b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_novese" title="Dialetto novese">Novese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_savonese" title="Dialetto savonese">Savonese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_spezzino" title="Dialetto spezzino">Spezzino</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_tabarchino" title="Dialetto tabarchino">Tabarchino</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;"><a href="/wiki/Lingua_emiliana" title="Lingua emiliana">Emiliano</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Dialetto_basso_mantovano" title="Dialetto basso mantovano">Basso mantovano</a> (<small><a href="/wiki/Guastalla#Dialetto" title="Guastalla">Guastallese</a></small>)<b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_bolognese" title="Dialetto bolognese">Bolognese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_carrarese" title="Dialetto carrarese">Carrarese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_ferrarese" title="Dialetto ferrarese">Ferrarese</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_comacchiese" title="Dialetto comacchiese">Comacchiese</a></small>)<b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_della_Lunigiana" title="Dialetto della Lunigiana">Lunigianese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_mantovano" title="Dialetto mantovano">Mantovano</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_modenese" title="Dialetto modenese">Modenese</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_carpigiano" title="Dialetto carpigiano">Carpigiano</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_mirandolese" title="Dialetto mirandolese">Mirandolese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_frignanese" title="Dialetto frignanese">Frignanese</a></small>)<b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_parmigiano" title="Dialetto parmigiano">Parmigiano</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_piacentino" title="Dialetto piacentino">Piacentino</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_bobbiese" title="Dialetto bobbiese">Bobbiese</a></small>)<b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_reggiano" title="Dialetto reggiano">Reggiano</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;"><a href="/wiki/Lingua_lombarda" title="Lingua lombarda">Lombardo</a></th><td colspan="1" style="background:#f7f7f7;"><a href="/wiki/Dialetto_lombardo_occidentale" class="mw-redirect" title="Dialetto lombardo occidentale">Occidentale</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_lombardo_orientale" class="mw-redirect" title="Dialetto lombardo orientale">Orientale</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_lombardo_alpino" class="mw-redirect" title="Dialetto lombardo alpino">Alpino</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_cremonese" title="Dialetto cremonese">Cremonese</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;">Altri</th><td colspan="1"><a href="/wiki/Lingua_romagnola" title="Lingua romagnola">Romagnolo</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_gallo-piceno" title="Dialetto gallo-piceno">Gallo-piceno</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_senigalliese" title="Dialetto senigalliese">Senigalliese</a></small>)<b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetti_galloitalici_di_Sicilia" title="Dialetti galloitalici di Sicilia">Gallo-italico di Sicilia</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetti_galloitalici_di_Basilicata" title="Dialetti galloitalici di Basilicata">Gallo-italico di Basilicata</a><b>&#160;·</b> Dialetti liguri-piemontesi (<small><a href="/wiki/Dialetto_altarese" title="Dialetto altarese">Altarese</a></small>)<b>&#160;·</b> Dialetti lombardo-emiliani (<small><a href="/wiki/Dialetto_tortonese" title="Dialetto tortonese">Tortonese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_pavese" title="Dialetto pavese">Pavese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_oltrepadano" title="Dialetto oltrepadano">Oltrepadano</a></small>)</td></tr></tbody></table></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Lingua_veneta" title="Lingua veneta">Veneto</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><a href="/wiki/Dialetto_bisiacco" title="Dialetto bisiacco">Bisiacco</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_veneto_centrale" title="Dialetto veneto centrale">Centrale</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_veneto_coloniale" title="Dialetto veneto coloniale">Coloniale</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_goriziano" title="Dialetto goriziano">Goriziano</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_pordenonese" title="Dialetto pordenonese">Pordenonese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_triestino" title="Dialetto triestino">Triestino</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_veneto_udinese" title="Dialetto veneto udinese">Udinese</a></small>)<b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_gradese" title="Dialetto gradese">Gradese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_veneto_settentrionale" title="Dialetto veneto settentrionale">Settentrionale</a> <small>(<a href="/wiki/Dialetto_lamonese" title="Dialetto lamonese">Lamonese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_primierotto" title="Dialetto primierotto">Primierotto</a>)</small><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_veneziano" title="Dialetto veneziano">Veneziano</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_chioggiotto" title="Dialetto chioggiotto">Chioggiotto</a></small>)<b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_veneto_occidentale" title="Dialetto veneto occidentale">Veronese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_pavano" title="Dialetto pavano">Pavano</a><sup>†</sup></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Lingua_italiana" title="Lingua italiana">Lingua italiana</a><br /> e <a href="/wiki/Dialetti_toscani" title="Dialetti toscani">dialetti toscani</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><a href="/wiki/Italiano_regionale" title="Italiano regionale">Italiano regionale</a> (<small><a href="/wiki/Italiani_regionali_meridionali" title="Italiani regionali meridionali">meridionale</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Italiani_regionali_settentrionali" title="Italiani regionali settentrionali">settentrionale</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Italiano_regionale_della_Sicilia" title="Italiano regionale della Sicilia">siciliano</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Italiano_regionale_della_Sardegna" title="Italiano regionale della Sardegna">sardo</a></small>)<b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Italiano_popolare" title="Italiano popolare">Italiano popolare</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Sansepolcro#Il_dialetto" title="Sansepolcro">Biturgense</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_gallurese" title="Lingua gallurese">Gallurese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_lucchese" title="Dialetto lucchese">Lucchese</a> <small>(<a href="/wiki/Dialetto_viareggino" title="Dialetto viareggino">Viareggino</a></small>)<b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_massese" title="Dialetto massese">Massese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_sassarese" title="Lingua sassarese">Sassarese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_versiliese" title="Dialetto versiliese">Versiliese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Capraia_Isola#Lingue_e_dialetti" title="Capraia Isola">Capraiese</a><sup>†</sup></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Dialetti_italiani_mediani" title="Dialetti italiani mediani">Gruppo mediano</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><table class="subnavbox"><tbody><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;"><a href="/wiki/Dialetti_umbri" title="Dialetti umbri">Umbro</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Dialetto_perugino" title="Dialetto perugino">Perugino</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Citt%C3%A0_di_Castello#Lingue_e_dialetti" title="Città di Castello">Tifernate</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetti_della_Tuscia_viterbese" title="Dialetti della Tuscia viterbese">Viterbese</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;"><a href="/wiki/Dialetti_marchigiani#Dialetti_marchigiani_centrali" title="Dialetti marchigiani">Marchigiano centrale</a></th><td colspan="1" style="background:#f7f7f7;"><a href="/wiki/Dialetto_anconitano" title="Dialetto anconitano">Anconitano</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_jesino" title="Dialetto jesino">Jesino</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_osimano" title="Dialetto osimano">Osimano</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;">Altri</th><td colspan="1"><a href="/wiki/Dialetti_laziali_centro-settentrionali" title="Dialetti laziali centro-settentrionali">Laziale centro-settentrionale</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_alatrense" title="Dialetto alatrense">Alatrense</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_marinese" title="Dialetto marinese">Marinese</a></small>)<b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_romanesco" title="Dialetto romanesco">Romanesco</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_sabino" class="mw-redirect" title="Dialetto sabino">Sabino</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_aquilano" title="Dialetto aquilano">Aquilano</a></small>)</td></tr></tbody></table></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Dialetti_italiani_meridionali" title="Dialetti italiani meridionali">Gruppo meridionale intermedio</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><table class="subnavbox"><tbody><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;"><a href="/wiki/Dialetti_d%27Abruzzo" class="mw-redirect" title="Dialetti d&#39;Abruzzo">Abruzzese</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Dialetti_abruzzesi_orientali" title="Dialetti abruzzesi orientali">Abruzzese orientale</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_teramano" title="Dialetto teramano">Teramano</a></small>)<b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetti_marchigiani_meridionali" title="Dialetti marchigiani meridionali">Marchigiano meridionale</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_ascolano" title="Dialetto ascolano">Ascolano</a></small>)<b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_teatino" title="Dialetto teatino">Teatino</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;"><a href="/wiki/Dialetti_campani" title="Dialetti campani">Campano</a></th><td colspan="1" style="background:#f7f7f7;"><a href="/wiki/Dialetto_beneventano" title="Dialetto beneventano">Beneventano</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_cilentano" class="mw-redirect" title="Dialetto cilentano">Cilentano</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetti_irpini" title="Dialetti irpini">Irpino</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_arianese" title="Dialetto arianese">Arianese</a></small>)<b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetti_laziali_meridionali" title="Dialetti laziali meridionali">Laziale meridionale</a> (<small><a href="/wiki/Fonologia_del_dialetto_di_Sora" title="Fonologia del dialetto di Sora">Sorano</a></small>)<b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_napoletano" title="Dialetto napoletano">Napoletano</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;"><a href="/wiki/Dialetti_della_Puglia#Gruppo_dei_dialetti_alto-meridionali" title="Dialetti della Puglia">Pugliese</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Dialetto_andriese" title="Dialetto andriese">Andriese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_barese" class="mw-redirect" title="Dialetto barese">Barese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_foggiano" title="Dialetto foggiano">Foggiano</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_lucerino" title="Dialetto lucerino">Lucerino</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;"><a href="/wiki/Dialetti_lucani" title="Dialetti lucani">Lucano</a></th><td colspan="1" style="background:#f7f7f7;"><a href="/wiki/Dialetti_dell%27area_appenninica_lucana" title="Dialetti dell&#39;area appenninica lucana">Area appenninica lucana</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetti_dell%27area_apulo-lucana" title="Dialetti dell&#39;area apulo-lucana">Area apulo-lucana</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetti_dell%27area_arcaica_calabro-lucana" title="Dialetti dell&#39;area arcaica calabro-lucana">Area Lausberg</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_marateota" title="Dialetto marateota">Marateota</a></small>)<b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetti_dell%27area_metapontina" title="Dialetti dell&#39;area metapontina">Metapontino</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;">Altri</th><td colspan="1"><a href="/wiki/Dialetti_molisani" title="Dialetti molisani">Molisano</a></td></tr></tbody></table></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Dialetti_italiani_meridionali_estremi" title="Dialetti italiani meridionali estremi">Gruppo meridionale estremo</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><table class="subnavbox"><tbody><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;"><a href="/wiki/Lingua_siciliana" title="Lingua siciliana">Siciliano</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Dialetto_siciliano_occidentale" title="Dialetto siciliano occidentale">Occidentale</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_palermitano" title="Dialetto palermitano">Palermitano</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_agrigentino" title="Dialetto agrigentino">Agrigentino</a> (<a href="/wiki/Subdialetto_bivonese" title="Subdialetto bivonese">Bivonese</a>)<b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_pelagio" title="Dialetto pelagio">Pelagio</a></small>)<b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_pantesco" title="Dialetto pantesco">Pantesco</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_siciliano_metafonetico_centrale" title="Dialetto siciliano metafonetico centrale">Centrale</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_siciliano_orientale" title="Dialetto siciliano orientale">Orientale</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_catanese" title="Dialetto catanese">Catanese</a></small>)<b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_siciliano_metafonetico_sudorientale" title="Dialetto siciliano metafonetico sudorientale">Sudorientale</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_messinese" title="Dialetto messinese">Messinese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_eoliano" title="Dialetto eoliano">Eoliano</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_reggino" title="Dialetto reggino">Reggino</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;">Altri</th><td colspan="1" style="background:#f7f7f7;"><a href="/wiki/Dialetti_salentini" title="Dialetti salentini">Salentino</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_brindisino" title="Dialetto brindisino">Brindisino</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_leccese" title="Dialetto leccese">Leccese</a></small>)<b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_cilentano_meridionale" title="Dialetto cilentano meridionale">Cilentano meridionale</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_cosentino" title="Dialetto cosentino">Cosentino</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_catanzarese" title="Dialetto catanzarese">Catanzarese</a></td></tr></tbody></table></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Lingua_sarda" title="Lingua sarda">Sardo</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><a href="/wiki/Lingua_sarda_campidanese" title="Lingua sarda campidanese">Campidanese</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_cagliaritano" title="Dialetto cagliaritano">Cagliaritano</a></small>)<b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_sarda_logudorese" title="Lingua sarda logudorese">Logudorese</a></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Lingue_retoromanze" title="Lingue retoromanze">Gruppo retoromanzo</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><table class="subnavbox"><tbody><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:left; width:7.5em;"><a href="/wiki/Lingua_ladina" title="Lingua ladina">Ladino</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Dialetto_badioto" title="Dialetto badioto">Badioto</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_gardenese" title="Dialetto gardenese">Gardenese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_fassano" title="Dialetto fassano">Fassano</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_livinallese" title="Dialetto livinallese">Livinallese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_ampezzano" title="Dialetto ampezzano">Ampezzano</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_noneso" title="Dialetto noneso">Noneso</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_solandro" title="Dialetto solandro">Solandro</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_cadorino" title="Dialetto cadorino">Cadorino</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:left; width:7.5em;"><a href="/wiki/Lingua_friulana" title="Lingua friulana">Friulano</a></th><td colspan="1" style="background:#f7f7f7;"><a href="/wiki/Friulano_occidentale" title="Friulano occidentale">Occidentale</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Friulano_centro-orientale" title="Friulano centro-orientale">Centro-orientale</a> (<small><a href="/wiki/Friulano_orientale" class="mw-redirect" title="Friulano orientale">Orientale</a></small>)<b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Friulano_carnico" title="Friulano carnico">Carnico</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_tergestino" title="Dialetto tergestino">Tergestino</a> <sup>†</sup><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_muglisano" title="Dialetto muglisano">Muglisano</a> <sup>†</sup></td></tr></tbody></table></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group">Altre <a href="/wiki/Lingue_romanze" title="Lingue romanze">lingue romanze</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><a href="/wiki/Dialetti_della_Puglia#Gruppo_di_transizione_apulo-salentino" title="Dialetti della Puglia">Dialetti apulo-salentini</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_tarantino" title="Dialetto tarantino">Tarantino</a></small>)<b>&#160;·</b> Dialetti ladino-veneti (<small><a href="/wiki/Dialetto_agordino" title="Dialetto agordino">Agordino</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Val_di_Zoldo#Lingua" title="Val di Zoldo">Zoldano</a></small>)<b>&#160;·</b> Dialetti lombardo-veneti (<small><a href="/wiki/Dialetti_trentini" title="Dialetti trentini">Trentino</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_pinetano" title="Dialetto pinetano">Pinetano</a></small>)</small>)<b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_francese" title="Lingua francese">Francese</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_francese_valdostano" title="Dialetto francese valdostano">francese valdostano</a></small>)<b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_francoprovenzale" title="Lingua francoprovenzale">Francoprovenzale</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_faetano" title="Dialetto faetano">Faetano</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_valdostano" title="Dialetto valdostano">Valdostano</a></small>)<b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_occitana" title="Lingua occitana">Occitano</a> (<small><a href="/wiki/Guardiolo" class="mw-redirect" title="Guardiolo">Guardiolo</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_vivaro-alpino" title="Dialetto vivaro-alpino">Vivaro-alpino</a></small>)<b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_algherese" title="Dialetto algherese">Catalano algherese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingue_giudeo-italiane" title="Lingue giudeo-italiane">Lingue giudeo-italiane</a> (<small><a href="/wiki/Lingua_giudaico-piemontese" title="Lingua giudaico-piemontese">Giudeo-piemontese</a><sup>†</sup><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Bagitto" title="Bagitto">Bagitto</a><sup>†</sup></small>)</td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Lingua_tedesca" title="Lingua tedesca">Lingua tedesca</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><a href="/wiki/Lingua_walser" title="Lingua walser">Walser</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_bavarese" title="Lingua bavarese">Bavarese</a> (<small><a href="/wiki/Lingua_cimbra" title="Lingua cimbra">Cimbro</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_mochena" title="Lingua mochena">Mocheno</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Sappada#Dialetto_sappadino" title="Sappada">Sappadino</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Sauris#Lingue_e_dialetti" title="Sauris">Saurano</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_sudtirolese" title="Dialetto sudtirolese">Sudtirolese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Timau#Lingue_e_dialetti" title="Timau">Timavese</a></small>)</td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Lingue_slave" title="Lingue slave">Lingue slave</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><a href="/wiki/Lingua_slovena_in_Italia" title="Lingua slovena in Italia">Sloveno</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_resiano" title="Dialetto resiano">Resiano</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Po_nasen" class="mw-redirect" title="Po nasen">Po nasen</a></small>)<b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_croata_molisana" title="Lingua croata molisana">Croato molisano</a></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group">Altre <a href="/wiki/Lingue_indoeuropee" title="Lingue indoeuropee">lingue indoeuropee</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><a href="/wiki/Lingua_arb%C3%ABreshe" title="Lingua arbëreshe">Albanese d'Italia</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetti_greco-italioti" title="Dialetti greco-italioti">Dialetti greco-italioti</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_greco-calabro" title="Dialetto greco-calabro">Grecanico</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Dialetto_grico" title="Dialetto grico">Grico</a></small>)<b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_roman%C3%AD" title="Lingua romaní">Romanì</a> (<small><a href="/wiki/Romaniska" title="Romaniska">Romaniska</a></small>)</td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Lingua_dei_segni" title="Lingua dei segni">Lingue dei segni</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><a href="/wiki/Lingua_dei_segni_italiana" title="Lingua dei segni italiana">Lingua dei segni italiana</a></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group">Lingue <a href="/wiki/Immigrazione_in_Italia" title="Immigrazione in Italia">d'immigrazione recente</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><a href="/wiki/Lingua_albanese" title="Lingua albanese">Albanese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_araba" title="Lingua araba">Arabo</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_bengali" title="Lingua bengali">Bengalese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_cinese" title="Lingua cinese">Cinese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_inglese" title="Lingua inglese">Inglese</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_polacca" title="Lingua polacca">Polacco</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_serbo-croata" title="Lingua serbo-croata">Serbocroato</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_spagnola" title="Lingua spagnola">Spagnolo</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_romena" title="Lingua romena">Rumeno</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_russa" title="Lingua russa">Russo</a><b>&#160;·</b> <a href="/wiki/Lingua_ucraina" title="Lingua ucraina">Ucraino</a></td></tr><tr><th colspan="2" class="navbox_abovebelow">† = <a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">lingua estinta</a></th></tr></tbody></table> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r140554510">.mw-parser-output .CdA{border:1px solid #aaa;width:100%;margin:auto;font-size:90%;padding:2px}.mw-parser-output .CdA th{background-color:#f2f2f2;font-weight:bold;width:20%}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .CdA{border-color:#54595D}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .CdA th{background-color:#202122}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .CdA{border-color:#54595D}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .CdA th{background-color:#202122}}</style><table class="CdA"><tbody><tr><th><a href="/wiki/Aiuto:Controllo_di_autorit%C3%A0" title="Aiuto:Controllo di autorità">Controllo di autorità</a></th><td><a href="/wiki/Gemeinsame_Normdatei" title="Gemeinsame Normdatei">GND</a> <span class="uid">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="tedesco">DE</abbr></span>)&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://d-nb.info/gnd/4167663-4">4167663-4</a></span><span style="font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/Biblioteca_nazionale_di_Francia" title="Biblioteca nazionale di Francia">BNF</a> <span class="uid">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="francese">FR</abbr></span>)&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb11994811j">cb11994811j</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://data.bnf.fr/ark:/12148/cb11994811j">(data)</a></span></td></tr></tbody></table> <div class="noprint" style="width:100%; padding: 3px 0; display: flex; flex-wrap: wrap; row-gap: 4px; column-gap: 8px; box-sizing: border-box;"><div style="flex-basis: calc( 100% / 2 - 8px / 2 );"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r140555418">.mw-parser-output .itwiki-template-occhiello{width:100%;line-height:25px;border:1px solid #CCF;background-color:#F0EEFF;box-sizing:border-box}.mw-parser-output .itwiki-template-occhiello-progetto{background-color:#FAFAFA}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .itwiki-template-occhiello{background-color:#202122;border-color:#54595D}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .itwiki-template-occhiello-progetto{background-color:#282929}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .itwiki-template-occhiello{background-color:#202122;border-color:#54595D}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .itwiki-template-occhiello-progetto{background-color:#282929}}</style><div class="itwiki-template-occhiello"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_Liguria.svg" class="mw-file-description" title="Liguria"><img alt="&#160;" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/88/Flag_of_Liguria.svg/25px-Flag_of_Liguria.svg.png" decoding="async" width="25" height="17" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/88/Flag_of_Liguria.svg/38px-Flag_of_Liguria.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/88/Flag_of_Liguria.svg/50px-Flag_of_Liguria.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#32;<b><a href="/wiki/Portale:Liguria" title="Portale:Liguria">Portale Liguria</a></b></div></div><div style="flex-basis: calc( 100% / 2 - 8px / 2 );"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r140555418"><div class="itwiki-template-occhiello"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Crystal128-kanagram.svg" class="mw-file-description" title="Linguistica"><img alt="&#160;" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0d/Crystal128-kanagram.svg/25px-Crystal128-kanagram.svg.png" decoding="async" width="25" height="25" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0d/Crystal128-kanagram.svg/38px-Crystal128-kanagram.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0d/Crystal128-kanagram.svg/50px-Crystal128-kanagram.svg.png 2x" data-file-width="256" data-file-height="256" /></a></span>&#32;<b><a href="/wiki/Portale:Linguistica" title="Portale:Linguistica">Portale Linguistica</a></b></div></div></div> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.codfw.main‐f69cdc8f6‐ktjkx Cached time: 20241123135436 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [show‐toc] CPU time usage: 0.729 seconds Real time usage: 0.975 seconds Preprocessor visited node count: 13054/1000000 Post‐expand include size: 157353/2097152 bytes Template argument size: 5477/2097152 bytes Highest expansion depth: 14/100 Expensive parser function count: 3/500 Unstrip recursion depth: 0/20 Unstrip post‐expand size: 25008/5000000 bytes Lua time usage: 0.284/10.000 seconds Lua memory usage: 7400731/52428800 bytes Number of Wikibase entities loaded: 1/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 652.320 1 -total 20.22% 131.877 1 Template:Collegamenti_esterni 14.32% 93.393 1 Template:Lingua 14.31% 93.320 2 Template:Navbox 13.77% 89.832 1 Template:Infobox 12.46% 81.310 12 Template:Legend 10.62% 69.273 24 Template:Codice_RGB 10.16% 66.284 1 Template:Lingue_romanze 10.07% 65.659 24 Template:Codcol 8.36% 54.534 12 Template:Navbox_subgroup --> <!-- Saved in parser cache with key itwiki:pcache:idhash:441773-0!canonical and timestamp 20241123135436 and revision id 141782777. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Estratto da "<a dir="ltr" href="https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;oldid=141782777">https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;oldid=141782777</a>"</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Categoria:Categorie" title="Categoria:Categorie">Categoria</a>: <ul><li><a href="/wiki/Categoria:Lingua_ligure" title="Categoria:Lingua ligure">Lingua ligure</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Categorie nascoste: <ul><li><a href="/wiki/Categoria:Template_Webarchive_-_collegamenti_all%27Internet_Archive" title="Categoria:Template Webarchive - collegamenti all&#039;Internet Archive">Template Webarchive - collegamenti all'Internet Archive</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Pagine_che_utilizzano_collegamenti_magici_ISBN" title="Categoria:Pagine che utilizzano collegamenti magici ISBN">Pagine che utilizzano collegamenti magici ISBN</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Sinottici_con_immagini_formattate_a_mano" title="Categoria:Sinottici con immagini formattate a mano">Sinottici con immagini formattate a mano</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Informazioni_senza_fonte" title="Categoria:Informazioni senza fonte">Informazioni senza fonte</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Collegamento_interprogetto_a_Wikisource_presente_ma_assente_su_Wikidata" title="Categoria:Collegamento interprogetto a Wikisource presente ma assente su Wikidata">Collegamento interprogetto a Wikisource presente ma assente su Wikidata</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:P1627_letta_da_Wikidata" title="Categoria:P1627 letta da Wikidata">P1627 letta da Wikidata</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Voci_con_codice_GND" title="Categoria:Voci con codice GND">Voci con codice GND</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Voci_con_codice_BNF" title="Categoria:Voci con codice BNF">Voci con codice BNF</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Voci_non_biografiche_con_codici_di_controllo_di_autorit%C3%A0" title="Categoria:Voci non biografiche con codici di controllo di autorità">Voci non biografiche con codici di controllo di autorità</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> Questa pagina è stata modificata per l'ultima volta il&#160;23 ott 2024 alle 21:47.</li> <li id="footer-info-copyright">Il testo è disponibile secondo la <a rel="nofollow" class="external text" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.it">licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo</a>; possono applicarsi condizioni ulteriori. Vedi le <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use/it">condizioni d'uso</a> per i dettagli.</li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy/it">Informativa sulla privacy</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikipedia:Sala_stampa/Wikipedia">Informazioni su Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikipedia:Avvertenze_generali">Avvertenze</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Codice di condotta</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Sviluppatori</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/it.wikipedia.org">Statistiche</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Dichiarazione sui cookie</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//it.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Lingua_ligure&amp;mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Versione mobile</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-f69cdc8f6-zl2dt","wgBackendResponseTime":187,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"0.729","walltime":"0.975","ppvisitednodes":{"value":13054,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":157353,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":5477,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":14,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":3,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":0,"limit":20},"unstrip-size":{"value":25008,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":1,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 652.320 1 -total"," 20.22% 131.877 1 Template:Collegamenti_esterni"," 14.32% 93.393 1 Template:Lingua"," 14.31% 93.320 2 Template:Navbox"," 13.77% 89.832 1 Template:Infobox"," 12.46% 81.310 12 Template:Legend"," 10.62% 69.273 24 Template:Codice_RGB"," 10.16% 66.284 1 Template:Lingue_romanze"," 10.07% 65.659 24 Template:Codcol"," 8.36% 54.534 12 Template:Navbox_subgroup"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.284","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":7400731,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-web.codfw.main-f69cdc8f6-ktjkx","timestamp":"20241123135436","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Lingua ligure","url":"https:\/\/it.wikipedia.org\/wiki\/Lingua_ligure","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q36106","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q36106","author":{"@type":"Organization","name":"Contributori ai progetti Wikimedia"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2006-05-18T10:49:07Z","dateModified":"2024-10-23T20:47:21Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/c\/c3\/Ligure-Ligurian-map.svg","headline":"lingua appartenente alla famiglia delle lingue romanze"}</script> </body> </html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10