CINXE.COM

Genesis 32:23 Interlinear: and he taketh them, and causeth them to pass over the brook, and he causeth that which he hath to pass over.

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Genesis 32:23 Interlinear: and he taketh them, and causeth them to pass over the brook, and he causeth that which he hath to pass over.</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/genesis/32-23.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/genesis/32-23.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Genesis 32:23</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../genesis/32-22.htm" title="Genesis 32:22">&#9668;</a> Genesis 32:23 <a href="../genesis/32-24.htm" title="Genesis 32:24">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/genesis/32.htm">Genesis 32 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3947.htm" title="Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to take, take in the hand <BR> 1a2) to take and carry along <BR> 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away <BR> 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept <BR> 1a5) to take up or upon, put upon <BR> 1a6) to fetch <BR> 1a7) to take, lead, conduct <BR> 1a8) to take, capture, seize <BR> 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be captured <BR> 1b2) to be taken away, be removed <BR> 1b3) to be taken, brought unto <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be taken from or out of <BR> 1c2) to be stolen from <BR> 1c3) to be taken captive <BR> 1c4) to be taken away, be removed <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be taken unto, be brought unto <BR> 1d2) to be taken out of <BR> 1d3) to be taken away <BR> 1e) (Hithpael) <BR> 1e1) to take hold of oneself <BR> 1e2) to flash about (of lightning)">3947</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3947.htm" title="Englishman's Hebrew: 3947 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;23</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyikkachem_3947.htm" title="vai·yik·ka·Chem,: And He took them -- Occurrence 1 of 1.">way·yiq·qā·ḥêm,</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;23</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיִּקָּחֵ֔ם</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;23</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And&nbsp;He&nbsp;took&nbsp;them</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;23</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular :: third person masculine plural">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Qal&#8209;ConsecImperf&#8209;3ms&nbsp;&#124;&nbsp;3mp</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;23</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5674.htm" title="Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over">5674</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5674.htm" title="Englishman's Hebrew: 5674 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyaavirem_5674.htm" title="vai·ya·'a·vi·Rem: and sent them over -- Occurrence 1 of 2.">way·ya·‘ă·ḇi·rêm</a></span><br><span class="hebrew">וַיַּֽעֲבִרֵ֖ם</span><br><span class="eng">and&nbsp;sent&nbsp;them&nbsp;over</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular :: third person masculine plural">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Hifil&#8209;ConsecImperf&#8209;3ms&nbsp;&#124;&nbsp;3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 417 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 417 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng">&nbsp;-&nbsp;</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5158.htm" title="Strong's Hebrew 5158: 1) torrent, valley, wadi, torrent-valley <BR> 1a) torrent <BR> 1b) torrent-valley, wadi (as stream bed) <BR> 1c) shaft (of mine) <BR> 2) palm-tree <BR> 2a) meaning dubious">5158</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5158.htm" title="Englishman's Hebrew: 5158 -- Occurrence 1 of 22">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hannachal_5158.htm" title="han·Na·chal;: the brook -- Occurrence 1 of 22.">han·nā·ḥal;</a></span><br><span class="hebrew">הַנָּ֑חַל</span><br><span class="eng">the&nbsp;brook</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5674.htm" title="Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over">5674</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5674.htm" title="Englishman's Hebrew: 5674 -- Occurrence 2 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyaaver_5674.htm" title="vai·ya·'a·Ver: and sent over -- Occurrence 2 of 9.">way·ya·‘ă·ḇêr</a></span><br><span class="hebrew">וַֽיַּעֲבֵ֖ר</span><br><span class="eng">and&nbsp;sent&nbsp;over</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Hifil&#8209;ConsecImperf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 418 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 418 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng">&nbsp;-&nbsp;</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 219 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher-: what -- Occurrence 219 of 4804.">’ă·šer-</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁר־</span><br><span class="eng">what</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro&#8209;r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span>&nbsp;<br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="lov: he had -- Occurrence .">lōw</a></span><br><span class="hebrew">לוֹ׃‪‬</span><br><span class="eng">he&nbsp;had</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep&nbsp;&#124;&nbsp;3ms</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/genesis/32.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/3947.htm" title="&#1500;&#1511;&#1495; vqw3ms 3947">He took</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1502; psv3mp"> them</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> and</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1502; psv3mp"> sent them</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5674.htm" title="&#1506;&#1489;&#1512;&#95;&#49; vhw3msXa 5674"> across</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5158.htm" title="&#1504;&#1463;&#1495;&#1463;&#1500;&#95;&#49; ncmsa 5158"> stream</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">along with</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/834.htm" title="&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1512; Pr 834"> all his possessions</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"></a> <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psn3ms"></a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/genesis/32.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/3947.htm" title="3947. laqach (law-kakh') -- to take">He took</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5674a.htm" title="5674a">them and sent</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5674a.htm" title="5674a">them across</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5158a.htm" title="5158a">the stream.</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5674a.htm" title="5674a">And he sent</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5674a.htm" title="5674a">across</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">whatever</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">he had.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/genesis/32.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/3947.htm" title="3947. laqach (law-kakh') -- to take">And he took them,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5674.htm" title="5674. abar (aw-bar') -- alienate">and sent them over</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5158.htm" title="5158. nachal (nakh'-al) -- brook">the brook,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5674.htm" title="5674. abar (aw-bar') -- alienate">and sent over</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">that he had.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/genesis/32.htm">International Standard Version</a></span><br />He took them across the river, along with all his possessions.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/genesis/32.htm">American Standard Version</a></span><br />And he took them, and sent them over the stream, and sent over that which he had.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/genesis/32.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and he taketh them, and causeth them to pass over the brook, and he causeth that which he hath to pass over.<div class="vheading2">Links</div><a href="/genesis/32-23.htm">Genesis 32:23</a> &#8226; <a href="/niv/genesis/32-23.htm">Genesis 32:23 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/genesis/32-23.htm">Genesis 32:23 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/genesis/32-23.htm">Genesis 32:23 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/genesis/32-23.htm">Genesis 32:23 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/genesis/32-23.htm">Genesis 32:23 KJV</a> &#8226; <a href="//biblecommenter.com/genesis/32-23.htm">Genesis 32:23 Commentaries</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/genesis/32-23.htm">Genesis 32:23 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/genesis/32-23.htm">Genesis 32:23 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/genesis/32-23.htm">Genesis 32:23 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/genesis/32-23.htm">Genesis 32:23 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/genesis/32-23.htm">Genesis 32:23 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../genesis/32-22.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Genesis 32:22"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Genesis 32:22" /></a></div><div id="right"><a href="../genesis/32-24.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Genesis 32:24"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Genesis 32:24" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10