CINXE.COM

Proverbs 6:3 Interlinear: Do this now, my son, and be delivered, For thou hast come into the hand of thy friend. Go, trample on thyself, and strengthen thy friend,

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Proverbs 6:3 Interlinear: Do this now, my son, and be delivered, For thou hast come into the hand of thy friend. Go, trample on thyself, and strengthen thy friend,</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/proverbs/6-3.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/proverbs/6-3.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Proverbs 6:3</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../proverbs/6-2.htm" title="Proverbs 6:2">&#9668;</a> Proverbs 6:3 <a href="../proverbs/6-4.htm" title="Proverbs 6:4">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/proverbs/6.htm">Proverbs 6 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6213.htm" title="Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze">6213</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm" title="Englishman's Hebrew: 6213 -- Occurrence 25 of 34">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;3</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/aseh_6213.htm" title="'a·Seh: Do -- Occurrence 25 of 34.">‘ă·śêh</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;3</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">עֲשֵׂ֨ה</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;3</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Do</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;3</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - masculine singular">V&#8209;Qal&#8209;Imp&#8209;ms</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;3</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2063.htm" title="Strong's Hebrew 2063: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how">2063</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2063.htm" title="Englishman's Hebrew: 2063 -- Occurrence 170 of 251">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/zot_2063.htm" title="zot: this -- Occurrence 170 of 251.">zōṯ</a></span><br><span class="hebrew">זֹ֥את</span><br><span class="eng">this</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - feminine singular">Pro&#8209;fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/645.htm" title="Strong's Hebrew 645: 1) then, now, so <BR> 1a) (who) then, (what) then (with interrog) <BR> 1b) then (with imperative-i.e. know then) <BR> 1c) if...then (with adv)">645</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_645.htm" title="Englishman's Hebrew: 645 -- Occurrence 12 of 15">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/efo_645.htm" title="e·Fo: so -- Occurrence 12 of 15.">’ê·p̄ō·w</a></span><br><span class="hebrew">אֵפ֪וֹא ׀</span><br><span class="eng">so</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 71 of 80">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beni_1121.htm" title="be·Ni: my son -- Occurrence 71 of 80.">bə·nî</a></span><br><span class="hebrew">בְּנִ֡י</span><br><span class="eng">my&nbsp;son</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common singular">N&#8209;msc&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5337.htm" title="Strong's Hebrew 5337: 1) to snatch away, deliver, rescue, save, strip, plunder <BR> 1a)(Niphal) <BR> 1a1) to tear oneself away, deliver oneself <BR> 1a2) to be torn out or away, be delivered <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to strip off, spoil <BR> 1b2) to deliver <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to take away, snatch away <BR> 1c2) to rescue, recover <BR> 1c3) to deliver (from enemies or troubles or death) <BR> 1c4) to deliver from sin and guilt <BR> 1d) (Hophal) to be plucked out <BR> 1e) (Hithpael) to strip oneself">5337</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5337.htm" title="Englishman's Hebrew: 5337 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehinnatzel_5337.htm" title="ve·hin·na·Tzel,: and deliver yourself -- Occurrence 1 of 1.">wə·hin·nā·ṣêl,</a></span><br><span class="hebrew">וְֽהִנָּצֵ֗ל</span><br><span class="eng">and&nbsp;deliver&nbsp;yourself</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Nifal - Imperative - masculine singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Nifal&#8209;Imp&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 2890 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: for -- Occurrence 2890 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֘י</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/935.htm" title="Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put">935</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_935.htm" title="Englishman's Hebrew: 935 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vata_935.htm" title="Va·ta: you have come -- Occurrence 3 of 3.">ḇā·ṯā</a></span><br><span class="hebrew">בָ֤אתָ</span><br><span class="eng">you&nbsp;have&nbsp;come</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3709.htm" title="Strong's Hebrew 3709: 1) palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand <BR> 1a) palm, hollow or flat of the hand <BR> 1b) power <BR> 1c) sole (of the foot) <BR> 1d) hollow, objects, bending objects, bent objects <BR> 1d1) of thigh-joint <BR> 1d2) pan, vessel (as hollow) <BR> 1d3) hollow (of sling) <BR> 1d4) hand-shaped branches or fronds (of palm trees) <BR> 1d5) handles (as bent)">3709</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3709.htm" title="Englishman's Hebrew: 3709 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vechaf_3709.htm" title="ve·chaf-: into the hand -- Occurrence 2 of 3.">ḇə·ḵap̄-</a></span><br><span class="hebrew">בְכַף־</span><br><span class="eng">into&nbsp;the&nbsp;hand</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - feminine singular construct">Prep&#8209;b&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7453.htm" title="Strong's Hebrew 7453: 1) friend, companion, fellow, another person <BR> 1a) friend, intimate <BR> 1b) fellow, fellow-citizen, another person (weaker sense) <BR> 1c) other, another (reciprocal phrase)">7453</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7453.htm" title="Englishman's Hebrew: 7453 -- Occurrence 13 of 16">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/reecha_7453.htm" title="re·'E·cha;: of your friend -- Occurrence 13 of 16.">rê·‘e·ḵā;</a></span><br><span class="hebrew">רֵעֶ֑ךָ</span><br><span class="eng">of&nbsp;your&nbsp;friend</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: second person masculine singular">N&#8209;msc&nbsp;&#124;&nbsp;2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1980.htm" title="Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm" title="Englishman's Hebrew: 1980 -- Occurrence 69 of 91">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lech_1980.htm" title="lech: go -- Occurrence 69 of 91.">lêḵ</a></span><br><span class="hebrew">לֵ֥ךְ</span><br><span class="eng">go</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - masculine singular">V&#8209;Qal&#8209;Imp&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7511.htm" title="Strong's Hebrew 7511: 1) (Hithpael) <BR> 1c1) to stamp oneself down, humble oneself <BR> 1c2) stamping or tramping down (participle)">7511</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7511.htm" title="Englishman's Hebrew: 7511 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hitrappes_7511.htm" title="hit·rap·Pes,: and humble yourself -- Occurrence 1 of 1.">hiṯ·rap·pês,</a></span><br><span class="hebrew">הִ֝תְרַפֵּ֗ס</span><br><span class="eng">and&nbsp;humble&nbsp;yourself</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hitpael - Imperative - masculine singular">V&#8209;Hitpael&#8209;Imp&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7292.htm" title="Strong's Hebrew 7292: 1) to behave proudly, act stormily or boisterously or arrogantly <BR> 1a) (Qal) to act insolently, storm against, beset, importune <BR> 1b) (Hiphil) to disturb, alarm, awe, confuse, make bold or proud">7292</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7292.htm" title="Englishman's Hebrew: 7292 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/urehav_7292.htm" title="u·re·Hav: and Plead with -- Occurrence 1 of 1.">ū·rə·haḇ</a></span><br><span class="hebrew">וּרְהַ֥ב</span><br><span class="eng">and&nbsp;Plead&nbsp;with</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Imperative - masculine singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Qal&#8209;Imp&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7453.htm" title="Strong's Hebrew 7453: 1) friend, companion, fellow, another person <BR> 1a) friend, intimate <BR> 1b) fellow, fellow-citizen, another person (weaker sense) <BR> 1c) other, another (reciprocal phrase)">7453</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7453.htm" title="Englishman's Hebrew: 7453 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/reeicha_7453.htm" title="re·'Ei·cha.: your friend -- Occurrence 3 of 3.">rê·‘e·ḵā.</a></span><br><span class="hebrew">רֵעֶֽיךָ׃</span><br><span class="eng">your&nbsp;friend</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: second person masculine singular">N&#8209;msc&nbsp;&#124;&nbsp;2ms</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/proverbs/6.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/6213.htm" title="&#1506;&#1513;&#1474;&#1492;&#95;&#49; vqvms 6213">Do</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2063.htm" title="&#1494;&#1462;&#1492; afs 2063"> this</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/645.htm" title="&#1488;&#1461;&#1508;&#1465;&#1493;&#1488; Pc 645">then</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1460;&#1497; psn1cs">my</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1121.htm" title="&#1489;&#1468;&#1461;&#1503;&#95;&#49; ncmsc 1121"> son</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5337.htm" title="&#1504;&#1510;&#1500; vnvms 5337"> free</a> yourself, <a href="//biblesuite.com/hebrew/3588.htm" title="&#1499;&#1468;&#1460;&#1497;&#95;&#50; Pc 3588">for</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/935.htm" title="&#1489;&#1493;&#1488; vqp2ms 935"> you have put</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1489;&#1468;&#1456; Pp"> yourself in</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1456;&#1499;&#1464; psn2ms"> your</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7453.htm" title="&#1512;&#1461;&#1506;&#1463;&#95;&#50; ncmsc 7453"> neighbor&rsquo;s</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3709.htm" title="&#1499;&#1468;&#1463;&#1507; ncfsc 3709"> power</a>: <a href="//biblesuite.com/hebrew/1980.htm" title="&#1492;&#1500;&#1498; vqvms 1980">Go</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/7515.htm" title="&#1512;&#1508;&#1513;&#1474; vtvms 7515">humble</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> yourself, and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7292.htm" title="&#1512;&#1492;&#1489; vqvms 7292"> plead</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1456;&#1499;&#1464; psn2ms"> with your</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7453.htm" title="&#1512;&#1461;&#1506;&#1463;&#95;&#50; ncmsc 7453"> neighbor</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/proverbs/6.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/6213a.htm" title="6213a">Do</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/384.htm" title="384. 'Iythiy'el (eeth-ee-ale') -- 'with me is God,' an Israelite name">this</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/645.htm" title="645. 'ephow (ay-fo') -- then">then,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">my son,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5337.htm" title="5337. natsal (naw-tsal') -- to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver">and deliver</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5337.htm" title="5337. natsal (naw-tsal') -- to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver">yourself;</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3588.htm" title="3588. kiy (kee) -- that, for, when">Since</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">you have come</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3709.htm" title="3709. kaph (kaf) -- hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan">into the hand</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7453.htm" title="7453. rea' (ray'-ah) -- friend, companion, fellow">of your neighbor,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1980.htm" title="1980. halak (haw-lak') -- to go, come, walk">Go,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7511.htm" title="7511. raphac (raw-fas') -- to stamp, tread">humble</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7292.htm" title="7292. rahab (raw-hab') -- to act stormily, boisterously or arrogantly">yourself, and importune</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7453.htm" title="7453. rea' (ray'-ah) -- friend, companion, fellow">your neighbor.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/proverbs/6.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/6213.htm" title="6213. asah (aw-saw') -- accomplish">Do</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/645.htm" title="645. 'ephow (ay-fo') -- then">this now,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">my son,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5337.htm" title="5337. natsal (naw-tsal') -- to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver">and deliver</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">thyself, when thou art come</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3709.htm" title="3709. kaph (kaf) -- hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan">into the hand</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7453.htm" title="7453. rea' (ray'-ah) -- friend, companion, fellow">of thy friend;</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3212.htm" title="3212. yalak (yaw-lak') -- again, away, bear, bring, carry away, come away, depart, flow, ">go,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7511.htm" title="7511. raphac (raw-fas') -- to stamp, tread">humble</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7292.htm" title="7292. rahab (raw-hab') -- to act stormily, boisterously or arrogantly">thyself, and make sure</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7453.htm" title="7453. rea' (ray'-ah) -- friend, companion, fellow">thy friend.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/proverbs/6.htm">International Standard Version</a></span><br />then do this, my son, and deliver yourself, because you have come under your neighbor's control. Go, humble yourself! Plead passionately with your neighbor!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/proverbs/6.htm">American Standard Version</a></span><br />Do this now, my son, and deliver thyself, Seeing thou art come into the hand of thy neighbor: Go, humble thyself, and importune thy neighbor;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/proverbs/6.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Do this now, my son, and be delivered, For thou hast come into the hand of thy friend. Go, trample on thyself, and strengthen thy friend,<div class="vheading2">Links</div><a href="/proverbs/6-3.htm">Proverbs 6:3</a> &#8226; <a href="/niv/proverbs/6-3.htm">Proverbs 6:3 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/proverbs/6-3.htm">Proverbs 6:3 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/proverbs/6-3.htm">Proverbs 6:3 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/proverbs/6-3.htm">Proverbs 6:3 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/proverbs/6-3.htm">Proverbs 6:3 KJV</a> &#8226; <a href="//biblecommenter.com/proverbs/6-3.htm">Proverbs 6:3 Commentaries</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/proverbs/6-3.htm">Proverbs 6:3 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/proverbs/6-3.htm">Proverbs 6:3 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/proverbs/6-3.htm">Proverbs 6:3 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/proverbs/6-3.htm">Proverbs 6:3 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/proverbs/6-3.htm">Proverbs 6:3 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../proverbs/6-2.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Proverbs 6:2"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Proverbs 6:2" /></a></div><div id="right"><a href="../proverbs/6-4.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Proverbs 6:4"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Proverbs 6:4" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10