CINXE.COM
Colossians 3:10 and have put on the new self, which is being renewed in knowledge in the image of its Creator.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Colossians 3:10 and have put on the new self, which is being renewed in knowledge in the image of its Creator.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/colossians/3-10.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/9/51_Col_03_10.jpg" /><meta property="og:title" content="Colossians 3:10 - Putting on the New Self" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="and have put on the new self, which is being renewed in knowledge in the image of its Creator." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/colossians/3-10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/colossians/3-10.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/colossians/">Colossians</a> > <a href="/colossians/3.htm">Chapter 3</a> > Verse 10</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/colossians/3-9.htm" title="Colossians 3:9">◄</a> Colossians 3:10 <a href="/colossians/3-11.htm" title="Colossians 3:11">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comment </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/colossians/3.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/colossians/3.htm">New International Version</a></span><br />and have put on the new self, which is being renewed in knowledge in the image of its Creator.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/colossians/3.htm">New Living Translation</a></span><br />Put on your new nature, and be renewed as you learn to know your Creator and become like him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/colossians/3.htm">English Standard Version</a></span><br />and have put on the new self, which is being renewed in knowledge after the image of its creator.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/colossians/3.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />and have put on the new self, which is being renewed in knowledge in the image of its Creator.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/colossians/3.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />and having put on the new, the <i>one</i> being renewed in knowledge according to <i>the</i> image of the <i>one</i> having created him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/colossians/3.htm">King James Bible</a></span><br />And have put on the new <i>man</i>, which is renewed in knowledge after the image of him that created him:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/colossians/3.htm">New King James Version</a></span><br />and have put on the new <i>man</i> who is renewed in knowledge according to the image of Him who created him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/colossians/3.htm">New American Standard Bible</a></span><br />and have put on the new <i>self,</i> which is being renewed to a true knowledge according to the image of the One who created it—<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/colossians/3.htm">NASB 1995</a></span><br />and have put on the new self who is being renewed to a true knowledge according to the image of the One who created him—<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/colossians/3.htm">NASB 1977 </a></span><br />and have put on the new self who is being renewed to a true knowledge according to the image of the One who created him<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/colossians/3.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />and have put on the new man who is being renewed to a full knowledge according to the image of the One who created him—<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/colossians/3.htm">Amplified Bible</a></span><br />and have put on the new [spiritual] self who is being <i>continually</i> renewed in true knowledge in the image of Him who created the new self—<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/colossians/3.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />and have put on the new self. You are being renewed in knowledge according to the image of your Creator.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/colossians/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />and have put on the new self. You are being renewed in knowledge according to the image of your Creator.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/colossians/3.htm">American Standard Version</a></span><br />and have put on the new man, that is being renewed unto knowledge after the image of him that created him:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/colossians/3.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Each of you is now a new person. You are becoming more and more like your Creator, and you will understand him better. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/colossians/3.htm">English Revised Version</a></span><br />and have put on the new man, which is being renewed unto knowledge after the image of him that created him:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/colossians/3.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />and you've become a new person. This new person is continually renewed in knowledge to be like its Creator.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/colossians/3.htm">Good News Translation</a></span><br />and have put on the new self. This is the new being which God, its Creator, is constantly renewing in his own image, in order to bring you to a full knowledge of himself. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/colossians/3.htm">International Standard Version</a></span><br />and have clothed yourselves with the new nature, which is being renewed in full knowledge, consistent with the image of the one who created it. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/colossians/3.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />and have put on the new self, which is being renewed in knowledge in the image of its Creator.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/colossians/3.htm">NET Bible</a></span><br />and have been clothed with the new man that is being renewed in knowledge according to the image of the one who created it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/colossians/3.htm">New Heart English Bible</a></span><br />and have put on the new self, who is being renewed in knowledge after the image of his Creator,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/colossians/3.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And have put on the new man, which is renewed in knowledge after the image of him that created him:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/colossians/3.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />and have clothed yourselves with the new self which is being remoulded into full knowledge so as to become like Him who created it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/colossians/3.htm">World English Bible</a></span><br />and have put on the new man, who is being renewed in knowledge after the image of his Creator, <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/colossians/3.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and having put on the new, which is renewed in regard to knowledge, after the image of Him who created him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/colossians/3.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />and having put on the new, the <i>one</i> being renewed in knowledge according to <i>the</i> image of the <i>one</i> having created him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/colossians/3.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and having put on the new, which is renewed in regard to knowledge, after the image of Him who did create him;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/colossians/3.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And having put on the new, being renewed in knowledge according to the image of him having created him:<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/colossians/3.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And putting on the new, him who is renewed unto knowledge, according to the image of him that created him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/colossians/3.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />and clothe yourself with the new man, who has been renewed by knowledge, in accord with the image of the One who created him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/colossians/3.htm">New American Bible</a></span><br />and have put on the new self, which is being renewed, for knowledge, in the image of its creator.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/colossians/3.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />and have clothed yourselves with the new self, which is being renewed in knowledge according to the image of its creator.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/colossians/3.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And put on the new life which is renewed in knowledge after the pattern in which it was originally created:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/colossians/3.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And put on the new, who is made new by knowledge in the image of his Creator,<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/colossians/3.htm">Anderson New Testament</a></span><br />and have put on the new man, which is renewed for knowledge, according to the image of him that created him;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/colossians/3.htm">Godbey New Testament</a></span><br />and having put on the new man, who is renewed into perfect knowledge according to the image of him who created him:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/colossians/3.htm">Haweis New Testament</a></span><br />and have put on the new man, which is renewed in knowledge, after the image of him that created him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/colossians/3.htm">Mace New Testament</a></span><br />improv'd by knowledge into a resemblance of him, who made this change:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/colossians/3.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />and have clothed yourselves with the new self which is being remoulded into full knowledge so as to become like Him who created it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/colossians/3.htm">Worrell New Testament</a></span><br />and having put on the new <i>man</i> who is being renewed unto full knowledge, according to <i>the</i> image of Him Who created him;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/colossians/3.htm">Worsley New Testament</a></span><br />and have put on the new <i>man,</i> which is renewed in knowledge, after the image of Him that created him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/colossians/3-10.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/7q-K-qsfihQ?start=575" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/colossians/3.htm">Putting on the New Self</a></span><br>…<span class="reftext">9</span>Do not lie to one another, since you have taken off the old self with its practices, <span class="reftext">10</span><span class="highl"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/1746.htm" title="1746: endysamenoi (V-APM-NMP) -- To put on, clothe (another). From en and duno; to invest with clothing.">have put on</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton (Art-AMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/3501.htm" title="3501: neon (Adj-AMS) -- (a) young, youthful, (b) new, fresh. ">new self,</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton (Art-AMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">which is</a> <a href="/greek/341.htm" title="341: anakainoumenon (V-PPM/P-AMS) -- To renew, make new again. From ana and a derivative of kainos; to renovate.">being renewed</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">in</a> <a href="/greek/1922.htm" title="1922: epignōsin (N-AFS) -- From epiginosko; recognition, i.e. full discernment, acknowledgement.">knowledge</a> <a href="/greek/2596.htm" title="2596: kat’ (Prep) -- A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).">in</a> <a href="/greek/1504.htm" title="1504: eikona (N-AFS) -- An image, likeness, bust. From eiko; a likeness, i.e. statue, profile, or representation, resemblance.">the image</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">of</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton (PPro-AM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">its</a> <a href="/greek/2936.htm" title="2936: ktisantos (V-APA-GMS) -- To create, form, shape, make, always of God. Probably akin to ktaomai; to fabricate, i.e. Found.">Creator.</a> </span> <span class="reftext">11</span>Here there is no Greek or Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, or free, but Christ is all and is in all.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/ephesians/4-22.htm">Ephesians 4:22-24</a></span><br />to put off your former way of life, your old self, which is being corrupted by its deceitful desires; / to be renewed in the spirit of your minds; / and to put on the new self, created to be like God in true righteousness and holiness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/12-2.htm">Romans 12:2</a></span><br />Do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what is the good, pleasing, and perfect will of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/5-17.htm">2 Corinthians 5:17</a></span><br />Therefore if anyone is in Christ, he is a new creation. The old has passed away. Behold, the new has come!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/1-26.htm">Genesis 1:26-27</a></span><br />Then God said, “Let Us make man in Our image, after Our likeness, to rule over the fish of the sea and the birds of the air, over the livestock, and over all the earth itself and every creature that crawls upon it.” / So God created man in His own image; in the image of God He created him; male and female He created them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/8-29.htm">Romans 8:29</a></span><br />For those God foreknew, He also predestined to be conformed to the image of His Son, so that He would be the firstborn among many brothers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/15-49.htm">1 Corinthians 15:49</a></span><br />And just as we have borne the likeness of the earthly man, so also shall we bear the likeness of the heavenly man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/4-16.htm">2 Corinthians 4:16</a></span><br />Therefore we do not lose heart. Though our outer self is wasting away, yet our inner self is being renewed day by day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/2-10.htm">Ephesians 2:10</a></span><br />For we are God’s workmanship, created in Christ Jesus to do good works, which God prepared in advance as our way of life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/3-27.htm">Galatians 3:27-28</a></span><br />For all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ. / There is neither Jew nor Greek, slave nor free, male nor female, for you are all one in Christ Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/1-14.htm">1 Peter 1:14-16</a></span><br />As obedient children, do not conform to the passions of your former ignorance. / But just as He who called you is holy, so be holy in all you do, / for it is written: “Be holy, because I am holy.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/5-1.htm">Genesis 5:1-2</a></span><br />This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, He made him in His own likeness. / Male and female He created them, and He blessed them. And in the day they were created, He called them “man.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/3-21.htm">Philippians 3:21</a></span><br />who, by the power that enables Him to subject all things to Himself, will transform our lowly bodies to be like His glorious body.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/3-2.htm">1 John 3:2</a></span><br />Beloved, we are now children of God, and what we will be has not yet been revealed. We know that when Christ appears, we will be like Him, for we will see Him as He is.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/36-26.htm">Ezekiel 36:26-27</a></span><br />I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will remove your heart of stone and give you a heart of flesh. / And I will put My Spirit within you and cause you to walk in My statutes and to carefully observe My ordinances.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/31-33.htm">Jeremiah 31:33</a></span><br />“But this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD. I will put My law in their minds and inscribe it on their hearts. And I will be their God, and they will be My people.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2"> And have put on the new man, which is renewed in knowledge after the image of him that created him:</p><p class="hdg">put.</p><p class="tskverse"><b><a href="/colossians/3-12.htm">Colossians 3:12,14</a></b></br> Put on therefore, as the elect of God, holy and beloved, bowels of mercies, kindness, humbleness of mind, meekness, longsuffering; … </p><p class="tskverse"><b><a href="/job/29-14.htm">Job 29:14</a></b></br> I put on righteousness, and it clothed me: my judgment <i>was</i> as a robe and a diadem.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/52-1.htm">Isaiah 52:1</a></b></br> Awake, awake; put on thy strength, O Zion; put on thy beautiful garments, O Jerusalem, the holy city: for henceforth there shall no more come into thee the uncircumcised and the unclean.</p><p class="hdg">the new.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/11-19.htm">Ezekiel 11:19</a></b></br> And I will give them one heart, and I will put a new spirit within you; and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them an heart of flesh:</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/18-31.htm">Ezekiel 18:31</a></b></br> Cast away from you all your transgressions, whereby ye have transgressed; and make you a new heart and a new spirit: for why will ye die, O house of Israel?</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/36-26.htm">Ezekiel 36:26</a></b></br> A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you an heart of flesh.</p><p class="hdg">renewed.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/51-10.htm">Psalm 51:10</a></b></br> Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me.</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/12-2.htm">Romans 12:2</a></b></br> And be not conformed to this world: but be ye transformed by the renewing of your mind, that ye may prove what <i>is</i> that good, and acceptable, and perfect, will of God.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ephesians/4-23.htm">Ephesians 4:23</a></b></br> And be renewed in the spirit of your mind;</p><p class="hdg">knowledge.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/17-3.htm">John 17:3</a></b></br> And this is life eternal, that they might know thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_corinthians/3-18.htm">2 Corinthians 3:18</a></b></br> But we all, with open face beholding as in a glass the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, <i>even</i> as by the Spirit of the Lord.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_corinthians/4-6.htm">2 Corinthians 4:6</a></b></br> For God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to <i>give</i> the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.</p><p class="hdg">after.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/1-26.htm">Genesis 1:26,27</a></b></br> And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth… </p><p class="tskverse"><b><a href="/ephesians/2-10.htm">Ephesians 2:10</a></b></br> For we are his workmanship, created in Christ Jesus unto good works, which God hath before ordained that we should walk in them.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ephesians/4-23.htm">Ephesians 4:23,24</a></b></br> And be renewed in the spirit of your mind; … </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/ephesians/6-14.htm">Clothed</a> <a href="/ephesians/2-15.htm">Create</a> <a href="/colossians/1-16.htm">Created</a> <a href="/ephesians/3-9.htm">Creator</a> <a href="/colossians/2-10.htm">Full</a> <a href="/colossians/2-17.htm">Image</a> <a href="/acts/24-5.htm">Maker</a> <a href="/colossians/3-9.htm">Nature</a> <a href="/colossians/3-1.htm">New</a> <a href="/colossians/2-16.htm">Regard</a> <a href="/philippians/4-10.htm">Renewed</a> <a href="/colossians/3-9.htm">Self</a> <a href="/colossians/3-4.htm">True.</a> <a href="/colossians/3-8.htm">Yourselves</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/1_timothy/2-10.htm">Clothed</a> <a href="/revelation/4-11.htm">Create</a> <a href="/1_timothy/2-13.htm">Created</a> <a href="/1_peter/4-19.htm">Creator</a> <a href="/1_thessalonians/1-5.htm">Full</a> <a href="/hebrews/1-3.htm">Image</a> <a href="/hebrews/11-10.htm">Maker</a> <a href="/hebrews/2-14.htm">Nature</a> <a href="/colossians/3-11.htm">New</a> <a href="/1_thessalonians/5-13.htm">Regard</a> <a href="/1_chronicles/11-8.htm">Renewed</a> <a href="/2_timothy/3-2.htm">Self</a> <a href="/colossians/4-7.htm">True.</a> <a href="/colossians/3-12.htm">Yourselves</a><div class="vheading2">Colossians 3</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/colossians/3-1.htm">He shows where we should seek Christ.</a></span><br><span class="reftext">5. </span><span class="outlinetext"><a href="/colossians/3-5.htm">He exhorts to holiness;</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/colossians/3-10.htm">to put off the old self, and put on Christ;</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/colossians/3-12.htm">exhorting to charity, humility, </a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/colossians/3-18.htm">and other duties.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/colossians/3.htm">Berean Study Bible</a></div><b>and have put on</b><br />The phrase "and have put on" suggests a deliberate and conscious action, akin to clothing oneself. In the Greek, the word used is "ἐνδύω" (endyo), which means to clothe or to be enveloped in. This implies an intentional transformation, a shedding of the old nature and an embracing of a new identity in Christ. The imagery of clothing is significant in biblical texts, often symbolizing righteousness, purity, and a new status before God. This act of putting on is not passive but requires active participation in the sanctification process.<p><b>the new self</b><br />The "new self" refers to the regenerated nature of a believer in Christ. The Greek term "νέος" (neos) indicates something fresh, unprecedented, and qualitatively different from what was before. This new self is not merely an improved version of the old but a completely new creation, as echoed in <a href="/2_corinthians/5-17.htm">2 Corinthians 5:17</a>. It signifies a radical transformation that affects every aspect of a believer's life, aligning them with the character and will of God.<p><b>which is being renewed</b><br />The phrase "which is being renewed" highlights an ongoing process. The Greek word "ἀνακαινόω" (anakainoo) means to make new again, to renovate. This renewal is continuous, suggesting that the Christian life is a journey of constant growth and transformation. It is not a one-time event but a daily renewal of the mind and spirit, as believers are conformed more and more to the likeness of Christ.<p><b>in knowledge</b><br />"In knowledge" points to the means by which this renewal occurs. The Greek word "ἐπίγνωσις" (epignosis) implies a deep, full, and experiential knowledge. This is not mere intellectual understanding but a profound, relational knowledge of God and His will. It involves a growing intimacy with God, cultivated through prayer, study of Scripture, and obedience to His commands. This knowledge is transformative, leading to a life that reflects God's character.<p><b>in the image</b><br />The phrase "in the image" refers to the restoration of the divine likeness in humanity. The Greek word "εἰκών" (eikon) means likeness or representation. This harkens back to <a href="/genesis/1-27.htm">Genesis 1:27</a>, where humanity is created in the image of God. Sin marred this image, but through Christ, believers are being restored to reflect God's character and glory. This transformation is both a present reality and a future hope, as believers are progressively conformed to the image of Christ.<p><b>of its Creator</b><br />"Of its Creator" identifies God as the source and goal of this renewal. The Greek word "κτίστης" (ktistes) means creator or founder. This emphasizes God's sovereignty and purpose in the process of renewal. As the Creator, God is actively involved in the transformation of believers, shaping them to fulfill His original design and purpose. This underscores the intimate relationship between the Creator and His creation, as believers are remade to reflect His glory and fulfill His will.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/colossians/3.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(10-17) In these verses we have the corresponding positive exhortation, connected with the idea of resurrection with Christ, through which we put on the new man, holding Christ to be our all in all. Of the new nature there are two marks--towards man love in all its various forms, towards God thanksgiving and living to His glory.<p>(10) <span class= "bld">The new man, which is</span> (<span class= "ital">being</span>) <span class= "bld">renewed.</span>--There are here the same two different words which are found in the parallel passage. (See Notes on <a href="/context/ephesians/4-22.htm" title="That you put off concerning the former conversation the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts;">Ephesians 4:22-24</a>). "The new man" is here properly the <span class= "ital">youthful man</span> "which is renewed," that is, to which is given a nature really fresh and new.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/colossians/3.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 10.</span> - <span class="cmt_word">And having put on the new</span> (man), <span class="cmt_word">which is being renewed unto</span> (full) <span class="cmt_word">knowledge, after</span> (the) <span class="cmt_word">image of him that created him</span> (<a href="/ephesians/4-23.htm">Ephesians 4:23, 24</a>; <a href="/ephesians/2-15.htm">Ephesians 2:15</a>; <a href="/romans/6-4.htm">Romans 6:4</a>; <a href="/romans/7-6.htm">Romans 7:6</a>; <a href="/romans/8-1.htm">Romans 8:1-4</a>; <a href="/romans/13-12.htm">Romans 13:12-14</a>; <a href="/2_corinthians/5-17.htm">2 Corinthians 5:17</a>; <a href="/galatians/6-15.htm">Galatians 6:15</a>; <a href="/colossians/1-9.htm">Colossians 1:9</a>; <a href="/colossians/2-2.htm">Colossians 2:2, 3</a>; <a href="/genesis/1-26.htm">Genesis 1:26-28</a>; <a href="/matthew/5-48.htm">Matthew 5:48</a>; <a href="/hebrews/12-10.htm">Hebrews 12:10</a>; <a href="/1_peter/1-16.htm">1 Peter 1:16</a>; <a href="/romans/8-29.htm">Romans 8:29</a>). New (<span class="greek">νέος</span>) is "young," "of recent date" (compare the "once," "but now" of vers. 7, 8; also <a href="/colossians/1-5.htm">Colossians 1:5-8</a>; <a href="/1_peter/2-1.htm">1 Peter 2:1, 2</a>). whose birth was well remembered, and which presented so vivid a contrast to the "old man with his deeds." "Being renewed" (<span class="greek">ἀνακαινούμενον</span>, derived from the adjective <span class="greek">καινός</span>) sets forth the other side of this newness, its <span class="accented">novelty</span> of quality and condition (compare "newness of life," <a href="/romans/6-4.htm">Romans 6:4</a>). And this participle is in the present tense (continuous), while the former is in the aorist (historical). So the notions are combined of <span class="accented">a new birth</span> taking place once for all, and a new <span class="accented">character</span> in course of formation. In <a href="/ephesians/4-23.htm">Ephesians 4:23, 24</a> these ideas are in the same order (see Trench's 'Synonyms'). "Full knowledge" was one purpose of this renewal, the purpose most necessary to be set before the Colossians. The nature and objects of this <span class="accented">knowledge</span> have been already specified (<a href="/colossians/1-6.htm">Colossians 1:6, 9, 27, 28</a>; <a href="/colossians/2-2.htm">Colossians 2:2, 3, 9, 10</a>: comp. <a href="/ephesians/1-18.htm">Ephesians 1:18, 19</a>; <a href="/ephesians/3-18.htm">Ephesians 3:18, 19</a>; <a href="/philippians/3-8.htm">Philippians 3:8-14</a>; <a href="/1_corinthians/1-18.htm">1 Corinthians 1:18-31</a>; and on <span class="greek">ἐπίγνωσις</span>, see note, <a href="/colossians/1-6.htm">Colossians 1:6</a>). "After (the) image" is clearly an allusion to <a href="/genesis/1-26.htm">Genesis 1:26-28</a>; so in <a href="/ephesians/4-24.htm">Ephesians 4:24</a> ("after God"). It is adverbial to "renewed," not to "knowledge." Man's renewal in Christ makes him what the Creator at first designed him to be, namely, his own image (compare note on "reconcile," <a href="/colossians/1-20.htm">Colossians 1:20</a>). Chrysostom and others take "Christ" as "him that created," in view of <a href="/colossians/1-15.htm">Colossians 1:15, 16</a>; but then it is said that all things "were created <span class="accented">in</span>... <span class="accented">through</span>... <span class="accented">for</span> Christ," not absolutely that <span class="accented">Christ created</span> them. But "the image of God after which" man was created and is now recreated, is <span class="accented">seen</span> in Christ (<a href="/romans/8-29.htm">Romans 8:29</a>; <a href="/2_corinthians/3-18.htm">2 Corinthians 3:18</a>; <a href="/2_corinthians/4-4.htm">2 Corinthians 4:4</a>; <a href="/john/1-18.htm">John 1:18</a>). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/colossians/3-10.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">have put on</span><br /><span class="grk">ἐνδυσάμενοι</span> <span class="translit">(endysamenoi)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1746.htm">Strong's 1746: </a> </span><span class="str2">To put on, clothe (another). From en and duno; to invest with clothing.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τὸν</span> <span class="translit">(ton)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">new [self],</span><br /><span class="grk">νέον</span> <span class="translit">(neon)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3501.htm">Strong's 3501: </a> </span><span class="str2">(a) young, youthful, (b) new, fresh. </span><br /><br /><span class="word">which is</span><br /><span class="grk">τὸν</span> <span class="translit">(ton)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">being renewed</span><br /><span class="grk">ἀνακαινούμενον</span> <span class="translit">(anakainoumenon)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_341.htm">Strong's 341: </a> </span><span class="str2">To renew, make new again. From ana and a derivative of kainos; to renovate.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">εἰς</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">knowledge</span><br /><span class="grk">ἐπίγνωσιν</span> <span class="translit">(epignōsin)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1922.htm">Strong's 1922: </a> </span><span class="str2">From epiginosko; recognition, i.e. full discernment, acknowledgement.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">κατ’</span> <span class="translit">(kat’)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2596.htm">Strong's 2596: </a> </span><span class="str2">A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).</span><br /><br /><span class="word">[the] image</span><br /><span class="grk">εἰκόνα</span> <span class="translit">(eikona)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1504.htm">Strong's 1504: </a> </span><span class="str2">An image, likeness, bust. From eiko; a likeness, i.e. statue, profile, or representation, resemblance.</span><br /><br /><span class="word">of</span><br /><span class="grk">τοῦ</span> <span class="translit">(tou)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">[its]</span><br /><span class="grk">αὐτόν</span> <span class="translit">(auton)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">Creator.</span><br /><span class="grk">κτίσαντος</span> <span class="translit">(ktisantos)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2936.htm">Strong's 2936: </a> </span><span class="str2">To create, form, shape, make, always of God. Probably akin to ktaomai; to fabricate, i.e. Found.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/colossians/3-10.htm">Colossians 3:10 NIV</a><br /><a href="/nlt/colossians/3-10.htm">Colossians 3:10 NLT</a><br /><a href="/esv/colossians/3-10.htm">Colossians 3:10 ESV</a><br /><a href="/nasb/colossians/3-10.htm">Colossians 3:10 NASB</a><br /><a href="/kjv/colossians/3-10.htm">Colossians 3:10 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/colossians/3-10.htm">Colossians 3:10 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/colossians/3-10.htm">Colossians 3:10 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/colossians/3-10.htm">Colossians 3:10 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/colossians/3-10.htm">Colossians 3:10 French Bible</a><br /><a href="/catholic/colossians/3-10.htm">Colossians 3:10 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/colossians/3-10.htm">NT Letters: Colossians 3:10 And have put on the new man (Coloss. Col Co) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/colossians/3-9.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Colossians 3:9"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Colossians 3:9" /></a></div><div id="right"><a href="/colossians/3-11.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Colossians 3:11"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Colossians 3:11" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>