CINXE.COM

Türk alfabesi - Vikipedi

<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available" lang="tr" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Türk alfabesi - Vikipedi</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )trwikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t.",".\t,"],"wgDigitTransformTable":["",""], "wgDefaultDateFormat":"dmy","wgMonthNames":["","Ocak","Şubat","Mart","Nisan","Mayıs","Haziran","Temmuz","Ağustos","Eylül","Ekim","Kasım","Aralık"],"wgRequestId":"ac5136e4-4b5f-489d-ae25-9dd64cc5b2f6","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Türk_alfabesi","wgTitle":"Türk alfabesi","wgCurRevisionId":34160831,"wgRevisionId":34160831,"wgArticleId":1516,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["KB1 hataları: erişimtarihi varken URL yok","Arşivlenmesi gereken bağlantıya sahip kaynak şablonu içeren maddeler","Webarşiv şablonu wayback bağlantıları","Kaynaksız anlatımlar içeren maddeler","Latin harfli alfabeler","Türk alfabesi"],"wgPageViewLanguage":"tr","wgPageContentLanguage":"tr","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Türk_alfabesi","wgRelevantArticleId":1516,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true ,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":false,"wgFlaggedRevsParams":{"tags":{"accuracy":{"levels":2}}},"wgStableRevisionId":34160831,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"tr","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"tr"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":50000,"wgRelatedArticlesCompat":[],"wgCentralAuthMobileDomain":false,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q637405","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true, "wgGETopicsMatchModeEnabled":true,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","jquery.tablesorter.styles":"ready","ext.flaggedRevs.basic":"ready","mediawiki.codex.messagebox.styles":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","mediawiki.page.media","site","mediawiki.page.ready","jquery.tablesorter","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.flaggedRevs.advanced","ext.gadget.charinsert", "ext.gadget.extra-toolbar-buttons","ext.gadget.HizliBilgi","ext.gadget.OpenStreetMap","ext.gadget.switcher","ext.gadget.ReferenceTooltips","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","wikibase.sidebar.tracking"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=tr&amp;modules=ext.cite.styles%7Cext.flaggedRevs.basic%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cjquery.tablesorter.styles%7Cmediawiki.codex.messagebox.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=tr&amp;modules=startup&amp;only=scripts&amp;raw=1&amp;skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=tr&amp;modules=site.styles&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.4"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/18/Ataturk-September_20%2C_1928.jpg"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="1743"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/18/Ataturk-September_20%2C_1928.jpg"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="1162"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/18/Ataturk-September_20%2C_1928.jpg/640px-Ataturk-September_20%2C_1928.jpg"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="930"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Türk alfabesi - Vikipedi"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//tr.m.wikipedia.org/wiki/T%C3%BCrk_alfabesi"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Değiştir" href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Vikipedi (tr)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//tr.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://tr.wikipedia.org/wiki/T%C3%BCrk_alfabesi"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.tr"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Vikipedi Atom beslemesi" href="/w/index.php?title=%C3%96zel:SonDe%C4%9Fi%C5%9Fiklikler&amp;feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Türk_alfabesi rootpage-Türk_alfabesi skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">İçeriğe atla</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Ana menü" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Ana menü</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Ana menü</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">kenar çubuğuna taşı</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">gizle</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Gezinti </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Anasayfa" title="Anasayfayı ziyaret et [z]" accesskey="z"><span>Anasayfa</span></a></li><li id="n-Hakkımızda" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Vikipedi:Hakk%C4%B1nda"><span>Hakkımızda</span></a></li><li id="n-İçindekiler" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Vikipedi:G%C3%B6z_at"><span>İçindekiler</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C3%96zel:Rastgele" title="Rastgele bir sayfaya gidin [x]" accesskey="x"><span>Rastgele madde</span></a></li><li id="n-Seçkin-içerik" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Vikipedi:Se%C3%A7kin_i%C3%A7erik"><span>Seçkin içerik</span></a></li><li id="n-Yakınımdakiler" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C3%96zel:Yak%C4%B1n%C4%B1mdakiler"><span>Yakınımdakiler</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-Katılım" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-Katılım" > <div class="vector-menu-heading"> Katılım </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-sandbox" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Vikipedi:Deneme_tahtas%C4%B1"><span>Deneme tahtası</span></a></li><li id="n-currentevents" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Vikipedi:K%C3%B6y_%C3%A7e%C5%9Fmesi" title="Güncel olaylarla ilgili son bilgiler"><span>Köy çeşmesi</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C3%96zel:SonDe%C4%9Fi%C5%9Fiklikler" title="Vikide yapılmış son değişikliklerin listesi [r]" accesskey="r"><span>Son değişiklikler</span></a></li><li id="n-upload" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Vikipedi:Y%C3%BCkle"><span>Dosya yükle</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Vikipedi:Topluluk_portali" title="Proje hakkında, neler yapabilirsiniz, ne nerededir"><span>Topluluk portali</span></a></li><li id="n-shop-text" class="mw-list-item"><a href="//shop.wikimedia.org"><span>Wikimedia dükkânı</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:%C4%B0%C3%A7indekiler" title="Yardım almak için"><span>Yardım</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Anasayfa" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Vikipedi" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-tr.svg" style="width: 6.6875em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="Özgür Ansiklopedi" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-tr.svg" width="104" height="13" style="width: 6.5em; height: 0.8125em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/%C3%96zel:Ara" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Vikipedi içinde ara [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Ara</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Vikipedi üzerinde ara" aria-label="Vikipedi üzerinde ara" autocapitalize="sentences" title="Vikipedi içinde ara [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Özel:Ara"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Ara</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Kişisel araçlar"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Görünüm"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Sayfanın yazı tipi boyutunun, genişliğinin ve renginin görünümünü değiştirin" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Görünüm" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Görünüm</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=C13_tr.wikipedia.org&amp;uselang=tr" class=""><span>Bağış yapın</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=%C3%96zel:HesapOlu%C5%9Ftur&amp;returnto=T%C3%BCrk+alfabesi" title="Bir hesap oluşturup oturum açmanız tavsiye edilmektedir ancak bu zorunlu değildir" class=""><span>Hesap oluştur</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=%C3%96zel:Kullan%C4%B1c%C4%B1OturumuA%C3%A7ma&amp;returnto=T%C3%BCrk+alfabesi" title="Oturum açmanız tavsiye edilmektedir; ancak bu zorunlu değildir [o]" accesskey="o" class=""><span>Oturum aç</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Daha fazla seçenek" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Kişisel araçlar" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Kişisel araçlar</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="Kullanıcı menüsü" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=C13_tr.wikipedia.org&amp;uselang=tr"><span>Bağış yapın</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C3%96zel:HesapOlu%C5%9Ftur&amp;returnto=T%C3%BCrk+alfabesi" title="Bir hesap oluşturup oturum açmanız tavsiye edilmektedir ancak bu zorunlu değildir"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Hesap oluştur</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C3%96zel:Kullan%C4%B1c%C4%B1OturumuA%C3%A7ma&amp;returnto=T%C3%BCrk+alfabesi" title="Oturum açmanız tavsiye edilmektedir; ancak bu zorunlu değildir [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Oturum aç</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Çıkış yapmış editörler için sayfalar <a href="/wiki/Yard%C4%B1m:Giri%C5%9F" aria-label="Değişiklik yapma hakkında daha fazla bilgi edinin"><span>daha fazla bilgi</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C3%96zel:Katk%C4%B1lar%C4%B1m" title="Bu IP adresinden yapılmış değişiklikler listesi [y]" accesskey="y"><span>Katkılar</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C3%96zel:MesajSayfam" title="Bu IP adresindeki düzenlemeler hakkında tartışma [n]" accesskey="n"><span>Mesaj</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="İçindekiler" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">İçindekiler</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">kenar çubuğuna taşı</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">gizle</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">Giriş</div> </a> </li> <li id="toc-Tarihi" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Tarihi"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Tarihi</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Tarihi-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Tarihi alt bölümünü aç/kapa</span> </button> <ul id="toc-Tarihi-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Erken_reform_teklifleri_ve_alternatif_senaryolar" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Erken_reform_teklifleri_ve_alternatif_senaryolar"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.1</span> <span>Erken reform teklifleri ve alternatif senaryolar</span> </div> </a> <ul id="toc-Erken_reform_teklifleri_ve_alternatif_senaryolar-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Modern_Türk_alfabesinin_tanıtımı" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Modern_Türk_alfabesinin_tanıtımı"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.2</span> <span>Modern Türk alfabesinin tanıtımı</span> </div> </a> <ul id="toc-Modern_Türk_alfabesinin_tanıtımı-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Politik_ve_kültürel_yönleri" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Politik_ve_kültürel_yönleri"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.3</span> <span>Politik ve kültürel yönleri</span> </div> </a> <ul id="toc-Politik_ve_kültürel_yönleri-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Alfabe" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Alfabe"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Alfabe</span> </div> </a> <ul id="toc-Alfabe-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Düzeltme_işareti_(^)" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Düzeltme_işareti_(^)"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Düzeltme işareti (^)</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Düzeltme_işareti_(^)-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Düzeltme işareti (^) alt bölümünü aç/kapa</span> </button> <ul id="toc-Düzeltme_işareti_(^)-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Eş_yazılılık" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Eş_yazılılık"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.1</span> <span>Eş yazılılık</span> </div> </a> <ul id="toc-Eş_yazılılık-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-İnceltme" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#İnceltme"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.2</span> <span>İnceltme</span> </div> </a> <ul id="toc-İnceltme-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Nispet-iyelik_karışıklığı" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Nispet-iyelik_karışıklığı"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.3</span> <span>Nispet-iyelik karışıklığı</span> </div> </a> <ul id="toc-Nispet-iyelik_karışıklığı-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Ê_(şapkalı_E)_ve_Ô_(şapkalı_O)_harfleri" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Ê_(şapkalı_E)_ve_Ô_(şapkalı_O)_harfleri"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.4</span> <span>Ê (şapkalı E) ve Ô (şapkalı O) harfleri</span> </div> </a> <ul id="toc-Ê_(şapkalı_E)_ve_Ô_(şapkalı_O)_harfleri-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Harflerin_kullanım_sıklığı" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Harflerin_kullanım_sıklığı"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Harflerin kullanım sıklığı</span> </div> </a> <ul id="toc-Harflerin_kullanım_sıklığı-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Harflerin_sınıflandırılması" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Harflerin_sınıflandırılması"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>Harflerin sınıflandırılması</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Harflerin_sınıflandırılması-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Harflerin sınıflandırılması alt bölümünü aç/kapa</span> </button> <ul id="toc-Harflerin_sınıflandırılması-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Yanlış_kullanım" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Yanlış_kullanım"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.1</span> <span>Yanlış kullanım</span> </div> </a> <ul id="toc-Yanlış_kullanım-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Ünlü_harflerin_sınıflandırılması" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Ünlü_harflerin_sınıflandırılması"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.2</span> <span>Ünlü harflerin sınıflandırılması</span> </div> </a> <ul id="toc-Ünlü_harflerin_sınıflandırılması-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Ünsüz_harflerin_sınıflandırılması" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Ünsüz_harflerin_sınıflandırılması"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.3</span> <span>Ünsüz harflerin sınıflandırılması</span> </div> </a> <ul id="toc-Ünsüz_harflerin_sınıflandırılması-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Latin_kaynaklı_diğer_alfabelerle_farklar" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Latin_kaynaklı_diğer_alfabelerle_farklar"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>Latin kaynaklı diğer alfabelerle farklar</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Latin_kaynaklı_diğer_alfabelerle_farklar-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Latin kaynaklı diğer alfabelerle farklar alt bölümünü aç/kapa</span> </button> <ul id="toc-Latin_kaynaklı_diğer_alfabelerle_farklar-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Türk_alfabesinde_bulunmayan_harfler" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Türk_alfabesinde_bulunmayan_harfler"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.1</span> <span>Türk alfabesinde bulunmayan harfler</span> </div> </a> <ul id="toc-Türk_alfabesinde_bulunmayan_harfler-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Genizsel_N_harfi" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Genizsel_N_harfi"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.1.1</span> <span>Genizsel N harfi</span> </div> </a> <ul id="toc-Genizsel_N_harfi-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-İnce_L_harfi" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#İnce_L_harfi"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.1.2</span> <span>İnce L harfi</span> </div> </a> <ul id="toc-İnce_L_harfi-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Batı_dillerinde_bulunmayan_Türk_harfleri" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Batı_dillerinde_bulunmayan_Türk_harfleri"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.2</span> <span>Batı dillerinde bulunmayan Türk harfleri</span> </div> </a> <ul id="toc-Batı_dillerinde_bulunmayan_Türk_harfleri-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Yazılımlarda_yerelleştirme" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Yazılımlarda_yerelleştirme"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>Yazılımlarda yerelleştirme</span> </div> </a> <ul id="toc-Yazılımlarda_yerelleştirme-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Kaynakça" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Kaynakça"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8</span> <span>Kaynakça</span> </div> </a> <ul id="toc-Kaynakça-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Ayrıca_bakınız" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Ayrıca_bakınız"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9</span> <span>Ayrıca bakınız</span> </div> </a> <ul id="toc-Ayrıca_bakınız-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Dış_bağlantılar" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Dış_bağlantılar"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">10</span> <span>Dış bağlantılar</span> </div> </a> <ul id="toc-Dış_bağlantılar-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="İçindekiler" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="İçindekiler tablosunu değiştir" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">İçindekiler tablosunu değiştir</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Türk alfabesi</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Başka bir dildeki sayfaya gidin. 44 dilde mevcut" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-44" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">44 dil</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-ady mw-list-item"><a href="https://ady.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1%8B%D1%80%D0%BA%D1%83_%D1%82%D1%85%D1%8D%D0%BF%D0%BA%D1%8A%D1%8B%D0%BB%D1%8A%D1%8D" title="Тырку тхэпкъылъэ - Adigece" lang="ady" hreflang="ady" data-title="Тырку тхэпкъылъэ" data-language-autonym="Адыгабзэ" data-language-local-name="Adigece" class="interlanguage-link-target"><span>Адыгабзэ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A3%D8%A8%D8%AC%D8%AF%D9%8A%D8%A9_%D8%AA%D8%B1%D9%83%D9%8A%D8%A9" title="أبجدية تركية - Arapça" lang="ar" hreflang="ar" data-title="أبجدية تركية" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="Arapça" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-az mw-list-item"><a href="https://az.wikipedia.org/wiki/T%C3%BCrk_%C9%99lifbas%C4%B1" title="Türk əlifbası - Azerbaycan dili" lang="az" hreflang="az" data-title="Türk əlifbası" data-language-autonym="Azərbaycanca" data-language-local-name="Azerbaycan dili" class="interlanguage-link-target"><span>Azərbaycanca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-azb mw-list-item"><a href="https://azb.wikipedia.org/wiki/%D8%AA%D9%88%D8%B1%DA%A9_%D9%84%D8%A7%D8%AA%DB%8C%D9%86_%D8%A7%D9%84%DB%8C%D9%81%D8%A8%D8%A7%D8%B3%DB%8C" title="تورک لاتین الیفباسی - South Azerbaijani" lang="azb" hreflang="azb" data-title="تورک لاتین الیفباسی" data-language-autonym="تۆرکجه" data-language-local-name="South Azerbaijani" class="interlanguage-link-target"><span>تۆرکجه</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bg mw-list-item"><a href="https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1%83%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B0_%D0%B0%D0%B7%D0%B1%D1%83%D0%BA%D0%B0" title="Турска азбука - Bulgarca" lang="bg" hreflang="bg" data-title="Турска азбука" data-language-autonym="Български" data-language-local-name="Bulgarca" class="interlanguage-link-target"><span>Български</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bn mw-list-item"><a href="https://bn.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%A4%E0%A7%81%E0%A6%B0%E0%A7%8D%E0%A6%95%E0%A6%BF_%E0%A6%AC%E0%A6%B0%E0%A7%8D%E0%A6%A3%E0%A6%AE%E0%A6%BE%E0%A6%B2%E0%A6%BE" title="তুর্কি বর্ণমালা - Bengalce" lang="bn" hreflang="bn" data-title="তুর্কি বর্ণমালা" data-language-autonym="বাংলা" data-language-local-name="Bengalce" class="interlanguage-link-target"><span>বাংলা</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ca mw-list-item"><a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/Alfabet_turc" title="Alfabet turc - Katalanca" lang="ca" hreflang="ca" data-title="Alfabet turc" data-language-autonym="Català" data-language-local-name="Katalanca" class="interlanguage-link-target"><span>Català</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ckb mw-list-item"><a href="https://ckb.wikipedia.org/wiki/%D8%A6%DB%95%D9%84%D9%81%D9%88%D8%A8%DB%8E%DB%8C_%D8%AA%D9%88%D8%B1%DA%A9%DB%8C" title="ئەلفوبێی تورکی - Orta Kürtçe" lang="ckb" hreflang="ckb" data-title="ئەلفوبێی تورکی" data-language-autonym="کوردی" data-language-local-name="Orta Kürtçe" class="interlanguage-link-target"><span>کوردی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cv mw-list-item"><a href="https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1%83%D1%80%D0%BA%D0%BA%C4%83_%C3%A7%D1%8B%D1%80%D1%83%D0%BB%C4%83%D1%85%C4%95" title="Турккă çырулăхĕ - Çuvaşça" lang="cv" hreflang="cv" data-title="Турккă çырулăхĕ" data-language-autonym="Чӑвашла" data-language-local-name="Çuvaşça" class="interlanguage-link-target"><span>Чӑвашла</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/T%C3%BCrkische_Lateinalphabete" title="Türkische Lateinalphabete - Almanca" lang="de" hreflang="de" data-title="Türkische Lateinalphabete" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="Almanca" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-en mw-list-item"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Turkish_alphabet" title="Turkish alphabet - İngilizce" lang="en" hreflang="en" data-title="Turkish alphabet" data-language-autonym="English" data-language-local-name="İngilizce" class="interlanguage-link-target"><span>English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Alfabeto_turco" title="Alfabeto turco - İspanyolca" lang="es" hreflang="es" data-title="Alfabeto turco" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="İspanyolca" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D9%81%D8%A8%D8%A7%DB%8C_%D8%AA%D8%B1%DA%A9%DB%8C_%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D8%A7%D9%86%D8%A8%D9%88%D9%84%DB%8C" title="الفبای ترکی استانبولی - Farsça" lang="fa" hreflang="fa" data-title="الفبای ترکی استانبولی" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="Farsça" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wikipedia.org/wiki/Turkin_kielen_aakkoset" title="Turkin kielen aakkoset - Fince" lang="fi" hreflang="fi" data-title="Turkin kielen aakkoset" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="Fince" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hak mw-list-item"><a href="https://hak.wikipedia.org/wiki/Th%C3%BA-ng%C3%AD-kh%C3%AC-ng%C3%AE_s%E1%B9%B3-m%C3%BB" title="Thú-ngí-khì-ngî sṳ-mû - Hakka Çincesi" lang="hak" hreflang="hak" data-title="Thú-ngí-khì-ngî sṳ-mû" data-language-autonym="客家語 / Hak-kâ-ngî" data-language-local-name="Hakka Çincesi" class="interlanguage-link-target"><span>客家語 / Hak-kâ-ngî</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%90%D7%9C%D7%A4%D7%91%D7%99%D7%AA_%D7%98%D7%95%D7%A8%D7%A7%D7%99" title="אלפבית טורקי - İbranice" lang="he" hreflang="he" data-title="אלפבית טורקי" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="İbranice" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hi mw-list-item"><a href="https://hi.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%A4%E0%A5%81%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%95%E0%A5%80_%E0%A4%B5%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%A3%E0%A4%AE%E0%A4%BE%E0%A4%B2%E0%A4%BE" title="तुर्की वर्णमाला - Hintçe" lang="hi" hreflang="hi" data-title="तुर्की वर्णमाला" data-language-autonym="हिन्दी" data-language-local-name="Hintçe" class="interlanguage-link-target"><span>हिन्दी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hy mw-list-item"><a href="https://hy.wikipedia.org/wiki/%D4%B9%D5%B8%D6%82%D6%80%D6%84%D5%A5%D6%80%D5%A5%D5%B6%D5%AB_%D5%A1%D5%B5%D5%A2%D5%B8%D6%82%D5%A2%D5%A5%D5%B6" title="Թուրքերենի այբուբեն - Ermenice" lang="hy" hreflang="hy" data-title="Թուրքերենի այբուբեն" data-language-autonym="Հայերեն" data-language-local-name="Ermenice" class="interlanguage-link-target"><span>Հայերեն</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Alfabet_Turki" title="Alfabet Turki - Endonezce" lang="id" hreflang="id" data-title="Alfabet Turki" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="Endonezce" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Alfabeto_turco" title="Alfabeto turco - İtalyanca" lang="it" hreflang="it" data-title="Alfabeto turco" data-language-autonym="İtaliano" data-language-local-name="İtalyanca" class="interlanguage-link-target"><span>İtaliano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%88%E3%83%AB%E3%82%B3%E8%AA%9E%E3%82%A2%E3%83%AB%E3%83%95%E3%82%A1%E3%83%99%E3%83%83%E3%83%88" title="トルコ語アルファベット - Japonca" lang="ja" hreflang="ja" data-title="トルコ語アルファベット" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="Japonca" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ka mw-list-item"><a href="https://ka.wikipedia.org/wiki/%E1%83%97%E1%83%A3%E1%83%A0%E1%83%A5%E1%83%A3%E1%83%9A%E1%83%98_%E1%83%93%E1%83%90%E1%83%9B%E1%83%AC%E1%83%94%E1%83%A0%E1%83%9A%E1%83%9D%E1%83%91%E1%83%90" title="თურქული დამწერლობა - Gürcüce" lang="ka" hreflang="ka" data-title="თურქული დამწერლობა" data-language-autonym="ქართული" data-language-local-name="Gürcüce" class="interlanguage-link-target"><span>ქართული</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kbd mw-list-item"><a href="https://kbd.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1%8B%D1%80%D0%BA%D1%83_%D1%82%D1%85%D1%8B%D0%BF%D0%BA%D1%8A%D1%8B%D0%BB%D1%8A%D1%8D" title="Тырку тхыпкъылъэ - Kabardeyce" lang="kbd" hreflang="kbd" data-title="Тырку тхыпкъылъэ" data-language-autonym="Адыгэбзэ" data-language-local-name="Kabardeyce" class="interlanguage-link-target"><span>Адыгэбзэ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kk mw-list-item"><a href="https://kk.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D2%AF%D1%80%D1%96%D0%BA_%D3%99%D0%BB%D1%96%D0%BF%D0%B1%D0%B8%D1%96" title="Түрік әліпбиі - Kazakça" lang="kk" hreflang="kk" data-title="Түрік әліпбиі" data-language-autonym="Қазақша" data-language-local-name="Kazakça" class="interlanguage-link-target"><span>Қазақша</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikipedia.org/wiki/%ED%8A%80%EB%A5%B4%ED%82%A4%EC%98%88%EC%96%B4_%EB%A1%9C%EB%A7%88%EC%9E%90" title="튀르키예어 로마자 - Korece" lang="ko" hreflang="ko" data-title="튀르키예어 로마자" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="Korece" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ku mw-list-item"><a href="https://ku.wikipedia.org/wiki/Alfabeya_tirk%C3%AE" title="Alfabeya tirkî - Kürtçe" lang="ku" hreflang="ku" data-title="Alfabeya tirkî" data-language-autonym="Kurdî" data-language-local-name="Kürtçe" class="interlanguage-link-target"><span>Kurdî</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lt mw-list-item"><a href="https://lt.wikipedia.org/wiki/Turk%C5%B3_kalbos_ab%C4%97c%C4%97l%C4%97" title="Turkų kalbos abėcėlė - Litvanca" lang="lt" hreflang="lt" data-title="Turkų kalbos abėcėlė" data-language-autonym="Lietuvių" data-language-local-name="Litvanca" class="interlanguage-link-target"><span>Lietuvių</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mk mw-list-item"><a href="https://mk.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1%83%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B0_%D0%B0%D0%B7%D0%B1%D1%83%D0%BA%D0%B0" title="Турска азбука - Makedonca" lang="mk" hreflang="mk" data-title="Турска азбука" data-language-autonym="Македонски" data-language-local-name="Makedonca" class="interlanguage-link-target"><span>Македонски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Turks_alfabet" title="Turks alfabet - Felemenkçe" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Turks alfabet" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="Felemenkçe" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no mw-list-item"><a href="https://no.wikipedia.org/wiki/Det_tyrkiske_alfabetet" title="Det tyrkiske alfabetet - Norveççe Bokmål" lang="nb" hreflang="nb" data-title="Det tyrkiske alfabetet" data-language-autonym="Norsk bokmål" data-language-local-name="Norveççe Bokmål" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk bokmål</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Alfabet_turecki_(%C5%82aci%C5%84ski)" title="Alfabet turecki (łaciński) - Lehçe" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Alfabet turecki (łaciński)" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="Lehçe" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt mw-list-item"><a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/Alfabeto_turco" title="Alfabeto turco - Portekizce" lang="pt" hreflang="pt" data-title="Alfabeto turco" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="Portekizce" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1%83%D1%80%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C" title="Турецкая письменность - Rusça" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Турецкая письменность" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="Rusça" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sh mw-list-item"><a href="https://sh.wikipedia.org/wiki/Pravopis_turskog_jezika" title="Pravopis turskog jezika - Sırp-Hırvat Dili" lang="sh" hreflang="sh" data-title="Pravopis turskog jezika" data-language-autonym="Srpskohrvatski / српскохрватски" data-language-local-name="Sırp-Hırvat Dili" class="interlanguage-link-target"><span>Srpskohrvatski / српскохрватски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-simple mw-list-item"><a href="https://simple.wikipedia.org/wiki/Turkish_alphabet" title="Turkish alphabet - Simple English" lang="en-simple" hreflang="en-simple" data-title="Turkish alphabet" data-language-autonym="Simple English" data-language-local-name="Simple English" class="interlanguage-link-target"><span>Simple English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/Turkiska_alfabetet" title="Turkiska alfabetet - İsveççe" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Turkiska alfabetet" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="İsveççe" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tg mw-list-item"><a href="https://tg.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BB%D0%B8%D1%84%D0%B1%D0%BE%D0%B8_%D1%82%D1%83%D1%80%D0%BA%D3%A3" title="Алифбои туркӣ - Tacikçe" lang="tg" hreflang="tg" data-title="Алифбои туркӣ" data-language-autonym="Тоҷикӣ" data-language-local-name="Tacikçe" class="interlanguage-link-target"><span>Тоҷикӣ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tt mw-list-item"><a href="https://tt.wikipedia.org/wiki/T%C3%B6rek_%C3%A4lifbas%C4%B1" title="Törek älifbası - Tatarca" lang="tt" hreflang="tt" data-title="Törek älifbası" data-language-autonym="Татарча / tatarça" data-language-local-name="Tatarca" class="interlanguage-link-target"><span>Татарча / tatarça</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1%83%D1%80%D0%B5%D1%86%D1%8C%D0%BA%D0%B0_%D0%B0%D0%B1%D0%B5%D1%82%D0%BA%D0%B0" title="Турецька абетка - Ukraynaca" lang="uk" hreflang="uk" data-title="Турецька абетка" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="Ukraynaca" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ur mw-list-item"><a href="https://ur.wikipedia.org/wiki/%D8%AA%D8%B1%DA%A9%DB%8C_%D8%AD%D8%B1%D9%88%D9%81_%D8%AA%DB%81%D8%AC%DB%8C" title="ترکی حروف تہجی - Urduca" lang="ur" hreflang="ur" data-title="ترکی حروف تہجی" data-language-autonym="اردو" data-language-local-name="Urduca" class="interlanguage-link-target"><span>اردو</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uz mw-list-item"><a href="https://uz.wikipedia.org/wiki/Turk_alifbosi" title="Turk alifbosi - Özbekçe" lang="uz" hreflang="uz" data-title="Turk alifbosi" data-language-autonym="Oʻzbekcha / ўзбекча" data-language-local-name="Özbekçe" class="interlanguage-link-target"><span>Oʻzbekcha / ўзбекча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vi mw-list-item"><a href="https://vi.wikipedia.org/wiki/B%E1%BA%A3ng_ch%E1%BB%AF_c%C3%A1i_ti%E1%BA%BFng_Th%E1%BB%95_Nh%C4%A9_K%E1%BB%B3" title="Bảng chữ cái tiếng Thổ Nhĩ Kỳ - Vietnamca" lang="vi" hreflang="vi" data-title="Bảng chữ cái tiếng Thổ Nhĩ Kỳ" data-language-autonym="Tiếng Việt" data-language-local-name="Vietnamca" class="interlanguage-link-target"><span>Tiếng Việt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%9C%9F%E8%80%B3%E5%85%B6%E8%AF%AD%E6%AD%A3%E5%AD%97%E6%B3%95" title="土耳其语正字法 - Çince" lang="zh" hreflang="zh" data-title="土耳其语正字法" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="Çince" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-yue mw-list-item"><a href="https://zh-yue.wikipedia.org/wiki/%E5%9C%9F%E8%80%B3%E5%85%B6%E5%AD%97%E6%AF%8D" title="土耳其字母 - Kantonca" lang="yue" hreflang="yue" data-title="土耳其字母" data-language-autonym="粵語" data-language-local-name="Kantonca" class="interlanguage-link-target"><span>粵語</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q637405#sitelinks-wikipedia" title="Dillerarası bağlantıları değiştir" class="wbc-editpage">Bağlantıları değiştir</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Ad alanları"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/T%C3%BCrk_alfabesi" title="İçerik sayfasını göster [c]" accesskey="c"><span>Madde</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Tart%C4%B1%C5%9Fma:T%C3%BCrk_alfabesi" rel="discussion" title="İçerik ile ilgili tartışma [t]" accesskey="t"><span>Tartışma</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Dil varyantını değiştir" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Türkçe</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Görünüm"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/T%C3%BCrk_alfabesi"><span>Oku</span></a></li><li id="ca-ve-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;veaction=edit" title="Bu sayfayı değiştir [v]" accesskey="v"><span>Değiştir</span></a></li><li id="ca-edit" class="collapsible vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;action=edit" title="Bu sayfanın kaynak kodunu düzenleyin [e]" accesskey="e"><span>Kaynağı değiştir</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;action=history" title="Bu sayfanın geçmiş sürümleri [h]" accesskey="h"><span>Geçmişi gör</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Sayfa araçları"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Araçlar" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Araçlar</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Araçlar</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">kenar çubuğuna taşı</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">gizle</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="Daha fazla seçenek" > <div class="vector-menu-heading"> Eylemler </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/T%C3%BCrk_alfabesi"><span>Oku</span></a></li><li id="ca-more-ve-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;veaction=edit" title="Bu sayfayı değiştir [v]" accesskey="v"><span>Değiştir</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="collapsible vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;action=edit" title="Bu sayfanın kaynak kodunu düzenleyin [e]" accesskey="e"><span>Kaynağı değiştir</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;action=history"><span>Geçmişi gör</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> Genel </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C3%96zel:SayfayaBa%C4%9Flant%C4%B1lar/T%C3%BCrk_alfabesi" title="Bu sayfaya bağlantı vermiş tüm viki sayfalarının listesi [j]" accesskey="j"><span>Sayfaya bağlantılar</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C3%96zel:%C4%B0lgiliDe%C4%9Fi%C5%9Fiklikler/T%C3%BCrk_alfabesi" rel="nofollow" title="Bu sayfadan bağlantı verilen sayfalardaki son değişiklikler [k]" accesskey="k"><span>İlgili değişiklikler</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C3%96zel:%C3%96zelSayfalar" title="Tüm özel sayfaların listesi [q]" accesskey="q"><span>Özel sayfalar</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;oldid=34160831" title="Bu sayfanın bu revizyonuna kalıcı bağlantı"><span>Kalıcı bağlantı</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;action=info" title="Bu sayfa hakkında daha fazla bilgi"><span>Sayfa bilgisi</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C3%96zel:KaynakG%C3%B6ster&amp;page=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;id=34160831&amp;wpFormIdentifier=titleform" title="Bu sayfadan nasıl kaynak göstereceği hakkında bilgi"><span>Bu sayfayı kaynak göster</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C3%96zel:UrlShortener&amp;url=https%3A%2F%2Ftr.wikipedia.org%2Fwiki%2FT%25C3%25BCrk_alfabesi"><span>Kısaltılmış URL'yi al</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C3%96zel:QrCode&amp;url=https%3A%2F%2Ftr.wikipedia.org%2Fwiki%2FT%25C3%25BCrk_alfabesi"><span>Karekodu indir</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Yazdır/dışa aktar </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-create_a_book" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C3%96zel:Kitap&amp;bookcmd=book_creator&amp;referer=T%C3%BCrk+alfabesi"><span>Bir kitap oluştur</span></a></li><li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C3%96zel:DownloadAsPdf&amp;page=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;action=show-download-screen"><span>PDF olarak indir</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;printable=yes" title="Bu sayfanın basılmaya uygun sürümü [p]" accesskey="p"><span>Basılmaya uygun görünüm</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> Diğer projelerde </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibooks mw-list-item"><a href="https://tr.wikibooks.org/wiki/T%C3%BCrk%C3%A7e/T%C3%BCrk_alfabesi" hreflang="tr"><span>Vikikitap</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q637405" title="Veri havuzundaki ilgili ögeye bağlantı [g]" accesskey="g"><span>Vikiveri ögesi</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Sayfa araçları"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Görünüm"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Görünüm</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">kenar çubuğuna taşı</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">gizle</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">Vikipedi, özgür ansiklopedi</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="tr" dir="ltr"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Başlığın diğer anlamları için <a href="/wiki/T%C3%BCrk_Alfabesi_(kitap)" title="Türk Alfabesi (kitap)">Türk Alfabesi (kitap)</a> sayfasına bakınız.</div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r28603389">.mw-parser-output .infobox-subbox{padding:0;border:none;margin:-3px;width:auto;min-width:100%;font-size:100%;clear:none;float:none;background-color:transparent}.mw-parser-output .infobox-3cols-child{margin:auto}.mw-parser-output .infobox .navbar{font-size:100%}body.skin-minerva .mw-parser-output .infobox-header,body.skin-minerva .mw-parser-output .infobox-subheader,body.skin-minerva .mw-parser-output .infobox-above,body.skin-minerva .mw-parser-output .infobox-title,body.skin-minerva .mw-parser-output .infobox-image,body.skin-minerva .mw-parser-output .infobox-full-data,body.skin-minerva .mw-parser-output .infobox-below{text-align:center}</style><table class="infobox"><tbody><tr><th colspan="2" class="infobox-above" style="background:lightblue;">Türk alfabesi<br /><small></small></th></tr><tr><td colspan="2" class="infobox-image"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Dosya:Turkish_alphabet.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/75/Turkish_alphabet.svg/250px-Turkish_alphabet.svg.png" decoding="async" width="250" height="78" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/75/Turkish_alphabet.svg/375px-Turkish_alphabet.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/75/Turkish_alphabet.svg/500px-Turkish_alphabet.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="160" /></a></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label">Tür</th><td class="infobox-data">Ünlü harfli alfabe</td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label">Diller</th><td class="infobox-data"><a href="/wiki/T%C3%BCrk%C3%A7e" title="Türkçe">Türkçe</a></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label">Yayımlanması</th><td class="infobox-data">1 Kasım 1928</td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label">Dönem</th><td class="infobox-data">1 Kasım 1928 - günümüz</td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label">Kardeş alfabeler</th><td class="infobox-data"><a href="/wiki/T%C3%BCrk_Braille_alfabesi" title="Türk Braille alfabesi">Türk Braille alfabesi</a><br /><a href="/wiki/Azeri_alfabesi" title="Azeri alfabesi">Azeri alfabesi</a><br /><a href="/wiki/%C3%96zbek_alfabesi" title="Özbek alfabesi">Özbek alfabesi</a><br /><a href="/wiki/T%C3%BCrkmen_alfabesi" title="Türkmen alfabesi">Türkmen alfabesi</a><br /><a href="/wiki/K%C4%B1r%C4%B1m_Tatar_alfabesi" title="Kırım Tatar alfabesi">Kırım Tatar alfabesi</a></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label"><a href="/wiki/ISO_15924" title="ISO 15924">ISO 15924</a></th><td class="infobox-data"><tt>ltr, Latin</tt></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label">Yön</th><td class="infobox-data">Soldan sağa</td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label">Unicode adı</th><td class="infobox-data">Latin</td></tr><tr><td colspan="2" class="infobox-below" style="background-color:#ddddff;padding:0.3em 0.5em;text-align:left;line-height:1.3;"><b>Bu sayfa <a href="/wiki/Vikipedi:UFA" class="mw-redirect" title="Vikipedi:UFA">UFA</a> fonetik <a href="/wiki/Unicode" title="Unicode">Unicode</a> semboller içerir.</b> Doğru bir <a href="/wiki/Vikipedi:UFA" class="mw-redirect" title="Vikipedi:UFA">görüntüleme desteğiniz</a> bulunmadığı takdirde, <a href="/w/index.php?title=Mojibake&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Mojibake (sayfa mevcut değil)">soru işaretleri, kutular</a> veya diğer <a href="/wiki/Unicode" title="Unicode">Unicode</a> karakterleri görebilirsiniz. IPA sembolleri ile ilgili rehberi okumak için, bakınız <a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">Yardım:IPA</a>.</td></tr></tbody></table> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Dosya:Ataturk-September_20,_1928.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/18/Ataturk-September_20%2C_1928.jpg/220px-Ataturk-September_20%2C_1928.jpg" decoding="async" width="220" height="320" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/18/Ataturk-September_20%2C_1928.jpg/330px-Ataturk-September_20%2C_1928.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/18/Ataturk-September_20%2C_1928.jpg/440px-Ataturk-September_20%2C_1928.jpg 2x" data-file-width="800" data-file-height="1162" /></a><figcaption>Atatürk, yeni Türk alfabesini <a href="/wiki/Kayseri" title="Kayseri">Kayseri</a> halkına tanıtıyor. 20 Eylül 1928</figcaption></figure><figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Dosya:20141231_142414_Turkish_second_national_assembly.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c2/20141231_142414_Turkish_second_national_assembly.jpg/220px-20141231_142414_Turkish_second_national_assembly.jpg" decoding="async" width="220" height="293" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c2/20141231_142414_Turkish_second_national_assembly.jpg/330px-20141231_142414_Turkish_second_national_assembly.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c2/20141231_142414_Turkish_second_national_assembly.jpg/440px-20141231_142414_Turkish_second_national_assembly.jpg 2x" data-file-width="1920" data-file-height="2560" /></a><figcaption>Modern Türk Alfabesi Rehberi, <a href="/wiki/Cumhuriyet_M%C3%BCzesi" title="Cumhuriyet Müzesi">Cumhuriyet Müzesi</a>, <a href="/wiki/Ankara" title="Ankara">Ankara</a></figcaption></figure> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Dosya:Atat%C3%BCrk_k%C3%B6y_hocalar%C4%B1yla_konu%C5%9Furken.jpg" class="mw-file-description"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/64/Atat%C3%BCrk_k%C3%B6y_hocalar%C4%B1yla_konu%C5%9Furken.jpg/220px-Atat%C3%BCrk_k%C3%B6y_hocalar%C4%B1yla_konu%C5%9Furken.jpg" decoding="async" width="220" height="314" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/64/Atat%C3%BCrk_k%C3%B6y_hocalar%C4%B1yla_konu%C5%9Furken.jpg/330px-Atat%C3%BCrk_k%C3%B6y_hocalar%C4%B1yla_konu%C5%9Furken.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/64/Atat%C3%BCrk_k%C3%B6y_hocalar%C4%B1yla_konu%C5%9Furken.jpg/440px-Atat%C3%BCrk_k%C3%B6y_hocalar%C4%B1yla_konu%C5%9Furken.jpg 2x" data-file-width="701" data-file-height="1000" /></a><figcaption><a href="/wiki/Harf_Devrimi" title="Harf Devrimi">Harf Devrimi</a> sırasında Atatürk köy hocaları ile yeni Türk alfabesi üzerine görüşme yapıyor (1928)</figcaption></figure> <p><b>Türk alfabesi</b>, <a href="/wiki/T%C3%BCrk%C3%A7e" title="Türkçe">Türkçenin</a> yazımında kullanılan <a href="/wiki/Latin_harfleri" title="Latin harfleri">Latin alfabesi</a> temelli alfabedir. 1 Kasım 1928 tarihli ve 1353 sayılı yasayla tespit ve kabul edilmiştir.<sup id="cite_ref-:1_1-0" class="reference"><a href="#cite_note-:1-1"><span class="cite-bracket">&#91;</span>1<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Tarihi">Tarihi</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;veaction=edit&amp;section=1" title="Değiştirilen bölüm: Tarihi" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;action=edit&amp;section=1" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Tarihi"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Türk alfabesi, <a href="/wiki/Latin_harfleri" title="Latin harfleri">Latin harfleri</a> temel alınarak, 1 Kasım 1928 tarihli ve 1353 sayılı yasayla tespit ve kabul edildi.<sup id="cite_ref-:1_1-1" class="reference"><a href="#cite_note-:1-1"><span class="cite-bracket">&#91;</span>1<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Bu kanuna göre, Türk alfabesinde 29 harf bulunur. 8 ünlü, 21 ünsüz harf vardır. Alfabeyi oluşturan büyük ve küçük harfler, sırasıyla aşağıdaki biçimde yazılır. Ayrıca ünlü “a, u, ı” harflerinin üzerinde yabancı kökenli sözlerde, ince okunuşu ve (bazı durumlarda) uzunluğu göstermek için im (^) kullanılmaktadır. “E” ve “O” harflerinde bu im kullanılmaz. (<i>Bakınız: Düzeltme işareti kısmı</i>) </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Erken_reform_teklifleri_ve_alternatif_senaryolar">Erken reform teklifleri ve alternatif senaryolar</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;veaction=edit&amp;section=2" title="Değiştirilen bölüm: Erken reform teklifleri ve alternatif senaryolar" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;action=edit&amp;section=2" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Erken reform teklifleri ve alternatif senaryolar"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Bilinen en eski Türk alfabesi, eski Türk alfabesi olarak da bilinen <a href="/wiki/Orhun_alfabesi" class="mw-redirect" title="Orhun alfabesi">Orhun alfabesidir</a> ve tarihi 7. yüzyıla kadar uzanmaktadır. Türk dilleri tarih boyunca <a href="/wiki/Uygur_alfabesi" title="Uygur alfabesi">Uygur</a>, <a href="/wiki/Kiril_alfabesi" title="Kiril alfabesi">Kiril</a>, <a href="/wiki/Arap_harfleri" title="Arap harfleri">Arap</a>, <a href="/wiki/Yunan_alfabesi" title="Yunan alfabesi">Yunan</a>, <a href="/wiki/Latin_harfleri" title="Latin harfleri">Latin</a> ve diğer bazı <a href="/wiki/Asya" title="Asya">Asya</a> yazı sistemleri de dahil olmak üzere pek çok alfabe kullanmışlardır. </p><p>Türkçe, 1000 yılı aşkın bir süre <a href="/wiki/Arap_harfleri" title="Arap harfleri">Arap alfabesinin</a> Türkçe formu kullanılarak yazılmıştır. <a href="/wiki/Arap%C3%A7a" title="Arapça">Arapça</a> ve <a href="/wiki/Fars%C3%A7a" title="Farsça">Farsça</a> kelimeler içeren <a href="/wiki/Osmanl%C4%B1_T%C3%BCrk%C3%A7esi" class="mw-redirect" title="Osmanlı Türkçesi">Osmanlı Türkçesi</a> için en uygun alfabedir. Ancak, kelime dağarcığının Türkçe kısmı için uygun değildi. Arapça ünsüzler bakımından zengin, ünlüler bakımından ise zayıfken, Türkçe tam tersidir. Dolayısıyla Arap alfabesi, Türk <a href="/wiki/Sesbirim" title="Sesbirim">sesbirimlerini</a> temsil etmekte yetersiz kalmıştır. 19. yüzyılda <a href="/wiki/Telgraf" title="Telgraf">telgraf</a> ve matbaanın tanıtılması ile Arap alfabesi kullanılan <a href="/wiki/Osmanl%C4%B1_T%C3%BCrk%C3%A7esi" class="mw-redirect" title="Osmanlı Türkçesi">Osmanlı Türkçesinde</a> çeşitli zorluklar ortaya çıkardı.<sup id="cite_ref-:0_2-0" class="reference"><a href="#cite_note-:0-2"><span class="cite-bracket">&#91;</span>2<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Ayrıca, <a href="/wiki/Osmanl%C4%B1_%C4%B0mparatorlu%C4%9Fu" title="Osmanlı İmparatorluğu">Osmanlı</a> döneminde okuryazarlığın zayıf kalmasının nedeni Arap alfabesinin zor ve yetersiz olmasından kaynaklanmaktadır şeklinde eleştiriler bulunmaktadır.<sup id="cite_ref-3" class="reference"><a href="#cite_note-3"><span class="cite-bracket">&#91;</span>3<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p><a href="/wiki/K%C4%B1p%C3%A7aklar" title="Kıpçaklar">Kıpçaklar</a> tarafından yazılmış <a href="/wiki/Codex_Cumanicus" title="Codex Cumanicus">Codex Cumanicus</a> Latin alfabesi ile yazılmıştır. Osmanlı döneminde Latin alfabesinin Türk diline ilk uygulanışı Türk matbaasının ilk kurucularından <a href="/wiki/%C4%B0brahim_M%C3%BCteferrika" title="İbrahim Müteferrika">İbrahim Müteferrika</a>'nın yabancılara Türkçe öğretmek amacıyla hazırlatıp 1730 yılında bastırdığı gramer kitabı aracılığıyla gerçekleşmiştir.<sup id="cite_ref-:2_4-0" class="reference"><a href="#cite_note-:2-4"><span class="cite-bracket">&#91;</span>4<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Osmanlı telgraf haberleşme sisteminde Fransızca Latin harfleri sistemine dayanan yarı resmi bir Türkçe yazı dili geliştirilmiş ve <a href="/wiki/Harf_Devrimi" title="Harf Devrimi">harf devrimine</a> kadar uygulanmıştır.<sup id="cite_ref-:2_4-1" class="reference"><a href="#cite_note-:2-4"><span class="cite-bracket">&#91;</span>4<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-5" class="reference"><a href="#cite_note-5"><span class="cite-bracket">&#91;</span>5<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Bazı Türk reformcular, Atatürk'ün reformlarından daha önce Latin alfabesine geçilmesi konusunda çeşitli çalışmalar yaptılar. 1862'de, devlet adamı <a href="/wiki/Mehmed_Tahir_M%C3%BCnif_Pa%C5%9Fa" class="mw-redirect" title="Mehmed Tahir Münif Paşa">Mehmed Tahir Münif Paşa</a> alfabe reformunu savundu. 20. yüzyılın başında, <a href="/wiki/H%C3%BCseyin_Cahit_Yal%C3%A7%C4%B1n" title="Hüseyin Cahit Yalçın">Hüseyin Cahit Yalçın</a>, <a href="/wiki/Abdullah_Cevdet" title="Abdullah Cevdet">Abdullah Cevdet</a> ve <a href="/wiki/Celal_Nuri_%C4%B0leri" class="mw-redirect" title="Celal Nuri İleri">Celal Nuri İleri</a> de dahil olmak üzere <a href="/wiki/J%C3%B6n_T%C3%BCrk_Devrimi" title="Jön Türk Devrimi">Jön Türk Devrimi</a> ile ilişkili birçok yazar tarafından benzer önerilerde bulunuldu.<sup id="cite_ref-:0_2-1" class="reference"><a href="#cite_note-:0-2"><span class="cite-bracket">&#91;</span>2<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <a href="/wiki/Enver_Pa%C5%9Fa" title="Enver Paşa">Enver Paşa</a> ise Osmanlıca harflerin ıslah edilmiş halini ordu içinde denemişti.<sup id="cite_ref-6" class="reference"><a href="#cite_note-6"><span class="cite-bracket">&#91;</span>6<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Konu, yeni kurulan <a href="/wiki/T%C3%BCrkiye" title="Türkiye">Türkiye Cumhuriyeti</a>'nin ilk Ekonomik Kongresi sırasında 1923 yılında tekrar gündeme geldi ve birkaç yıl sürecek olan bir kamuoyu tartışmasına yol açtı. Arap alfabesinin kaldırılmasına muhafazakâr ve dini kesimler şiddetle karşıydı. Bu değişikliğin Türkiye'yi, İslam dünyasından ayıracağı ileri sürüldü. Diğerleri ise pratik gerekçelerle bu değişikliğe karşı çıktılar; o zaman Latin alfabesinin Türk <a href="/wiki/Sesbirim" title="Sesbirim">fonemleri</a> için kullanılabilecek uygun bir uyarlaması bulunmuyordu.<sup id="cite_ref-7" class="reference"><a href="#cite_note-7"><span class="cite-bracket">&#91;</span>7<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Ancak 1926'da <a href="/wiki/Sovyetler_Birli%C4%9Fi" title="Sovyetler Birliği">Sovyetler Birliği</a>'ne bağlı olan <a href="/wiki/T%C3%BCrk_devletleri_listesi" title="Türk devletleri listesi">Türk cumhuriyetleri</a> Latin alfabesini benimseyerek Türkiye'deki reformculara büyük bir destek verdi.<sup id="cite_ref-:0_2-2" class="reference"><a href="#cite_note-:0-2"><span class="cite-bracket">&#91;</span>2<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Modern_Türk_alfabesinin_tanıtımı"><span id="Modern_T.C3.BCrk_alfabesinin_tan.C4.B1t.C4.B1m.C4.B1"></span>Modern Türk alfabesinin tanıtımı</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;veaction=edit&amp;section=3" title="Değiştirilen bölüm: Modern Türk alfabesinin tanıtımı" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;action=edit&amp;section=3" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Modern Türk alfabesinin tanıtımı"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Günümüzdeki 29 harfli Türk alfabesi, Türkiye Cumhuriyeti'nin kurucusu <a href="/wiki/Mustafa_Kemal_Atat%C3%BCrk" title="Mustafa Kemal Atatürk">Mustafa Kemal Atatürk</a> tarafından tanıtılmıştır. Ayrıca <a href="/wiki/Atat%C3%BCrk_Devrimleri" title="Atatürk Devrimleri">Atatürk devrimlerinin</a> önemli bir adımıdır. Planlarını Temmuz 1928'de açıkladı ve aşağıdaki üyelerden oluşan bir Dil Komisyonu (Dil Encümeni) kurdu: </p> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Rag%C4%B1p_Hulusi_%C3%96zden&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Ragıp Hulusi Özden (sayfa mevcut değil)">Ragıp Hulusi Özden</a></li> <li><a href="/wiki/%C4%B0brahim_Grantay" title="İbrahim Grantay">İbrahim Grantay</a></li> <li><a href="/wiki/Ahmet_Cevat_Emre" title="Ahmet Cevat Emre">Ahmet Cevat Emre</a></li> <li><a href="/wiki/Mehmet_Emin_Eri%C5%9Firgil" title="Mehmet Emin Erişirgil">Mehmet Emin Erişirgil</a></li> <li><a href="/wiki/%C4%B0hsan_Sungu" title="İhsan Sungu">İhsan Sungu</a></li> <li><a href="/wiki/H%C3%BCseyin_Avni_Ba%C5%9Fman" class="mw-redirect" title="Hüseyin Avni Başman">Hüseyin Avni Başman</a></li> <li><a href="/wiki/Falih_R%C4%B1fk%C4%B1_Atay" title="Falih Rıfkı Atay">Falih Rıfkı Atay</a></li> <li><a href="/wiki/Ru%C5%9Fen_E%C5%9Fref_%C3%9Cnayd%C4%B1n" title="Ruşen Eşref Ünaydın">Ruşen Eşref Ünaydın</a></li> <li><a href="/wiki/Yakup_Kadri_Karaosmano%C4%9Flu" title="Yakup Kadri Karaosmanoğlu">Yakup Kadri Karaosmanoğlu</a></li></ul> <p>Komisyon, Latin alfabesini Türk dilinin fonetik gereksinimlerini karşılayacak şekilde uyarlamaktan sorumluydu. Ortaya çıkan Latin alfabesi, eski Osmanlı alfabesini yeni bir forma dönüştürmek yerine, konuşulan Türkçenin gerçek seslerini yansıtacak şekilde tasarlanmıştır. </p><p><a href="/wiki/Mustafa_Kemal_Atat%C3%BCrk" title="Mustafa Kemal Atatürk">Mustafa Kemal Atatürk</a> bizzat komisyonla ilgilendi ve değişiklikleri tanıtmak için bir "alfabe seferberliği" ilan etti. Yeni yazı sistemini açıklayan ve yeni alfabenin hızlı bir şekilde benimsenmesini teşvik etmek amacıyla tüm ülkeyi gezdi. Dil Komisyonu beş yıllık bir geçiş dönemi önerdi; Atatürk bunu çok uzun gördü ve üç aya indirdi. Ardından 1 Kasım 1928 tarihli ve 1353 sayılı kanunla birlikte yeni alfabe kanunlaştı.<sup id="cite_ref-:1_1-2" class="reference"><a href="#cite_note-:1-1"><span class="cite-bracket">&#91;</span>1<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> 1 Aralık 1928'den itibaren gazete, dergi, filmlerde alt yazı, reklam ve işaretler yeni alfabenin harfleri ile yazılmak zorundaydı. 1 Ocak 1929'dan itibaren, yeni alfabenin kullanımı tüm kamu iletişiminde olduğu kadar bankaların ve siyasi veya sosyal kuruluşların iç iletişiminde de zorunluydu. Kitapların da 1 Ocak 1929'dan itibaren yeni alfabe ile basılması gerekiyordu. Halkın ise 1 Haziran 1929'a kadar kurumlarla olan işlemlerinde eski alfabeyi kullanmalarına izin verildi.<sup id="cite_ref-8" class="reference"><a href="#cite_note-8"><span class="cite-bracket">&#91;</span>8<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>O zamanlar Fransız kontrolü altında olan ve daha sonra Türkiye'ye katılacak olan <a href="/wiki/Hatay_Devleti" title="Hatay Devleti">Hatay Devleti</a> de, yerel Türkçe gazetelerin Latin alfabesi ile yayınlanmasını 1934'te kabul etti.<sup id="cite_ref-9" class="reference"><a href="#cite_note-9"><span class="cite-bracket">&#91;</span>9<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Reformlar ayrıca, 1934 yılında çıkarılan ve özel yayıncılık sektörünü teşvik eden ve güçlendiren Telif Hakları Yasası ile desteklenmiştir. 1939 yılında, 186 milletvekilinin katılımıyla, telif hakkı, basım, okuryazarlık oranının iyileştirilmesine ilişkin ilerleme ve bilimsel yayınlar gibi konuları tartışmak üzere Ankara'da Birinci Türk Yayınları Kongresi düzenlendi. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Politik_ve_kültürel_yönleri"><span id="Politik_ve_k.C3.BClt.C3.BCrel_y.C3.B6nleri"></span>Politik ve kültürel yönleri</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;veaction=edit&amp;section=4" title="Değiştirilen bölüm: Politik ve kültürel yönleri" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;action=edit&amp;section=4" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Politik ve kültürel yönleri"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Reformcuların belirttiği gibi, eski Arap alfabesini öğrenmek yeni Latin alfabesinden çok daha zordu.<sup id="cite_ref-10" class="reference"><a href="#cite_note-10"><span class="cite-bracket">&#91;</span>10<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Ancak 1932'de <a href="/wiki/T%C3%BCrk_Dil_Kurumu" title="Türk Dil Kurumu">Türk Dil Kurumu</a>'nun kurulması, <a href="/wiki/T%C3%BCrkiye_Cumhuriyeti_Mill%C3%AE_E%C4%9Fitim_Bakanl%C4%B1%C4%9F%C4%B1" class="mw-redirect" title="Türkiye Cumhuriyeti Millî Eğitim Bakanlığı">Millî Eğitim Bakanlığı</a> tarafından yürütülen kampanyalar, ülke çapında <a href="/wiki/Halk_e%C4%9Fitimi" title="Halk eğitimi">Halk eğitim merkezlerinin</a> açılması ve Atatürk'ün okuma yazma kampanyalarına kişisel katılımı gibi pek çok başka etken de bu sürece katkıda bulundu.<sup id="cite_ref-11" class="reference"><a href="#cite_note-11"><span class="cite-bracket">&#91;</span>11<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Alfabe">Alfabe</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;veaction=edit&amp;section=5" title="Değiştirilen bölüm: Alfabe" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;action=edit&amp;section=5" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Alfabe"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <center> <table class="wikitable" style="text-align:center"> <tbody><tr> <td bgcolor="#EFEFEF" colspan="29"><b><a href="/wiki/B%C3%BCy%C3%BCk_ve_k%C3%BC%C3%A7%C3%BCk_harf" title="Büyük ve küçük harf">Büyük harfler</a></b> </td></tr> <tr> <td width="15"><a href="/wiki/A" title="A">A</a></td> <td width="15"><a href="/wiki/B" title="B">B</a></td> <td width="15"><a href="/wiki/C" title="C">C</a></td> <td width="15"><a href="/wiki/%C3%87" title="Ç">Ç</a></td> <td width="15"><a href="/wiki/D" title="D">D</a></td> <td width="15"><a href="/wiki/E" title="E">E</a></td> <td width="15"><a href="/wiki/F" title="F">F</a></td> <td width="15"><a href="/wiki/G" title="G">G</a> </td> <td width="15"><a href="/wiki/%C4%9E" title="Ğ">Ğ</a></td> <td width="15"><a href="/wiki/H" title="H">H</a></td> <td width="15"><a href="/wiki/%C4%B0" title="İ">İ</a></td> <td width="15"><a href="/wiki/I" title="I">I</a></td> <td width="15"><a href="/wiki/J" title="J">J</a></td> <td width="15"><a href="/wiki/K" title="K">K</a></td> <td width="15"><a href="/wiki/L" title="L">L</a></td> <td width="15"><a href="/wiki/M" title="M">M</a> </td> <td width="15"><a href="/wiki/N" title="N">N</a></td> <td width="15"><a href="/wiki/O" title="O">O</a></td> <td width="15"><a href="/wiki/%C3%96" title="Ö">Ö</a></td> <td width="15"><a href="/wiki/P" title="P">P</a></td> <td width="15"><a href="/wiki/R" title="R">R</a></td> <td width="15"><a href="/wiki/S" title="S">S</a></td> <td width="15"><a href="/wiki/%C5%9E" title="Ş">Ş</a></td> <td width="15"><a href="/wiki/T" title="T">T</a> </td> <td width="15"><a href="/wiki/U" title="U">U</a></td> <td width="15"><a href="/wiki/%C3%9C" title="Ü">Ü</a></td> <td width="15"><a href="/wiki/V" title="V">V</a></td> <td width="15"><a href="/wiki/Y" title="Y">Y</a></td> <td width="15"><a href="/wiki/Z" title="Z">Z</a> </td></tr> <tr> <td bgcolor="#EFEFEF" colspan="29"><a href="/wiki/K%C3%BC%C3%A7%C3%BCk_harf" class="mw-redirect" title="Küçük harf"><b>Küçük harfler</b></a> </td></tr> <tr> <td>a</td> <td>b</td> <td>c</td> <td>ç</td> <td>d</td> <td>e</td> <td>f</td> <td>g </td> <td>ğ</td> <td>h</td> <td>i</td> <td>ı</td> <td>j</td> <td>k</td> <td>l</td> <td>m </td> <td>n</td> <td>o</td> <td>ö</td> <td>p</td> <td>r</td> <td>s</td> <td>ş</td> <td>t </td> <td>u</td> <td>ü</td> <td>v</td> <td>y</td> <td>z </td></tr></tbody></table> </center><p>Türk alfabesinde 29 adet harf bulunmaktadır. Bunlardan sekizi ünlü, (A, E, I, İ, O, Ö, U, Ü), geri kalanı ise ünsüzdür. </p><table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Sıra </th> <th colspan="2">Harf </th> <th><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">IPA</a> </th> <th>Harfin Adı </th> <th>Harfin Kodu </th> <th>Sıra </th> <th colspan="2">Harf </th> <th><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">IPA</a> </th> <th>Harfin Adı </th> <th>Harfin Kodu </th></tr> <tr> <td>1</td> <td>A</td> <td>a</td> <td><span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">/a/</a></span></td> <td>a</td> <td>Adana</td> <td>16</td> <td>M</td> <td>m</td> <td><span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">/m/</a></span> </td> <td>me</td> <td>Muş </td></tr> <tr> <td>2</td> <td>B</td> <td>b</td> <td><span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">/b/</a></span></td> <td>be</td> <td>Bolu</td> <td>17</td> <td>N</td> <td>n</td> <td><span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">/n/, [ŋ]</a></span></td> <td>ne</td> <td>Niğde </td></tr> <tr> <td>3</td> <td>C</td> <td>c</td> <td><span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">/d͡ʒ/</a></span></td> <td>ce</td> <td>Ceyhan</td> <td>18</td> <td>O</td> <td>o</td> <td><span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">/o/</a></span></td> <td>o</td> <td>Ordu </td></tr> <tr> <td>4</td> <td>Ç</td> <td>ç</td> <td><span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">/t͡ʃ/</a></span></td> <td>çe</td> <td>Çanakkale</td> <td>19</td> <td>Ö</td> <td>ö</td> <td><span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">/œ/</a></span></td> <td>ö</td> <td>Ödemiş </td></tr> <tr> <td>5</td> <td>D</td> <td>d</td> <td><span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">/d/</a></span></td> <td>de</td> <td>Denizli</td> <td>20</td> <td>P</td> <td>p</td> <td><span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">/p/</a></span></td> <td>pe</td> <td>Polatlı </td></tr> <tr> <td>6</td> <td>E</td> <td>e</td> <td><span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">/e/, [æ]</a></span></td> <td>e</td> <td>Edirne</td> <td>21</td> <td>R</td> <td>r</td> <td><span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">/ɾ/</a></span>, <span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">[ɾ̥]</a></span></td> <td>re</td> <td>Rize </td></tr> <tr> <td>7</td> <td>F</td> <td>f</td> <td><span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">/f/</a></span></td> <td>fe</td> <td>Fatsa</td> <td>22</td> <td>S</td> <td>s</td> <td><span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">/s/</a></span></td> <td>se</td> <td>Sinop </td></tr> <tr> <td>8</td> <td>G</td> <td>g</td> <td><span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">/ɡ/, (/ɟ/)</a>]</span></td> <td>ge</td> <td>Giresun</td> <td>23</td> <td>Ş</td> <td>ş</td> <td><span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">/ʃ/</a></span></td> <td>şe</td> <td>Şırnak </td></tr> <tr> <td>9</td> <td>Ğ</td> <td>ğ</td> <td><span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">/ɰ/</a></span></td> <td>yumuşak ge</td> <td>yumuşak ge</td> <td>24</td> <td>T</td> <td>t</td> <td><span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">/t/</a></span></td> <td>te</td> <td>Tokat </td></tr> <tr> <td>10</td> <td>H</td> <td>h</td> <td><span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">/h/</a></span></td> <td>he</td> <td>Hatay</td> <td>25</td> <td>U</td> <td>u</td> <td><span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">/u/</a></span></td> <td>u</td> <td>Uşak </td></tr> <tr> <td>11</td> <td>İ</td> <td>i</td> <td><span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">/i/</a></span></td> <td>i</td> <td>İzmir</td> <td>26</td> <td>Ü</td> <td>ü</td> <td><span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">/y/</a></span></td> <td>ü</td> <td>Ünye </td></tr> <tr> <td>12</td> <td>I</td> <td>ı</td> <td><span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">/ɯ/</a></span></td> <td>ı</td> <td>Isparta</td> <td>27</td> <td>V</td> <td>v</td> <td><span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">/v/</a></span>, <span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">[ʋ]</a></span></td> <td>ve</td> <td>Van </td></tr> <tr> <td>13</td> <td>J</td> <td>j</td> <td><span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">/ʒ/</a></span></td> <td>je</td> <td>jandarma</td> <td>28</td> <td>Y</td> <td>y</td> <td><span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">/j/</a></span></td> <td>ye</td> <td>Yozgat </td></tr> <tr> <td>14</td> <td>K</td> <td>k</td> <td><span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">/k/, (/c/)</a>]</span></td> <td>ke</td> <td>Kars</td> <td>29</td> <td>Z</td> <td>z</td> <td><span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">/z/</a></span></td> <td>ze</td> <td>Zonguldak </td></tr> <tr> <td>15</td> <td>L</td> <td>l</td> <td><span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">/l/, (/ɫ/)</a>]</span></td> <td>le</td> <td>Lüleburgaz </td></tr></tbody></table> <p>Kanun'da önce "i" sonra "ı" belirtilmişse de yaygın ve yerleşmiş olan sıraya göre önce "ı" sonra "i" gelmektedir.<sup id="cite_ref-:1_1-3" class="reference"><a href="#cite_note-:1-1"><span class="cite-bracket">&#91;</span>1<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Vurgu, genellikle son hecededir: gelmek (ɡæɫˈmec) gibi. Bu, emirlerde ilk hecede olup ve özel isimlerde farklı olabilir. </p> <ul><li>Türk Kodlama Sistemi, ilgili kurum ve kuruluşlarla bilim adamlarının görüşleri alınarak TDK İmla Kılavuzu Çalışma Grubu tarafından 8 Ocak 2004 günü belirlenmiş ve TSE tarafından Nisan 2005/TS 13148 numaralı belge ile ölçünlü (standart) hâle getirilmiştir.<sup id="cite_ref-tdk.gov.tr_12-0" class="reference"><a href="#cite_note-tdk.gov.tr-12"><span class="cite-bracket">&#91;</span>12<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Düzeltme_işareti_(^)"><span id="D.C3.BCzeltme_i.C5.9Fareti_.28.5E.29"></span>Düzeltme işareti (^)</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;veaction=edit&amp;section=6" title="Değiştirilen bölüm: Düzeltme işareti (^)" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;action=edit&amp;section=6" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Düzeltme işareti (^)"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><a href="/wiki/D%C3%BCzeltme_i%C5%9Fareti" title="Düzeltme işareti">Düzeltme işareti</a>, ünlü “a, u, i” harflerinin üzerinde yabancı kökenli sözlerde, ince okunuşu ve (bazı durumlarda) uzunluğu göstermek için (şapka) (^) biçimiyle kullanılmaktadır. İ harfi şapkayla beraber kullanıldığında üst kısmında bulunan nokta gösterilmez (nispet i'si). “E” ve “O” harflerinde bu im kullanılmaz. Türkiye Türkçesinde bazı kaynaklarda yanlış olarak belirtildiği gibi, (^) işareti <i>kaldırılmamıştır</i>.<sup id="cite_ref-13" class="reference"><a href="#cite_note-13"><span class="cite-bracket">&#91;</span>13<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Eş_yazılılık"><span id="E.C5.9F_yaz.C4.B1l.C4.B1l.C4.B1k"></span>Eş yazılılık</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;veaction=edit&amp;section=7" title="Değiştirilen bölüm: Eş yazılılık" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;action=edit&amp;section=7" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Eş yazılılık"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Yazılışları bir, anlamları ve okunuşları ayrı olan kelimeleri ayırt etmek için, okunuşları uzun olan ünlülerin üzerine konur: <i>adem</i> (yokluk), <i>âdem</i> (insan); <i>adet</i> (sayı), <i>âdet</i> (gelenek, alışkanlık); <i>alem</i> (bayrak), <i>âlem</i> (dünya, evren); <i>alim</i> (her şeyi bilen), <i>âlim</i> (bilgin); <i>aşık</i> (eklem kemiği), <i>âşık</i> (vurgun, tutkun); <i>hakim</i> (hikmet sahibi), <i>hâkim</i> (yargıç); <i>hal</i> (pazar yeri), <i>hâl</i> (durum, vaziyet); <i>hala</i> (babanın kız kardeşi), <i>hâlâ</i> (henüz); <i>şura</i> (şu yer), <i>şûra</i> (danışma kurulu). </p><p><i>Katil</i> (&lt; katl = öldürme) ve <i>kadir</i> (&lt; kadr = değer) kelimeleriyle karışma olasılığı olduğu hâlde <i>katil</i> (ka:til = öldüren) ve <i>kadir</i> (&lt; ka:dir = güçlü) kelimelerinin düzeltme işareti konmadan yazılması yaygınlaşmıştır.<sup id="cite_ref-Geneticstudy1_14-0" class="reference"><a href="#cite_note-Geneticstudy1-14"><span class="cite-bracket">&#91;</span>14<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Bu imin kullanım sebebi temelde farklı anlamı belirten ve kökeni farklı olan sözlerdeki eş yazılılığı önlemektir: Kar “<i>Havada beyaz ve hafif billurlar biçiminde donarak yağan su buharı</i>”/Kâr “<i>Alışveriş işlerinin sağladığı para kazancı</i>”;<sup id="cite_ref-15" class="reference"><a href="#cite_note-15"><span class="cite-bracket">&#91;</span>15<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Hal “<i>Sebze, meyve, bakliyat vb.nin satıldığı yer.</i>”/Hâl “<i>a. (ha:li) 1. Bir şeyin içinde bulunduğu şartların veya taşıdığı niteliklerin bütünü, durum, vaziyet: “Herkes hâline göre bir hediye verdi.” -H. R. Gürpınar. 2. Davranış, tutum, tavır: “Bambaşka bir hâliniz vardır sizin. Merhametli bir insan olduğunuz bellidir.” -O. Rifat. 3. Şimdiki zaman, içinde yaşanılan zaman: “Bugün yazılan her kitap hâlden istikbale bir habercidir. Hâl dediğimiz şey yarından sonra mazi olacaktır.” -Y. K. Beyatlı. 4. Güç, kuvvet, takat: Şimdi gezmeye çıkacak hâlim yok. 5. mec. Kötü durum, sıkıntı, dert: Zavallının başına ne hâller geldi. 6. db. Durum.</i>”<sup id="cite_ref-16" class="reference"><a href="#cite_note-16"><span class="cite-bracket">&#91;</span>16<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> gibi... </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="İnceltme"><span id=".C4.B0nceltme"></span>İnceltme</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;veaction=edit&amp;section=8" title="Değiştirilen bölüm: İnceltme" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;action=edit&amp;section=8" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: İnceltme"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><a href="/wiki/Arap%C3%A7a" title="Arapça">Arapça</a> ve <a href="/wiki/Fars%C3%A7a" title="Farsça">Farsçadan</a> Türkçeye geçmiş olan birtakım kelime ve ekler ile özel adlarda bulunan ince “g, k” ünsüzlerinden sonra gelen “a” ve “u” ünlüleri üzerine konur: <i>dergâh, gâvur, ordugâh, tezgâh, yadigâr, Nigâr; dükkân, hikâye, kâfir, kâğıt, Hakkâri, Kâzım, mahkûm, mekân, mezkûr, sükûn, sükût</i>. Kişi ve yer adlarında “ince l” ünsüzünden sonra gelen “a” ve “u” ünlüleri de düzeltme işareti ile yazılır: <i>Hâlûk, Lâle, Nâlan; Balâ, Elâzığ, İslâhiye, Lâdik, Lâpseki</i>.<sup id="cite_ref-Geneticstudy1_14-1" class="reference"><a href="#cite_note-Geneticstudy1-14"><span class="cite-bracket">&#91;</span>14<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Türk alfabesinde k, g ve l harflerinin her biri, biri ince diğeri kalın iki farklı sese sahiptir. Bizim kalın ve ince diye adlandırdığımız bu seslerden <i>k</i> harfininkiler <a href="/wiki/Uluslararas%C4%B1_Fonetik_Alfabe" title="Uluslararası Fonetik Alfabe">Uluslararası Fonetik Alfabede</a> sırasıyla /<span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">[k]</a></span>/ ve /<span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">[c]</a></span>/, <i>g</i> harfininkiler /<span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">[g]</a></span>/ ve /<span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">[ɟ]</a></span>/ ve <i>l</i> harfininkiler de /<span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">[l]</a></span>/ ve /<span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">[ɫ]</a></span>/ şeklinde yazılır. Eskiden kullanılan Arap alfabesi esaslı <a href="/wiki/Osmanl%C4%B1_alfabesi" title="Osmanlı alfabesi">Osmanlı Türkçesi alfabesinde</a> bu seslerden ince ve kalın olanlar ayrı ayrı harflerle gösterilmekteydi. Örneğin kalın olan /<span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">[k]</a></span>/ sesi ق harfiyle ve ince olan /<span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">[c]</a></span>/ sesi de ك harfiyle gösteriliyordu. Bu durum Arapça kelimelerin okunması gerektiği gibi yazılmasına olanak sağlasa da Türkçe kökenli kelimelerin yazımı için gereksiz bir ayrımdı. Çünkü Türkçe kökenli sözcüklerde bu harfler kalın ünlülerden önce kalın olan sesle, ince ünlülerden önce de ince olan sesle okunduğundan tek harfle gösterilmeleri Türkçe söyleyiş kuralları açısından sorun çıkarmamaktadır. Ancak bazı yabancı kökenli kelimelerde bu kurala uymayarak bu ünsüzlerin kalın ünlülerden önce ince okunduğu (kâğıt, kâr) veya ince ünlülerden önce kalın okunduğu (mevki, tatbik) görülmektedir. Türk alfabesi belirlenirken Dil Encümeni'nin beklentisi bu kelimelerin söylenişlerinin zamanla Türkçenin söyleniş kurallarına uyacak şekilde değişmesi yönündeydi. Ancak elbette bu uzun vadede gerçekleşebilecek bir durum olduğundan Dil Encümeni bu kelimelerin doğru okunabilmesi için gerekli görüldüğünde <a href="/wiki/D%C3%BCzeltme_i%C5%9Fareti" title="Düzeltme işareti">düzeltme işaretinin</a> kullanımını önermiştir.<i><sup class="noprint Inline-Template" style="white-space:nowrap;">&#91;<i><a href="/wiki/Vikipedi:Kaynak_g%C3%B6sterme" title="Vikipedi:Kaynak gösterme"><span title="">kaynak belirtilmeli</span></a></i>&#93;</sup></i> Günümüzde kalın ünlülerden önce ince okunan k, g ve l ünsüzlerinin hâlâ korunduğunu ancak ince ünlülerden önce kalın okunan bu ünsüzlerin söylenişlerinin Türkçe kurallarına uyarak inceleştiği gözlenmektedir (örneğin mevki ve tatbik kelimeleri günümüzde ince k harfiyle okunmaktadır). </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Nispet-iyelik_karışıklığı"><span id="Nispet-iyelik_kar.C4.B1.C5.9F.C4.B1kl.C4.B1.C4.9F.C4.B1"></span>Nispet-iyelik karışıklığı</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;veaction=edit&amp;section=9" title="Değiştirilen bölüm: Nispet-iyelik karışıklığı" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;action=edit&amp;section=9" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Nispet-iyelik karışıklığı"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Nispet i'sinin belirtme durumu ve iyelik ekiyle karışmasını önlemek için kullanılır. Böylece (Türk) askeri ve askerî (okul), (İslam) dini ve dinî (bilgiler), (fizik) ilmi ve ilmî (tartışmalar), (Atatürk'ün) resmi ve resmî (kuruluşlar) gibi anlamları farklı kelimelerin karıştırılması da önlenmiş olur. Nispet i'si alan kelimelere Türkçe ekler getirildiğinde düzeltme işareti olduğu gibi kalır: <i>millîleştirmek, millîlik, resmîleştirmek, resmîlik</i>.<sup id="cite_ref-Geneticstudy1_14-2" class="reference"><a href="#cite_note-Geneticstudy1-14"><span class="cite-bracket">&#91;</span>14<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Ê_(şapkalı_E)_ve_Ô_(şapkalı_O)_harfleri"><span id=".C3.8A_.28.C5.9Fapkal.C4.B1_E.29_ve_.C3.94_.28.C5.9Fapkal.C4.B1_O.29_harfleri"></span>Ê (şapkalı E) ve Ô (şapkalı O) harfleri</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;veaction=edit&amp;section=10" title="Değiştirilen bölüm: Ê (şapkalı E) ve Ô (şapkalı O) harfleri" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;action=edit&amp;section=10" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Ê (şapkalı E) ve Ô (şapkalı O) harfleri"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Türkçede resmî olarak kullanılmayan harflerdir. </p> <ul><li><b><a href="/wiki/%C3%8A" title="Ê">Ê</a></b>: Uzatılarak okunan ince bir e sesidir. Kürtçe ve Zazaca kelimeler de yine yoğun olarak rastlanır. Türkçede sadece birkaç kelimede mevcut olduğu için kullanımı öngörülmemiştir. Ancak yine de Türkçedeki bir iki kelimenin okunuşu ile bir fikir edinmemiz mümkündür. Örneğin: <i>Mêmur, Poêtika, Nêyzen, Têlif...<sup class="noprint Inline-Template" style="white-space:nowrap;">&#91;<i><a href="/wiki/Vikipedi:Kaynak_g%C3%B6sterme" title="Vikipedi:Kaynak gösterme"><span title="">kaynak belirtilmeli</span></a></i>&#93;</sup></i></li> <li><b><a href="/wiki/%C3%94" title="Ô">Ô</a></b>: Uzatılarak okunan ince bir o sesidir. Normal O sesinden farklıdır. Türkçede sadece birkaç kelimede mevcut olduğu için kullanımı öngörülmemiştir. Örneğin: <i>Bôlero, Lôkman, Âlô, Rôl, Gôl...</i><sup class="noprint Inline-Template" style="white-space:nowrap;">&#91;<i><a href="/wiki/Vikipedi:Kaynak_g%C3%B6sterme" title="Vikipedi:Kaynak gösterme"><span title="">kaynak belirtilmeli</span></a></i>&#93;</sup></li> <li>İnceltme işareti, sesli harfleri incelttiği gibi aslında kalın sessiz harfleri de gizli olarak inceltir. Özellikle L harflerinde bu durum çok belirgindir. Örneğin: <i>Ļânet, Ļâℓe, Hâℓ̗â, Hâℓ̗ ...</i> İnceltme İmi ile yazılan bazı sözcüklerin okunuşunda aslında K harfinin de incelmesi söz konusudur. Örneğin: <i>Ⱪar ve Kâr.</i></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Harflerin_kullanım_sıklığı"><span id="Harflerin_kullan.C4.B1m_s.C4.B1kl.C4.B1.C4.9F.C4.B1"></span>Harflerin kullanım sıklığı</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;veaction=edit&amp;section=11" title="Değiştirilen bölüm: Harflerin kullanım sıklığı" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;action=edit&amp;section=11" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Harflerin kullanım sıklığı"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="wikitable sortable"> <tbody><tr> <th>Alfabe<br /> <center>Sırası</center></th> <th>Harf</th> <th>Frekans (%)<sup id="cite_ref-17" class="reference"><a href="#cite_note-17"><span class="cite-bracket">&#91;</span>17<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></th> <th>Frekans <br /> Sırası </th></tr> <tr> <td align="center">1</td> <td align="center">A</td> <td align="right">11,92</td> <td align="center">1 </td></tr> <tr> <td align="center">2</td> <td align="center">B</td> <td align="right">2,844</td> <td align="center">15 </td></tr> <tr> <td align="center">3</td> <td align="center">C</td> <td align="right">0,963</td> <td align="center">24 </td></tr> <tr> <td align="center">4</td> <td align="center">Ç</td> <td align="right">1,156</td> <td align="center">22 </td></tr> <tr> <td align="center">5</td> <td align="center">D</td> <td align="right">4,706</td> <td align="center">8 </td></tr> <tr> <td align="center">6</td> <td align="center">E</td> <td align="right">8,912</td> <td align="center">2 </td></tr> <tr> <td align="center">7</td> <td align="center">F</td> <td align="right">0,461</td> <td align="center">28 </td></tr> <tr> <td align="center">8</td> <td align="center">G</td> <td align="right">1,253</td> <td align="center">20 </td></tr> <tr> <td align="center">9</td> <td align="center">Ğ</td> <td align="right">1,125</td> <td align="center">23 </td></tr> <tr> <td align="center">10</td> <td align="center">H</td> <td align="right">1,212</td> <td align="center">21 </td></tr> <tr> <td align="center">11</td> <td align="center">İ</td> <td align="right">8,6</td> <td align="center">3 </td></tr> <tr> <td align="center">12</td> <td align="center">I</td> <td align="right">5,114</td> <td align="center">7 </td></tr> <tr> <td align="center">13</td> <td align="center">J</td> <td align="right">0,034</td> <td align="center">29 </td></tr> <tr> <td align="center">14</td> <td align="center">K</td> <td align="right">4,683</td> <td align="center">9 </td></tr> <tr> <td align="center">15</td> <td align="center">L</td> <td align="right">5,922</td> <td align="center">6 </td></tr> <tr> <td align="center">16</td> <td align="center">M</td> <td align="right">3,752</td> <td align="center">10 </td></tr> <tr> <td align="center">17</td> <td align="center">N</td> <td align="right">7,487</td> <td align="center">4 </td></tr> <tr> <td align="center">18</td> <td align="center">O</td> <td align="right">2,476</td> <td align="center">16 </td></tr> <tr> <td align="center">19</td> <td align="center">Ö</td> <td align="right">0,777</td> <td align="center">27 </td></tr> <tr> <td align="center">20</td> <td align="center">P</td> <td align="right">0,886</td> <td align="center">26 </td></tr> <tr> <td align="center">21</td> <td align="center">R</td> <td align="right">6,722</td> <td align="center">5 </td></tr> <tr> <td align="center">22</td> <td align="center">S</td> <td align="right">3,014</td> <td align="center">14 </td></tr> <tr> <td align="center">23</td> <td align="center">Ş</td> <td align="right">1,78</td> <td align="center">18 </td></tr> <tr> <td align="center">24</td> <td align="center">T</td> <td align="right">3,314</td> <td align="center">12 </td></tr> <tr> <td align="center">25</td> <td align="center">U</td> <td align="right">3,235</td> <td align="center">13 </td></tr> <tr> <td align="center">26</td> <td align="center">Ü</td> <td align="right">1,854</td> <td align="center">17 </td></tr> <tr> <td align="center">27</td> <td align="center">V</td> <td align="right">0,959</td> <td align="center">25 </td></tr> <tr> <td align="center">28</td> <td align="center">Y</td> <td align="right">3,336</td> <td align="center">11 </td></tr> <tr> <td align="center">29</td> <td align="center">Z</td> <td align="right">1,5</td> <td align="center">19 </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Harflerin_sınıflandırılması"><span id="Harflerin_s.C4.B1n.C4.B1fland.C4.B1r.C4.B1lmas.C4.B1"></span>Harflerin sınıflandırılması</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;veaction=edit&amp;section=12" title="Değiştirilen bölüm: Harflerin sınıflandırılması" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;action=edit&amp;section=12" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Harflerin sınıflandırılması"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><i>a, e, ı, i, o, ö, u</i> ve <i>ü</i> harfleri <i>ünlü harfler</i>, diğer Türk harfleri ise <i>ünsüz harfler</i> olarak adlandırılır. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Yanlış_kullanım"><span id="Yanl.C4.B1.C5.9F_kullan.C4.B1m"></span>Yanlış kullanım</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;veaction=edit&amp;section=13" title="Değiştirilen bölüm: Yanlış kullanım" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;action=edit&amp;section=13" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Yanlış kullanım"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Dil bilgisi eğitiminde <i>ünlü harfler</i> için “sesli harfler” tabiri de kullanıma sahip olmakla beraber bu kullanım yanlıştır. Bu kullanım sadece Türkiye Türkçesi için değil, bütün diller için yanlışlık belirten bir kullanımdır. Çünkü dillerde bulunan ve harf karşılığı olan (veya olmayan) en küçük dil bilgisi birliği sestir. Yani “u” da bir sestir, “g” de bir sestir. Oysa “u” sesi ünlü; “g” sesi ünsüzdür. <i>En küçük gramer birliklerinden en büyük birlik olan cümleye kadar dili meydana getiren bütün şekillerin bünyesinde ses adını verdiğimiz en küçük ve en basit dil unsurları bulunur. Sesten daha küçük bir gramer birliği yoktur. Ses parçalanamayan en küçük gramer birliğidir. O hâlde ses dilin en küçük parçasıdır. a, d, l, y gibi.</i><sup id="cite_ref-18" class="reference"><a href="#cite_note-18"><span class="cite-bracket">&#91;</span>18<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Ses, bir kelimenin en küçük dil ögesidir.<sup id="cite_ref-19" class="reference"><a href="#cite_note-19"><span class="cite-bracket">&#91;</span>19<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Ünlü_harflerin_sınıflandırılması"><span id=".C3.9Cnl.C3.BC_harflerin_s.C4.B1n.C4.B1fland.C4.B1r.C4.B1lmas.C4.B1"></span>Ünlü harflerin sınıflandırılması</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;veaction=edit&amp;section=14" title="Değiştirilen bölüm: Ünlü harflerin sınıflandırılması" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;action=edit&amp;section=14" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Ünlü harflerin sınıflandırılması"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Ünlü harfler, çıkış yeri ve dilin durumuna, dudakların durumuna, ağzın açıklığına göre şu şekilde sınıflandırılır: </p> <ul><li>Çıkış yeri ve dilin durumuna göre <ol><li>Kalın ünlüler: <i>a, ı, o, u</i></li> <li>İnce ünlüler: <i>e, i, ö, ü</i></li></ol></li> <li>Dudakların durumuna göre <ol><li>Düz ünlüler: <i>a, e, ı, i</i></li> <li>Yuvarlak ünlüler: <i>o, ö, u, ü</i></li></ol></li> <li>Ağzın açıklığına göre <ol><li>Geniş ünlüler: <i>a, e, o, ö</i></li> <li>Dar ünlüler: <i>ı, i, u, ü</i></li></ol></li></ul> <p>ünlülerin nitelikleri aşağıdaki çizelgede toplu olarak gösterilmiştir: </p> <table class="wikitable" style="text-align:center"> <tbody><tr> <th rowspan="2">ünlü harfler </th> <th colspan="2">düz </th> <th colspan="2">yuvarlak </th></tr> <tr> <th>geniş </th> <th>dar </th> <th>geniş </th> <th>dar </th></tr> <tr> <th>kalın </th> <td>a </td> <td>ı </td> <td>o </td> <td>u </td></tr> <tr> <th>ince </th> <td>e </td> <td>i </td> <td>ö </td> <td>ü </td></tr></tbody></table> <p><i>Bu konuyla ilgili olarak, ayrıca bakınız: <a href="/wiki/B%C3%BCy%C3%BCk_%C3%BCnl%C3%BC_uyumu" title="Büyük ünlü uyumu">büyük ünlü uyumu</a>, <a href="/wiki/K%C3%BC%C3%A7%C3%BCk_%C3%BCnl%C3%BC_uyumu" title="Küçük ünlü uyumu">küçük ünlü uyumu</a>.</i> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Ünsüz_harflerin_sınıflandırılması"><span id=".C3.9Cns.C3.BCz_harflerin_s.C4.B1n.C4.B1fland.C4.B1r.C4.B1lmas.C4.B1"></span>Ünsüz harflerin sınıflandırılması</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;veaction=edit&amp;section=15" title="Değiştirilen bölüm: Ünsüz harflerin sınıflandırılması" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;action=edit&amp;section=15" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Ünsüz harflerin sınıflandırılması"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>B, c, ç, d, f, g, ğ, h, j, k, l, m, n, p, r, s, ş, t, v, y, z harfleri ünsüz harflerdir. </p><p>Ünsüz harfler seda bakımından, teşekkül noktası bakımından ve temas derecesi bakımından sınıflandırılırlar. </p><p><b>Seda bakımından:</b><sup id="cite_ref-Geneticstudy5_20-0" class="reference"><a href="#cite_note-Geneticstudy5-20"><span class="cite-bracket">&#91;</span>20<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <ul><li>Sedalı ünsüzler: b, c, d, g, ğ, j, l, m, n, r, v, y, z.</li> <li>Sedasız ünsüzler: ç, f, h, k, p, s, ş, t.</li></ul> <p><b>Teşekkül noktası bakımından:</b><sup id="cite_ref-Geneticstudy5_20-1" class="reference"><a href="#cite_note-Geneticstudy5-20"><span class="cite-bracket">&#91;</span>20<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <ul><li>Dudak ünsüzleri: b, p, m.</li> <li>Diş-dudak ünsüzleri: f, v.</li> <li>Diş ünsüzleri: d, t, n, s, z.</li> <li>Damak-diş ünsüzleri: c, ç, j, ş.</li> <li>Ön damak ünsüzleri: g, k, l, r, y.</li> <li>Arka damak ünsüzü: ğ</li> <li>Gırtlak ünsüzü: h</li></ul> <p><b>Temas derecesi bakımından:</b><sup id="cite_ref-Geneticstudy5_20-2" class="reference"><a href="#cite_note-Geneticstudy5-20"><span class="cite-bracket">&#91;</span>20<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <ul><li>Temas derecesi tam olanlar: b, c, ç, d, g, k, p, t.</li> <li>Teşekkülünde hava için dar bir geçit bulunan ünsüzler: f, ğ, h, j, s, ş, v, z.</li> <li>Teşekkülünde hava için geniş bir geçit bulunan ünsüzler: l, m, n, r, y.</li></ul> <p><i>Bu konuyla ilgili olarak, ayrıca bakınız: <a href="/wiki/Sert_%C3%BCns%C3%BCzlerin_yumu%C5%9Famas%C4%B1" class="mw-redirect" title="Sert ünsüzlerin yumuşaması">sert ünsüzlerin yumuşaması</a></i> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Latin_kaynaklı_diğer_alfabelerle_farklar"><span id="Latin_kaynakl.C4.B1_di.C4.9Fer_alfabelerle_farklar"></span>Latin kaynaklı diğer alfabelerle farklar</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;veaction=edit&amp;section=16" title="Değiştirilen bölüm: Latin kaynaklı diğer alfabelerle farklar" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;action=edit&amp;section=16" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Latin kaynaklı diğer alfabelerle farklar"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Türk alfabesi, Latin harflerini kullanmasına rağmen, bu harfleri kullanan diğer batı dillerinin alfabelerindeki birtakım harfleri içermemekte, bunun yanı sıra bu alfabelerde kullanılmayan başka harfler içermektedir. Bunlar: Ş/ş, ğ, ı, İ </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Türk_alfabesinde_bulunmayan_harfler"><span id="T.C3.BCrk_alfabesinde_bulunmayan_harfler"></span>Türk alfabesinde bulunmayan harfler</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;veaction=edit&amp;section=17" title="Değiştirilen bölüm: Türk alfabesinde bulunmayan harfler" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;action=edit&amp;section=17" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Türk alfabesinde bulunmayan harfler"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Q/q, W/w ve X/x harfleri pek çok batı dilinde vardır. Azerice gibi Latin harflerine geçilen Türk şivesinde Q/q (<i>Kalın k; g için</i>) ve X/x (<i>Hırıltılı h için</i>) kullanılmasına rağmen mevcut Türkiye Türkçesi alfabesinde yer almamaktadır. Örneğin Azerice ve Tatarcada bu harflere karşılık gelen sesler sırasıyla g, v, h ile ifade edilir. Buna karşın batı dillerinde X <i>(iks)</i> harfi <i>taxi</i>, <i>fix</i> gibi sözlerin yazımında kullanılır ve Türkiye Türkçesindeki imlası <i>taksi</i> ve <i>fiks</i> olur. Sözcüğün yapısına göre <i>iks</i> ya da <i>ksi</i> olarak da söylenir. </p><p>Bu harflere <a href="/wiki/T%C3%BCrk_Cumhuriyetleri_Alfabeleri" class="mw-redirect" title="Türk Cumhuriyetleri Alfabeleri">Türk Cumhuriyetleri Alfabeleri</a> içerisinde sıklıkla rastlanır. </p> <ul><li><b><a href="/wiki/W" title="W">W</a></b>: <i>Tatarcada ve Türkmencede kullanılır.</i> Açık bir V harfidir. Klasik V sesinden kesinlikle farklıdır. V harfinde dudaklar birbirine değerken, bu seste (W harfinde) tıpkı U sesinde olduğu gibi dudakların birbirine değmesi söz konusu değildir. Arapçadaki Vav (<b><a href="/wiki/%D9%88" class="mw-redirect mw-disambig" title="و">و</a></b>) ve batı dillerindeki w sesi başlıca örneklerdir. Örneğin: <i>Dawul (Davul), Hawlu (Havlu),Yawaş (Yavaş)</i>. W harfi <i>çift ve</i> olarak okunur. Batı dillerinde, daha doğrusu <a href="/wiki/Hint-Avrupa_dil_ailesi" title="Hint-Avrupa dil ailesi">Hint-Avrupa dillerinin</a> çoğunda vardır. Çift dudak v’si de denir. Bu ses Türkçenin bazı şive ve lehçelerinde de bu ses eskiden beri kullanılagelmiştir. Eskiden Arap kaynaklı Türk alfabesi metinlerinde, mesela Kıpçak Türkçesi metinlerinde bu ses “üç noktalı vav veya fe” <b>(<a href="/wiki/%DB%8B" title="ۋ">ۋ</a>)</b> harfiyle belirtilmiştir.</li> <li><b><a href="/wiki/Q" title="Q">Q</a></b>: <i>Tatarcada ve Azericede kullanılır.</i> Anadolu Türkçesindeki gırtlağa yakın olarak çıkarılan kalın K harfini gösterir. Örneğin: <i>Qonşu (Komşu)</i>... Bazı Türkî dillerde ise yine kalın K sesine yakın olarak gırtlaktan çıkarılan kalın bir G sesini karşılar. İç Anadolu ve Doğu Anadolu ağızlarında yaygın olarak kullanılır. Azericenin resmî harflerinden birisidir. Arapçadaki Kaf (<b><a href="/wiki/%D9%82" class="mw-redirect" title="ق">ق</a></b>) harfini karşılar. Örneğin: <i>Qadın (Kadın)</i> sözcüğünün okunuşu "Gadın" şeklindedir. Baştaki G sesi gırtlaktan ve kalın bir tonla söylenir. (Kimi lehçelerde ise ve bu sese oldukça yakın olan kalın gırtlaksı bir K sesi olarak okunur ve söylenir.) Başkurtçadaki <i>Ҡалын</i> (Kalın) sözcüğünün çevirisi <i>Qalın</i> olarak yapılır ve okunuşu (Kalın/Galın) biçimindedir. Baştaki K sesi gırtlaktan ve kalın bir tonla söylenir.</li> <li><b><a href="/wiki/X" title="X">X</a></b>: <i>Tatarcada ve Azericede kullanılır.</i> Boğazdan gelen gırtlaksı, hafif boğumlu bir H sesidir. Türkçedeki <i>Xalı (Halı), Xala (Hala), Xoroz (Horoz)</i> sözcüklerinin bu harfle yazılması doğru ses değerlerine örnek teşkil eder. Bazı dillerde normal H sesinden biraz daha sert ve hırıltılıdır. H sesi hiçbir engele takılmadan çıkarken, bu ses boğazın üst kısmında titreşir. Arapçadaki Hı (<b><a href="/wiki/%D8%AE" class="mw-redirect" title="خ">خ</a></b>) harfidir. Azericenin resmî harflerinden birisidir. İç ve Doğu Anadolu ağızlarında sıklıkla rastlanır. Örneğin: <i>Baxmax</i> (Bakmak) fiilinin okunuşu <i>Baḥmaḥ</i> şeklindedir ancak kelimenin içindeki h harfleri gırtlaktan ve hırıltılı olarak çıkartılır. <i>Çaxmax (Çaḥmaḥ; Çakmak), Yanmax (Yanmaḥ; Yanmak)…</i> Bu sesin Türkçedeki kullanımında çoğu zaman birbirlerine çok yakın kaynaklardan çıkan Arapçadaki Ha (<b><a href="/wiki/%D8%AD" class="mw-redirect" title="ح">ح</a></b>) harfi ile olan farkı ortadan kalkmıştır (<b><a href="/wiki/%E2%B1%A7" title="Ⱨ">Ⱨ</a>, <a href="/wiki/%E1%B8%A8" title="Ḩ">Ḩ</a></b>). Azeri alfabesinde <b>X/x</b> (hı) “<i>yox</i>”<sup id="cite_ref-21" class="reference"><a href="#cite_note-21"><span class="cite-bracket">&#91;</span>21<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-Geneticstudy7_22-0" class="reference"><a href="#cite_note-Geneticstudy7-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>22<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> “<i>burax-”</i><sup id="cite_ref-Geneticstudy7_22-1" class="reference"><a href="#cite_note-Geneticstudy7-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>22<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-23" class="reference"><a href="#cite_note-23"><span class="cite-bracket">&#91;</span>23<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> gibi isim ve fiillerde kullanılır. Bu sözler Türkiye Türkçesinde <i>yok</i> ve <i>bırak-</i> şekillerindedir. Türkiye Türkçesi yazı dilinin kaynaklandığı İstanbul ağzında hırıltılı h sesi yoktur. K’dan gelişen bu ses Türkiye Türkçesinde k’lı şekilleriyle aynen korunmuştur: Yok, çok, bırak-… Ancak Türkiye Türkçesi ağızlarında hırıltılı h sesi vardır.</li> <li><b><a href="/wiki/%C3%84" title="Ä">Ä</a></b> veya <b><a href="/wiki/%C6%8F" title="Ə">Ə</a></b>: <i>Azericede, Tatarcada, Gagavuzcada ve Türkmencede kullanılır.</i> Kısa, açık, gırtlaktan gelen ve sert bir E harfidir. Normal E harfine göre daha kısa ve serttir. Ayrıca A ve E arası bir ses olarak öngörülür (<b><a href="/wiki/%C3%86" title="Æ">Æ</a></b>). Ses ve harf karşılığı olarak Arapçada ve Almancada da bulunur. Türkçede normal e sesinden tam olarak ayırt edilebilmesi günümüzde çok zordur. Azericede yoğun olarak kullanılır. İnce bir harf olduğu halde kalın uyumludur. Bu harfi içeren sözcüklerin aslında Büyük Ünlü Uyumuna uymadığı hâlde kulağı tırmalamıyor olması bu nedenledir. Örneğin: <i>İncä/İncə</i>. Türkçede Selçuk ismi diğer Türk dillerinde “Sälçuk / Səlcuk” olarak, Akçe sözcüğü ise “Akçä / Akçə” olarak yazılır. Türkçede her ikisi de "Ben" olarak yazılan <i>Bän</i> (Azerice: <i>Mən</i>, 1. Tekil Şahıs Zamiri) ve Ben (Azerice: <i>Ben</i>, Deri Kabartısı) sözcükleri birbirinden farklı anlamlar içerir ve ses değerleri de farklıdır. <b><a href="/wiki/%C6%8F" title="Ə">Ə</a></b> harfi kimi latin alfabelerinde, özellikle el yazılarında <b><a href="/wiki/%C6%8E" title="Ǝ">Э</a><a href="/wiki/%C6%8F" title="Ə">ə</a></b> biçiminde de kullanılır.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Genizsel_N_harfi">Genizsel N harfi</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;veaction=edit&amp;section=18" title="Değiştirilen bölüm: Genizsel N harfi" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;action=edit&amp;section=18" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Genizsel N harfi"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Bu “ŋ” harfi Türkiye Türkçesi alfabesinde bulunmaz. Dilin arka tarafının yumuşak damağa teması ile ve genizden söylenen bu ses <i>genizsel n, genizcil n, nazal n, nazal g</i> şekillerinde adlandırılan ses olup “ŋ” sesi verir. Eskiden beri bütün Türkçede bulunan bu ses de İstanbul Türkçesinde atılmış ve yerini n’ye bırakmıştır. Ağızlarda ise bugün de yaşamaktadır.<sup id="cite_ref-24" class="reference"><a href="#cite_note-24"><span class="cite-bracket">&#91;</span>24<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Bu sesi gösteren <b><a href="/wiki/%C5%87" title="Ň">Ň</a></b> veya <b><a href="/wiki/%C3%91" title="Ñ">Ñ</a></b> harfleri <i>Tatarcada ve Türkmencede kullanılır.</i> Genizden çıkarılan N ve G karışımı bir sestir. Bazen de NĞ/NY olarak öngörülür (<b><a href="/wiki/%C5%85" title="Ņ">Ņ</a></b>). Pek çok ağızda N veya Ğ sesine dönüşmüştür. Osmanlı Türkçesindeki üç noktalı Kaf-ı Nûni (<b><a href="/wiki/%DA%AD" class="mw-redirect" title="ڭ">ڭ</a></b>) harfinin karşılığıdır. Örneğin: İç Anadolu’da, özellikle Sivas yöresinde <i>Saňa, Baňa, Deňiz</i> sözcükleri. Pek çok kaynakta Tengri veya Tengiz olarak yazılan sözcükler aslında <i>Teñri</i> ve <i>Teñiz</i> şeklinde okunur. </p><p>Benzer biçimde <a href="/wiki/%C4%B0spanyolca" title="İspanyolca">İspanyol</a> alfabesinde yer alan <b>Ñ/ñ</b> (Bu ses <a href="/wiki/%C4%B0talyanca" title="İtalyanca">İtalyanca</a> ve <a href="/wiki/Frans%C4%B1zca" title="Fransızca">Fransızcada</a> <b>gn</b>, <a href="/wiki/Portekizce" title="Portekizce">Portekizcede</a> <b>nh</b> harf bileşimleri ile elde edilir) harfine karşılık gelen ses <b>ny</b> ile ifade edilir. Örneğin, İspanyolcada İspanya anlamına gelen <i>España</i> sözcüğü Türkçe harflerle <i>Espanya</i> olarak yazılır. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="İnce_L_harfi"><span id=".C4.B0nce_L_harfi"></span>İnce L harfi</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;veaction=edit&amp;section=19" title="Değiştirilen bölüm: İnce L harfi" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;action=edit&amp;section=19" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: İnce L harfi"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Bu harfin yer aldığı kelimelerin tamamındaki L harfleri dilin ucunun damağa doğru çekilmesiyle çıkarılan ve normal L sesine göre biraz daha ince olan bir sesi gösterir: <i>Ḽâℓ̗, Rôℓ̗ </i>... Örneğin bu ses Kiril Latinizasyonunda <b><a href="/wiki/%E1%B8%BC" title="Ḽ">Ḽ</a></b> harfi ile gösterilir (Küçük harf: <b>ḽ</b> veya <b>ℓ̗</b>). Türkçede <i>a</i>, <i>ı</i>, <i>o</i> ve <i>u</i> kalın ünlülerinden önce kalın l sesi olan /<span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">[l]</a></span>/ ve <i>e</i>, <i>i</i>, <i>ö</i>, <i>ü</i> ince ünlülerinden önce de ince l sesi olan /<span title="IPA Söylenişi" class="IPA"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:IPA" title="Yardım:IPA">[ɫ]</a></span>/ sesi gelmektedir. Dolayısıyla Türkçe kökenli kelimelerin söyleniş kurallarına göre hazırlanan Türk alfabesinde bu iki sesin aynı harfle temsil edilmesi olanaklıdır. Ancak Türkçeye <a href="/wiki/Arap%C3%A7a" title="Arapça">Arapça</a>, <a href="/wiki/Fars%C3%A7a" title="Farsça">Farsça</a> veya <a href="/wiki/Frans%C4%B1zca" title="Fransızca">Fransızca</a> gibi dillerden geçen kelimelerde bu kurala uymayarak kalın ünlülerden önce ince olarak okunan l sesi bulunabilmektedir (lale, latin veya hal kelimelerinde olduğu gibi). Bu kelimelerin okunuşundaki farklılık da l harfinden sonra veya l harfi kelimenin sonundaysa önce gelen ünlünün üzerine düzeltme işareti koyularak çözülmüştür. Ancak günümüzde bu kelimeler genelde düzeltme işareti kullanılmadan yazılmakta ve okunurken düzeltme işareti varmış gibi okunmaktadır. Diğer bazı dillerde bu iki l sesi için iki farklı harf kullanılmıştır. Üzerinde işaret bulunan <b><big><a href="/wiki/%DA%B5" title="ڵ">ڵ</a></big></b> veya noktalı <b><big>ڶ</big></b> harfi Arap kaynaklı Boşnak alfabesinde ve Sorani-Kürt alfabesinde ince L sesini göstermek için kullanılır. Ayrıca <b><a href="/wiki/%C4%BB" title="Ļ">Ļ</a></b> (Küçük harf: <b>ļ</b> veya <b>ℓ̗</b>) şeklindeki bir harf Leton alfabesinde <b><a href="/wiki/%D0%89" title="Љ">Љ</a></b> sesini karşılamak için üretilmiştir. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Batı_dillerinde_bulunmayan_Türk_harfleri"><span id="Bat.C4.B1_dillerinde_bulunmayan_T.C3.BCrk_harfleri"></span>Batı dillerinde bulunmayan Türk harfleri</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;veaction=edit&amp;section=20" title="Değiştirilen bölüm: Batı dillerinde bulunmayan Türk harfleri" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;action=edit&amp;section=20" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Batı dillerinde bulunmayan Türk harfleri"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table border="2" cellpadding="2" cellspacing="0" style="float:right; padding:2px; margin-left:15px;" class="wikitable"> <caption>Bazı Türkçe harflerin <a href="/wiki/Unicode" title="Unicode">evrensel kod</a> (<i>Unicode</i>) değerlerinin listesi (10 tabanında)</caption> <tbody><tr align="left" style="background:khaki"> <th>Harf</th><th>Kod noktası #</th><th>Harf</th><th>Kod noktası # </th></tr> <tr align="center" style="background:white"> <td>&#160; ç &#160;</td><td> 231 </td><td> &#160; Ç &#160;</td><td> 199 </td></tr> <tr align="center" style="background:white"> <td>&#160; ğ &#160;</td><td> 287 </td><td> &#160; Ğ &#160;</td><td> 286 </td></tr> <tr align="center" style="background:white"> <td>&#160; ı &#160;</td><td> 305 </td><td> &#160; İ &#160;</td><td> 304 </td></tr> <tr align="center" style="background:white"> <td>&#160; ö &#160;</td><td> 246 </td><td> &#160; Ö &#160;</td><td> 214 </td></tr> <tr align="center" style="background:white"> <td>&#160; ş &#160;</td><td> 351 </td><td> &#160; Ş &#160;</td><td> 350 </td></tr> <tr align="center" style="background:white"> <td>&#160; ü &#160;</td><td> 252 </td><td> &#160; Ü &#160;</td><td> 220 </td></tr> <tr align="center" style="background:white"> <td>&#160; â &#160;</td><td> 226 </td><td> &#160;  &#160;</td><td> 194 </td></tr> <tr align="center" style="background:white"> <td>&#160; î &#160;</td><td> 238 </td><td> &#160; Î &#160;</td><td> 206 </td></tr> <tr align="center" style="background:white"> <td>&#160; û &#160;</td><td> 251 </td><td> &#160; Û &#160;</td><td> 219 </td></tr> </tbody></table> <p>Türkçedeki <b>Ç/ç</b>, <b>Ü/ü</b> ve <b>Ö/ö</b> harfleri <a href="/wiki/%C4%B0ngilizce" title="İngilizce">İngiliz</a> alfabesinde bulunmamaları nedeniyle <a href="/wiki/ASCII" title="ASCII">ASCII</a> standardına dâhil değildir. Ancak bu harfler diğer batı dillerinde yaygın olarak kullanılmakta ve <a href="/w/index.php?title=ISO-8859-1&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="ISO-8859-1 (sayfa mevcut değil)">ISO-8859-1</a> (<a href="/w/index.php?title=Latin-1&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Latin-1 (sayfa mevcut değil)">Latin-1</a>) standardının içinde yer almaktadır. Küçük <b>ı</b>, büyük <b>İ</b>, <b>Ğ/ğ</b>, <b>Ş/ş</b> harfleri ise <a href="/w/index.php?title=ISO-8859-9&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="ISO-8859-9 (sayfa mevcut değil)">ISO-8859-9</a> (<a href="/w/index.php?title=Latin-5&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Latin-5 (sayfa mevcut değil)">Latin-5</a>) standardının içinde yer almaktadır. </p><p>Türkçede noktalı i harfi büyük harfle yazılıyorken de noktası koyulur: İ. Benzer biçimde noktasız büyük I harfi, küçük harfle yazılıyorken noktası koyulmaz: ı. Ancak yabancı dildeki sözcükler büyük harfle yazılıyorken I harfi noktasız yazılır. Türkiye Türkçesinin dışında <a href="/wiki/Azerice" title="Azerice">Azerice</a> ve <a href="/wiki/Tatarca" title="Tatarca">Tatarcada</a> da ı ve i harflerinin kullanımı, Türkiye Türkçesindeki gibidir. </p><p><b>Ş/ş</b> harfinin sesi, İtalyancada <b>sc</b>(i), Fransızcada <b>ch</b>, İngilizcede <b>sh</b>, Almancada <b>sch</b> ve <a href="/wiki/Gali%C3%A7yaca" title="Galiçyaca">Galiçyacada</a> <b>x</b> harfleriyle elde edilir. Bu harf kimi zaman <a href="/wiki/Rumence" title="Rumence">Rumencedeki</a> <b>Ș/ș</b> (virgüllü s) harfinin yerine kullanılmasına rağmen farklı bir harftir. Türkiye Türkçesinin dışında Türk şive ve lehçelerinde (<a href="/wiki/Azerice" title="Azerice">Azerice</a>, <a href="/wiki/Tatarca" title="Tatarca">Tatarca</a>, <a href="/wiki/T%C3%BCrkmence" title="Türkmence">Türkmence</a> vb.) ve <a href="/wiki/K%C3%BCrt%C3%A7e" class="mw-redirect" title="Kürtçe">Kürtçe</a>, <a href="/wiki/Zazaca" title="Zazaca">Zazaca</a>, <a href="/wiki/Lazca" title="Lazca">Lazca</a> dillerinde kullanılmaktadır. <a href="/wiki/Balkanlar" title="Balkanlar">Balkanlar</a>’da kullanılan <a href="/wiki/Bo%C5%9Fnak%C3%A7a" title="Boşnakça">Boşnakça</a>, <a href="/wiki/S%C4%B1rp%C3%A7a" title="Sırpça">Sırpça</a>, <a href="/wiki/H%C4%B1rvat%C3%A7a" title="Hırvatça">Hırvatça</a>, <a href="/wiki/Slovence" title="Slovence">Slovence</a> dillerinde de “ş” sesi vardır ancak ilgili dillerin Latin kaynaklı alfabelerinde bu ses için kullanılan harf “š”dir. </p><p><b>Ğ/ğ</b> (yumuşak ge) harfi Türkçede g sesinden kaynaklanmıştır. Eskiden g’li olan bazı sözler Türkçenin uzun tarihi sonucunda bazı Türk şive ve lehçelerinde “ğ”li olmuşlardır: aga &gt; ağa, bag &gt; bağ, yogurt &gt; yoğurt; yag- &gt; yağ-, bagır- &gt; bağır-… Ğ harfi ile de bugün iki ünsüz işaret edilmektedir. Bunlardan biri bağ, doğum, yığın, ağlamak gibi kelimelerde bulunan arka damak ünsüzü ğ, diğeri de geldiği, görmeğe, direğin gibi kelimelerde bulunan ve g ile k’nin iki vokal arasında yumuşamasından meydana gelip y sesi veren ğ harfi ile gösterilen ünsüzdür.<sup id="cite_ref-25" class="reference"><a href="#cite_note-25"><span class="cite-bracket">&#91;</span>25<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>ASCII standardında yer almayan Türkçe harfler ve <a href="/wiki/Unicode" title="Unicode">evrensel kod</a> değerleri yandaki çizelgede verilmiştir. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Yazılımlarda_yerelleştirme"><span id="Yaz.C4.B1l.C4.B1mlarda_yerelle.C5.9Ftirme"></span>Yazılımlarda yerelleştirme</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;veaction=edit&amp;section=21" title="Değiştirilen bölüm: Yazılımlarda yerelleştirme" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;action=edit&amp;section=21" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Yazılımlarda yerelleştirme"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Yazılım geliştirmede, Türk alfabesi, özellikle içerdiği küçük ve büyük harf versiyonları nedeniyle özel mantık gerektirdiği bilinmektedir.<sup id="cite_ref-26" class="reference"><a href="#cite_note-26"><span class="cite-bracket">&#91;</span>26<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Buna Türk-I sorunu denir.<sup id="cite_ref-27" class="reference"><a href="#cite_note-27"><span class="cite-bracket">&#91;</span>27<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Kaynakça"><span id="Kaynak.C3.A7a"></span>Kaynakça</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;veaction=edit&amp;section=22" title="Değiştirilen bölüm: Kaynakça" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;action=edit&amp;section=22" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Kaynakça"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r32805677">.mw-parser-output .reflist{font-size:90%;margin-bottom:0.5em;list-style-type:decimal}.mw-parser-output .reflist .references{font-size:100%;margin-bottom:0;list-style-type:inherit}.mw-parser-output .reflist-columns-2{column-count:2}.mw-parser-output .reflist-columns-3{column-count:3}.mw-parser-output .reflist-columns{margin-top:0.3em}.mw-parser-output .reflist-columns ol{margin-top:0}.mw-parser-output .reflist-columns li{page-break-inside:avoid;break-inside:avoid-column}.mw-parser-output .reflist-upper-alpha{list-style-type:upper-alpha}.mw-parser-output .reflist-upper-roman{list-style-type:upper-roman}.mw-parser-output .reflist-lower-alpha{list-style-type:lower-alpha}.mw-parser-output .reflist-lower-greek{list-style-type:lower-greek}.mw-parser-output .reflist-lower-roman{list-style-type:lower-roman}</style><div class="reflist"> <div class="mw-references-wrap mw-references-columns"><ol class="references"> <li id="cite_note-:1-1"><strong>^</strong> <a href="#cite_ref-:1_1-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-:1_1-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-:1_1-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-:1_1-3"><sup><i><b>d</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><cite class="kaynak kitap"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.mevzuat.gov.tr/MevzuatMetin/1.3.1353.pdf"><i>Türk Harflerinin Kabul ve Tatbiki Hakkında Kanun</i></a> <span style="font-size:85%;">(PDF)</span>. <a href="/wiki/T%C3%BCrkiye_Cumhuriyeti_Cumhurba%C5%9Fkanl%C4%B1%C4%9F%C4%B1" class="mw-redirect" title="Türkiye Cumhuriyeti Cumhurbaşkanlığı">Türkiye Cumhuriyeti Cumhurbaşkanlığı</a>. 1 Kasım 1928. s.&#160;2. 24 Şubat 2023 tarihinde kaynağından <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20201101110404/https://www.mevzuat.gov.tr/MevzuatMetin/1.3.1353.pdf">arşivlendi</a> <span style="font-size:85%;">(PDF)</span><span class="reference-accessdate">. Erişim tarihi: 24 Şubat 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=T%C3%BCrk+Harflerinin+Kabul+ve+Tatbiki+Hakk%C4%B1nda+Kanun&amp;rft.pages=2&amp;rft.pub=T%C3%BCrkiye+Cumhuriyeti+Cumhurba%C5%9Fkanl%C4%B1%C4%9F%C4%B1&amp;rft.date=1928-11-01&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.mevzuat.gov.tr%2FMevzuatMetin%2F1.3.1353.pdf&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ftr.wikipedia.org%3AT%C3%BCrk+alfabesi" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-:0-2"><strong>^</strong> <a href="#cite_ref-:0_2-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-:0_2-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-:0_2-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><cite class="kaynak kitap"><a href="/wiki/Erik-Jan_Z%C3%BCrcher" title="Erik-Jan Zürcher">Erik-Jan Zürcher</a> (2004). <i>Turkey: a modern history</i> (İngilizce). I.B.Tauris. s.&#160;188. <a href="/wiki/Uluslararas%C4%B1_Standart_Kitap_Numaras%C4%B1" title="Uluslararası Standart Kitap Numarası">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/%C3%96zel:KitapKaynaklar%C4%B1/978-1-85043-399-6" title="Özel:KitapKaynakları/978-1-85043-399-6">978-1-85043-399-6</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Turkey%3A+a+modern+history&amp;rft.pages=188&amp;rft.pub=I.B.Tauris&amp;rft.date=2004&amp;rft.isbn=978-1-85043-399-6&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ftr.wikipedia.org%3AT%C3%BCrk+alfabesi" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span> <span style="display:none;font-size:100%" class="error citation-comment"><code style="color:inherit; border:inherit; padding:inherit;">&#124;erişim-tarihi=</code> kullanmak için <code style="color:inherit; border:inherit; padding:inherit;">&#124;url=</code> gerekiyor (<a href="/wiki/Yard%C4%B1m:KB1_hatalar%C4%B1#accessdate_missing_url" title="Yardım:KB1 hataları">yardım</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-3"><strong><a href="#cite_ref-3">^</a></strong> <span class="reference-text"><cite class="kaynak dergi">Ahmet Karadoğan (Kasım 2017). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://tdk.gov.tr/wp-content/uploads/2017/11/2_Ahmet-KARADO%C4%9EAN-_-Arap-Harfleri-ve-Osmanl%C4%B1-T%C3%BCrk%C3%A7esi-1.pdf">"Arap Harfleri ve Osmanlı Türkçesi"</a> <span style="font-size:85%;">(PDF)</span>. <a href="/wiki/T%C3%BCrk_Dil_Kurumu" title="Türk Dil Kurumu">Türk Dil Kurumu</a>. s.&#160;7. 27 Şubat 2021 tarihinde kaynağından <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20210227093715/https://tdk.gov.tr/wp-content/uploads/2017/11/2_Ahmet-KARADO%C4%9EAN-_-Arap-Harfleri-ve-Osmanl%C4%B1-T%C3%BCrk%C3%A7esi-1.pdf">arşivlendi</a> <span style="font-size:85%;">(PDF)</span><span class="reference-accessdate">. Erişim tarihi: 20 Mayıs 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=Arap+Harfleri+ve+Osmanl%C4%B1+T%C3%BCrk%C3%A7esi&amp;rft.pages=7&amp;rft.pub=T%C3%BCrk+Dil+Kurumu&amp;rft.date=2017-11&amp;rft_id=http%3A%2F%2Ftdk.gov.tr%2Fwp-content%2Fuploads%2F2017%2F11%2F2_Ahmet-KARADO%25C4%259EAN-_-Arap-Harfleri-ve-Osmanl%25C4%25B1-T%25C3%25BCrk%25C3%25A7esi-1.pdf&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ftr.wikipedia.org%3AT%C3%BCrk+alfabesi" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-:2-4"><strong>^</strong> <a href="#cite_ref-:2_4-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-:2_4-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><cite class="kaynak dergi">Faik Reşit Unat (Ağustos 1953). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://tdk.gov.tr/dosyalar/TDD/1953s23/1953s23_03_F_R_UNAT.pdf">"Lâtin Alfabesinden Türk Alfabesine"</a> <span style="font-size:85%;">(PDF)</span>. <b>II</b> (23). Türk Dili Dil ve Edebiyat Dergisi. s.&#160;722.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=L%C3%A2tin+Alfabesinden+T%C3%BCrk+Alfabesine&amp;rft.pages=722&amp;rft.pub=T%C3%BCrk+Dili+Dil+ve+Edebiyat+Dergisi&amp;rft.date=1953-08&amp;rft_id=https%3A%2F%2Ftdk.gov.tr%2Fdosyalar%2FTDD%2F1953s23%2F1953s23_03_F_R_UNAT.pdf&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ftr.wikipedia.org%3AT%C3%BCrk+alfabesi" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-5"><strong><a href="#cite_ref-5">^</a></strong> <span class="reference-text"><cite class="kaynak web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://pbs.twimg.com/media/EISfyqoX0AEToJG.jpg">"Adana Ticaret Meclisi üyelerinin Adana'dan İstanbul'a Vali Nusret Paşa'ya Fransızca Latin harfli alfabe sistemiyle gönderdikleri Türkçe telgraf örneği"</a>. 1876.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=Adana+Ticaret+Meclisi+%C3%BCyelerinin+Adana%E2%80%99dan+%C4%B0stanbul%E2%80%99a+Vali+Nusret+Pa%C5%9Fa%27ya+Frans%C4%B1zca+Latin+harfli+alfabe+sistemiyle+g%C3%B6nderdikleri+T%C3%BCrk%C3%A7e+telgraf+%C3%B6rne%C4%9Fi&amp;rft.date=1876&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fpbs.twimg.com%2Fmedia%2FEISfyqoX0AEToJG.jpg&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ftr.wikipedia.org%3AT%C3%BCrk+alfabesi" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span><span class="citation-comment" style="display:none; color:#33aa33; margin-left:0.3em">Arşivlenmesi gereken bağlantıya sahip kaynak şablonu içeren maddeler (<a href="/wiki/Kategori:Ar%C5%9Fivlenmesi_gereken_ba%C4%9Flant%C4%B1ya_sahip_kaynak_%C5%9Fablonu_i%C3%A7eren_maddeler" title="Kategori:Arşivlenmesi gereken bağlantıya sahip kaynak şablonu içeren maddeler">link</a>) </span></span> </li> <li id="cite_note-6"><strong><a href="#cite_ref-6">^</a></strong> <span class="reference-text"><cite class="kaynak kitap">Seyfi Öngider (Ekim 2003). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com.tr/books?id=TtpgDwAAQBAJ&amp;pg=PT264&amp;lpg=PT264&amp;dq=h%C3%BCseyin+cahit+celal+nuri+alfabe&amp;source=bl&amp;ots=_wiHGrJA7t&amp;sig=ACfU3U1IRDxyGp0nahk-U06J6jfPGsn1QQ&amp;hl=tr&amp;sa=X&amp;ved=2ahUKEwj8y__cq8PpAhXpA2MBHXmNC3UQ6AEwAXoECAsQAQ#v=onepage&amp;q=h%C3%BCseyin%20cahit%20celal%20nuri%20alfabe&amp;f=false"><i>Kuruluş ve Kurucu</i></a>. Aykırı Yayıncılık. <a href="/wiki/Uluslararas%C4%B1_Standart_Kitap_Numaras%C4%B1" title="Uluslararası Standart Kitap Numarası">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/%C3%96zel:KitapKaynaklar%C4%B1/978-975-6154-39-7" title="Özel:KitapKaynakları/978-975-6154-39-7">978-975-6154-39-7</a><span class="reference-accessdate">. Erişim tarihi: 20 Mayıs 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Kurulu%C5%9F+ve+Kurucu&amp;rft.pub=Ayk%C4%B1r%C4%B1+Yay%C4%B1nc%C4%B1l%C4%B1k&amp;rft.date=2003-10&amp;rft.isbn=978-975-6154-39-7&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com.tr%2Fbooks%3Fid%3DTtpgDwAAQBAJ%26pg%3DPT264%26lpg%3DPT264%26dq%3Dh%25C3%25BCseyin%2Bcahit%2Bcelal%2Bnuri%2Balfabe%26source%3Dbl%26ots%3D_wiHGrJA7t%26sig%3DACfU3U1IRDxyGp0nahk-U06J6jfPGsn1QQ%26hl%3Dtr%26sa%3DX%26ved%3D2ahUKEwj8y&#95;_cq8PpAhXpA2MBHXmNC3UQ6AEwAXoECAsQAQ%23v%3Donepage%26q%3Dh%25C3%25BCseyin%2520cahit%2520celal%2520nuri%2520alfabe%26f%3Dfalse&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ftr.wikipedia.org%3AT%C3%BCrk+alfabesi" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-7"><strong><a href="#cite_ref-7">^</a></strong> <span class="reference-text"><cite class="kaynak kitap">Şehnaz Tahir Gürçağlar (2008). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/politicspoeticst00gral"><i>The politics and poetics of translation in Turkey, 1923-1960</i></a> (İngilizce). Rodopi. ss.&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/politicspoeticst00gral/page/n53">53</a>-54. <a href="/wiki/Uluslararas%C4%B1_Standart_Kitap_Numaras%C4%B1" title="Uluslararası Standart Kitap Numarası">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/%C3%96zel:KitapKaynaklar%C4%B1/978-90-420-2329-1" title="Özel:KitapKaynakları/978-90-420-2329-1">978-90-420-2329-1</a><span class="reference-accessdate">. Erişim tarihi: 21 Mayıs 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+politics+and+poetics+of+translation+in+Turkey%2C+1923-1960&amp;rft.pages=53-54&amp;rft.pub=Rodopi&amp;rft.date=2008&amp;rft.isbn=978-90-420-2329-1&amp;rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fpoliticspoeticst00gral&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ftr.wikipedia.org%3AT%C3%BCrk+alfabesi" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-8"><strong><a href="#cite_ref-8">^</a></strong> <span class="reference-text"><cite class="kaynak kitap">Hale Yılmaz (2013). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/becomingturkishn0000ylma"><i>Becoming Turkish: Nationalist Reforms and Cultural Negotiations in Early Republican Turkey 1923-1945</i></a>. Syracuse University Press. s.&#160;145. <a href="/wiki/Uluslararas%C4%B1_Standart_Kitap_Numaras%C4%B1" title="Uluslararası Standart Kitap Numarası">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/%C3%96zel:KitapKaynaklar%C4%B1/9780815633174" title="Özel:KitapKaynakları/9780815633174">9780815633174</a><span class="reference-accessdate">. Erişim tarihi: 21 Mayıs 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Becoming+Turkish%3A+Nationalist+Reforms+and+Cultural+Negotiations+in+Early+Republican+Turkey+1923-1945&amp;rft.pages=145&amp;rft.pub=Syracuse+University+Press&amp;rft.date=2013&amp;rft.isbn=9780815633174&amp;rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fbecomingturkishn0000ylma&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ftr.wikipedia.org%3AT%C3%BCrk+alfabesi" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-9"><strong><a href="#cite_ref-9">^</a></strong> <span class="reference-text"><cite class="kaynak kitap">Michel Gilquin (2000). <i>D'Antioche au Hatay</i> (Fransızca). s.&#160;70. <a href="/wiki/Uluslararas%C4%B1_Standart_Kitap_Numaras%C4%B1" title="Uluslararası Standart Kitap Numarası">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/%C3%96zel:KitapKaynaklar%C4%B1/2-7384-9266-5" title="Özel:KitapKaynakları/2-7384-9266-5">2-7384-9266-5</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=D%27Antioche+au+Hatay&amp;rft.pages=70&amp;rft.date=2000&amp;rft.isbn=2-7384-9266-5&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ftr.wikipedia.org%3AT%C3%BCrk+alfabesi" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span> <span style="display:none;font-size:100%" class="error citation-comment"><code style="color:inherit; border:inherit; padding:inherit;">&#124;erişim-tarihi=</code> kullanmak için <code style="color:inherit; border:inherit; padding:inherit;">&#124;url=</code> gerekiyor (<a href="/wiki/Yard%C4%B1m:KB1_hatalar%C4%B1#accessdate_missing_url" title="Yardım:KB1 hataları">yardım</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-10"><strong><a href="#cite_ref-10">^</a></strong> <span class="reference-text"><cite class="kaynak kitap">Binnaz Toprak (1981). <i>Islam and political development in Turkey</i> (İngilizce). s.&#160;41. <a href="/wiki/Uluslararas%C4%B1_Standart_Kitap_Numaras%C4%B1" title="Uluslararası Standart Kitap Numarası">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/%C3%96zel:KitapKaynaklar%C4%B1/978-90-04-06471-3" title="Özel:KitapKaynakları/978-90-04-06471-3">978-90-04-06471-3</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Islam+and+political+development+in+Turkey&amp;rft.pages=41&amp;rft.date=1981&amp;rft.isbn=978-90-04-06471-3&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ftr.wikipedia.org%3AT%C3%BCrk+alfabesi" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span> <span style="display:none;font-size:100%" class="error citation-comment"><code style="color:inherit; border:inherit; padding:inherit;">&#124;erişim-tarihi=</code> kullanmak için <code style="color:inherit; border:inherit; padding:inherit;">&#124;url=</code> gerekiyor (<a href="/wiki/Yard%C4%B1m:KB1_hatalar%C4%B1#accessdate_missing_url" title="Yardım:KB1 hataları">yardım</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-11"><strong><a href="#cite_ref-11">^</a></strong> <span class="reference-text"><cite class="kaynak web">Zeynep Korkmaz (26 Eylül 1998). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20200523175105/https://web.archive.org/web/20060621144426/http://www.tdk.org.tr/zey02.html">"Harf İnkılabı"</a>. 23 Mayıs 2020 tarihinde <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.tdk.org.tr/zey02.html">kaynağından</a> arşivlendi<span class="reference-accessdate">. Erişim tarihi: 21 Mayıs 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=Harf+%C4%B0nk%C4%B1lab%C4%B1&amp;rft.date=1998-09-26&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.tdk.org.tr%2Fzey02.html&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ftr.wikipedia.org%3AT%C3%BCrk+alfabesi" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-tdk.gov.tr-12"><strong><a href="#cite_ref-tdk.gov.tr_12-0">^</a></strong> <span class="reference-text"><cite class="kaynak web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.tdk.gov.tr/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=174:Ses-Harf-ve-Alfabe&amp;catid=50:yazm-kurallar&amp;Itemid=132">"Ses, Harf ve Alfabe"</a>. tdk.gov.tr. 22 Ocak 2013 tarihinde kaynağından <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20130122195447/http://tdk.gov.tr/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=174:Ses-Harf-ve-Alfabe&amp;catid=50:yazm-kurallar&amp;Itemid=132">arşivlendi</a><span class="reference-accessdate">. Erişim tarihi: <span class="nowrap">3 Mart</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=Ses%2C+Harf+ve+Alfabe&amp;rft.pub=tdk.gov.tr&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.tdk.gov.tr%2Findex.php%3Foption%3Dcom_content%26view%3Darticle%26id%3D174%3ASes-Harf-ve-Alfabe%26catid%3D50%3Ayazm-kurallar%26Itemid%3D132&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ftr.wikipedia.org%3AT%C3%BCrk+alfabesi" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-13"><strong><a href="#cite_ref-13">^</a></strong> <span class="reference-text"><cite class="kaynak web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20191117232118/https://www.tdk.gov.tr/icerik/sikca-sorulan-sorular/duzeltme-isareti-kaldirildi-mi/#:~:text=D%C3%BCzeltme%20i%C5%9Fareti%20hi%C3%A7bir%20zaman%20kald%C4%B1r%C4%B1lmam%C4%B1%C5%9Ft%C4%B1r,nun%20ilgili%20b%C3%B6l%C3%BCm%C3%BCnde%20yer%20almaktad%C4%B1r.">"TDK - Düzeltme işareti (^) kaldırıldı mı?"</a>. 17 Kasım 2019 tarihinde <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.tdk.gov.tr/icerik/sikca-sorulan-sorular/duzeltme-isareti-kaldirildi-mi/#:~:text=D%C3%BCzeltme%20i%C5%9Fareti%20hi%C3%A7bir%20zaman%20kald%C4%B1r%C4%B1lmam%C4%B1%C5%9Ft%C4%B1r,nun%20ilgili%20b%C3%B6l%C3%BCm%C3%BCnde%20yer%20almaktad%C4%B1r.">kaynağından</a> arşivlendi.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=TDK+-+D%C3%BCzeltme+i%C5%9Fareti+%28%5E%29+kald%C4%B1r%C4%B1ld%C4%B1+m%C4%B1%3F&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.tdk.gov.tr%2Ficerik%2Fsikca-sorulan-sorular%2Fduzeltme-isareti-kaldirildi-mi%2F%23%3A~%3Atext%3DD%25C3%25BCzeltme%2520i%25C5%259Fareti%2520hi%25C3%25A7bir%2520zaman%2520kald%25C4%25B1r%25C4%25B1lmam%25C4%25B1%25C5%259Ft%25C4%25B1r%2Cnun%2520ilgili%2520b%25C3%25B6l%25C3%25BCm%25C3%25BCnde%2520yer%2520almaktad%25C4%25B1r.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ftr.wikipedia.org%3AT%C3%BCrk+alfabesi" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-Geneticstudy1-14"><strong>^</strong> <a href="#cite_ref-Geneticstudy1_14-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Geneticstudy1_14-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Geneticstudy1_14-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><cite class="kaynak web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20101130055619/http://tdk.org.tr/TR/Genel/BelgeGoster.aspx?F6E10F8892433CFFAAF6AA849816B2EF4EC2F94D94121ECE">"Türk Dil Kurumu - Düzeltme İşareti"</a>. 30 Kasım 2010 tarihinde <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.tdk.org.tr/TR/Genel/BelgeGoster.aspx?F6E10F8892433CFFAAF6AA849816B2EF4EC2F94D94121ECE">kaynağından</a> arşivlendi<span class="reference-accessdate">. Erişim tarihi: <span class="nowrap">6 Mart</span> 2010</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=T%C3%BCrk+Dil+Kurumu+-+D%C3%BCzeltme+%C4%B0%C5%9Fareti&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.tdk.org.tr%2FTR%2FGenel%2FBelgeGoster.aspx%3FF6E10F8892433CFFAAF6AA849816B2EF4EC2F94D94121ECE&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ftr.wikipedia.org%3AT%C3%BCrk+alfabesi" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-15"><strong><a href="#cite_ref-15">^</a></strong> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://tdkterim.gov.tr/bts/?kategori=verilst&amp;kelime=kar&amp;ayn=tam">Türk Dil Kurumu - Büyük Türkçe Sözlük</a> 2 Mart 2010 tarihinde <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a> sitesinde <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20100302033653/http://tdkterim.gov.tr/bts/?kategori=verilst&amp;kelime=kar&amp;ayn=tam">arşivlendi</a>. Kar / Kâr sözleri</span> </li> <li id="cite_note-16"><strong><a href="#cite_ref-16">^</a></strong> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://tdkterim.gov.tr/bts/?kategori=verilst&amp;kelime=hal&amp;ayn=tam">Türk Dil Kurumu - Büyük Türkçe Sözlük</a> 13 Şubat 2010 tarihinde <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a> sitesinde <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20100213030646/http://tdkterim.gov.tr/bts/?kategori=verilst&amp;kelime=hal&amp;ayn=tam">arşivlendi</a>. Hal / Hâl sözleri</span> </li> <li id="cite_note-17"><strong><a href="#cite_ref-17">^</a></strong> <span class="reference-text">Sefik İlkin Serengil, Murat Akın. "<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.wseas.us/e-library/conferences/2011/Cambridge/NEHIPISIC/NEHIPISIC-20.pdf">Attacking Turkish Texts Encrypted by Homophonic Cipher</a> 4 Mart 2016 tarihinde <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a> sitesinde <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20160304041747/http://www.wseas.us/e-library/conferences/2011/Cambridge/NEHIPISIC/NEHIPISIC-20.pdf">arşivlendi</a>." Proceedings of the 10th WSEAS International Conference on Electronics, Hardware, Wireless and Optical Communications, pp. 123–126, Cambridge, UK, February 20–22, 2011.</span> </li> <li id="cite_note-18"><strong><a href="#cite_ref-18">^</a></strong> <span class="reference-text">Prof. Dr. Muharrem Ergin, Türk Dil Bilgisi, Bayrak Basım/Yayım/Tanıtım, İstanbul, 2002, s. 29</span> </li> <li id="cite_note-19"><strong><a href="#cite_ref-19">^</a></strong> <span class="reference-text">Prof. Dr. Zeynep Korkmaz, Türkiye Türkçesi Grameri, Şekil Bilgisi, TDK Yayınları, Ankara, 2007, s. 6</span> </li> <li id="cite_note-Geneticstudy5-20"><strong>^</strong> <a href="#cite_ref-Geneticstudy5_20-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Geneticstudy5_20-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Geneticstudy5_20-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <span class="reference-text">Prof. Dr. Muharrem Ergin, Türk Dil Bilgisi, Bayrak Basım/Yayım/Tanıtım, İstanbul, 2002, s. 46-48</span> </li> <li id="cite_note-21"><strong><a href="#cite_ref-21">^</a></strong> <span class="reference-text">“Yox” İsmi</span> </li> <li id="cite_note-Geneticstudy7-22"><strong>^</strong> <a href="#cite_ref-Geneticstudy7_22-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Geneticstudy7_22-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><cite class="kaynak web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20080517093328/http://www.tdk.org.tr/lehceler/Default.aspx">"Türk Lehçeleri Sözlüğü"</a>. 17 Mayıs 2008 tarihinde <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.tdk.org.tr/lehceler/Default.aspx">kaynağından</a> arşivlendi<span class="reference-accessdate">. Erişim tarihi: <span class="nowrap">6 Mart</span> 2010</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=T%C3%BCrk+Leh%C3%A7eleri+S%C3%B6zl%C3%BC%C4%9F%C3%BC&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.tdk.org.tr%2Flehceler%2FDefault.aspx&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ftr.wikipedia.org%3AT%C3%BCrk+alfabesi" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-23"><strong><a href="#cite_ref-23">^</a></strong> <span class="reference-text">“Burax-” Fiili</span> </li> <li id="cite_note-24"><strong><a href="#cite_ref-24">^</a></strong> <span class="reference-text">Prof. Dr. Muharrem Ergin, Türk Dil Bilgisi, Bayrak Basım/Yayım/Tanıtım, İstanbul, 2002, s. 44</span> </li> <li id="cite_note-25"><strong><a href="#cite_ref-25">^</a></strong> <span class="reference-text">Prof. Dr. Muharrem Ergin, Türk Dil Bilgisi, Bayrak Basım/Yayım/Tanıtım, İstanbul, 2002, s. 45</span> </li> <li id="cite_note-26"><strong><a href="#cite_ref-26">^</a></strong> <span class="reference-text"><cite class="kaynak web">Joe Winchester (7 Eylül 2004). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20200523175111/https://web.archive.org/web/20170726160048/http://java.sys-con.com/node/46241">"Turkish Java Needs Special Brewing"</a>. 23 Mayıs 2020 tarihinde <a rel="nofollow" class="external text" href="http://java.sys-con.com/node/46241">kaynağından</a> arşivlendi<span class="reference-accessdate">. Erişim tarihi: 21 Mayıs 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=Turkish+Java+Needs+Special+Brewing&amp;rft.date=2004-09-07&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fjava.sys-con.com%2Fnode%2F46241&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ftr.wikipedia.org%3AT%C3%BCrk+alfabesi" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-27"><strong><a href="#cite_ref-27">^</a></strong> <span class="reference-text"><cite class="kaynak web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20200523175118/https://web.archive.org/web/20171117062453/https://docs.microsoft.com/en-us/globalization/locale/sorting-and-string-comparison">"Sorting and String Comparison"</a>. <a href="/wiki/Microsoft" title="Microsoft">Microsoft</a>. 24 Ocak 2017. 23 Mayıs 2020 tarihinde <a rel="nofollow" class="external text" href="https://docs.microsoft.com/en-us/globalization/locale/sorting-and-string-comparison">kaynağından</a> arşivlendi<span class="reference-accessdate">. Erişim tarihi: 21 Mayıs 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=Sorting+and+String+Comparison&amp;rft.pub=Microsoft&amp;rft.date=2017-01-24&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fdocs.microsoft.com%2Fen-us%2Fglobalization%2Flocale%2Fsorting-and-string-comparison&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ftr.wikipedia.org%3AT%C3%BCrk+alfabesi" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> </ol></div></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Ayrıca_bakınız"><span id="Ayr.C4.B1ca_bak.C4.B1n.C4.B1z"></span>Ayrıca bakınız</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;veaction=edit&amp;section=23" title="Değiştirilen bölüm: Ayrıca bakınız" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;action=edit&amp;section=23" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Ayrıca bakınız"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/T%C3%BCrk_dilleri_alfabeleri" title="Türk dilleri alfabeleri">Türk Cumhuriyetleri Alfabeleri</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Dış_bağlantılar"><span id="D.C4.B1.C5.9F_ba.C4.9Flant.C4.B1lar"></span>Dış bağlantılar</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;veaction=edit&amp;section=24" title="Değiştirilen bölüm: Dış bağlantılar" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;action=edit&amp;section=24" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Dış bağlantılar"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://sozluk.gov.tr/">Türk Dil Kurumu Sözlüğü</a>29 Aralık 2018 tarihinde <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a> sitesinde <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20181229073502/https://sozluk.gov.tr/">arşivlendi</a>.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://dilbilimi.net/alfabedegisimi.pdf">Altun, Mustafa (2004), "Alfabe Değişiminin Tarihsel Gelişimi Üzerine Bir Değerlendirme", Cumhuriyetin 81. Yılına Armağan, Sakarya Üniversitesi Atatürk İlkeleri ve İnkılâp Tarihi Araştırma ve Uygulama Merkezi, Adapazarı, s.57-63</a> 14 Eylül 2011 tarihinde <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a> sitesinde <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20110914092933/http://www.dilbilimi.net/alfabedegisimi.pdf">arşivlendi</a>.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20070405191838/http://www.tdk.gov.tr/TR/BelgeGoster.aspx?F6E10F8892433CFFAAF6AA849816B2EF9DAC10DE3DF29AC6">TDK Yazım Kılavuzu</a></li></ul> <div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Türkçe_dilbilgisi" style="padding:3px"><table class="nowraplinks collapsible autocollapse navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r25548259">.mw-parser-output .navbar{display:inline;font-size:88%;font-weight:normal}.mw-parser-output .navbar-collapse{float:left;text-align:left}.mw-parser-output .navbar-boxtext{word-spacing:0}.mw-parser-output .navbar ul{display:inline-block;white-space:nowrap;line-height:inherit}.mw-parser-output .navbar-brackets::before{margin-right:-0.125em;content:"[ "}.mw-parser-output .navbar-brackets::after{margin-left:-0.125em;content:" ]"}.mw-parser-output .navbar li{word-spacing:-0.125em}.mw-parser-output .navbar-mini abbr{font-variant:small-caps;border-bottom:none;text-decoration:none;cursor:inherit}.mw-parser-output .navbar-ct-full{font-size:114%;margin:0 7em}.mw-parser-output .navbar-ct-mini{font-size:114%;margin:0 4em}.mw-parser-output .infobox .navbar{font-size:100%}.mw-parser-output .navbox .navbar{display:block;font-size:100%}.mw-parser-output .navbox-title .navbar{float:left;text-align:left;margin-right:0.5em}</style><div class="plainlinks hlist navbar navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/%C5%9Eablon:T%C3%BCrk%C3%A7e_dilbilgisi" title="Şablon:Türkçe dilbilgisi"><abbr title="Bu şablonu görüntüle" style=";;background:none transparent;border:none;-moz-box-shadow:none;-webkit-box-shadow:none;box-shadow:none; padding:0;">g</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/wiki/%C5%9Eablon_tart%C4%B1%C5%9Fma:T%C3%BCrk%C3%A7e_dilbilgisi" title="Şablon tartışma:Türkçe dilbilgisi"><abbr title="Bu şablonu tartış" style=";;background:none transparent;border:none;-moz-box-shadow:none;-webkit-box-shadow:none;box-shadow:none; padding:0;">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a class="external text" href="https://tr.wikipedia.org/w/index.php?title=%C5%9Eablon:T%C3%BCrk%C3%A7e_dilbilgisi&amp;action=edit"><abbr title="Bu şablonu değiştir" style=";;background:none transparent;border:none;-moz-box-shadow:none;-webkit-box-shadow:none;box-shadow:none; padding:0;">d</abbr></a></li></ul></div><div id="Türkçe_dilbilgisi" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/T%C3%BCrk%C3%A7e_dilbilgisi" title="Türkçe dilbilgisi">Türkçe dilbilgisi</a></div></th></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Fonetik</th><td class="navbox-list navbox-odd hlist" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0px;background:#ddf;"><div style="padding:0em 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Sesler</th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/%C3%9Cnl%C3%BC_(dilbilim)" title="Ünlü (dilbilim)">ünlü</a> • <a href="/wiki/%C3%9Cns%C3%BCz" title="Ünsüz">ünsüz</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Ses uyumları</th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/B%C3%BCy%C3%BCk_%C3%BCnl%C3%BC_uyumu" title="Büyük ünlü uyumu">büyük ünlü uyumu</a> • <a href="/wiki/K%C3%BC%C3%A7%C3%BCk_%C3%BCnl%C3%BC_uyumu" title="Küçük ünlü uyumu">küçük ünlü uyumu</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Ses olayları</th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/Hece_kayna%C5%9Fmas%C4%B1" class="mw-redirect" title="Hece kaynaşması">hece kaynaşması</a> • <a href="/wiki/Kayna%C5%9Ft%C4%B1rma_%C3%BCns%C3%BCz%C3%BC" title="Kaynaştırma ünsüzü">kaynaştırma ünsüzü</a> • <a href="/wiki/Koruyucu_%C3%BCns%C3%BCz" class="mw-redirect" title="Koruyucu ünsüz">koruyucu ünsüz</a> • <a href="/wiki/Peki%C5%9Ftirme_(dil_bilgisi)" class="mw-redirect" title="Pekiştirme (dil bilgisi)">pekiştirme</a> • <a href="/wiki/Ses_t%C3%BCremesi" title="Ses türemesi">ses türemesi</a> • <a href="/wiki/Ulama" title="Ulama">ulama</a> • <a href="/wiki/%C3%9Cnl%C3%BC_d%C3%BC%C5%9Fmesi" title="Ünlü düşmesi">ünlü düşmesi</a> • <a href="/wiki/%C3%9Cns%C3%BCz_d%C3%BC%C5%9Fmesi" title="Ünsüz düşmesi">ünsüz düşmesi</a> • <a href="/wiki/%C3%9Cns%C3%BCz_benze%C5%9Fmesi" title="Ünsüz benzeşmesi">ünsüz benzeşmesi</a> • <a href="/wiki/%C3%9Cns%C3%BCz_sertle%C5%9Fmesi" title="Ünsüz sertleşmesi">ünsüz sertleşmesi</a> • <a href="/wiki/%C3%9Cns%C3%BCz_yumu%C5%9Famas%C4%B1" title="Ünsüz yumuşaması">ünsüz yumuşaması</a> • <a href="/wiki/%C3%9Cnl%C3%BC_daralmas%C4%B1" title="Ünlü daralması">ünlü daralması</a> • <a href="/wiki/G%C3%B6%C3%A7%C3%BC%C5%9Fme" title="Göçüşme">göçüşme</a> • <a href="/wiki/%C3%9Cns%C3%BCz_de%C4%9Fi%C5%9Fmesi" title="Ünsüz değişmesi">ünsüz değişmesi</a></div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/K%C3%B6k_(dil_bilgisi)" class="mw-redirect" title="Kök (dil bilgisi)">Kök</a> ve <a href="/wiki/Ek" title="Ek">ekler</a></th><td class="navbox-list navbox-odd hlist" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0px;background:#ddf;"><div style="padding:0em 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Yap%C4%B1m_eki" title="Yapım eki">Yapım ekleri</a></th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/Yap%C4%B1m_eki#İsimden_isim_yapan_ekler" title="Yapım eki">isimden isim yapan ekler</a> • <a href="/wiki/Yap%C4%B1m_eki#İsimden_fiil_yapan_ekler" title="Yapım eki">isimden fiil yapan ekler</a> • <a href="/wiki/Yap%C4%B1m_eki#Fiilden_fiil_yapan_ekler" title="Yapım eki">fiilden fiil yapan ekler</a> • <a href="/wiki/Yap%C4%B1m_eki#Fiilden_isim_yapan_ekler" title="Yapım eki">fiilden isim yapan ekler</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/%C3%87ekim_eki" title="Çekim eki">Çekim ekleri</a></th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/Haber_kipi" title="Haber kipi">haber (bildirme) kip ekleri</a> • <a href="/wiki/Dilek_kipi" title="Dilek kipi">dilek kip ekleri</a> • <a href="/wiki/Ek-fiil" class="mw-redirect" title="Ek-fiil">ek-fiiller</a> • <a href="/wiki/T%C3%BCrk%C3%A7ede_ismin_h%C3%A2lleri" title="Türkçede ismin hâlleri">hâl (durum) ekleri</a> • <a href="/wiki/%C3%87o%C4%9Ful_eki" title="Çoğul eki">çoğul ekleri</a> • <a href="/wiki/E%C5%9Fitlik_eki" title="Eşitlik eki">eşitlik eki</a> • <a href="/wiki/Vas%C4%B1ta_eki" title="Vasıta eki">vasıta eki</a> • <a href="/wiki/Bildirme_eki" title="Bildirme eki">bildirme eki</a> • <a href="/wiki/%C4%B0lgi_eki" title="İlgi eki">ilgi ekleri</a> • <a href="/wiki/%C4%B0lgi_zamiri" title="İlgi zamiri">ilgi zamiri</a> • <a href="/wiki/%C4%B0yelik_eki" title="İyelik eki">iyelik ekleri</a> • <a href="/wiki/Ko%C5%9Fa%C3%A7" title="Koşaç">koşaç</a> • <a href="/wiki/Olumsuzluk_eki" title="Olumsuzluk eki">olumsuzluk eki</a> • <a href="/wiki/%C5%9Eah%C4%B1s_eki" title="Şahıs eki">şahıs ekleri</a> • <a href="/wiki/Soru_eki" title="Soru eki">soru eki</a></div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Kelime" title="Kelime">Kelime</a> bilgisi</th><td class="navbox-list navbox-odd hlist" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0px;background:#ddf;"><div style="padding:0em 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Kelime türleri</th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/%C4%B0sim_soylu_kelime" title="İsim soylu kelime">isim soylu</a></th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/%C4%B0sim" title="İsim">isim</a> (ad) • <a href="/wiki/S%C4%B1fat" title="Sıfat">sıfat</a> (ön ad) • <a href="/wiki/Zarf_(dil_bilgisi)" class="mw-redirect" title="Zarf (dil bilgisi)">zarf</a> (belirteç) • <a href="/wiki/Zamir" title="Zamir">zamir</a> (adıl) • <a href="/wiki/Ba%C4%9Fla%C3%A7" title="Bağlaç">bağlaç</a> • <a href="/wiki/Edat" title="Edat">edat</a> (ilgeç) • <a href="/wiki/%C3%9Cnlem" title="Ünlem">ünlem</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Fiil_soylu_kelime" class="mw-redirect" title="Fiil soylu kelime">fiil soylu</a></th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/Fiil" title="Fiil">fiil</a> (eylem) • <a href="/wiki/Fiilimsi" title="Fiilimsi">fiilimsi</a> (eylemsi) [<a href="/wiki/%C4%B0sim-fiil" title="İsim-fiil">isim-fiil</a> (mastar) • <a href="/wiki/S%C4%B1fat-fiil" title="Sıfat-fiil">sıfat-fiil</a> (ortaç) • <a href="/wiki/Zarf-fiil" title="Zarf-fiil">zarf-fiil</a> (ulaç)]</div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Anlamına göre kelimeler</th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/Temel_anlam" title="Temel anlam">temel</a> • <a href="/wiki/Yan_anlam" title="Yan anlam">yan</a> • <a href="/wiki/Ger%C3%A7ek_anlam" title="Gerçek anlam">gerçek</a> • <a href="/wiki/Mecaz_anlam" class="mw-redirect" title="Mecaz anlam">mecaz</a> • <a href="/wiki/Deyim_anlam%C4%B1" class="mw-redirect" title="Deyim anlamı">deyim</a> • <a href="/wiki/Terim" title="Terim">terim</a> • <a href="/wiki/E%C5%9F_anlaml%C4%B1" class="mw-redirect" title="Eş anlamlı">eş anlamlı</a> • <a href="/wiki/E%C5%9F_sesli" class="mw-redirect" title="Eş sesli">eş sesli</a> • <a href="/wiki/Kar%C5%9F%C4%B1t_anlaml%C4%B1" class="mw-redirect" title="Karşıt anlamlı">karşıt anlamlı</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Yapısına göre kelimeler</th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/Basit_kelime" class="mw-redirect" title="Basit kelime">basit</a> • <a href="/wiki/T%C3%BCremi%C5%9F_kelime" title="Türemiş kelime">türemiş</a> • <a href="/wiki/Birle%C5%9Fik_kelime" class="mw-redirect" title="Birleşik kelime">birleşik</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">tamlamalar</th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/%C4%B0sim_tamlamas%C4%B1" title="İsim tamlaması">isim tamlaması</a> • <a href="/wiki/S%C4%B1fat_tamlamas%C4%B1" title="Sıfat tamlaması">sıfat tamlaması</a>• <a href="/wiki/Tamlayan%C4%B1_d%C3%BC%C5%9Fm%C3%BC%C5%9F_tamlamalar" title="Tamlayanı düşmüş tamlamalar">Tamlayanı düşmüş tamlamalar</a></div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/C%C3%BCmle" title="Cümle">Cümle</a> bilgisi</th><td class="navbox-list navbox-odd hlist" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/C%C3%BCmlenin_%C3%B6geleri" title="Cümlenin ögeleri">Cümlenin ögeleri</a></th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Ana ögeler</th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/%C3%96zne" title="Özne">özne</a> • <a href="/wiki/Y%C3%BCklem" title="Yüklem">yüklem</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Yardımcı ögeler (<a href="/wiki/T%C3%BCmle%C3%A7" title="Tümleç">tümleçler</a>)</th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/Nesne_(dilbilgisi)" title="Nesne (dilbilgisi)">nesne</a> (<a href="/wiki/Nesne_(dil_bilgisi)#Belirtili_nesne" class="mw-redirect" title="Nesne (dil bilgisi)">belirtili nesne</a> • <a href="/wiki/Nesne_(dil_bilgisi)#Belirtisiz_nesne" class="mw-redirect" title="Nesne (dil bilgisi)">belirtisiz nesne</a>) • <a href="/wiki/Dolayl%C4%B1_t%C3%BCmle%C3%A7" title="Dolaylı tümleç">dolaylı tümleç</a> • <a href="/wiki/Zarf_t%C3%BCmleci" title="Zarf tümleci">zarf tümleci</a></div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Anlamına göre cümleler</th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/Olumlu_c%C3%BCmle" title="Olumlu cümle">olumlu</a> • <a href="/wiki/Olumsuz_c%C3%BCmle" title="Olumsuz cümle">olumsuz</a> • <a href="/wiki/Soru_c%C3%BCmlesi" title="Soru cümlesi">soru</a> • <a href="/wiki/%C3%9Cnlem_c%C3%BCmlesi" title="Ünlem cümlesi">ünlem</a> • <a href="/wiki/Emir_c%C3%BCmlesi" title="Emir cümlesi">emir</a> • <a href="/wiki/Gereklilik_c%C3%BCmlesi" title="Gereklilik cümlesi">gereklilik</a> • <a href="/wiki/%C4%B0stek_c%C3%BCmlesi" title="İstek cümlesi">istek</a> • <a href="/wiki/Dilek_c%C3%BCmlesi" title="Dilek cümlesi">dilek</a> • <a href="/wiki/%C5%9Eart_c%C3%BCmlesi" title="Şart cümlesi">şart</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Yapısına göre cümleler</th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/Basit_c%C3%BCmle" title="Basit cümle">basit</a> • <a href="/wiki/Birle%C5%9Fik_c%C3%BCmle" title="Birleşik cümle">birleşik</a> • <a href="/wiki/Ba%C4%9Fl%C4%B1_c%C3%BCmle" title="Bağlı cümle">bağlı</a> • <a href="/wiki/S%C4%B1ral%C4%B1_c%C3%BCmle" title="Sıralı cümle">sıralı</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Ögelerinin dizilişine göre cümleler</th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/Kurall%C4%B1_c%C3%BCmle" title="Kurallı cümle">kurallı</a> (düz) • <a href="/wiki/Devrik_c%C3%BCmle" title="Devrik cümle">devrik</a> • <a href="/wiki/Eksiltili_c%C3%BCmle" title="Eksiltili cümle">eksiltili</a> • <a href="/wiki/Parantez_c%C3%BCmlesi" title="Parantez cümlesi">parantez</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Yüklemin cinsine göre cümleler</th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/%C4%B0sim_c%C3%BCmlesi" title="İsim cümlesi">isim cümlesi</a> • <a href="/wiki/Fiil_c%C3%BCmlesi" title="Fiil cümlesi">fiil cümlesi</a></div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Anlat%C4%B1m" title="Anlatım">Anlatım</a></th><td class="navbox-list navbox-odd hlist" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th id="Anlatım_bozuklukları" scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Anlat%C4%B1m_bozuklu%C4%9Fu" title="Anlatım bozukluğu">Anlatım bozuklukları</a></th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/Ba%C4%9Fla%C5%9F%C4%B1kl%C4%B1k" title="Bağlaşıklık">bağlaşıklık</a> sorunları • <a href="/wiki/Ba%C4%9Fda%C5%9F%C4%B1kl%C4%B1k" title="Bağdaşıklık">bağdaşıklık</a> sorunları</div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr></tbody></table></div><div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Türkçe" style="padding:3px"><table class="nowraplinks collapsible uncollapsed navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r25548259"><div class="plainlinks hlist navbar navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/%C5%9Eablon:T%C3%BCrk%C3%A7e" title="Şablon:Türkçe"><abbr title="Bu şablonu görüntüle" style=";;background:none transparent;border:none;-moz-box-shadow:none;-webkit-box-shadow:none;box-shadow:none; padding:0;">g</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/wiki/%C5%9Eablon_tart%C4%B1%C5%9Fma:T%C3%BCrk%C3%A7e" title="Şablon tartışma:Türkçe"><abbr title="Bu şablonu tartış" style=";;background:none transparent;border:none;-moz-box-shadow:none;-webkit-box-shadow:none;box-shadow:none; padding:0;">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a class="external text" href="https://tr.wikipedia.org/w/index.php?title=%C5%9Eablon:T%C3%BCrk%C3%A7e&amp;action=edit"><abbr title="Bu şablonu değiştir" style=";;background:none transparent;border:none;-moz-box-shadow:none;-webkit-box-shadow:none;box-shadow:none; padding:0;">d</abbr></a></li></ul></div><div id="Türkçe" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/T%C3%BCrk%C3%A7e" title="Türkçe">Türkçe</a></div></th></tr><tr><td class="navbox-abovebelow" colspan="2"><div id="Altay_dilleri_•_Türk_yazı_sistemleri_•_Türk_Dil_Kurumu"><a href="/wiki/Altay_dilleri" title="Altay dilleri">Altay dilleri</a> • <a href="/wiki/T%C3%BCrklerin_kulland%C4%B1%C4%9F%C4%B1_yaz%C4%B1_sistemleri" title="Türklerin kullandığı yazı sistemleri">Türk yazı sistemleri</a> • <a href="/wiki/T%C3%BCrk_Dil_Kurumu" title="Türk Dil Kurumu">Türk Dil Kurumu</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/T%C3%BCrk_dili_tarihi" class="mw-redirect" title="Türk dili tarihi">Tarih</a></th><td class="navbox-list navbox-odd hlist" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px;padding:0.25em 0; line-height:1.4em;"><div style="padding:0em 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;width:13em; text-align:center;"><a href="/wiki/T%C3%BCrk_dili_tarihi#Ana_Altay_dili" class="mw-redirect" title="Türk dili tarihi">Tarihî dönemler</a></th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px;width:auto;"><div style="padding:0em 0.25em"><div style="padding-left:5px;"> <a href="/wiki/Ana_Altay_dili" class="mw-redirect" title="Ana Altay dili">Ana Altayca</a> • <a href="/wiki/Ana_T%C3%BCrk_dili" class="mw-redirect" title="Ana Türk dili">Ana Türkçe</a> • <a href="/wiki/Hunca" title="Hunca">Hunca</a> • <a href="/wiki/G%C3%B6kt%C3%BCrk%C3%A7e" title="Göktürkçe">Göktürkçe</a> • <a href="/wiki/Eski_Uygur_T%C3%BCrk%C3%A7esi" title="Eski Uygur Türkçesi">Eski Uygur Türkçesi</a> • <a href="/wiki/Karahanl%C4%B1_T%C3%BCrk%C3%A7esi" title="Karahanlı Türkçesi">Karahanlı Türkçesi</a> • <a href="/wiki/Ana_O%C4%9Fuz_T%C3%BCrk%C3%A7esi" class="mw-redirect" title="Ana Oğuz Türkçesi">Ana Oğuz Türkçesi</a> • <a href="/wiki/Eski_Anadolu_T%C3%BCrk%C3%A7esi" title="Eski Anadolu Türkçesi">Eski Anadolu Türkçesi</a> • <a href="/wiki/Osmanl%C4%B1_T%C3%BCrk%C3%A7esi" class="mw-redirect" title="Osmanlı Türkçesi">Osmanlı Türkçesi</a></div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;width:13em; text-align:center;"><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk%C3%A7enin_fonetik_tarihi&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Türkçenin fonetik tarihi (sayfa mevcut değil)">Fonetik tarihi</a></th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px;width:auto;"><div style="padding:0em 0.25em"><div style="padding-left:5px;"> </div></div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/T%C3%BCrkiye_T%C3%BCrk%C3%A7esi_co%C4%9Frafyas%C4%B1" class="mw-redirect" title="Türkiye Türkçesi coğrafyası">Coğrafya</a></th><td class="navbox-list navbox-odd hlist" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px;padding:0.25em 0; line-height:1.4em;"><div style="padding:0em 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;width:13em; text-align:center;">Ülkeler</th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px;width:auto;"><div style="padding:0em 0.25em"><div style="padding-left:5px;"><a href="/wiki/Arnavutluk" title="Arnavutluk">Arnavutluk</a> • <a href="/wiki/Bosna-Hersek" title="Bosna-Hersek">Bosna-Hersek</a> • <a href="/wiki/Bulgaristan" title="Bulgaristan">Bulgaristan</a> • <a href="/wiki/Irak" title="Irak">Irak</a> • <a href="/wiki/Karada%C4%9F" title="Karadağ">Karadağ</a> • <a href="/wiki/K%C4%B1br%C4%B1s_Cumhuriyeti" title="Kıbrıs Cumhuriyeti">Kıbrıs Cumhuriyeti</a> • <a href="/wiki/Kosova" title="Kosova">Kosova</a> • <a href="/wiki/Kuzey_K%C4%B1br%C4%B1s_T%C3%BCrk_Cumhuriyeti" title="Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti">Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti</a> • <a href="/wiki/Kuzey_Makedonya" title="Kuzey Makedonya">Makedonya</a> • <a href="/wiki/Romanya" title="Romanya">Romanya</a> • <a href="/wiki/Suriye" title="Suriye">Suriye</a> • <a href="/wiki/T%C3%BCrkiye" title="Türkiye">Türkiye</a> • <a href="/wiki/Yunanistan" title="Yunanistan">Yunanistan</a> ve yeni saha; <a href="/wiki/Almanya" title="Almanya">Almanya</a> • <a href="/wiki/Amerika_Birle%C5%9Fik_Devletleri" title="Amerika Birleşik Devletleri">ABD</a> • <a href="/wiki/Avustralya" title="Avustralya">Avustralya</a> • <a href="/wiki/Avusturya" title="Avusturya">Avusturya</a> • <a href="/wiki/Azerbaycan" title="Azerbaycan">Azerbaycan</a> • <a href="/wiki/Bel%C3%A7ika" title="Belçika">Belçika</a> • <a href="/wiki/Birle%C5%9Fik_Arap_Emirlikleri" title="Birleşik Arap Emirlikleri">Birleşik Arap Emirlikleri</a> • <a href="/wiki/Birle%C5%9Fik_Krall%C4%B1k" title="Birleşik Krallık">Birleşik Krallık</a> • <a href="/wiki/Danimarka" title="Danimarka">Danimarka</a> • <a href="/wiki/El_Salvador" title="El Salvador">El Salvador</a> • <a href="/wiki/Finlandiya" title="Finlandiya">Finlandiya</a> • <a href="/wiki/Fransa" title="Fransa">Fransa</a> • <a href="/wiki/G%C3%BCrcistan" title="Gürcistan">Gürcistan</a> • <a href="/wiki/Hollanda" title="Hollanda">Hollanda</a> • <a href="/wiki/Honduras" title="Honduras">Honduras</a> • <a href="/wiki/%C4%B0ran" title="İran">İran</a> • <a href="/wiki/%C4%B0srail" title="İsrail">İsrail</a> • <a href="/wiki/%C4%B0sve%C3%A7" title="İsveç">İsveç</a> • <a href="/wiki/%C4%B0svi%C3%A7re" title="İsviçre">İsviçre</a> • <a href="/wiki/Kanada" title="Kanada">Kanada</a> • <a href="/wiki/Kazakistan" title="Kazakistan">Kazakistan</a> • <a href="/wiki/K%C4%B1rg%C4%B1zistan" title="Kırgızistan">Kırgızistan</a> • <a href="/wiki/%C3%96zbekistan" title="Özbekistan">Özbekistan</a> • <a href="/wiki/Rusya" title="Rusya">Rusya</a> • <a href="/wiki/S%C4%B1rbistan" title="Sırbistan">Sırbistan</a> • <a href="/wiki/Tacikistan" title="Tacikistan">Tacikistan</a> • <a href="/wiki/Ukrayna" title="Ukrayna">Ukrayna</a></div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;width:13em; text-align:center;">İlgili konular</th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px;width:auto;"><div style="padding:0em 0.25em"><div style="padding-left:5px;"> <a href="/wiki/T%C3%BCrkiye_T%C3%BCrk%C3%A7esi_co%C4%9Frafyas%C4%B1#_Asli_coğrafya" class="mw-redirect" title="Türkiye Türkçesi coğrafyası">Asli coğrafya</a> • <a href="/wiki/T%C3%BCrkiye_T%C3%BCrk%C3%A7esi_co%C4%9Frafyas%C4%B1#Yeni_göçlerle_oluşan_coğrafya" class="mw-redirect" title="Türkiye Türkçesi coğrafyası">Göçlerle oluşan coğrafya</a> • <a href="/wiki/T%C3%BCrkiye_T%C3%BCrk%C3%A7esi_co%C4%9Frafyas%C4%B1#Nüfus" class="mw-redirect" title="Türkiye Türkçesi coğrafyası">Nüfus</a></div></div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/T%C3%BCrk%C3%A7e_a%C4%9F%C4%B1zlar%C4%B1" title="Türkçe ağızları">Ağızlar</a></th><td class="navbox-list navbox-odd hlist" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px;padding:0.25em 0; line-height:1.4em;"><div style="padding:0em 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;width:13em; text-align:center;"><a href="/wiki/Anadolu_a%C4%9F%C4%B1zlar%C4%B1" title="Anadolu ağızları">Anadolu</a></th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px;width:auto;"><div style="padding:0em 0.25em"><div style="padding-left:5px;"><a href="/wiki/Bat%C4%B1_Grubu_Anadolu_a%C4%9F%C4%B1zlar%C4%B1" title="Batı Grubu Anadolu ağızları">Batı Grubu</a> • <a href="/wiki/Do%C4%9Fu_Grubu_Anadolu_a%C4%9F%C4%B1zlar%C4%B1" title="Doğu Grubu Anadolu ağızları">Doğu Grubu</a> • <a href="/wiki/Kuzeydo%C4%9Fu_Grubu_Anadolu_a%C4%9F%C4%B1zlar%C4%B1" title="Kuzeydoğu Grubu Anadolu ağızları">Kuzeydoğu Grubu</a></div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;width:13em; text-align:center;"><a href="/wiki/Rumeli_a%C4%9F%C4%B1zlar%C4%B1" title="Rumeli ağızları">Rumeli</a></th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px;width:auto;"><div style="padding:0em 0.25em"><div style="padding-left:5px;"><a href="/wiki/Bat%C4%B1_Rumeli_a%C4%9F%C4%B1zlar%C4%B1" title="Batı Rumeli ağızları">Batı Rumeli</a> • <a href="/wiki/Do%C4%9Fu_Rumeli_a%C4%9F%C4%B1zlar%C4%B1" title="Doğu Rumeli ağızları">Doğu Rumeli</a> </div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;width:13em; text-align:center;"><a href="/wiki/K%C4%B1br%C4%B1s_T%C3%BCrk%C3%A7esi" title="Kıbrıs Türkçesi">Kıbrıs</a></th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px;width:auto;"><div style="padding:0em 0.25em"><div style="padding-left:5px;"> <a href="/wiki/K%C4%B1br%C4%B1s_Adas%C4%B1" class="mw-redirect" title="Kıbrıs Adası">Kıbrıs Adası</a></div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;width:13em; text-align:center;"><a href="/wiki/Suriye_a%C4%9F%C4%B1zlar%C4%B1" title="Suriye ağızları">Suriye</a></th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px;width:auto;"><div style="padding:0em 0.25em"><div style="padding-left:5px;"> <a href="/wiki/Suriye" title="Suriye">Suriye</a></div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;width:13em; text-align:center;"><a href="/wiki/Irak_a%C4%9F%C4%B1zlar%C4%B1" title="Irak ağızları">Irak</a></th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px;width:auto;"><div style="padding:0em 0.25em"><div style="padding-left:5px;"> <a href="/wiki/Irak" title="Irak">Irak’ın orta ve kuzeyi</a></div></div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk%C3%A7enin_yap%C4%B1s%C4%B1&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Türkçenin yapısı (sayfa mevcut değil)">Yapı</a></th><td class="navbox-list navbox-even hlist" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px;padding:0.25em 0; line-height:1.4em;"><div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/T%C3%BCrkiye_T%C3%BCrk%C3%A7esi_dil_bilgisi" class="mw-redirect" title="Türkiye Türkçesi dil bilgisi">Gramer</a> • <a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk%C3%A7enin_foneti%C4%9Fi&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Türkçenin fonetiği (sayfa mevcut değil)">Fonetik</a> • <a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk%C3%A7enin_morfolojisi&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Türkçenin morfolojisi (sayfa mevcut değil)">Morfoloji</a> • <a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk%C3%A7enin_s%C3%B6z_dizimi&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Türkçenin söz dizimi (sayfa mevcut değil)">Söz dizimi</a> • <a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk%C3%A7enin_s%C3%B6z_varl%C4%B1%C4%9F%C4%B1&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Türkçenin söz varlığı (sayfa mevcut değil)">Söz varlığı</a> • <a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk%C3%A7e_s%C3%B6zler&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Türkçe sözler (sayfa mevcut değil)">Türkçe sözler</a> • <a href="/w/index.php?title=T%C3%BCrk%C3%A7enin_al%C4%B1nt%C4%B1lar%C4%B1&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Türkçenin alıntıları (sayfa mevcut değil)">Alıntılar</a> • <a href="/wiki/T%C3%BCrk%C3%A7enin_verintileri" title="Türkçenin verintileri">Verintiler</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/T%C3%BCrklerin_kulland%C4%B1%C4%9F%C4%B1_yaz%C4%B1_sistemleri" title="Türklerin kullandığı yazı sistemleri">Alfabe</a></th><td class="navbox-list navbox-odd hlist" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px;padding:0.25em 0; line-height:1.4em;"><div style="padding:0em 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;width:13em; text-align:center;">Bugünkü alfabe</th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px;width:auto;"><div style="padding:0em 0.25em"><div style="padding-left:5px;"><a class="mw-selflink selflink">Türk alfabesi</a> • <a href="/wiki/T%C3%BCrk_Braille_alfabesi" title="Türk Braille alfabesi">Türk Braille alfabesi</a> </div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;width:13em; text-align:center;">Eski alfabeler</th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px;width:auto;"><div style="padding:0em 0.25em"><div style="padding-left:5px;"><a href="/wiki/Orhun_alfabesi" class="mw-redirect" title="Orhun alfabesi">Orhun alfabesi</a> • <a href="/wiki/Mani_alfabesi" title="Mani alfabesi">Mani alfabesi</a> • <a href="/wiki/So%C4%9Fut_alfabesi" class="mw-redirect" title="Soğut alfabesi">Soğut alfabesi</a> • <a href="/wiki/Eski_Uygur_alfabesi" title="Eski Uygur alfabesi">Eski Uygur alfabesi</a> • <a href="/wiki/Brahmi_alfabesi" title="Brahmi alfabesi">Brahmi alfabesi</a> • <a href="/wiki/Tibet_alfabesi" title="Tibet alfabesi">Tibet alfabesi</a> • <a href="/wiki/S%C3%BCryani_alfabesi" title="Süryani alfabesi">Süryani alfabesi</a> • <a href="/wiki/Osmanl%C4%B1_alfabesi" title="Osmanlı alfabesi">Osmanlı alfabesi</a> • <a href="/w/index.php?title=Kiril_harfleriyle_T%C3%BCrk%C3%A7e&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Kiril harfleriyle Türkçe (sayfa mevcut değil)">Kiril harfleriyle Türkçe</a></div></div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr></tbody></table></div></div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">"<a dir="ltr" href="https://tr.wikipedia.org/w/index.php?title=Türk_alfabesi&amp;oldid=34160831">https://tr.wikipedia.org/w/index.php?title=Türk_alfabesi&amp;oldid=34160831</a>" sayfasından alınmıştır</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/%C3%96zel:Kategoriler" title="Özel:Kategoriler">Kategori</a>: <ul><li><a href="/wiki/Kategori:Latin_harfli_alfabeler" title="Kategori:Latin harfli alfabeler">Latin harfli alfabeler</a></li><li><a href="/wiki/Kategori:T%C3%BCrk_alfabesi" title="Kategori:Türk alfabesi">Türk alfabesi</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Gizli kategoriler: <ul><li><a href="/wiki/Kategori:KB1_hatalar%C4%B1:_eri%C5%9Fimtarihi_varken_URL_yok" title="Kategori:KB1 hataları: erişimtarihi varken URL yok">KB1 hataları: erişimtarihi varken URL yok</a></li><li><a href="/wiki/Kategori:Ar%C5%9Fivlenmesi_gereken_ba%C4%9Flant%C4%B1ya_sahip_kaynak_%C5%9Fablonu_i%C3%A7eren_maddeler" title="Kategori:Arşivlenmesi gereken bağlantıya sahip kaynak şablonu içeren maddeler">Arşivlenmesi gereken bağlantıya sahip kaynak şablonu içeren maddeler</a></li><li><a href="/wiki/Kategori:Webar%C5%9Fiv_%C5%9Fablonu_wayback_ba%C4%9Flant%C4%B1lar%C4%B1" title="Kategori:Webarşiv şablonu wayback bağlantıları">Webarşiv şablonu wayback bağlantıları</a></li><li><a href="/wiki/Kategori:Kaynaks%C4%B1z_anlat%C4%B1mlar_i%C3%A7eren_maddeler" title="Kategori:Kaynaksız anlatımlar içeren maddeler">Kaynaksız anlatımlar içeren maddeler</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> Sayfa en son 13.14, 1 Kasım 2024 tarihinde değiştirildi.</li> <li id="footer-info-copyright">Metin <a rel="nofollow" class="external text" href="//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.tr">Creative Commons Atıf-AynıLisanslaPaylaş Lisansı</a> altındadır ve ek koşullar uygulanabilir. Bu siteyi kullanarak <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use/tr">Kullanım Şartlarını</a> ve <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy/tr">Gizlilik Politikasını</a> kabul etmiş olursunuz.<br />Vikipedi® (ve Wikipedia®) kâr amacı gütmeyen kuruluş olan <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.wikimediafoundation.org/">Wikimedia Foundation, Inc.</a> tescilli markasıdır.<br /></li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy">Gizlilik politikası</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Vikipedi:Hakk%C4%B1nda">Vikipedi hakkında</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Vikipedi:Genel_sorumluluk_reddi">Sorumluluk reddi</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Davranış Kuralları</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Geliştiriciler</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/tr.wikipedia.org">İstatistikler</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Çerez politikası</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//tr.m.wikipedia.org/w/index.php?title=T%C3%BCrk_alfabesi&amp;mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Mobil görünüm</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.canary-84779d6bf6-7hlq2","wgBackendResponseTime":183,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"0.408","walltime":"0.516","ppvisitednodes":{"value":3826,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":157169,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":710,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":14,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":0,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":0,"limit":20},"unstrip-size":{"value":33586,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":0,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 374.553 1 -total"," 38.02% 142.401 1 Şablon:Kaynakça"," 23.73% 88.877 16 Şablon:Dolaşım"," 18.32% 68.614 7 Şablon:Kitap_kaynağı"," 15.77% 59.070 1 Şablon:Türkçe_dilbilgisi"," 10.98% 41.138 1 Şablon:Yazı_sistemi_bilgi_kutusu"," 10.51% 39.352 3 Şablon:Kaynak_belirt"," 10.05% 37.654 1 Şablon:Bilgi_kutusu"," 9.35% 35.005 41 Şablon:IPA"," 8.91% 33.361 1 Şablon:Fix"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.170","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":4016133,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-web.eqiad.main-5dc468848-krpsv","timestamp":"20241124152917","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"T\u00fcrk alfabesi","url":"https:\/\/tr.wikipedia.org\/wiki\/T%C3%BCrk_alfabesi","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q637405","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q637405","author":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia projelerine katk\u0131da bulunanlar"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2004-05-16T07:41:25Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/1\/18\/Ataturk-September_20%2C_1928.jpg","headline":"T\u00fcrk\u00e7enin yaz\u0131m\u0131nda kullan\u0131lan alfabe"}</script> </body> </html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10