CINXE.COM

Strong's Greek: 1987. ἐπίσταμαι (epistamai) -- 14 Occurrences

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0;"/><title>Strong's Greek: 1987. ἐπίσταμαι (epistamai) -- 14 Occurrences</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/greek/strongs_1987.htm" /><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/mark/14-68.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/1987.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr><tr><td><iframe width="100%" height="0" scrolling="no" src="//biblecc.com/uk/mark/14-68.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > Greek</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/greek/strongs_1986.htm">&#9668;</a> 1987. ἐπίσταμαι (epistamai) <a href="/greek/strongs_1988.htm">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><span class="encycheading">Strong's Greek: 1987. ἐπίσταμαι (epistamai) &#8212; 14 Occurrences</span><p><b><a href="/text/mark/14-68.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 14:68</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular">V-PIM/P-1S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἶδα οὔτε <b>ἐπίσταμαι</b> σὺ τί</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> nor <span class="itali">understand</span> what<br><a href="/kjv/mark/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not, neither <span class="itali">understand I</span> what thou<br><a href="/interlinear/mark/14-68.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I know nor even <span class="itali">understand</span> you what<p> <b><a href="/text/acts/10-28.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 10:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural">V-PIM/P-2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτούς Ὑμεῖς <b>ἐπίστασθε</b> ὡς ἀθέμιτόν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to them, You yourselves <span class="itali">know</span> how<br><a href="/kjv/acts/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> them, Ye <span class="itali">know</span> how that it is<br><a href="/interlinear/acts/10-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> them You <span class="itali">know</span> how unlawful<p> <b><a href="/text/acts/15-7.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 15:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural">V-PIM/P-2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀδελφοί ὑμεῖς <b>ἐπίστασθε</b> ὅτι ἀφ'</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to them, Brethren, <span class="itali">you know</span> that in the early<br><a href="/kjv/acts/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> ye <span class="itali">know</span> how that<br><a href="/interlinear/acts/15-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> brothers you <span class="itali">know</span> that from<p> <b><a href="/text/acts/18-25.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 18:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular">V-PPM/P-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/acts/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ Ἰησοῦ <b>ἐπιστάμενος</b> μόνον τὸ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Jesus, <span class="itali">being acquainted</span> only<br><a href="/kjv/acts/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the Lord, <span class="itali">knowing</span> only<br><a href="/interlinear/acts/18-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jesus <span class="itali">knowing</span> only the<p> <b><a href="/text/acts/19-15.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 19:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular">V-PIM/P-1S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸν Παῦλον <b>ἐπίσταμαι</b> ὑμεῖς δὲ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Jesus, <span class="itali">and I know about</span> Paul,<br><a href="/kjv/acts/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and Paul <span class="itali">I know;</span> but who<br><a href="/interlinear/acts/19-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Paul <span class="itali">I am acquainted with</span> you however<p> <b><a href="/text/acts/19-25.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 19:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural">V-PIM/P-2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἶπεν Ἄνδρες <b>ἐπίστασθε</b> ὅτι ἐκ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Men, <span class="itali">you know</span> that our prosperity<br><a href="/kjv/acts/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> said, Sirs, <span class="itali">ye know</span> that by<br><a href="/interlinear/acts/19-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he said Men <span class="itali">you know</span> that from<p> <b><a href="/text/acts/20-18.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 20:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural">V-PIM/P-2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῖς Ὑμεῖς <b>ἐπίστασθε</b> ἀπὸ πρώτης</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to them, You yourselves <span class="itali">know,</span> from the first<br><a href="/kjv/acts/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto them, Ye <span class="itali">know,</span> from the first<br><a href="/interlinear/acts/20-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to them You <span class="itali">know</span> from the first<p> <b><a href="/text/acts/22-19.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 22:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural">V-PIM/P-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Κύριε αὐτοὶ <b>ἐπίστανται</b> ὅτι ἐγὼ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> they themselves <span class="itali">understand</span> that in one synagogue<br><a href="/kjv/acts/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Lord, they <span class="itali">know</span> that I<br><a href="/interlinear/acts/22-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Lord they themselves <span class="itali">know</span> that I<p> <b><a href="/text/acts/24-10.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 24:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular">V-PPM/P-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/acts/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔθνει τούτῳ <b>ἐπιστάμενος</b> εὐθύμως τὰ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> responded: <span class="itali">Knowing</span> that for many<br><a href="/kjv/acts/24.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> answered, <span class="itali">Forasmuch as I know</span> that thou<br><a href="/interlinear/acts/24-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> nation this <span class="itali">knowing</span> more cheerfully [as to] the things<p> <b><a href="/text/acts/26-26.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 26:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-PIM/P-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἐπίσταται</b> γὰρ περὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> For the king <span class="itali">knows</span> about these<br><a href="/kjv/acts/26.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> For the king <span class="itali">knoweth</span> of these<br><a href="/interlinear/acts/26-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">understands</span> indeed concerning<p> <b><a href="/text/1_timothy/6-4.htm" title="Biblos Lexicon">1 Timothy 6:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular">V-PPM/P-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/1_timothy/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τετύφωται μηδὲν <b>ἐπιστάμενος</b> ἀλλὰ νοσῶν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_timothy/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> he is conceited <span class="itali">[and] understands</span> nothing;<br><a href="/kjv/1_timothy/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> He is proud, <span class="itali">knowing</span> nothing, but<br><a href="/interlinear/1_timothy/6-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he is puffed up nothing <span class="itali">knowing</span> but unhealthy<p> <b><a href="/text/hebrews/11-8.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 11:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular">V-PPM/P-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐξῆλθεν μὴ <b>ἐπιστάμενος</b> ποῦ ἔρχεται</span><br><a href="//biblehub.com/nas/hebrews/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and he went <span class="itali">out, not knowing</span> where<br><a href="/kjv/hebrews/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not <span class="itali">knowing</span> whither<br><a href="/interlinear/hebrews/11-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> went out not <span class="itali">knowing</span> where he is going<p> <b><a href="/text/james/4-14.htm" title="Biblos Lexicon">James 4:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural">V-PIM/P-2P</a></b><br><a href="/interlinear/james/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἵτινες οὐκ <b>ἐπίστασθε</b> τὸ τῆς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/james/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Yet <span class="itali">you do not know</span> what your life<br><a href="/kjv/james/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Whereas <span class="itali">ye know</span> not what<br><a href="/interlinear/james/4-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you who not <span class="itali">understand</span> what on the<p> <b><a href="/text/jude/1-10.htm" title="Biblos Lexicon">Jude 1:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural">V-PIM/P-3P</a></b><br><a href="/interlinear/jude/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἄλογα ζῷα <b>ἐπίστανται</b> ἐν τούτοις</span><br><a href="//biblehub.com/nas/jude/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and the things which <span class="itali">they know</span> by instinct,<br><a href="/kjv/jude/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> but what <span class="itali">they know</span> naturally, as<br><a href="/interlinear/jude/1-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> irrational animals <span class="itali">they understand</span> in these things<p><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Concordance Entries</div><b><a href="/greek/1987.htm">Strong's Greek 1987</a></b><br><br><a href="/greek/epistamai_1987.htm">ἐπίσταμαι &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/epistamenos_1987.htm">ἐπιστάμενος &#8212; 4 Occ.</a><br><a href="/greek/epistantai_1987.htm">ἐπίστανται &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/epistasthe_1987.htm">ἐπίστασθε &#8212; 5 Occ.</a><br><a href="/greek/epistatai_1987.htm">ἐπίσταται &#8212; 1 Occ.</a><br><div class="vheading2">Additional Entries</div><a href="/greek/episkiase__1982.htm">ἐπισκιάσῃ &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/episkiasei_1982.htm">ἐπισκιάσει &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/episkiazousa_1982.htm">ἐπισκιάζουσα &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/episkopountes_1983.htm">ἐπισκοποῦντες &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/episkope_n_1984.htm">ἐπισκοπὴν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/episkope_s_1984.htm">ἐπισκοπῆς &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/greek/episkopois_1985.htm">ἐπισκόποις &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/episkopon_1985.htm">ἐπίσκοπον &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/greek/episkopous_1985.htm">ἐπισκόπους &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/epispastho__1986.htm">ἐπισπάσθω &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/epistamenos_1987.htm">ἐπιστάμενος &#8212; 4 Occ.</a><br><a href="/greek/epistantai_1987.htm">ἐπίστανται &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/epistasthe_1987.htm">ἐπίστασθε &#8212; 5 Occ.</a><br><a href="/greek/epistatai_1987.htm">ἐπίσταται &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/epistata_1988.htm">Ἐπιστάτα &#8212; 7 Occ.</a><br><a href="/greek/epesteila_1989.htm">ἐπέστειλα &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/epesteilamen_1989.htm">ἐπεστείλαμεν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/episteilai_1989.htm">ἐπιστεῖλαι &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/episte_mo_n_1990.htm">ἐπιστήμων &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/epeste_rixan_1991.htm">ἐπεστήριξαν &#8212; 1 Occ.</a><br><br><br></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Concordance</a></div></div></div><div id="left"><a href="/greek/strongs_1986.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Prev"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Prev" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/strongs_1988.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Next"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Next" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="bot"><div align="center"><span class="p"><br /><br /><br /></span><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhlex.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10