CINXE.COM

Strong's Hebrew: 5844. עָטָה (atah) -- To wrap, cover, envelop

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Hebrew: 5844. עָטָה (atah) -- To wrap, cover, envelop</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/hebrew/5844.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/isaiah/22-17.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/hebrew/5844.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_hebrew.htm">Hebrew</a> > 5844</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../hebrew/5843.htm" title="5843">&#9668;</a> 5844. atah <a href="../hebrew/5844a.htm" title="5844a">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">atah: To wrap, cover, envelop</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="hebrew">עָטָה</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>`atah<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>ah-tah'<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(aw-taw')<br><span class="tophdg">Definition: </span>To wrap, cover, envelop<br><span class="tophdg">Meaning: </span>to wrap, cover, veil, cloth, roll<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>A primitive root<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>While there is no direct Greek equivalent for "atah," the concept of covering or clothing can be related to Greek words such as ἐνδύω (enduo - G1746), meaning "to clothe" or "to put on."<p><span class="tophdg">Usage: </span>The Hebrew verb "atah" primarily means to wrap or cover, often used in the context of clothing or garments. It conveys the idea of enveloping or concealing something, whether physically or metaphorically. This term can also imply protection or preparation, as one might wrap oneself in a garment for warmth or defense.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In ancient Hebrew culture, clothing was not only a practical necessity but also held symbolic significance. Garments could represent status, identity, and even spiritual states. The act of wrapping or covering oneself was often associated with preparation for a journey, a change in status, or a response to a significant event. In a broader sense, the concept of covering is deeply embedded in the Hebrew understanding of God's protection and provision.<div class="vheading2">Brown-Driver-Briggs</div> I. <font class="hebrew2">עָטָה</font> <font size="+1" color="#552200"><b>verb</b></font> <font size="+1"><b>wrap oneself, enwrap envelop oneself</b></font> (Arabic <img src="/bdbgif/bdb074103.gif"> <em>cover, conceal</em>; Aramaic <img src="/bdbgif/bdb074104.gif"> <em>extinguish, destroy</em>; Assyrian <i><em>e‰û</em></i>, <em>be dark</em>, <i><em>e‰ûtu</em></i>, <em>darkness</em>); — <p><font size="+1" color="#552200"><b>Qal</b></font> <em>Perfect</em>3masculine singular <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">וְע</font> (consecutive) <a href="/interlinear/jeremiah/43-12.htm">Jeremiah 43:12</a>; 3plural <font class="hebrew2">וְעָטוּ</font> (consecutive) <a href="/interlinear/micah/3-7.htm">Micah 3:7</a>; <em>Imperfect</em>3masculine singular <font class="hebrew2">יַעְטֶה</font> <a href="/interlinear/leviticus/13-45.htm">Leviticus 13:45</a> 2t., <font class="hebrew2">וַיַּ֫עַט</font> <a href="/interlinear/isaiah/59-17.htm">Isaiah 59:17</a>; 2masculine singular <font class="hebrew2">תַּעְטֶה</font> <a href="/interlinear/ezekiel/24-17.htm">Ezekiel 24:17</a>; 3masculine plural <font class="hebrew2">יַעֲטוּ</font> (Baer <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">יַעְ</font>) <a href="/interlinear/psalms/71-13.htm">Psalm 71:13</a>; <a href="/interlinear/psalms/109-29.htm">Psalm 109:29</a>; 2masculine plural <font class="hebrew2">תַּעְטוּ</font> <a href="/interlinear/ezekiel/24-22.htm">Ezekiel 24:22</a> <em>Participle active</em> <font class="hebrew2">עֹטֶה</font> <a href="/interlinear/1_samuel/28-14.htm">1 Samuel 28:14</a>; <a href="/interlinear/psalms/104-2.htm">Psalm 104:2</a>; feminine singular <font class="hebrew2">עֹטְיָה</font> <a href="/interlinear/songs/1-7.htm">Songs 1:7</a>; &#8212; <p><font size="+1" color="#552200"><b>1</b></font> <em>wrap, envelop</em> oneself <em>with something</em> (accusative, like <font class="hebrew2">לבשׁ</font>): <font class="hebrew2">וְהוּא עֹטֶה מְעִיל</font> <a href="/interlinear/1_samuel/28-14.htm">1 Samuel 28:14</a> an old man ascending, <em>and he is enwrapped in a robe</em>; so <font class="hebrew2">הָרֹעֶה בִּגְדוֺ</font> <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">יַע</font> <a href="/interlinear/jeremiah/43-12.htm">Jeremiah 43:12</a> (sim), and <font class="hebrew2">אֶתאֶֿרֶץ</font> <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">וְע</font> <font class="hebrew2">מִצְרֵיִם</font> <a href="/interlinear/jeremiah/43-12.htm">Jeremiah 43:12</a> <em>he will wrap himself in the land of Egypt</em> (use it as a robe, figurative, of Nebuchadnezzar; so completely will it be in his power, Gf); so figurative of <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">י</font>, <font class="hebrew2">וַיַּעַטַ כַּמְעִיל קִנְאָה</font> <a href="/interlinear/isaiah/59-17.htm">Isaiah 59:17</a> <font class="hebrew2">ׅ</font> "" <font class="hebrew2">(לָבַשׁ</font>, <font class="hebrew2">אֿוֺר כַּשַּׁלְמָה</font><font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">ע</font> <a href="/interlinear/psalms/104-2.htm">Psalm 104:2</a>; of men, <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">כְּבֶגֶד יַע</font> <a href="/interlinear/psalms/109-19.htm">Psalm 109:19</a> (simile "" <font class="hebrew2">לָבַשׁ</font> <a href="/interlinear/psalms/109-18.htm">Psalm 109:18</a>), <font class="hebrew2">כַמְעִיל בָּשְׁתָּם</font> <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">וְיַע</font> <a href="/interlinear/psalms/109-29.htm">Psalm 109:29</a> ("" <em>id.</em>), <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">יַע</font> <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">חָרְמָּה וגי</font> <a href="/interlinear/psalms/71-13.htm">Psalm 71:13</a>; with <font class="hebrew2">עַל</font> of part covered, in phrase <font class="hebrew2">וְעָטוּ עַלשָֿׂפָם</font> <a href="/interlinear/micah/3-7.htm">Micah 3:7</a> <em>they shall envelop themselves upon their beard</em> (cover the beard, sign of mourning or shame Che Now Benz<sup>Archaeology 165</sup> Now<sup>Archaeology i. 195</sup>), so <a href="/interlinear/ezekiel/24-17.htm">Ezekiel 24:17</a>,22 (of leper) <a href="/interlinear/leviticus/13-45.htm">Leviticus 13:45</a> (P); participle feminine <font class="hebrew2">עֹטְיָה</font> <a href="/interlinear/songs/1-7.htm">Songs 1:7</a> as substantive, <em>one wrapping</em> ( a veil about her), i.e. a mourner; &gt; a harlot (compare <a href="/interlinear/genesis/38-14.htm">Genesis 38:14</a>); but read perhaps <font class="hebrew2">טֹעֲיָה</font> <em>wandering woman</em>, see <font class="hebrew2">טעה</font>. — <font class="hebrew2">וַיַּעַט</font> etc., see <font class="hebrew2">עיט</font>; <font class="hebrew2">מְעֻטָּה</font> etc., see also <font class="hebrew2">עיט</font>. <p><font size="+1" color="#552200"><b>Hiph`il</b></font> <em>Perfect</em>2masculine singular <font class="hebrew2">הֶעֲטִיתָ עָלָיו כּוּשָׁה</font> <a href="/interlinear/psalms/89-46.htm">Psalm 89:46</a> (of <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">י</font>) <em>thou hast wrapped shame upon him</em> (enwrapped him in shame); <em>Imperfect</em>3masculine singular <font class="hebrew2">בְּרָכוֺת יַעְטֶה מוֺרֶה</font> <a href="/interlinear/psalms/84-7.htm">Psalm 84:7</a> <em>early rain enwrappeth</em> (it, <font class="hebrew2">עֵמֶק הַבָּכָא</font> v<sup>a</sup>) <em>with blessings</em> (<font class="hebrew2">ᵐ5</font> <font face="Gentium,Galatia SIL,SBL Greek,GFS Porson,Times New Roman">δώσει</font>, as if from Arabic <img src="/bdbgif/bdb074201.gif">, <img src="/bdbgif/bdb074202.gif"> III, IV. <em>give</em>, compare Ne<sup>Marg.41</sup>); read probably also <font class="hebrew2">יַעֲטֵנִי</font> <a href="/interlinear/isaiah/61-10.htm">Isaiah 61:10</a> (for <font class="hebrew2">ᵑ0</font> <font class="hebrew2">יְעָטָ֑נִי</font>, see <font class="hebrew2">יעט</font>) <em>with a robe of rightness he envelopeth me</em>,, so Brd Di Ry<sup>Kau</sup> Du; &gt; <p><font size="+1" color="#552200"><b>Qal</b></font> <em>Perfect</em> <font class="hebrew2">עָטָ֑נִי</font> Klo Che<sup>Hpt</sup>. <p> II. [<font class="hebrew2">עָטָה</font>] <font size="+1" color="#552200"><b>verb</b></font> <font size="+1"><b>grasp</b></font> (Arabic <img src="/bdbgif/bdb074203.gif">, <img src="/bdbgif/bdb074204.gif"> I, VII. <em>take with hands</em>); — <p><font size="+1" color="#552200"><b>Qal</b></font> <em>Infinitive absolute</em> + <em>Participle active</em> suffix <font class="hebrew2">וְעֹטְךָ עָטֹה</font> <a href="/interlinear/isaiah/22-17.htm">Isaiah 22:17</a> <em>he shall grasp thee forcibly</em>, compare Ges<sup>Comm.</sup> Hi Ew De Che<sup>Comm.</sup> Di Gu<sup>Kau</sup>; &gt; Thes Rob-Ges Buhl<sup>Lex</sup> (13) from I. <font class="hebrew2">טְה</font> (<em>he shall wrap, roll thee tight together</em>) for this verb not transitive <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft2.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>array self, be clad, put a cover self, fill, put on, surely, turn aside <p>A primitive root; to wrap, i.e. Cover, veil, cloth, or roll -- array self, be clad, (put a) cover (-ing, self), fill, put on, X surely, turn aside. <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>הֶֽעֱטִ֨יתָ העטית וְיַעֲט֖וּ וְעָט֥וּ וְעָטָה֩ וְעֹטְךָ֖ וַיַּ֥עַט ויעט ויעטו ועטה ועטו ועטך יַֽעֲט֣וּ יַעְטֶ֑ה יַעְטֶ֤ה יַעְטֶ֥ה יעטה יעטו כְּעֹ֣טְיָ֔ה כעטיה עָטֹֽה׃ עֹֽטֶה־ עֹטֶ֖ה עטה עטה־ עטה׃ תַעְט֔וּ תַעְטֶה֙ תעטה תעטו ‘ā·ṭōh ‘āṭōh ‘ō·ṭeh ‘ō·ṭeh- ‘ōṭeh ‘ōṭeh- aToh he‘ĕṭîṯā he·‘ĕ·ṭî·ṯā heeTita kə‘ōṭəyāh kə·‘ō·ṭə·yāh keOteYah oTeh ṯa‘·ṭeh ṯa‘·ṭū ṯa‘ṭeh ṯa‘ṭū taTeh taTu vaiYaat veaTah veaTu veoteCha veyaaTu way·ya·‘aṭ wayya‘aṭ wə‘āṭāh wə‘āṭū wə‘ōṭəḵā wə·‘ā·ṭāh wə·‘ā·ṭū wə·‘ō·ṭə·ḵā wə·ya·‘ă·ṭū wəya‘ăṭū ya‘·ṭeh ya‘ăṭū ya‘ṭeh ya·‘ă·ṭū yaaTu yaTeh<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/leviticus/13-45.htm" title="Biblos Lexicon">Leviticus 13:45</a> </b><br><a href="/interlinear/leviticus/13.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וְעַל־ שָׂפָ֖ם <b> יַעְטֶ֑ה </b> וְטָמֵ֥א ׀ טָמֵ֖א</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/leviticus/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> shall be uncovered, <span class="itali">and he shall cover</span> his mustache<br><a href="/kjvs/leviticus/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> bare, <span class="itali">and he shall put a covering</span> upon his upper lip,<br><a href="/interlinear/leviticus/13-45.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and his mustache <span class="itali">shall cover</span> Unclean Unclean<p><b><a href="/text/1_samuel/28-14.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 28:14</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/28.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">עֹלֶ֔ה וְה֥וּא <b> עֹטֶ֖ה </b> מְעִ֑יל וַיֵּ֤דַע</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_samuel/28.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> is coming <span class="itali">up, and he is wrapped</span> with a robe.<br><a href="/kjvs/1_samuel/28.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> cometh up; <span class="itali">and he [is] covered</span> with a mantle.<br><a href="/interlinear/1_samuel/28-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> is coming and he <span class="itali">is wrapped</span> A robe knew<p><b><a href="/text/psalms/71-13.htm" title="Biblos Lexicon">Psalm 71:13</a> </b><br><a href="/interlinear/psalms/71.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">שֹׂטְנֵ֪י נַ֫פְשִׁ֥י <b> יַֽעֲט֣וּ </b> חֶ֭רְפָּה וּכְלִמָּ֑ה</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/psalms/71.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [and] consumed; <span class="itali">Let them be covered</span> with reproach<br><a href="/kjvs/psalms/71.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to my soul; <span class="itali">let them be covered</span> [with] reproach<br><a href="/interlinear/psalms/71-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> are adversaries of my soul <span class="itali">them be covered</span> reproach and dishonor<p><b><a href="/text/psalms/84-6.htm" title="Biblos Lexicon">Psalm 84:6</a> </b><br><a href="/interlinear/psalms/84.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">גַּם־ בְּ֝רָכ֗וֹת <b> יַעְטֶ֥ה </b> מוֹרֶֽה׃ </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/psalms/84.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> also <span class="itali">covers</span> it with blessings.<br><a href="/kjvs/psalms/84.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the rain <span class="itali">also filleth</span> the pools.<br><a href="/interlinear/psalms/84-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> also blessings <span class="itali">covers</span> the early<p><b><a href="/text/psalms/89-45.htm" title="Biblos Lexicon">Psalm 89:45</a> </b><br><a href="/interlinear/psalms/89.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">יְמֵ֣י עֲלוּמָ֑יו <b> הֶֽעֱטִ֨יתָ </b> עָלָ֖יו בּוּשָׁ֣ה</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/psalms/89.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of his youth; <span class="itali">You have covered</span> him with shame.<br><a href="/kjvs/psalms/89.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> hast thou shortened: <span class="itali">thou hast covered</span> him with shame.<br><a href="/interlinear/psalms/89-45.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the days of his youth <span class="itali">have covered</span> with shame<p><b><a href="/text/psalms/104-2.htm" title="Biblos Lexicon">Psalm 104:2</a> </b><br><a href="/interlinear/psalms/104.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> עֹֽטֶה־ </b> א֭וֹר כַּשַּׂלְמָ֑ה</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/psalms/104.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Covering</span> Yourself with light<br><a href="/kjvs/psalms/104.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Who coverest</span> [thyself] with light<br><a href="/interlinear/psalms/104-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Covering</span> light A cloak<p><b><a href="/text/psalms/109-19.htm" title="Biblos Lexicon">Psalm 109:19</a> </b><br><a href="/interlinear/psalms/109.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">ל֭וֹ כְּבֶ֣גֶד <b> יַעְטֶ֑ה </b> וּ֝לְמֵ֗זַח תָּמִ֥יד</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/psalms/109.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Let it be to him as a garment <span class="itali">with which he covers</span> himself, And for a belt<br><a href="/kjvs/psalms/109.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Let it be unto him as the garment <span class="itali">[which] covereth</span> him, and for a girdle<br><a href="/interlinear/psalms/109-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> become A garment <span class="itali">covers</span> A belt constantly<p><b><a href="/text/psalms/109-29.htm" title="Biblos Lexicon">Psalm 109:29</a> </b><br><a href="/interlinear/psalms/109.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">שׂוֹטְנַ֣י כְּלִמָּ֑ה <b> וְיַעֲט֖וּ </b> כַמְעִ֣יל בָּשְׁתָּֽם׃</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/psalms/109.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> with dishonor, <span class="itali">And let them cover</span> themselves with their own shame<br><a href="/kjvs/psalms/109.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> with shame, <span class="itali">and let them cover</span> themselves with their own confusion,<br><a href="/interlinear/psalms/109-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> my accusers dishonor <span class="itali">cover</span> A robe shame<p><b><a href="/text/songs/1-7.htm" title="Biblos Lexicon">Songs 1:7</a> </b><br><a href="/interlinear/songs/1.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">שַׁלָּמָ֤ה אֶֽהְיֶה֙ <b> כְּעֹ֣טְיָ֔ה </b> עַ֖ל עֶדְרֵ֥י</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/songs/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> For why <span class="itali">should I be like one who veils</span> herself Beside<br><a href="/kjvs/songs/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> for <span class="itali">why should I be as one that turneth aside</span> by the flocks<br><a href="/interlinear/songs/1-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> for become <span class="itali">veils</span> Beside the flocks<p><b><a href="/text/isaiah/22-17.htm" title="Biblos Lexicon">Isaiah 22:17</a> </b><br><a href="/interlinear/isaiah/22.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">טַלְטֵלָ֖ה גָּ֑בֶר <b> וְעֹטְךָ֖ </b> עָטֹֽה׃ </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/isaiah/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> O man. <span class="itali">And He is about to grasp</span> you firmly<br><a href="/kjvs/isaiah/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> captivity, <span class="itali">and will surely</span> cover<br><a href="/interlinear/isaiah/22-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> headlong man <span class="itali">to grasp</span> firmly<p><b><a href="/text/isaiah/22-17.htm" title="Biblos Lexicon">Isaiah 22:17</a> </b><br><a href="/interlinear/isaiah/22.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">גָּ֑בֶר וְעֹטְךָ֖ <b> עָטֹֽה׃ </b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/isaiah/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And He is about to grasp <span class="itali">you firmly</span><br><a href="/kjvs/isaiah/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> captivity, and will surely <span class="itali">cover</span> thee.<br><a href="/interlinear/isaiah/22-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> man to grasp <span class="itali">firmly</span><p><b><a href="/text/isaiah/59-17.htm" title="Biblos Lexicon">Isaiah 59:17</a> </b><br><a href="/interlinear/isaiah/59.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">נָקָם֙ תִּלְבֹּ֔שֶׁת <b> וַיַּ֥עַט </b> כַּמְעִ֖יל קִנְאָֽה׃</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/isaiah/59.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> for clothing <span class="itali">And wrapped</span> Himself with zeal<br><a href="/kjvs/isaiah/59.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [for] clothing, <span class="itali">and was clad</span> with zeal<br><a href="/interlinear/isaiah/59-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of vengeance clothing <span class="itali">and wrapped</span> A mantle zeal<p><b><a href="/text/jeremiah/43-12.htm" title="Biblos Lexicon">Jeremiah 43:12</a> </b><br><a href="/interlinear/jeremiah/43.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וּשְׂרָפָ֖ם וְשָׁבָ֑ם <b> וְעָטָה֩ </b> אֶת־ אֶ֨רֶץ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/jeremiah/43.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> them and take them captive. <span class="itali">So he will wrap</span> himself<br><a href="/kjvs/jeremiah/43.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> them, and carry them away captives: <span class="itali">and he shall array</span> himself with the land<br><a href="/interlinear/jeremiah/43-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> will burn and take <span class="itali">will wrap</span> with the land<p><b><a href="/text/jeremiah/43-12.htm" title="Biblos Lexicon">Jeremiah 43:12</a> </b><br><a href="/interlinear/jeremiah/43.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מִצְרַ֜יִם כַּאֲשֶׁר־ <b> יַעְטֶ֤ה </b> הָֽרֹעֶה֙ אֶת־</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/jeremiah/43.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> So he will wrap <span class="itali">himself</span> with the land<br><a href="/kjvs/jeremiah/43.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> as a shepherd <span class="itali">putteth on</span> his garment;<br><a href="/interlinear/jeremiah/43-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of Egypt after <span class="itali">himself</span> A shepherd his garment<p><b><a href="/text/ezekiel/24-17.htm" title="Biblos Lexicon">Ezekiel 24:17</a> </b><br><a href="/interlinear/ezekiel/24.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בְּרַגְלֶ֑יךָ וְלֹ֤א <b> תַעְטֶה֙ </b> עַל־ שָׂפָ֔ם</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/ezekiel/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> on your feet, <span class="itali">and do not cover</span> [your] mustache<br><a href="/kjvs/ezekiel/24.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> upon thy feet, <span class="itali">and cover</span> not [thy] lips,<br><a href="/interlinear/ezekiel/24-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> your feet no <span class="itali">cover</span> and mustache<p><b><a href="/text/ezekiel/24-22.htm" title="Biblos Lexicon">Ezekiel 24:22</a> </b><br><a href="/interlinear/ezekiel/24.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">שָׂפָם֙ לֹ֣א <b> תַעְט֔וּ </b> וְלֶ֥חֶם אֲנָשִׁ֖ים</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/ezekiel/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> as I have done; <span class="itali">you will not cover</span> [your] mustache<br><a href="/kjvs/ezekiel/24.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> as I have done: <span class="itali">ye shall not cover</span> [your] lips,<br><a href="/interlinear/ezekiel/24-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> mustache you will not <span class="itali">cover</span> the bread of men<p><b><a href="/text/micah/3-7.htm" title="Biblos Lexicon">Micah 3:7</a> </b><br><a href="/interlinear/micah/3.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וְחָֽפְרוּ֙ הַקֹּ֣סְמִ֔ים <b> וְעָט֥וּ </b> עַל־ שָׂפָ֖ם</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/micah/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Indeed, they will all <span class="itali">cover</span> [their] mouths<br><a href="/kjvs/micah/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> confounded: <span class="itali">yea, they shall all cover</span> their lips;<br><a href="/interlinear/micah/3-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> will be embarrassed and the diviners <span class="itali">cover</span> and mouths<p><i><a href="/hebrew/strongs_5844.htm">17 Occurrences</a></i><br /><br /><b><a href="/hebrew/strongs_5844.htm">Strong's Hebrew 5844<br>17 Occurrences</a></b><br><br><a href="/hebrew/atoh_5844.htm">‘ā·ṭōh &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/heetita_5844.htm">he·‘ĕ·ṭî·ṯā &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/keoteyah_5844.htm">kə·‘ō·ṭə·yāh &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/oteh_5844.htm">‘ō·ṭeh &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/hebrew/tateh_5844.htm">ṯa‘·ṭeh &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/tatu_5844.htm">ṯa‘·ṭū &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/vaiyaat_5844.htm">way·ya·‘aṭ &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/veatah_5844.htm">wə·‘ā·ṭāh &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/veatu_5844.htm">wə·‘ā·ṭū &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/veotecha_5844.htm">wə·‘ō·ṭə·ḵā &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/veyaatu_5844.htm">wə·ya·‘ă·ṭū &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/yaatu_5844.htm">ya·‘ă·ṭū &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/yateh_5844.htm">ya‘·ṭeh &#8212; 4 Occ.</a><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/hebrew/5843.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="5843"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="5843" /></a></div><div id="right"><a href="/hebrew/5844a.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="5844a"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="5844a" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10