CINXE.COM

Zechariah 14:12 Parallel: And this shall be the plague wherewith the LORD will smite all the people that have fought against Jerusalem; Their flesh shall consume away while they stand upon their feet, and their eyes shall consume away in their holes, and their tongue shall consume away in their mouth.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Zechariah 14:12 Parallel: And this shall be the plague wherewith the LORD will smite all the people that have fought against Jerusalem; Their flesh shall consume away while they stand upon their feet, and their eyes shall consume away in their holes, and their tongue shall consume away in their mouth.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/zechariah/14-12.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/zechariah/14-12.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/zechariah/14-12.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Zechariah 14:12</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../zechariah/14-11.htm" title="Zechariah 14:11">&#9668;</a> Zechariah 14:12 <a href="../zechariah/14-13.htm" title="Zechariah 14:13">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/zechariah/14.htm">New International Version</a></span><br />This is the plague with which the LORD will strike all the nations that fought against Jerusalem: Their flesh will rot while they are still standing on their feet, their eyes will rot in their sockets, and their tongues will rot in their mouths.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/zechariah/14.htm">New Living Translation</a></span><br />And the LORD will send a plague on all the nations that fought against Jerusalem. Their people will become like walking corpses, their flesh rotting away. Their eyes will rot in their sockets, and their tongues will rot in their mouths.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/zechariah/14.htm">English Standard Version</a></span><br />And this shall be the plague with which the LORD will strike all the peoples that wage war against Jerusalem: their flesh will rot while they are still standing on their feet, their eyes will rot in their sockets, and their tongues will rot in their mouths.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/zechariah/14.htm">Berean Study Bible</a></span><br />And this will be the plague with which the LORD strikes all the peoples who have warred against Jerusalem: Their flesh will rot while they stand on their feet, their eyes will rot in their sockets, and their tongues will rot in their mouths.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/zechariah/14.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Now this will be the plague with which the LORD will strike all the peoples who have gone to war against Jerusalem; their flesh will rot while they stand on their feet, and their eyes will rot in their sockets, and their tongue will rot in their mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/zechariah/14.htm">NASB 1995</a></span><br />Now this will be the plague with which the LORD will strike all the peoples who have gone to war against Jerusalem; their flesh will rot while they stand on their feet, and their eyes will rot in their sockets, and their tongue will rot in their mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/zechariah/14.htm">NASB 1977 </a></span><br />Now this will be the plague with which the LORD will strike all the peoples who have gone to war against Jerusalem; their flesh will rot while they stand on their feet, and their eyes will rot in their sockets, and their tongue will rot in their mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/zechariah/14.htm">Amplified Bible</a></span><br />Now this will be the plague with which the LORD shall strike all the peoples that have warred against Jerusalem: Their flesh will rot while they stand on their feet, and their eyes will rot in their sockets, and their tongue will rot in their mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/zechariah/14.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />This will be the plague with which the LORD strikes all the people who have warred against Jerusalem: their flesh will rot while they stand on their feet, their eyes will rot in their sockets, and their tongues will rot in their mouths.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/zechariah/14.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />This will be the plague the LORD strikes all the peoples with, who have warred against Jerusalem: their flesh will rot while they stand on their feet, their eyes will rot in their sockets, and their tongues will rot in their mouths. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/zechariah/14.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Here is what the LORD will do to those who attack Jerusalem: While they are standing there, he will make their flesh rot and their eyes fall from their sockets and their tongues drop out. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/zechariah/14.htm">Good News Translation</a></span><br />The LORD will bring a terrible disease on all the nations that make war on Jerusalem. Their flesh will rot away while they are still alive; their eyes and their tongues will rot away. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/zechariah/14.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />This will be the plague the LORD will use to strike all the people from the nations that have gone to war against Jerusalem. Their flesh will rot while they are standing on their feet. Their eyes will rot in their sockets, and their tongues will rot in their mouths.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/zechariah/14.htm">International Standard Version</a></span><br />"This will be the plague with which the LORD inflicts all of the people who have attacked Jerusalem: he will cause their flesh to rot away, even while they're standing on their feet. He will cause their eyes to rot away in their sockets, and their tongues to rot away in their mouths. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/zechariah/14.htm">NET Bible</a></span><br />But this will be the nature of the plague with which the LORD will strike all the nations that have fought against Jerusalem: Their flesh will decay while they stand on their feet, their eyes will rot away in their sockets, and their tongues will dissolve in their mouths.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/zechariah/14.htm">King James Bible</a></span><br />And this shall be the plague wherewith the LORD will smite all the people that have fought against Jerusalem; Their flesh shall consume away while they stand upon their feet, and their eyes shall consume away in their holes, and their tongue shall consume away in their mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/zechariah/14.htm">New King James Version</a></span><br />And this shall be the plague with which the LORD will strike all the people who fought against Jerusalem: Their flesh shall dissolve while they stand on their feet, Their eyes shall dissolve in their sockets, And their tongues shall dissolve in their mouths.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/zechariah/14.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And this shall be the plague with which the LORD will strike all the people that have fought against Jerusalem; Their flesh shall rot away while they stand upon their feet, and their eyes shall rot away in their sockets, and their tongue shall rot away in their mouths.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/zechariah/14.htm">New Heart English Bible</a></span><br />This will be the plague with which the LORD will strike all the peoples who have warred against Jerusalem: their flesh will consume away while they stand on their feet, and their eyes will consume away in their sockets, and their tongue will consume away in their mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/zechariah/14.htm">World English Bible</a></span><br />This will be the plague with which Yahweh will strike all the peoples who have warred against Jerusalem: their flesh will consume away while they stand on their feet, and their eyes will consume away in their sockets, and their tongue will consume away in their mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/zechariah/14.htm">American King James Version</a></span><br />And this shall be the plague with which the LORD will smite all the people that have fought against Jerusalem; Their flesh shall consume away while they stand on their feet, and their eyes shall consume away in their holes, and their tongue shall consume away in their mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/zechariah/14.htm">American Standard Version</a></span><br />And this shall be the plague wherewith Jehovah will smite all the peoples that have warred against Jerusalem: their flesh shall consume away while they stand upon their feet, and their eyes shall consume away in their sockets, and their tongue shall consume away in their mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/zechariah/14.htm">A Faithful Version</a></span><br />And this shall be the plague with which the LORD will smite all the people who have fought against Jerusalem. Their flesh shall consume away while they stand on their feet, and their eyes shall consume away in their sockets. And their tongue shall consume away in their mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/zechariah/14.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And this shall be the plague wherewith Jehovah will smite all the peoples that have warred against Jerusalem: their flesh shall consume away while they stand upon their feet, and their eyes shall consume away in their holes, and their tongue shall consume away in their mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/zechariah/14.htm">English Revised Version</a></span><br />And this shall be the plague wherewith the LORD will smite all the peoples that have warred against Jerusalem: their flesh shall consume away while they stand upon their feet, and their eyes shall consume away in their sockets, and their tongue shall consume away in their mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/zechariah/14.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And this shall be the plague with which the LORD will smite all the people that have fought against Jerusalem; Their flesh shall consume away while they stand upon their feet, and their eyes shall consume away in their holes, and their tongue shall consume away in their mouth.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/zechariah/14.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And this shall bee the plague, wherewith the Lorde will smite all people, that haue fought against Ierusalem: their flesh shall consume away, though they stand vpon their feete, and their eyes shall consume in their holes, and their tongue shall consume in their mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/zechariah/14.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />This shalbe the plague wherewith the Lorde wyll smyte all people that haue fought against Hierusalem, Their fleshe shall consume away, though they stand vpon their feete, their eyes shalbe corrupt in their holes, and their tongue shall consume in their mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/zechariah/14.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />This shalbe the plage, wherwith ye LORDE wil smyte all people, that haue fought agaynst Ierusalem: Namely, their flesh shall consume awaye, though they stonde vpon their fete: their eyes shall corruppe in their holes, and their tunge shal consume in their mouth.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/zechariah/14.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And this is the plague with which YHWH plagues all the peoples who have warred against Jerusalem: He has consumed away its flesh, "" And it is standing on its feet, "" And its eyes are consumed in their holes, "" And its tongue is consumed in their mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/zechariah/14.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And this is the plague with which Jehovah Doth plague all the peoples who have warred against Jerusalem, He hath consumed away its flesh, And it is standing on its feet, And its eyes are consumed in their holes, And its tongue is consumed in their mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/zechariah/14.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And this shall be the smiting which Jehovah will smite all the peoples who made war upon Jerusalem; and he caused his flesh to pine away, and he stood upon his feet, and his eyes shall pine away in their holes, and his tongue shall pine away in their mouth.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/zechariah/14.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And this shall be the plague where with the Lord shall strike all nations that have fought against Jerusalem: the flesh of every one shall consume away while they stand upon their feet, and their eyes shall consume away in their holes, and their tongue shall consume away in their mouth. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/zechariah/14.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And this will be the plague by which the Lord will strike all the Gentiles that have fought against Jerusalem. The flesh of each one will waste away while they are standing on their feet, and their eyes will be consumed in their sockets, and their tongue will be consumed in their mouth.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/zechariah/14.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And this will be the plague with which LORD JEHOVAH strikes all the nations which fight against Jerusalem: their flesh shall melt when standing on their feet and their eyes shall melt in their sockets and their tongue shall melt in their mouths<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/zechariah/14.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And this shall be the plague with which the LORD will smite all the people who have fought against Jerusalem: their flesh shall waste away while they stand upon their feet, and their eyes shall melt away in their sockets, and their tongues shall consume away in their mouths.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/zechariah/14.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And this shall be the plague wherewith the LORD will smite All the peoples that have warred against Jerusalem: Their flesh shall consume away while they stand upon their feet, And their eyes shall consume away in their sockets, And their tongue shall consume away in their mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/zechariah/14.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And this shall be the overthrow with which the Lord will smite all the nations, as many as have fought against Jerusalem; their flesh shall consume away while they are standing upon their feet, and their eyes shall melt out of their holes, and their tongue shall consume away in their mouth.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/zechariah/14.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/2063.htm" title="2063: w&#601;&#183;z&#333;&#7791; (Conj-w:: Pro-fs) -- Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that. Irregular feminine of zeh; this.">And this</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: tih&#183;yeh (V-Qal-Imperf-3fs) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">will be</a> <a href="/hebrew/4046.htm" title="4046: ham&#183;mag&#183;g&#234;&#183;p&#772;&#257;h (Art:: N-fs) -- A blow, slaughter, plague, pestilence. From nagaph; a pestilence; by analogy, defeat.">the plague</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;er (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">with which</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;e&#7791;- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/5062.htm" title="5062: yig&#183;g&#333;p&#772; (V-Qal-Imperf-3ms) -- To strike, smite. A primitive root; to push, gore, defeat, stub, inflict.">strikes</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: k&#257;l- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">all</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: h&#257;&#183;&#8216;am&#183;m&#238;m (Art:: N-mp) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock.">the peoples</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;er (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">who</a> <a href="/hebrew/6633.htm" title="6633: &#7779;&#257;&#183;&#7687;&#601;&#183;&#8217;&#363; (V-Qal-Perf-3cp) -- To wage war, serve. A primitive root; to mass.">have warred</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">against</a> <a href="/hebrew/3389.htm" title="3389: y&#601;&#183;r&#363;&#183;&#353;&#257;&#183;lim (N-proper-fs) -- Probably foundation of peace, capital city of all Isr. ">Jerusalem:</a> <a href="/hebrew/1320.htm" title="1320: b&#601;&#183;&#347;&#257;&#183;r&#333;w (N-msc:: 3ms) -- Flesh. From basar; flesh; by extension, body, person; also The pudenda of a man.">Their flesh</a> <a href="/hebrew/4743.htm" title="4743: h&#257;&#183;m&#234;q (V-Hifil-InfAbs) -- To decay, rot, fester, pine away. A primitive root; to melt; figuratively, to flow, dwindle, vanish.">will rot</a> <a href="/hebrew/1931.htm" title="1931: w&#601;&#183;h&#363; (Conj-w:: Pro-3ms) -- He, she, it. ">while they</a> <a href="/hebrew/5975.htm" title="5975: &#8216;&#333;&#183;m&#234;&#7695; (V-Qal-Prtcpl-ms) -- To take one's stand, stand. A primitive root; to stand, in various relations.">stand</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">on</a> <a href="/hebrew/7272.htm" title="7272: ra&#7713;&#183;l&#257;w (N-fdc:: 3ms) -- Foot. From ragal; a foot; by implication, a step; by euphem. The pudenda.">their feet,</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="5869: w&#601;&#183;&#8216;&#234;&#183;n&#257;w (Conj-w:: N-cdc:: 3ms) -- An eye. Probably a primitive word; an eye; by analogy, a fountain.">their eyes</a> <a href="/hebrew/4743.htm" title="4743: tim&#183;maq&#183;n&#257;h (V-Nifal-Imperf-3fp) -- To decay, rot, fester, pine away. A primitive root; to melt; figuratively, to flow, dwindle, vanish.">will rot</a> <a href="/hebrew/2356.htm" title="2356: &#7687;&#601;&#183;&#7717;&#333;&#183;r&#234;&#183;hen (Prep-b:: N-mpc:: 3fp) -- A hole. Or chor; the same as chuwr; a cavity, socket, den.">in their sockets,</a> <a href="/hebrew/3956.htm" title="3956: &#363;&#183;l&#601;&#183;&#353;&#333;&#183;w&#183;n&#333;w (Conj-w:: N-csc:: 3ms) -- Tongue. Or lashon; also feminine lshonah; from lashan; the tongue, used literally, and figuratively.">and their tongues</a> <a href="/hebrew/4743.htm" title="4743: tim&#183;maq (V-Nifal-Imperf-3fs) -- To decay, rot, fester, pine away. A primitive root; to melt; figuratively, to flow, dwindle, vanish.">will rot</a> <a href="/hebrew/6310.htm" title="6310: b&#601;&#183;p&#772;&#238;&#183;hem (Prep-b:: N-msc:: 3mp) -- Mouth. From pa'ah; the mouth, whether literal or figurative; specifically edge, portion or side; adverbially according to.">in their mouths.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/zechariah/14.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/2063.htm" title="2063. zo'th (zothe') -- hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, ">And this</a><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961. hayah (haw-yaw) -- to fall out, come to pass, become, be"> is</a><a href="/hebrew/4046.htm" title="4046. maggephah (mag-gay-faw') -- a blow, slaughter, plague, pestilence"> the plague</a><a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that"> with which</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel"> Jehovah</a><a href="/hebrew/5062.htm" title="5062. nagaph (naw-gaf') -- to strike, smite"> Doth plague</a><a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all"> all</a><a href="/hebrew/5971.htm" title="5971. am (am) -- folk"> the peoples</a><a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that"> who</a><a href="/hebrew/6633.htm" title="6633. tsaba' (tsaw-baw') -- to wage war, serve"> have warred</a><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over"> against</a><a href="/hebrew/3389.htm" title="3389. Yruwshalaim (yer-oo-shaw-lah'-im) -- probably "foundation of peace," capital city of all Isr."> Jerusalem</a><a href="/hebrew/4743.htm" title="4743. maqaq (maw-kak') -- to decay, rot, fester, pine away">, He hath consumed away</a><a href="/hebrew/1320.htm" title="1320. basar (baw-sawr') -- flesh"> its flesh</a><a href="/hebrew/1931.htm" title="1931. huw' (hoo) -- he, she, it">, And it</a><a href="/hebrew/5975.htm" title="5975. amad (aw-mad') -- to take one's stand, stand"> is standing</a><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over"> on</a><a href="/hebrew/7272.htm" title="7272. regel (reh'-gel) -- foot"> its feet</a><a href="/hebrew/5869.htm" title="5869. ayin (ah'-yin) -- an eye">, And its eyes</a><a href="/hebrew/4743.htm" title="4743. maqaq (maw-kak') -- to decay, rot, fester, pine away"> are consumed</a><a href="/hebrew/2004.htm" title="2004. hen (hane) -- they"> in their</a><a href="/hebrew/2356.htm" title="2356. chowr (khore) -- a hole"> holes</a><a href="/hebrew/3956.htm" title="3956. lashown (law-shone') -- tongue">, And its tongue</a><a href="/hebrew/4743.htm" title="4743. maqaq (maw-kak') -- to decay, rot, fester, pine away"> is consumed</a><a href="/hebrew/6310.htm" title="6310. peh (peh) -- mouth"> in their mouth.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/zechariah/14.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/2063.htm" title="&#1494;&#1462;&#1492; afs 2063">This</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="&#1492;&#1497;&#1492; vqi3fs 1961"> will be</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="/hebrew/4046.htm" title="&#1502;&#1463;&#1490;&#1468;&#1461;&#1508;&#1464;&#1492; ncfsa 4046"> plague</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="&#1497;&#1492;&#1493;&#1492; np 3068"> the <span class="divineName">LORD</span></a> <a href="/hebrew/5062.htm" title="&#1504;&#1490;&#1507; vqi3ms 5062"> strikes</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="&#1499;&#1468;&#1465;&#1500; ncmsc 3605"> all</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="&#1506;&#1463;&#1501; ncmpa 5971"> peoples</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1512; Pr 834"> with, who</a> <a href="/hebrew/6633.htm" title="&#1510;&#1489;&#1488; vqp3cp 6633"> have warred</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="&#1506;&#1463;&#1500;&#95;&#50; Pp 5921"> against</a> <a href="/hebrew/3389.htm" title="&#1497;&#1456;&#1512;&#1493;&#1468;&#1513;&#1473;&#1464;&#1500;&#1463;&#1460;&#1501; np 3389"> Jerusalem</a>: <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psn3ms">their</a> <a href="/hebrew/1320.htm" title="&#1489;&#1468;&#1464;&#1513;&#1474;&#1464;&#1512; ncmsc 1320"> flesh</a> <a href="/hebrew/4743.htm" title="&#1502;&#1511;&#1511; vha 4743"> will rot</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> while</a> <a href="/hebrew/1931.htm" title="&#1492;&#1493;&#1468;&#1488; pi3ms 1931"> they</a> <a href="/hebrew/5975.htm" title="&#1506;&#1502;&#1491; vqPmsa 5975"> stand</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="&#1506;&#1463;&#1500;&#95;&#50; Pp 5921"> on</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psn3ms"> their</a> <a href="/hebrew/7272.htm" title="&#1512;&#1462;&#1490;&#1462;&#1500; ncfdc 7272"> feet</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psn3ms">their</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="&#1506;&#1463;&#1497;&#1460;&#1503; ncbdc 5869"> eyes</a> <a href="/hebrew/4743.htm" title="&#1502;&#1511;&#1511; vni3fp 4743"> will rot</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1489;&#1468;&#1456; Pp"> in</a> <a href="/hebrew/2004.htm" title="&#1464;&#1504; psn3fp 2004"> their</a> <a href="/hebrew/2356.htm" title="&#1495;&#1465;&#1512;&#95;&#50; ncmpc 2356"> sockets</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">and</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psn3ms"> their</a> <a href="/hebrew/3956.htm" title="&#1500;&#1464;&#1513;&#1473;&#1465;&#1493;&#1503; ncbsc 3956"> tongues</a> <a href="/hebrew/4743.htm" title="&#1502;&#1511;&#1511; vni3fs 4743"> will rot</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1489;&#1468;&#1456; Pp"> in</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1502; psn3mp"> their</a> <a href="/hebrew/6310.htm" title="&#1508;&#1468;&#1462;&#1492; ncmsc 6310"> mouths</a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/zechariah/14.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/2088.htm" title="2088. zeh (zeh) -- this, here">Now this</a> <a href="/hebrew/4046.htm" title="4046. maggephah (mag-gay-faw') -- a blow, slaughter, plague, pestilence">will be the plague</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">with which</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">the LORD</a> <a href="/hebrew/5062.htm" title="5062. nagaph (naw-gaf') -- to strike, smite">will strike</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all">all</a> <a href="/hebrew/5971a.htm" title="5971a">the peoples</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">who</a> <a href="/hebrew/6633.htm" title="6633. tsaba' (tsaw-baw') -- to wage war, serve">have gone</a> <a href="/hebrew/6633.htm" title="6633. tsaba' (tsaw-baw') -- to wage war, serve">to war</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over">against</a> <a href="/hebrew/3389.htm" title="3389. Yruwshalaim (yer-oo-shaw-lah'-im) -- probably 'foundation of peace,' capital city of all Isr.">Jerusalem;</a> <a href="/hebrew/1320.htm" title="1320. basar (baw-sawr') -- flesh">their flesh</a> <a href="/hebrew/4743.htm" title="4743. maqaq (maw-kak') -- to decay, rot, fester, pine away">will rot</a> <a href="/hebrew/5975.htm" title="5975. amad (aw-mad') -- to take one's stand, stand">while they stand</a> <a href="/hebrew/7272.htm" title="7272. regel (reh'-gel) -- foot">on their feet,</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="5869. ayin (ah'-yin) -- an eye">and their eyes</a> <a href="/hebrew/4743.htm" title="4743. maqaq (maw-kak') -- to decay, rot, fester, pine away">will rot</a> <a href="/hebrew/2356.htm" title="2356. chowr (khore) -- a hole">in their sockets,</a> <a href="/hebrew/3956.htm" title="3956. lashown (law-shone') -- tongue">and their tongue</a> <a href="/hebrew/4743.htm" title="4743. maqaq (maw-kak') -- to decay, rot, fester, pine away">will rot</a> <a href="/hebrew/6310.htm" title="6310. peh (peh) -- mouth">in their mouth.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/zechariah/14.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/4046.htm" title="4046. maggephah (mag-gay-faw') -- a blow, slaughter, plague, pestilence">And this shall be the plague</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">wherewith the LORD</a> <a href="/hebrew/5062.htm" title="5062. nagaph (naw-gaf') -- to strike, smite">will smite</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971. am (am) -- folk">all the people</a> <a href="/hebrew/6633.htm" title="6633. tsaba' (tsaw-baw') -- to wage war, serve">that have fought</a> <a href="/hebrew/3389.htm" title="3389. Yruwshalaim (yer-oo-shaw-lah'-im) -- probably 'foundation of peace,' capital city of all Isr.">against Jerusalem;</a> <a href="/hebrew/1320.htm" title="1320. basar (baw-sawr') -- flesh">Their flesh</a> <a href="/hebrew/4743.htm" title="4743. maqaq (maw-kak') -- to decay, rot, fester, pine away">shall consume away</a> <a href="/hebrew/5975.htm" title="5975. amad (aw-mad') -- to take one's stand, stand">while they stand</a> <a href="/hebrew/7272.htm" title="7272. regel (reh'-gel) -- foot">upon their feet,</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="5869. ayin (ah'-yin) -- an eye">and their eyes</a> <a href="/hebrew/4743.htm" title="4743. maqaq (maw-kak') -- to decay, rot, fester, pine away">shall consume away</a> <a href="/hebrew/2356.htm" title="2356. chowr (khore) -- a hole">in their holes,</a> <a href="/hebrew/3956.htm" title="3956. lashown (law-shone') -- tongue">and their tongue</a> <a href="/hebrew/4743.htm" title="4743. maqaq (maw-kak') -- to decay, rot, fester, pine away">shall consume away</a> <a href="/hebrew/6310.htm" title="6310. peh (peh) -- mouth">in their mouth.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../zechariah/14-11.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Zechariah 14:11"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Zechariah 14:11" /></a></div><div id="right"><a href="../zechariah/14-13.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Zechariah 14:13"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Zechariah 14:13" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10