CINXE.COM
Strong's Hebrew: 20. אֲבַטִּחִים (abattich) -- Melon
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Hebrew: 20. אֲבַטִּחִים (abattich) -- Melon</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/hebrew/20.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/numbers/11-5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/hebrew/20.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_hebrew.htm">Hebrew</a> > 20</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../hebrew/19.htm" title="19">◄</a> 20. abattich <a href="../hebrew/21.htm" title="21">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">abattich: Melon</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="hebrew">אֲבַטִּיחַ</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Noun Masculine<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>abattiyach<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>ah-vat-tee'-akh<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(ab-at-tee'-akh)<br><span class="tophdg">Definition: </span>Melon<br><span class="tophdg">Meaning: </span>a melon<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>Derived from an unused root meaning to be round<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>There is no direct Greek equivalent in the Strong's Concordance for "abattich," as it is a specific Hebrew term for a type of fruit not explicitly mentioned in the Greek New Testament.<p><span class="tophdg">Usage: </span>The Hebrew word "אֲבַטִּיחַ" (abattich) refers to a type of melon, a fruit known for its round shape and refreshing qualities. In the context of the Bible, it is used to describe one of the foods that the Israelites remembered fondly from their time in Egypt.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In ancient Near Eastern cultures, melons were a common and valued food item, often associated with refreshment and sustenance. They were cultivated in Egypt and other regions, providing a source of hydration and nutrition in the arid climate. The mention of melons in the Bible highlights the Israelites' longing for the familiar and abundant produce of Egypt during their wilderness journey.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>of uncertain derivation<br><span class="hdg">Definition</span><br>watermelon<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>melons (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Brown-Driver-Briggs</div> <font class="hebrew2">אֲבַטִּחִים</font> <font size="+1" color="#552200"><b>noun [masculine] plural</b></font> <font size="+1"><b>water-melons</b></font> (Mishna <font class="hebrew2">אבטיח</font>, Samaritan <img src="/bdbgif/bdb010503.gif">; compare Löw<sup>No. 297</sup>; Arabic <img src="/bdbgif/bdb010504.gif"> etc.; perhaps loan-word in Hebrew compare Sta<sup>§ 258</sup>; modern Egyptian <i><em>ba‰‰ich, bi‰‰ich</em></i> compare references in Di <a href="/interlinear/numbers/11-5.htm">Numbers 11:5</a>; on formation compare Lag<sup>BN 10</sup>, who compare Ethiopic <i><em>aq‰ala</em></i>) — Egyptian fruit, <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">הָא</font> <a href="/interlinear/numbers/11-5.htm">Numbers 11:5</a> ("" <font class="hebrew2">הִקִּשֻּׁאִים</font>, <font class="hebrew2">ֶהחָצִיר</font>, <font class="hebrew2">הַבְּצָלִים</font>, <font class="hebrew2">הַשּׁוּמִים</font>); <font class="hebrew2">ᵐ5</font> <font face="Gentium,Galatia SIL,SBL Greek,GFS Porson,Times New Roman">τοὺς πέπονας</font>. <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft2.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>melon <p>Of uncertain derivation; a melon (only plural) -- melon. <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>הָֽאֲבַטִּחִ֔ים האבטחים hā’ăḇaṭṭiḥîm hā·’ă·ḇaṭ·ṭi·ḥîm haavattiChim<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/numbers/11-5.htm" title="Biblos Lexicon">Numbers 11:5</a> </b><br><a href="/interlinear/numbers/11.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הַקִּשֻּׁאִ֗ים וְאֵת֙ <b> הָֽאֲבַטִּחִ֔ים </b> וְאֶת־ הֶחָצִ֥יר</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/numbers/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the cucumbers <span class="itali">and the melons</span> and the leeks<br><a href="/kjvs/numbers/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the cucumbers, <span class="itali">and the melons,</span> and the leeks,<br><a href="/interlinear/numbers/11-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> free the cucumbers <span class="itali">and the melons</span> and the leeks and the onions<p><i><a href="/hebrew/strongs_20.htm">1 Occurrence</a></i><br /><br /><b><a href="/hebrew/strongs_20.htm">Strong's Hebrew 20<br>1 Occurrence</a></b><br><br><a href="/hebrew/haavattichim_20.htm">hā·’ă·ḇaṭ·ṭi·ḥîm — 1 Occ.</a><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/hebrew/19.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="19"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="19" /></a></div><div id="right"><a href="/hebrew/21.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="21"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="21" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>