CINXE.COM
1 Samuel 12:6 Then Samuel said to the people, "The LORD is the One who appointed Moses and Aaron, and who brought your fathers up out of the land of Egypt.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>1 Samuel 12:6 Then Samuel said to the people, "The LORD is the One who appointed Moses and Aaron, and who brought your fathers up out of the land of Egypt.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/1_samuel/12-6.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/17/09_1Sa_12_06.jpg" /><meta property="og:title" content="1 Samuel 12:6 - Samuel's Farewell Address" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Then Samuel said to the people, The LORD is the One who appointed Moses and Aaron, and who brought your fathers up out of the land of Egypt." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/1_samuel/12-6.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/1_samuel/12-6.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/1_samuel/">1 Samuel</a> > <a href="/1_samuel/12.htm">Chapter 12</a> > Verse 6</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad6.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/1_samuel/12-5.htm" title="1 Samuel 12:5">◄</a> 1 Samuel 12:6 <a href="/1_samuel/12-7.htm" title="1 Samuel 12:7">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/1_samuel/12.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/1_samuel/12.htm">New International Version</a></span><br />Then Samuel said to the people, “It is the LORD who appointed Moses and Aaron and brought your ancestors up out of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/1_samuel/12.htm">New Living Translation</a></span><br />“It was the LORD who appointed Moses and Aaron,” Samuel continued. “He brought your ancestors out of the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/1_samuel/12.htm">English Standard Version</a></span><br />And Samuel said to the people, “The LORD is witness, who appointed Moses and Aaron and brought your fathers up out of the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/1_samuel/12.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Then Samuel said to the people, “The LORD is the One who appointed Moses and Aaron, and who brought your fathers up out of the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/1_samuel/12.htm">King James Bible</a></span><br />And Samuel said unto the people, <i>It is</i> the LORD that advanced Moses and Aaron, and that brought your fathers up out of the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/1_samuel/12.htm">New King James Version</a></span><br />Then Samuel said to the people, “<i>It is</i> the LORD who raised up Moses and Aaron, and who brought your fathers up from the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/1_samuel/12.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Then Samuel said to the people, “It is the LORD who appointed Moses and Aaron and who brought your fathers up from the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/1_samuel/12.htm">NASB 1995</a></span><br />Then Samuel said to the people, “It is the LORD who appointed Moses and Aaron and who brought your fathers up from the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/1_samuel/12.htm">NASB 1977 </a></span><br />Then Samuel said to the people, “It is the LORD who appointed Moses and Aaron and who brought your fathers up from the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/1_samuel/12.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Then Samuel said to the people, “It is Yahweh who appointed Moses and Aaron and who brought your fathers up from the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/1_samuel/12.htm">Amplified Bible</a></span><br />Then Samuel said to the people, “It is the LORD who appointed Moses and Aaron and brought your fathers (ancestors) up from the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/1_samuel/12.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Then Samuel said to the people, “The LORD, who appointed Moses and Aaron and who brought your ancestors up from the land of Egypt, is a witness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/1_samuel/12.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Then Samuel said to the people, “The LORD, who appointed Moses and Aaron and who brought your ancestors up from the land of Egypt, is a witness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/1_samuel/12.htm">American Standard Version</a></span><br />And Samuel said unto the people, It is Jehovah that appointed Moses and Aaron, and that brought your fathers up out of the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/1_samuel/12.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Then Samuel told them: The LORD brought your ancestors out of Egypt and chose Moses and Aaron to be your leaders. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/1_samuel/12.htm">English Revised Version</a></span><br />And Samuel said unto the people, It is the LORD that appointed Moses and Aaron, and that brought your fathers up out of the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/1_samuel/12.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Samuel told the people, "The LORD appointed Moses and Aaron and brought your ancestors out of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/1_samuel/12.htm">Good News Translation</a></span><br />Samuel continued, "The LORD is the one who chose Moses and Aaron and who brought your ancestors out of Egypt. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/1_samuel/12.htm">International Standard Version</a></span><br />Then Samuel told the people, "It is the LORD who appointed Moses and Aaron and who brought your ancestors up out of the land of Egypt. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/1_samuel/12.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Then Samuel said to the people, ?The LORD is the One who appointed Moses and Aaron, and who brought your fathers up out of the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/1_samuel/12.htm">NET Bible</a></span><br />Samuel said to the people, "The LORD is the one who chose Moses and Aaron and who brought your ancestors up from the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/1_samuel/12.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Samuel said to the people, "It is the LORD who appointed Moses and Aaron, and that brought your fathers up out of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/1_samuel/12.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And Samuel said to the people, It is the LORD that advanced Moses and Aaron, and that brought your fathers out of the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/1_samuel/12.htm">World English Bible</a></span><br />Samuel said to the people, “It is Yahweh who appointed Moses and Aaron, and that brought your fathers up out of the land of Egypt. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/1_samuel/12.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And Samuel says to the people, “YHWH [is] He who made Moses and Aaron, and who brought up your fathers out of the land of Egypt!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/1_samuel/12.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And Samuel saith unto the people, 'Jehovah -- He who made Moses and Aaron, and who brought up your fathers out of the land of Egypt!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/1_samuel/12.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Samuel will say to the people, Jehovah who made Moses and Aaron, and who brought up your fathers from the land of Egypt.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/1_samuel/12.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And Samuel said to the people: It is the Lord, who made Moses and Aaron, and brought our fathers out of the land of Egypt. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/1_samuel/12.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And Samuel said to the people: “It is the Lord who appointed Moses and Aaron, and who led our fathers away from the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/1_samuel/12.htm">New American Bible</a></span><br />Samuel continued: “The LORD is witness, who appointed Moses and Aaron and brought your ancestors up from the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/1_samuel/12.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Samuel said to the people, “The LORD is witness, who appointed Moses and Aaron and brought your ancestors up out of the land of Egypt.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/1_samuel/12.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And Samuel said to the people, The LORD is the only God, who advanced Moses and Aaron and who brought your fathers up out of the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/1_samuel/12.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And Shemueil said to the people: “LORD JEHOVAH alone is God who made Moshe and Aaron and brought our fathers up from the land of Egypt<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/1_samuel/12.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And Samuel said unto the people: 'It is the LORD that made Moses and Aaron, and that brought your fathers up out of the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/1_samuel/12.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And Samuel spoke to the people, saying, The Lord who appointed Moses and Aaron <i>is</i> witness, who brought our fathers up out of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/1_samuel/12-6.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/H8oQfYUMRZg?start=2884" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/1_samuel/12.htm">Samuel's Farewell Address</a></span><br>…<span class="reftext">5</span>Samuel said to them, “The LORD is a witness against you, and His anointed is a witness today, that you have not found anything in my hand.” “He is a witness,” they replied. <span class="reftext">6</span><span class="highl"><a href="/hebrew/8050.htm" title="8050: šə·mū·’êl (N-proper-ms) -- Name of God, a prophet of Isr. From the passive participle of shama' and 'el; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites.">Then Samuel</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: way·yō·mer (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">said</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’el- (Prep) -- To, into, towards. ">to</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: hā·‘ām (Art:: N-ms) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock.">the people,</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">“The LORD</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">is the One who</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: ‘ā·śāh (V-Qal-Perf-3ms) -- To do, make. A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.">appointed</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/4872.htm" title="4872: mō·šeh (N-proper-ms) -- A great Isr. leader, prophet and lawgiver. From mashah; drawing out, i.e. Rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver.">Moses</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: wə·’eṯ- (Conj-w:: DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/175.htm" title="175: ’a·hă·rōn (N-proper-ms) -- An elder brother of Moses. Of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses.">and Aaron,</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: wa·’ă·šer (Conj-w:: Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">and who</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="5927: he·‘ĕ·lāh (V-Hifil-Perf-3ms) -- A primitive root; to ascend, intransitively or actively; used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative.">brought</a> <a href="/hebrew/1.htm" title="1: ’ă·ḇō·ṯê·ḵem (N-mpc:: 2mp) -- Father. A primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application).">your fathers up</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: mê·’e·reṣ (Prep-m:: N-fsc) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">out of the land</a> <a href="/hebrew/4714.htm" title="4714: miṣ·rā·yim (N-proper-fs) -- A son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa. Dual of matsowr; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt.">of Egypt.</a> </span><span class="reftext">7</span>Now present yourselves, so that I may confront you before the LORD with all the righteous acts He has done for you and your fathers.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/exodus/6-6.htm">Exodus 6:6-8</a></span><br />Therefore tell the Israelites: ‘I am the LORD, and I will bring you out from under the yoke of the Egyptians and deliver you from their bondage. I will redeem you with an outstretched arm and with mighty acts of judgment. / I will take you as My own people, and I will be your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brought you out from under the yoke of the Egyptians. / And I will bring you into the land that I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob. I will give it to you as a possession. I am the LORD!’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/14-30.htm">Exodus 14:30-31</a></span><br />That day the LORD saved Israel from the hand of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead on the shore. / When Israel saw the great power that the LORD had exercised over the Egyptians, the people feared the LORD and believed in Him and in His servant Moses.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/4-34.htm">Deuteronomy 4:34-37</a></span><br />Or has any god tried to take as his own a nation out of another nation—by trials, signs, wonders, and war, by a strong hand and an outstretched arm, and by great terrors—as the LORD your God did for you in Egypt, before your eyes? / You were shown these things so that you would know that the LORD is God; there is no other besides Him. / He let you hear His voice from heaven to discipline you, and on earth He showed you His great fire, and you heard His words out of the fire. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/7-8.htm">Deuteronomy 7:8-9</a></span><br />But because the LORD loved you and kept the oath He swore to your fathers, He brought you out with a mighty hand and redeemed you from the house of slavery, from the hand of Pharaoh king of Egypt. / Know therefore that the LORD your God is God, the faithful God who keeps His covenant of loving devotion for a thousand generations of those who love Him and keep His commandments.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/26-8.htm">Deuteronomy 26:8</a></span><br />Then the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand and an outstretched arm, with great terror, signs, and wonders.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joshua/24-17.htm">Joshua 24:17</a></span><br />For the LORD our God brought us and our fathers out of the land of Egypt, out of the house of slavery, and performed these great signs before our eyes. He also protected us throughout our journey and among all the nations through which we traveled.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/judges/2-18.htm">Judges 2:18</a></span><br />Whenever the LORD raised up a judge for the Israelites, He was with that judge and saved them from the hands of their enemies while the judge was still alive; for the LORD was moved to pity by their groaning under those who oppressed them and afflicted them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/78-12.htm">Psalm 78:12-16</a></span><br />He worked wonders before their fathers in the land of Egypt, in the region of Zoan. / He split the sea and brought them through; He set the waters upright like a wall. / He led them with a cloud by day and with a light of fire all night. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/105-26.htm">Psalm 105:26-27</a></span><br />He sent Moses His servant, and Aaron, whom He had chosen. / They performed His miraculous signs among them, and wonders in the land of Ham.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/63-11.htm">Isaiah 63:11-12</a></span><br />Then His people remembered the days of old, the days of Moses. Where is He who brought them through the sea with the shepherds of His flock? Where is the One who set His Holy Spirit among them, / who sent His glorious arm to lead them by the right hand of Moses, who divided the waters before them to gain for Himself everlasting renown,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/7-35.htm">Acts 7:35-36</a></span><br />This Moses, whom they had rejected with the words, ‘Who made you ruler and judge?’ is the one whom God sent to be their ruler and redeemer through the angel who appeared to him in the bush. / He led them out and performed wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and for forty years in the wilderness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/13-17.htm">Acts 13:17</a></span><br />The God of the people of Israel chose our fathers. He made them into a great people during their stay in Egypt, and with an uplifted arm He led them out of that land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/3-16.htm">Hebrews 3:16-19</a></span><br />For who were the ones who heard and rebelled? Were they not all those Moses led out of Egypt? / And with whom was God angry for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness? / And to whom did He swear that they would never enter His rest? Was it not to those who disobeyed? ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/11-24.htm">Hebrews 11:24-29</a></span><br />By faith Moses, when he was grown, refused to be called the son of Pharaoh’s daughter. / He chose to suffer oppression with God’s people rather than to experience the fleeting enjoyment of sin. / He valued disgrace for Christ above the treasures of Egypt, for he was looking ahead to his reward. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/10-1.htm">1 Corinthians 10:1-2</a></span><br />I do not want you to be unaware, brothers, that our forefathers were all under the cloud, and that they all passed through the sea. / They were all baptized into Moses in the cloud and in the sea.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And Samuel said to the people, It is the LORD that advanced Moses and Aaron, and that brought your fathers up out of the land of Egypt.</p><p class="hdg">It is the Lord</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/6-26.htm">Exodus 6:26</a></b></br> These <i>are</i> that Aaron and Moses, to whom the LORD said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies.</p><p class="tskverse"><b><a href="/nehemiah/9-9.htm">Nehemiah 9:9-14</a></b></br> And didst see the affliction of our fathers in Egypt, and heardest their cry by the Red sea; … </p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/77-19.htm">Psalm 77:19,20</a></b></br> Thy way <i>is</i> in the sea, and thy path in the great waters, and thy footsteps are not known… </p><p class="hdg">advanced.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/judges/20-28.htm">Aaron</a> <a href="/judges/11-29.htm">Advanced</a> <a href="/1_samuel/12-1.htm">Appointed</a> <a href="/1_samuel/10-1.htm">Authority</a> <a href="/1_samuel/10-18.htm">Egypt</a> <a href="/judges/18-30.htm">Moses</a> <a href="/1_samuel/12-5.htm">Samuel</a> <a href="/1_samuel/12-5.htm">Witness</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/1_samuel/12-8.htm">Aaron</a> <a href="/1_samuel/17-12.htm">Advanced</a> <a href="/1_samuel/13-8.htm">Appointed</a> <a href="/1_samuel/13-13.htm">Authority</a> <a href="/1_samuel/12-8.htm">Egypt</a> <a href="/1_samuel/12-8.htm">Moses</a> <a href="/1_samuel/12-11.htm">Samuel</a> <a href="/1_samuel/20-12.htm">Witness</a><div class="vheading2">1 Samuel 12</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_samuel/12-1.htm">Samuel testifies his integrity</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_samuel/12-6.htm">He reproves the people of ingratitude</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_samuel/12-16.htm">He terrifies them with thunder in harvest time</a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_samuel/12-20.htm">he comforts them in God's mercy</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/1_samuel/12.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/1_samuel/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/1_samuel/12.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Then Samuel said to the people</b><br>Samuel, the last judge of Israel and a prophet, addresses the Israelites. This moment is significant as it marks a transition from the period of judges to the monarchy with Saul as king. Samuel's role as a prophet is crucial, as he serves as God's mouthpiece, guiding the people according to divine will. His address is a reminder of God's sovereignty and faithfulness.<p><b>The LORD is the One who appointed Moses and Aaron</b><br>This phrase emphasizes God's sovereign choice and divine authority in selecting leaders for His people. Moses and Aaron were chosen to lead the Israelites out of Egypt, with Moses as the prophet and Aaron as the high priest. This appointment underscores the importance of divine calling and the roles of leadership in God's plan. It also highlights the continuity of God's guidance from the time of the Exodus to the present moment in Israel's history.<p><b>and who brought your fathers up out of the land of Egypt</b><br>The Exodus is a foundational event in Israel's history, symbolizing deliverance and God's power to save. It serves as a constant reminder of God's faithfulness and His covenant with Israel. This deliverance from Egypt is often seen as a type of Christ's redemptive work, where Jesus delivers humanity from the bondage of sin. The reference to "your fathers" connects the current generation with their ancestors, emphasizing the ongoing relationship between God and His people throughout history.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/s/samuel.htm">Samuel</a></b><br>A prophet and last judge of Israel, who played a crucial role in the transition from the period of judges to the establishment of the monarchy.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_lord.htm">The LORD (Yahweh)</a></b><br>The covenant God of Israel, who is central to the account as the divine authority and deliverer.<br><br>3. <b><a href="/topical/m/moses.htm">Moses</a></b><br>The leader chosen by God to deliver the Israelites from Egyptian bondage and to receive the Law on Mount Sinai.<br><br>4. <b><a href="/topical/a/aaron.htm">Aaron</a></b><br>Brother of Moses, appointed by God as the first high priest of Israel, assisting Moses in leading the people.<br><br>5. <b><a href="/topical/e/egypt.htm">Egypt</a></b><br>The land of bondage from which the Israelites were delivered, symbolizing God's power and faithfulness in fulfilling His promises.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_in_leadership.htm">God's Sovereignty in Leadership</a></b><br>God appoints leaders according to His divine plan and purpose. Just as He appointed Moses and Aaron, He continues to guide His people through chosen leaders today.<br><br><b><a href="/topical/r/remembering_god's_faithfulness.htm">Remembering God's Faithfulness</a></b><br>Reflecting on past deliverance, like the Exodus, strengthens our faith in God's ongoing faithfulness and provision in our lives.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_prophets_and_priests.htm">The Role of Prophets and Priests</a></b><br>Samuel, Moses, and Aaron exemplify the roles of prophet and priest, pointing to the ultimate fulfillment in Jesus Christ, our Prophet, Priest, and King.<br><br><b><a href="/topical/t/trust_in_divine_deliverance.htm">Trust in Divine Deliverance</a></b><br>Just as God delivered Israel from Egypt, He delivers us from sin and bondage through Jesus Christ. Trust in His power to save and transform.<br><br><b><a href="/topical/t/the_importance_of_obedience.htm">The Importance of Obedience</a></b><br>The Israelites' journey from Egypt to the Promised Land was marked by obedience and disobedience. Our journey of faith requires obedience to God's Word and commands.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_1_samuel_12.htm">Top 10 Lessons from 1 Samuel 12</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_king_saul_considered_saved.htm">Is King Saul considered saved?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_psalm_114's_exodus_fit_history.htm">How do references to the Exodus in Psalm 114 align with historical and archaeological timelines outside the Bible?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/exodus_6_6__why_no_evidence_for_exodus.htm">Exodus 6:6: How can we reconcile the lack of archaeological evidence for a large-scale exodus with the biblical narrative? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_psalm_114_1_align_with_no_exodus_proof.htm">How does Psalm 114:1 reconcile with the lack of archaeological evidence supporting the Exodus story? </a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/1_samuel/12.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(6) <span class= "bld">It is the Lord that advanced Moses and Aaron.</span>--The Hebrew should be rendered, "even the Eternal that advanced Moses and Aaron." The elders of Israel (<a href="/1_samuel/12-5.htm" title="And he said to them, The LORD is witness against you, and his anointed is witness this day, that you have not found ought in my hand. And they answered, He is witness.">1Samuel 12:5</a>) had with one consent cried out, in reply to Samuel's solemn calling God and the king to witness, <span class= "ital">He is witness. </span>Then Samuel takes up their words with great emphasis, <span class= "ital">even the Eternal that advanced Moses, &c. </span>The English rendering greatly weakens the dramatic force of the original Hebrew. The LXX. has caught accurately the thought by supplying the word "witness ": thus, <span class= "ital">The Lord is witness, &c.</span><p>The Exodus is mentioned in this and in many places in these ancient records of the people as the great call of love by which the Eternal assumed the sovereignty over Israel. The Talmud here comments: "It is the Lord that made Moses and Aaron" (<a href="/1_samuel/12-6.htm" title="And Samuel said to the people, It is the LORD that advanced Moses and Aaron, and that brought your fathers up out of the land of Egypt.">1Samuel 12:6</a>); and it is said (<a href="/1_samuel/12-11.htm" title="And the LORD sent Jerubbaal, and Bedan, and Jephthah, and Samuel, and delivered you out of the hand of your enemies on every side, and you dwelled safe.">1Samuel 12:11</a>), "And the Lord sent Jerubbaal, and Bedan, and Jephthah, and Samuel." Scripture balances in the same scale the three least important with the three most important personages, in order to teach thee that Jerrubbaal in his generation was like Moses in his, Bedan (said to be Samson) like Aaron, and Jephthah like Samuel. Hence the most insignificant man, if appointed a ruler of the congregation, has the same authority as the most important personage.--Treatise <span class= "ital">Rosh-Hashanah, </span>fol. 25, Colossians 2.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/1_samuel/12.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 6.</span> - <span class="cmt_word">It is Jehovah that,</span> etc. In the Hebrew Jehovah is put absolutely, without any government, and the Septuagint rightly supplies <span class="accented">is witness.</span> Samuel had said, "Jehovah is witness against you;" the people in answer shouted the last word, "Witness" (see end of ver. 5, where <span class="accented">He is</span> is supplied). Then Samuel solemnly repeats Jehovah s name, saying, "Even Jehovah that advanced Moses and Aaron." This rapid interchange of words brings the whole scene vividly before us, whereas nothing could be tamer than the A.V. Out of the land of Egypt. Samuel begins with this as the first act of Jehovah as Israel's King; for the theocracy began with the deliverance from Egypt. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/1_samuel/12-6.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Then Samuel</span><br /><span class="heb">שְׁמוּאֵ֖ל</span> <span class="translit">(šə·mū·’êl)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8050.htm">Strong's 8050: </a> </span><span class="str2">Samuel -- 'name of God', a prophet of Israel</span><br /><br /><span class="word">said</span><br /><span class="heb">וַיֹּ֥אמֶר</span> <span class="translit">(way·yō·mer)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="heb">אֶל־</span> <span class="translit">(’el-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_413.htm">Strong's 413: </a> </span><span class="str2">Near, with, among, to</span><br /><br /><span class="word">the people,</span><br /><span class="heb">הָעָ֑ם</span> <span class="translit">(hā·‘ām)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm">Strong's 5971: </a> </span><span class="str2">A people, a tribe, troops, attendants, a flock</span><br /><br /><span class="word">“The LORD</span><br /><span class="heb">יְהוָ֗ה</span> <span class="translit">(Yah·weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">is the One who</span><br /><span class="heb">אֲשֶׁ֤ר</span> <span class="translit">(’ă·šer)</span><br /><span class="parse">Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_834.htm">Strong's 834: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that</span><br /><br /><span class="word">appointed</span><br /><span class="heb">עָשָׂה֙</span> <span class="translit">(‘ā·śāh)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm">Strong's 6213: </a> </span><span class="str2">To do, make</span><br /><br /><span class="word">Moses</span><br /><span class="heb">מֹשֶׁ֣ה</span> <span class="translit">(mō·šeh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4872.htm">Strong's 4872: </a> </span><span class="str2">Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver</span><br /><br /><span class="word">and Aaron,</span><br /><span class="heb">אַהֲרֹ֔ן</span> <span class="translit">(’a·hă·rōn)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_175.htm">Strong's 175: </a> </span><span class="str2">Aaron -- an elder brother of Moses</span><br /><br /><span class="word">and who</span><br /><span class="heb">וַאֲשֶׁ֧ר</span> <span class="translit">(wa·’ă·šer)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_834.htm">Strong's 834: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that</span><br /><br /><span class="word">brought</span><br /><span class="heb">הֶעֱלָ֛ה</span> <span class="translit">(he·‘ĕ·lāh)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5927.htm">Strong's 5927: </a> </span><span class="str2">To ascend, in, actively</span><br /><br /><span class="word">your fathers</span><br /><span class="heb">אֲבֹתֵיכֶ֖ם</span> <span class="translit">(’ă·ḇō·ṯê·ḵem)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct | second person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1.htm">Strong's 1: </a> </span><span class="str2">Father</span><br /><br /><span class="word">up from the land</span><br /><span class="heb">מֵאֶ֥רֶץ</span> <span class="translit">(mê·’e·reṣ)</span><br /><span class="parse">Preposition-m | Noun - feminine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_776.htm">Strong's 776: </a> </span><span class="str2">Earth, land</span><br /><br /><span class="word">of Egypt.</span><br /><span class="heb">מִצְרָֽיִם׃</span> <span class="translit">(miṣ·rā·yim)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm">Strong's 4714: </a> </span><span class="str2">Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/1_samuel/12-6.htm">1 Samuel 12:6 NIV</a><br /><a href="/nlt/1_samuel/12-6.htm">1 Samuel 12:6 NLT</a><br /><a href="/esv/1_samuel/12-6.htm">1 Samuel 12:6 ESV</a><br /><a href="/nasb/1_samuel/12-6.htm">1 Samuel 12:6 NASB</a><br /><a href="/kjv/1_samuel/12-6.htm">1 Samuel 12:6 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/1_samuel/12-6.htm">1 Samuel 12:6 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/1_samuel/12-6.htm">1 Samuel 12:6 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/1_samuel/12-6.htm">1 Samuel 12:6 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/1_samuel/12-6.htm">1 Samuel 12:6 French Bible</a><br /><a href="/catholic/1_samuel/12-6.htm">1 Samuel 12:6 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/1_samuel/12-6.htm">OT History: 1 Samuel 12:6 Samuel said to the people It (1Sa iSam 1 Sam i sa) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/1_samuel/12-5.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1 Samuel 12:5"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1 Samuel 12:5" /></a></div><div id="right"><a href="/1_samuel/12-7.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1 Samuel 12:7"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1 Samuel 12:7" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>