CINXE.COM
Ruth 2:21 Parallel: And Ruth the Moabitess said, He said unto me also, Thou shalt keep fast by my young men, until they have ended all my harvest.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Ruth 2:21 Parallel: And Ruth the Moabitess said, He said unto me also, Thou shalt keep fast by my young men, until they have ended all my harvest.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/ruth/2-21.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/ruth/2-21.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/ruth/2-21.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Ruth 2:21</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../ruth/2-20.htm" title="Ruth 2:20">◄</a> Ruth 2:21 <a href="../ruth/2-22.htm" title="Ruth 2:22">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/ruth/2.htm">New International Version</a></span><br />Then Ruth the Moabite said, "He even said to me, 'Stay with my workers until they finish harvesting all my grain.'"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/ruth/2.htm">New Living Translation</a></span><br />Then Ruth said, “What’s more, Boaz even told me to come back and stay with his harvesters until the entire harvest is completed.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/ruth/2.htm">English Standard Version</a></span><br />And Ruth the Moabite said, “Besides, he said to me, ‘You shall keep close by my young men until they have finished all my harvest.’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/ruth/2.htm">Berean Study Bible</a></span><br />Then Ruth the Moabitess said, “He also told me, ‘Stay with my young men until they have finished gathering all my harvest.’ ”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/ruth/2.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Then Ruth the Moabitess said, “Furthermore, he said to me, ‘You are to stay close to my servants until they have finished all my harvest.’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/ruth/2.htm">NASB 1995</a></span><br />Then Ruth the Moabitess said, "Furthermore, he said to me, 'You should stay close to my servants until they have finished all my harvest.'"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/ruth/2.htm">NASB 1977 </a></span><br />Then Ruth the Moabitess said, “Furthermore, he said to me, ‘You should stay close to my servants until they have finished all my harvest.’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/ruth/2.htm">Amplified Bible</a></span><br />Then Ruth the Moabitess said, “He also said to me, ‘Stay close to my servants until they have harvested my entire crop.’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/ruth/2.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Ruth the Moabitess said, “He also told me, ‘Stay with my young men until they have finished all of my harvest.’ ”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/ruth/2.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Ruth the Moabitess said, "He also told me, 'Stay with my young men until they have finished all of my harvest.'" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/ruth/2.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Ruth told her, "Boaz even said I could stay in the field with his workers until they had finished harvesting all his grain." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/ruth/2.htm">Good News Translation</a></span><br />Then Ruth said, "Best of all, he told me to keep gathering grain with his workers until they finish the harvest." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/ruth/2.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Ruth, who was from Moab, told her, "He also said to me, 'Stay with my younger workers until they have finished the harvest.'"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/ruth/2.htm">International Standard Version</a></span><br />Then Ruth the Moabite woman added, "He also told me 'Stay close to my young men until they have completed my entire harvest.'"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/ruth/2.htm">NET Bible</a></span><br />Ruth the Moabite replied, "He even told me, 'You may go along beside my servants until they have finished gathering all my harvest!'"</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/ruth/2.htm">King James Bible</a></span><br />And Ruth the Moabitess said, He said unto me also, Thou shalt keep fast by my young men, until they have ended all my harvest.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/ruth/2.htm">New King James Version</a></span><br />Ruth the Moabitess said, “He also said to me, ‘You shall stay close by my young men until they have finished all my harvest.’ ”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/ruth/2.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And Ruth the Moabitess said, He said unto me also, You shall keep near by my young men, until they have ended all my harvest.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/ruth/2.htm">New Heart English Bible</a></span><br />And Ruth the Moabitess said, "He even said to me, 'You shall stay close to my young men, until they have ended all my harvest.'"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/ruth/2.htm">World English Bible</a></span><br />Ruth the Moabitess said, "Yes, he said to me, 'You shall stay close to my young men, until they have ended all my harvest.'"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/ruth/2.htm">American King James Version</a></span><br />And Ruth the Moabitess said, He said to me also, You shall keep fast by my young men, until they have ended all my harvest.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/ruth/2.htm">American Standard Version</a></span><br />And Ruth the Moabitess said, Yea, he said unto me, Thou shalt keep fast by my young men, until they have ended all my harvest.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/ruth/2.htm">A Faithful Version</a></span><br />And Ruth the Moabitess said, "He said to me also, 'You shall keep close by my young men whom I have <i>working</i> until they have ended all my harvest. ' "<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/ruth/2.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And Ruth the Moabitess said, He said to me also, Thou shalt keep with my young men until they have ended all my harvest.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/ruth/2.htm">English Revised Version</a></span><br />And Ruth the Moabitess said, Yea, he said unto me, Thou shalt keep fast by my young men, until they have ended all my harvest.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/ruth/2.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And Ruth the Moabitess said, He said to me also, Thou shalt keep fast by my young men, until they have ended all my harvest.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/ruth/2.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And Ruth the Moabitesse said, He said also certainely vnto mee, Thou shalt be with my seruants, vntill they haue ended all mine haruest.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/ruth/2.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And Ruth the Moabitesse sayd: he sayd vnto me also, Thou shalt be with my young men, vntil they haue ended al my haruest.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/ruth/2.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Ruth the Moabitisse saide: He saide morouer vnto me: Thou shalt resorte vnto my seruauntes, tyll they haue made an ende of all my haruest.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/ruth/2.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And Ruth the Moabitess says, “Also he surely said to me, Near the young people whom I have you cleave until they have completed the whole of the harvest which I have.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/ruth/2.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And Ruth the Moabitess saith, 'Also he surely said unto me, Near the young people whom I have thou dost cleave till they have completed the whole of the harvest which I have.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/ruth/2.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Ruth the Moabitess will say, Also that he said to me, With the young men which are to me thou shalt adhere till they finished all the harvest which is to me.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/ruth/2.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And Ruth said, He also charged me, that I should keep close to his reapers, till all the corn should be reaped. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/ruth/2.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And Ruth said, “He charged me with this also, that from now on I should join with his reapers until all the crop has been reaped.”<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/ruth/2.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And Ruth said to her mother in law: “And he said to me again, ‘Cleave to my Servants until all the harvest will end’"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/ruth/2.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And Ruth said to her mother-in-law, He said to me also, You shall keep close by my servants until all the harvest is finished.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/ruth/2.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And Ruth the Moabitess said: 'Yea, he said unto me: Thou shalt keep fast by my young men, until they have ended all my harvest.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/ruth/2.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And Ruth said to her mother-in-law, Yea, he said also to me, Keep close to my damsels, until the men shall have finished all my reaping.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/ruth/2.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7327.htm" title="7327: rūṯ (N-proper-fs) -- Friendship, a Moabite ancestress of David. Probably for r'uwth; friend; Ruth, a Moabitess.">Then Ruth</a> <a href="/hebrew/4125.htm" title="4125: ham·mō·w·’ă·ḇî·yāh (Art:: N-proper-fs) -- Feminine Mownabiyah; or Mowabiyth; patronymical from Mow'ab; a Moabite or Moabitess, i.e. A descendant from Moab.">the Moabitess</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: wat·tō·mer (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3fs) -- To utter, say. A primitive root; to say.">said,</a> <a href="/hebrew/1571.htm" title="1571: gam (Conj) -- Also, moreover, yea. ">“He also</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: kî- (Conj) -- That, for, when. "></a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: ’ā·mar (V-Qal-Perf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">told me,</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’ê·lay (Prep:: 1cs) -- To, into, towards. "></a> <a href="/hebrew/1692.htm" title="1692: tiḏ·bā·qîn (V-Qal-Imperf-2fs:: Pn) -- To cling, cleave, keep close. A primitive root; properly, to impinge, i.e. Cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit.">‘Stay</a> <a href="/hebrew/5973.htm" title="5973: ‘im- (Prep) -- From amam; adverb or preposition, with, in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix.">with</a> <a href="/hebrew/5288.htm" title="5288: han·nə·‘ā·rîm (Art:: N-mp) -- A boy, lad, youth, retainer. From na'ar; a boy, from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also, a girl.">my young men</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer- (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a> <a href="/hebrew/lî (Prep:: 1cs) -- "></a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="5704: ‘aḏ (Prep) -- As far as, even to, up to, until, while. Properly, the same as ad; as far as, whether of space or time or degree.">until</a> <a href="/hebrew/518.htm" title="518: ’im- (Conj) -- If. A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!"></a> <a href="/hebrew/3615.htm" title="3615: kil·lū (V-Piel-Perf-3cp) -- To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent. A primitive root; to end, whether intransitive or transitived.">they have finished gathering</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’êṯ (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kāl- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">all</a> <a href="/hebrew/lî (Prep:: 1cs) -- ">my</a> <a href="/hebrew/7105.htm" title="7105: haq·qā·ṣîr (Art:: N-ms) -- From qatsar; severed, i.e. Harvest, the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb.">harvest.’”</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer- (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/ruth/2.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7327.htm" title="7327. Ruwth (rooth) -- "friendship," a Moabite ancestress of David">And Ruth</a><a href="/hebrew/4125.htm" title="4125. Mow'abiy (mo-aw-bee') -- descendant of Moab"> the Moabitess</a><a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say"> saith</a><a href="/hebrew/1571.htm" title="1571. gam (gam) -- also, moreover, yea">, ‘Also</a><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588. kiy (kee) -- that, for, when"> he surely</a><a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say"> said</a><a href="/hebrew/413.htm" title="413. 'el (ale) -- to, into, towards"> unto</a><a href="/hebrew/5973.htm" title="5973. im (eem) -- with"> me, Near</a><a href="/hebrew/5288.htm" title="5288. na'ar (nah'-ar) -- a boy, lad, youth, retainer"> the young people</a><a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that"> whom</a><a href="/hebrew/1692.htm" title="1692. dabaq (daw-bak') -- to cling, cleave, keep close"> I have thou dost cleave</a><a href="/hebrew/5704.htm5704. ad (ad) -- as far as, even to, up to, until, while"> till</a><a href="/hebrew/3615.htm" title="3615. kalah (kaw-law') -- to be complete, at an end, finished, accomplished, or spent"> they have completed</a><a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all"> the whole</a><a href="/hebrew/7105.htm" title="7105. qatsiyr (kaw-tseer') -- bough"> of the harvest</a><a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that"> which I have.’</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/ruth/2.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7327.htm" title="רוּת np 7327">Ruth</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="/hebrew/4125.htm" title="מֹואָבִי np 4125"> Moabitess</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="אמר_1 vqw3fs 559"> said</a>, “ <a href="/hebrew/1571.htm" title="גַּם Pc 1571">He also</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="אמר_1 vqp3ms 559"> told</a> <a href="/strongs.htm" title="ִי psn1cs"> me</a>, ‘ <a href="/hebrew/1692.htm" title="דבק vqi2fs 1692">Stay</a> <a href="/hebrew/5973.htm" title="עִם Pp 5973"> with</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> my</a> <a href="/strongs.htm" title="ִי psn1cs"></a> <a href="/hebrew/5288.htm" title="נַעַר ncmpa 5288"> young men</a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="עַד_3 Pp 5704"> until</a> <a href="/hebrew/518.htm" title="אִם Pc 518"></a> <a href="/hebrew/3615.htm" title="כלה vpp3cp 3615"> they have finished</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="כֹּל ncmsc 3605"> all</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> of my</a> <a href="/strongs.htm" title="ִי psn1cs"></a> <a href="/hebrew/7105.htm" title="קָצִיר_1 ncmsa 7105"> harvest</a>.’ ”</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/ruth/2.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7327.htm" title="7327. Ruwth (rooth) -- 'friendship,' a Moabite ancestress of David">Then Ruth</a> <a href="/hebrew/4125.htm" title="4125. Mow'abiy (mo-aw-bee') -- descendant of Moab">the Moabitess</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">said,</a> <a href="/hebrew/1571.htm" title="1571. gam (gam) -- also, moreover, yea">"Furthermore,</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">he said</a> <a href="/hebrew/1692.htm" title="1692. dabaq (daw-bak') -- to cling, cleave, keep close">to me, 'You should stay</a> <a href="/hebrew/1692.htm" title="1692. dabaq (daw-bak') -- to cling, cleave, keep close">close</a> <a href="/hebrew/5288.htm" title="5288. na'ar (nah'-ar) -- a boy, lad, youth, retainer">to my servants</a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="5704. ad (ad) -- as far as, even to, up to, until, while">until</a> <a href="/hebrew/3615.htm" title="3615. kalah (kaw-law') -- to be complete, at an end, finished, accomplished, or spent">they have finished</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all">all</a> <a href="/hebrew/7105a.htm" title="7105a">my harvest.'"</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/ruth/2.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7327.htm" title="7327. Ruwth (rooth) -- 'friendship,' a Moabite ancestress of David">And Ruth</a> <a href="/hebrew/4125.htm" title="4125. Mow'abiy (mo-aw-bee') -- descendant of Moab">the Moabitess</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">said,</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">He said</a> <a href="/hebrew/1692.htm" title="1692. dabaq (daw-bak') -- to cling, cleave, keep close">unto me also, Thou shalt keep fast</a> <a href="/hebrew/5288.htm" title="5288. na'ar (nah'-ar) -- a boy, lad, youth, retainer">by my young men,</a> <a href="/hebrew/3615.htm" title="3615. kalah (kaw-law') -- to be complete, at an end, finished, accomplished, or spent">until they have ended</a> <a href="/hebrew/7105.htm" title="7105. qatsiyr (kaw-tseer') -- bough">all my harvest.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../ruth/2-20.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Ruth 2:20"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Ruth 2:20" /></a></div><div id="right"><a href="../ruth/2-22.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Ruth 2:22"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Ruth 2:22" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>