CINXE.COM
Nehemiah 2:13 Interlinear: And I go out through the gate of the valley by night, and unto the front of the fountain of the dragon, and unto the gate of the dunghill, and I am measuring about the walls of Jerusalem, that are broken down, and its gates consumed with fire.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Nehemiah 2:13 Interlinear: And I go out through the gate of the valley by night, and unto the front of the fountain of the dragon, and unto the gate of the dunghill, and I am measuring about the walls of Jerusalem, that are broken down, and its gates consumed with fire.</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/nehemiah/2-13.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/nehemiah/2-13.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Nehemiah 2:13</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../nehemiah/2-12.htm" title="Nehemiah 2:12">◄</a> Nehemiah 2:13 <a href="../nehemiah/2-14.htm" title="Nehemiah 2:14">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/nehemiah/2.htm">Nehemiah 2 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3318.htm" title="Strong's Hebrew 3318: 1) to go out, come out, exit, go forth <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come out or forth, depart <BR> 1a2) to go forth (to a place) <BR> 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) <BR> 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) <BR> 1a5) to come out of <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out <BR> 1b2) to bring out of <BR> 1b3) to lead out <BR> 1b4) to deliver <BR> 1c) (Hophal) to be brought out or forth">3318</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3318.htm" title="Englishman's Hebrew: 3318 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 13</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaetzeah_3318.htm" title="va·'e·tze·'Ah: And I went out -- Occurrence 1 of 1.">wā·’ê·ṣə·’āh</a></span><span class="reftrans"> 13</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וָאֵצְאָ֨ה</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 13</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And I went out</span><span class="refbot"> 13</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular :: third person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs | 3fs</a></span><span class="reftop2"> 13</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8179.htm" title="Strong's Hebrew 8179: 1) gate <BR> 1a) gate (of entrance) <BR> 1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place) <BR> 1b1) city, town <BR> 1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle) <BR> 1d) heaven">8179</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8179.htm" title="Englishman's Hebrew: 8179 -- Occurrence 2 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veshaar_8179.htm" title="ve·sha·'ar-: through Gate -- Occurrence 2 of 6.">ḇə·ša·‘ar-</a></span><br><span class="hebrew">בְשַֽׁעַר־</span><br><span class="eng">through Gate</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct">Prep‑b | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1516.htm" title="Strong's Hebrew 1516: 1) valley, a steep valley, narrow gorge">1516</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1516.htm" title="Englishman's Hebrew: 1516 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haggai_1516.htm" title="hag·Gai: the Valley -- Occurrence 1 of 1.">hag·gay</a></span><br><span class="hebrew">הַגַּ֜יא</span><br><span class="eng">the Valley</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3915.htm" title="Strong's Hebrew 3915: 1) night <BR> 1a) night (as opposed to day) <BR> 1b) of gloom, protective shadow (fig.)">3915</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3915.htm" title="Englishman's Hebrew: 3915 -- Occurrence 22 of 49">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/laylah_3915.htm" title="Lay·lah,: by night -- Occurrence 22 of 49.">lay·lāh,</a></span><br><span class="hebrew">לַ֗יְלָה</span><br><span class="eng">by night</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 177 of 332">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veel_413.htm" title="ve·'el-: and -- Occurrence 177 of 332.">wə·’el-</a></span><br><span class="hebrew">וְאֶל־</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Preposition">Conj‑w | Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 166 of 266">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/penei_6440.htm" title="pe·Nei: to -- Occurrence 166 of 266.">pə·nê</a></span><br><span class="hebrew">פְּנֵי֙</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common plural construct">N‑cpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5869.htm" title="Strong's Hebrew 5869: 1) eye <BR> 1a) eye <BR> 1a1) of physical eye <BR> 1a2) as showing mental qualities <BR> 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) <BR> 2) spring, fountain">5869</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5869.htm" title="Englishman's Hebrew: 5869 -- Occurrence 12 of 17">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ein_5869.htm" title="'ein: the Serpent Well -- Occurrence 12 of 17.">‘ên</a></span><br><span class="hebrew">עֵ֣ין</span><br><span class="eng">the Serpent Well</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8577.htm" title="Strong's Hebrew 8577: 1) dragon, serpent, sea monster <BR> 1a) dragon or dinosaur <BR> 1b) sea or river monster <BR> 1c) serpent, venomous snake">8577</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8577.htm" title="Englishman's Hebrew: 8577 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hattannin_8577.htm" title="hat·tan·Nin,: the dragon -- Occurrence 1 of 2.">hat·tan·nîn,</a></span><br><span class="hebrew">הַתַּנִּ֔ין</span><br><span class="eng">the dragon</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common plural">N‑cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 178 of 332">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veel_413.htm" title="ve·'el-: and -- Occurrence 178 of 332.">wə·’el-</a></span><br><span class="hebrew">וְאֶל־</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Preposition">Conj‑w | Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8179.htm" title="Strong's Hebrew 8179: 1) gate <BR> 1a) gate (of entrance) <BR> 1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place) <BR> 1b1) city, town <BR> 1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle) <BR> 1d) heaven">8179</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8179.htm" title="Englishman's Hebrew: 8179 -- Occurrence 38 of 112">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shaar_8179.htm" title="Sha·'ar: Gate -- Occurrence 38 of 112.">ša·‘ar</a></span><br><span class="hebrew">שַׁ֖עַר</span><br><span class="eng">Gate</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/830.htm" title="Strong's Hebrew 830: 1) ash heap, refuse heap, dung-hill">830</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_830.htm" title="Englishman's Hebrew: 830 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haashpot_830.htm" title="ha·'ash·Pot;: the Refuse -- Occurrence 1 of 3.">hā·’aš·pōṯ;</a></span><br><span class="hebrew">הָאַשְׁפֹּ֑ת</span><br><span class="eng">the Refuse</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 4 of 13">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaehi_1961.htm" title="va·'e·Hi: and -- Occurrence 4 of 13.">wā·’ĕ·hî</a></span><br><span class="hebrew">וָאֱהִ֨י</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7663.htm" title="Strong's Hebrew 7663: 1) to inspect, examine, wait, hope, wait upon <BR> 1a) (Qal) examined (participle) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to wait (for), wait upon <BR> 1b2) to hope (for)">7663</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7663.htm" title="Englishman's Hebrew: 7663 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sover_7663.htm" title="so·Ver: viewed -- Occurrence 1 of 2.">śō·ḇêr</a></span><br><span class="hebrew">שֹׂבֵ֜ר</span><br><span class="eng">viewed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine singular">V‑Qal‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2346.htm" title="Strong's Hebrew 2346: 1) wall">2346</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2346.htm" title="Englishman's Hebrew: 2346 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bechomot_2346.htm" title="be·cho·Mot: the walls -- Occurrence 1 of 1.">bə·ḥō·w·mōṯ</a></span><br><span class="hebrew">בְּחוֹמֹ֤ת</span><br><span class="eng">the walls</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - feminine plural construct">Prep‑b | N‑fpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3389.htm" title="Strong's Hebrew 3389: Jerusalem = teaching of peace <BR> 1) the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split">3389</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3389.htm" title="Englishman's Hebrew: 3389 -- Occurrence 132 of 345">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yerushalim_3389.htm" title="ye·ru·sha·Lim: of Jerusalem -- Occurrence 132 of 345.">yə·rū·šā·lim</a></span><br><span class="hebrew">יְרוּשָׁלִַ֙ם֙</span><br><span class="eng">of Jerusalem</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 3414 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher-: which -- Occurrence 3414 of 4804.">’ă·šer-</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁר־</span><br><span class="eng">which</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="ham·fo·r·va·tzim.">ham·p̄ō·r·wā·ṣîm</a></span><br><span class="hebrew">[המפרוצים]</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Verb - Pual - Participle - masculine plural">Art | V‑Pual‑Prtcpl‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="Hemwere.">hêm</a></span><br><span class="hebrew">(הֵ֣ם ׀)</span><br><span class="eng">were</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - third person masculine plural">Pro‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6555.htm" title="Strong's Hebrew 6555: 1) to break through or down or over, burst, breach <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to break or burst out (from womb or enclosure) <BR> 1a2) to break through or down, make a breach in <BR> 1a3) to break into <BR> 1a4) to break open <BR> 1a5) to break up, break in pieces <BR> 1a6) to break out (violently) upon <BR> 1a7) to break over (limits), increase <BR> 1a8) to use violence <BR> 1a9) to burst open 1a10) to spread, distribute <BR> 1b) (Niphal) to be broken through <BR> 1c) (Pual) to be broken down <BR> 1d) (Hithpael) to break away">6555</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6555.htm" title="Englishman's Hebrew: 6555 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/perutzim_6555.htm" title="pe·ru·Tzim,: broken down -- Occurrence 1 of 1.">pə·rū·ṣîm,</a></span><br><span class="hebrew">(פְּרוּצִ֔ים)</span><br><span class="eng">broken down</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural">V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8179.htm" title="Strong's Hebrew 8179: 1) gate <BR> 1a) gate (of entrance) <BR> 1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place) <BR> 1b1) city, town <BR> 1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle) <BR> 1d) heaven">8179</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8179.htm" title="Englishman's Hebrew: 8179 -- Occurrence 3 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/usheareiha_8179.htm" title="u·she·'a·Rei·ha: and its gates -- Occurrence 3 of 6.">ū·šə·‘ā·re·hā</a></span><br><span class="hebrew">וּשְׁעָרֶ֖יהָ</span><br><span class="eng">and its gates</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine plural construct :: third person feminine singular">Conj‑w | N‑mpc | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/398.htm" title="Strong's Hebrew 398: 1) to eat, devour, burn up, feed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to eat (human subject) <BR> 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) <BR> 1a3) to devour, consume (of fire) <BR> 1a4) to devour, slay (of sword) <BR> 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) <BR> 1a6) to devour (of oppression) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be eaten (by men) <BR> 1b2) to be devoured, consumed (of fire) <BR> 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to cause to eat, feed with <BR> 1c2) to cause to devour <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to feed <BR> 1d2) to cause to eat <BR> 1e) (Piel) <BR> 1e1) consume">398</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_398.htm" title="Englishman's Hebrew: 398 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ukkelu_398.htm" title="'uk·ke·Lu: which were burned -- Occurrence 2 of 3.">’uk·kə·lū</a></span><br><span class="hebrew">אֻכְּל֥וּ</span><br><span class="eng">which were burned</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - QalPass - Perfect - third person common plural">V‑QalPass‑Perf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/784.htm" title="Strong's Hebrew 784: 1) fire <BR> 1a) fire, flames <BR> 1b) supernatural fire (accompanying theophany) <BR> 1c) fire (for cooking, roasting, parching) <BR> 1d) altar-fire <BR> 1e) God's anger (fig.)">784</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_784.htm" title="Englishman's Hebrew: 784 -- Occurrence 22 of 32">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaesh_784.htm" title="va·'Esh.: with fire -- Occurrence 22 of 32.">ḇā·’êš.</a></span><br><span class="hebrew">בָאֵֽשׁ׃</span><br><span class="eng">with fire</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - common singular">Prep‑b, Art | N‑cs</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/nehemiah/2.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/3318.htm" title="יצא vqw1cs 3318">I went out</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3915.htm" title="לַיְלָה ncmsa 3915"> at night</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> through</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1516.htm" title="גַּיְא ncbsa 1516"> Valley</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8179.htm" title="שַׁעַר_1 ncmsc 8179"> Gate</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/413.htm" title="אֶל Pp 413"> toward</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6440.htm" title="פָּנֶה ncbpc 6440"></a> the Serpent’s <a href="//biblesuite.com/hebrew/5886.htm" title="עֵין הַתַּנִּין np 5886"> Well</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/830.htm" title="אַשְׁפֹּת ncmsa 830"> Dung</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8179.htm" title="שַׁעַר_1 ncmsc 8179"> Gate</a>, <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7663.htm" title="שׂבר vqPmsa 7663"> I inspected</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2346.htm" title="חֹומָה ncfpc 2346"> the walls</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3389.htm" title="יְרוּשָׁלִַם np 3389"> of Jerusalem</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/834.htm" title="אֲשֶׁר Pr 834"> that</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6555.htm" title="פרץ_1 vqsmpa 6555"> had been broken down</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="/strongs.htm" title="ָהּ psn3fs"> its</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8179.htm" title="שַׁעַר_1 ncmpc 8179"> gates</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/398.htm" title="אכל vQp3cp 398"> that had been destroyed</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> by</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/784.htm" title="אֵשׁ_1 ncbsa 784"> fire</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/nehemiah/2.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/3318.htm" title="3318. yatsa' (yaw-tsaw') -- to go or come out">So I went</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3915.htm" title="3915. layil (lah'-yil) -- night">out at night</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1516.htm" title="1516. gay' (gah'-ee) -- a valley">by the Valley</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8179.htm" title="8179. sha'ar (shah'-ar) -- a gate">Gate</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">in the direction</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5886.htm" title="5886. Eyn Tanniym (ane tan-neem') -- 'spring of dragons,' a place near Jer.">of the Dragon's</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5886.htm" title="5886. Eyn Tanniym (ane tan-neem') -- 'spring of dragons,' a place near Jer.">Well</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/830.htm" title="830. 'ashpoth (ash-pohth') -- an ash heap, refuse heap, dunghill">and [on] to the Refuse</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8179.htm" title="8179. sha'ar (shah'-ar) -- a gate">Gate,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7663a.htm" title="7663a">inspecting</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2346.htm" title="2346. chowmah (kho-maw') -- a wall">the walls</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3389.htm" title="3389. Yruwshalaim (yer-oo-shaw-lah'-im) -- probably 'foundation of peace,' capital city of all Isr.">of Jerusalem</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">which</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6555.htm" title="6555. parats (paw-rats') -- to break through">were broken</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6555.htm" title="6555. parats (paw-rats') -- to break through">down</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8179.htm" title="8179. sha'ar (shah'-ar) -- a gate">and its gates</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/398.htm" title="398. 'akal (aw-kal') -- to eat">which were consumed</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/784.htm" title="784. 'esh (aysh) -- a fire">by fire.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/nehemiah/2.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/3318.htm" title="3318. yatsa' (yaw-tsaw') -- to go or come out">And I went out</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3915.htm" title="3915. layil (lah'-yil) -- night">by night</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8179.htm" title="8179. sha'ar (shah'-ar) -- a gate">by the gate</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1516.htm" title="1516. gay' (gah'-ee) -- a valley">of the valley,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">even before</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8577.htm" title="8577. tanniyn (tan-neen') -- serpent, dragon, sea monster">the dragon</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5869.htm" title="5869. ayin (ah'-yin) -- an eye">well,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/830.htm" title="830. 'ashpoth (ash-pohth') -- an ash heap, refuse heap, dunghill">and to the dung</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8179.htm" title="8179. sha'ar (shah'-ar) -- a gate">port,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7663.htm" title="7663. sabar (saw-bar') -- hope">and viewed</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2346.htm" title="2346. chowmah (kho-maw') -- a wall">{08675;07665:08799} the walls</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3389.htm" title="3389. Yruwshalaim (yer-oo-shaw-lah'-im) -- probably 'foundation of peace,' capital city of all Isr.">of Jerusalem,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6555.htm" title="6555. parats (paw-rats') -- to break through">which were broken down,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8179.htm" title="8179. sha'ar (shah'-ar) -- a gate">and the gates</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/398.htm" title="398. 'akal (aw-kal') -- to eat">thereof were consumed</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/784.htm" title="784. 'esh (aysh) -- a fire">with fire.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/nehemiah/2.htm">International Standard Version</a></span><br />So I went out during the night through the Valley Gate toward Dragon's Well, and from there to the Dung Gate, inspecting the walls of Jerusalem that were broken down and burned by fire. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/nehemiah/2.htm">American Standard Version</a></span><br />And I went out by night by the valley gate, even toward the jackal's well, and to the dung gate, and viewed the walls of Jerusalem, which were broken down, and the gates thereof were consumed with fire.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/nehemiah/2.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And I go out through the gate of the valley by night, and unto the front of the fountain of the dragon, and unto the gate of the dunghill, and I am measuring about the walls of Jerusalem, that are broken down, and its gates consumed with fire.<div class="vheading2">Links</div><a href="/nehemiah/2-13.htm">Nehemiah 2:13</a> • <a href="/niv/nehemiah/2-13.htm">Nehemiah 2:13 NIV</a> • <a href="/nlt/nehemiah/2-13.htm">Nehemiah 2:13 NLT</a> • <a href="/esv/nehemiah/2-13.htm">Nehemiah 2:13 ESV</a> • <a href="/nasb/nehemiah/2-13.htm">Nehemiah 2:13 NASB</a> • <a href="/kjv/nehemiah/2-13.htm">Nehemiah 2:13 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/nehemiah/2-13.htm">Nehemiah 2:13 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/nehemiah/2-13.htm">Nehemiah 2:13 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/nehemiah/2-13.htm">Nehemiah 2:13 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/nehemiah/2-13.htm">Nehemiah 2:13 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/nehemiah/2-13.htm">Nehemiah 2:13 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/nehemiah/2-13.htm">Nehemiah 2:13 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../nehemiah/2-12.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Nehemiah 2:12"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Nehemiah 2:12" /></a></div><div id="right"><a href="../nehemiah/2-14.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Nehemiah 2:14"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Nehemiah 2:14" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>