CINXE.COM
Strong's Greek: 4775. συγκάθημαι (sugkathémai) -- To sit together, to sit with
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 4775. συγκάθημαι (sugkathémai) -- To sit together, to sit with</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/4775.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/hebrews/9-19.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/4775.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 4775</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/4774.htm" title="4774">◄</a> 4775. sugkathémai <a href="../greek/4776.htm" title="4776">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">sugkathémai: To sit together, to sit with</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">συγκαθέμαι</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>sugkathémai<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>soong-kath'-em-ahee<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(soong-kath'-ay-mahee)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To sit together, to sit with<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I sit with.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>From the Greek prefix σύν (syn, meaning "with" or "together") and καθέμαι (kathémai, meaning "to sit").<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>While there is no direct Hebrew equivalent for συγκαθέμαι, the concept of sitting together in fellowship can be related to Hebrew terms like יָשַׁב (yashab, Strong's H3427), which means "to sit" or "to dwell," often used in contexts of community and shared life.<p><span class="tophdg">Usage: </span>The verb συγκαθέμαι (sugkathémai) is used to describe the act of sitting together with others, often implying a sense of fellowship, association, or shared purpose. In the New Testament, it can denote physical proximity as well as social or relational closeness.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the ancient Greco-Roman world, sitting together was a sign of fellowship and acceptance. Meals, discussions, and gatherings often involved sitting together, symbolizing unity and shared life. In Jewish culture, sitting with someone could also imply agreement or participation in their actions or beliefs. Thus, the act of sitting together carried significant social and relational implications.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/4862.htm">sun</a> and <a href="/greek/2521.htm">kathémai</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>to sit together or with<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>sitting (2).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 4775: συγκάθημαι</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">συγκάθημαι</span></span> (<span class="manuref">T</span> <span class="manuref">WH</span> <span class="greek2">συνκάθημαι</span> (cf. <span class="greek2"><span class="lexref">σύν</span></span>, II. at the end)); from <span class="abbreviation">Herodotus</span> down; (the <span class="manuref">Sept.</span>); "to sit together: to sit with another": <span class="greek2">μετά</span> <span class="greek2">τίνος</span>, <a href="/interlinear/mark/14-54.htm">Mark 14:54</a>; <span class="greek2">τίνι</span>, with one, <a href="/interlinear/acts/26-30.htm">Acts 26:30</a>.<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>sit with. <p>From <a href="/greek/4862.htm">sun</a> and <a href="/greek/2521.htm">kathemai</a>; to seat oneself in company with -- sit with. <p>see GREEK <a href="/greek/4862.htm">sun</a> <p>see GREEK <a href="/greek/2521.htm">kathemai</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>συγκαθήμενοι συγκαθήμενος συγκαθήσθαι συνκαθημενοι συνκαθήμενοι συνκαθημενος συνκαθήμενος sunkathemenoi sunkathēmenoi sunkathemenos sunkathēmenos synkathemenoi synkathēmenoi syn'kathḗmenoi synkathemenos synkathēmenos syn'kathḗmenos<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/mark/14-54.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 14:54</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular">V-PPM/P-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἦν <b>συνκαθήμενος</b> μετὰ τῶν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of the high priest; <span class="itali">and he was sitting</span> with the officers<br><a href="/interlinear/mark/14-54.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and he was <span class="itali">sitting</span> with the<p><b><a href="/text/acts/26-30.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 26:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural">V-PPM/P-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ οἱ <b>συνκαθήμενοι</b> αὐτοῖς </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and those <span class="itali">who were sitting</span> with them,<br><a href="/kjvs/acts/26.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Bernice, and <span class="itali">they that sat with</span> them:<br><a href="/interlinear/acts/26-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and those who <span class="itali">sat with</span> them<p><b><a href="/greek/4775.htm">Strong's Greek 4775</a><br><a href="/greek/strongs_4775.htm">2 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/sunkathe_menoi_4775.htm">συνκαθήμενοι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/sunkathe_menos_4775.htm">συνκαθήμενος — 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/4774.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="4774"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="4774" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/4776.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="4776"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="4776" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>