CINXE.COM

Genesis 36:24 Parallel: And these are the children of Zibeon; both Ajah, and Anah: this was that Anah that found the mules in the wilderness, as he fed the asses of Zibeon his father.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Genesis 36:24 Parallel: And these are the children of Zibeon; both Ajah, and Anah: this was that Anah that found the mules in the wilderness, as he fed the asses of Zibeon his father.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/genesis/36-24.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/genesis/36-24.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/genesis/36-24.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Genesis 36:24</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../genesis/36-23.htm" title="Genesis 36:23">&#9668;</a> Genesis 36:24 <a href="../genesis/36-25.htm" title="Genesis 36:25">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/genesis/36.htm">New International Version</a></span><br />The sons of Zibeon: Aiah and Anah. This is the Anah who discovered the hot springs in the desert while he was grazing the donkeys of his father Zibeon.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/genesis/36.htm">New Living Translation</a></span><br />The descendants of Zibeon were Aiah and Anah. (This is the Anah who discovered the hot springs in the wilderness while he was grazing his father&#8217;s donkeys.)<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/genesis/36.htm">English Standard Version</a></span><br />These are the sons of Zibeon: Aiah and Anah; he is the Anah who found the hot springs in the wilderness, as he pastured the donkeys of Zibeon his father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/genesis/36.htm">Berean Study Bible</a></span><br />These are the sons of Zibeon: Aiah and Anah. (This is the Anah who found the hot springs in the wilderness as he was pasturing the donkeys of his father Zibeon.)<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/genesis/36.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And these are the sons of Zibeon: Aiah and Anah&#8212;he is the Anah who found the hot springs in the wilderness when he was pasturing the donkeys of his father Zibeon.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/genesis/36.htm">NASB 1995</a></span><br />These are the sons of Zibeon: Aiah and Anah-- he is the Anah who found the hot springs in the wilderness when he was pasturing the donkeys of his father Zibeon.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/genesis/36.htm">NASB 1977 </a></span><br />And these are the sons of Zibeon: Aiah and Anah&#8212;he is the Anah who found the hot springs in the wilderness when he was pasturing the donkeys of his father Zibeon.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/genesis/36.htm">Amplified Bible</a></span><br />These are the sons of Zibeon: Aiah and Anah. This is the Anah who found the hot springs in the wilderness as he pastured the donkeys of Zibeon his father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/genesis/36.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />These are Zibeon&#8217;s sons: Aiah and Anah. This was the Anah who found the hot springs in the wilderness while he was pasturing the donkeys of his father Zibeon.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/genesis/36.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />These are Zibeon's sons: Aiah and Anah. This was the Anah who found the hot springs in the wilderness while he was pasturing the donkeys of his father Zibeon. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/genesis/36.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Zibeon's sons were Aiah and Anah--the same Anah who found an oasis in the desert while taking the donkeys of his father out to pasture. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/genesis/36.htm">Good News Translation</a></span><br />Zibeon had two sons, Aiah and Anah. (This is the Anah who found the hot springs in the wilderness when he was taking care of his father's donkeys.) <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/genesis/36.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />These were the sons of Zibeon: Aiah and Anah. (Anah found the hot springs in the desert while he was taking care of the donkeys that belonged to his father Zibeon.) <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/genesis/36.htm">International Standard Version</a></span><br />Zibeon's children were Aiah and Anah. Anah discovered the hot springs in the wilderness while grazing his father Zibeon's donkeys.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/genesis/36.htm">NET Bible</a></span><br />These were the sons of Zibeon: Aiah and Anah (who discovered the hot springs in the wilderness as he pastured the donkeys of his father Zibeon). </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/genesis/36.htm">King James Bible</a></span><br />And these <i>are</i> the children of Zibeon; both Ajah, and Anah: this <i>was that</i> Anah that found the mules in the wilderness, as he fed the asses of Zibeon his father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/genesis/36.htm">New King James Version</a></span><br />These <i>were</i> the sons of Zibeon: both Ajah and Anah. This <i>was the</i> Anah who found the water in the wilderness as he pastured the donkeys of his father Zibeon.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/genesis/36.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And these are the children of Zibeon; both Aiah, and Anah: this was that Anah that found the mules in the wilderness, as he fed the donkeys of Zibeon his father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/genesis/36.htm">New Heart English Bible</a></span><br />These are the sons of Zibeon: Aiah and Anah. This is the Anah who found the hot springs in the desert as he pastured the donkeys of his father Zibeon.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/genesis/36.htm">World English Bible</a></span><br />These are the children of Zibeon: Aiah and Anah. This is Anah who found the hot springs in the wilderness, as he fed the donkeys of Zibeon his father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/genesis/36.htm">American King James Version</a></span><br />And these are the children of Zibeon; both Ajah, and Anah: this was that Anah that found the mules in the wilderness, as he fed the asses of Zibeon his father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/genesis/36.htm">American Standard Version</a></span><br />And these are the children of Zibeon: Aiah and Anah; this is Anah who found the hot springs in the wilderness, as he fed the asses of Zibeon his father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/genesis/36.htm">A Faithful Version</a></span><br />And these <i>were</i> the sons of Zibeon: both Aiah and Anah (he is Anah that found the hot springs in the desert as he fed the donkeys of Zibeon, his father).<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/genesis/36.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And these are the sons of Zibeon: both Ajah And Anah. This is the Anah that found the warm springs in the wilderness as he fed the asses of Zibeon his father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/genesis/36.htm">English Revised Version</a></span><br />And these are the children of Zibeon; Aiah and Anah: this is Anah who found the hot springs in the wilderness, as he fed the asses of Zibeon his father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/genesis/36.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And these are the children of Zibeon; both Ajah and Anah; this was that Anah that found the mules in the wilderness, as he fed the asses of Zibeon his father.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/genesis/36.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And these are the sonnes of Zibeon: Both Aiah, and Anah: this was Anah that founde mules in the wildernesse, as he fedde his father Zibeons asses.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/genesis/36.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />These are the chyldren of Sebeon, both Aia and Ana: this was that Ana that founde mules in the wyldernesse as she fedde her father Sebeons asses.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/genesis/36.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />The childre of Zibeo were: Aia & Ana. This is the same Ana yt foude Mules in ye wyldernes, wha he kepte his fathers Zibeons Asses.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/genesis/36.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />These were the childern of Zibeo. Aia and ana this was yt Ana yt foude ye mules in ye wildernes as he fed his father Zibeons asses.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/genesis/36.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And these [are] sons of Zibeon, both Ajah and Anah: it [is] Anah that has found the Imim in the wilderness, in his feeding the donkeys of his father Zibeon.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/genesis/36.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And these are sons of Zibeon, both Ajah and Anah: it is Anah that hath found the Imim in the wilderness, in his feeding the asses of Zibeon his father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/genesis/36.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And these the sons of Zibeon; and Ajah and Anah; this Anah which found the springs in the desert, in feeding the asses for Zibeon his father.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/genesis/36.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And these the sons of Sebeon: Aia and Ana. This is Ana that found the hot waters in the wilderness, when he fed the asses of Sebeon his father: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/genesis/36.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And these are the sons of Zibeon: Aiah and Anah. This is the Anah who found the hot springs in the wilderness, when he was pasturing the donkeys of his father Zibeon.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/genesis/36.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And these are the sons of Tsabown: Ana, and Ana is the Ana who found for himself waters in the wilderness when he was feeding the donkeys of Tsabown, his father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/genesis/36.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And these are the sons of Zibeon: Ana and Anah; he is the Anah who discovered water in the desert while he was feeding the asses of Zibeon his father.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/genesis/36.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And these are the children of Zibeon: Aiah and Anah--this is Anah who found the hot springs in the wilderness, as he fed the asses of Zibeon his father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/genesis/36.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And these <i>are</i> the sons of Sebegon; Aie, and Ana; this is the Ana who found Jamin in the wilderness, when he tended the beasts of his father Sebegon.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/genesis/36.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/428.htm" title="428: w&#601;&#183;&#8217;&#234;l&#183;leh (Conj-w:: Pro-cp) -- These. Prolonged from 'el; these or those.">These</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: &#7687;&#601;&#183;n&#234;- (N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">are the sons</a> <a href="/hebrew/6649.htm" title="6649: &#7779;i&#7687;&#183;&#8216;&#333;&#183;wn (N-proper-fs) -- Hyena, a Horite. From the same as tseba'; variegated; Tsibon, an Idumaean.">of Zibeon:</a> <a href="/hebrew/345.htm" title="345: w&#601;&#183;&#8217;ay&#183;y&#257;h (Conj-w:: N-proper-ms) -- Falcon, the name of a Horite, also of an Isr. The same as 'ayah; Ajah, the name of two Israelites.">Aiah</a> <a href="/hebrew/6034.htm" title="6034: wa&#183;&#8216;a&#774;&#183;n&#257;h (Conj-w:: N-proper-ms) -- Two Horites. Probably from anah; an answer; Anah, the name of two Edomites and one Edomitess.">and Anah.</a> <a href="/hebrew/1931.htm" title="1931: h&#363; (Pro-3ms) -- He, she, it. ">(This is</a> <a href="/hebrew/6034.htm" title="6034: &#8216;a&#774;&#183;n&#257;h (N-proper-ms) -- Two Horites. Probably from anah; an answer; Anah, the name of two Edomites and one Edomitess.">the Anah</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;er (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">who</a> <a href="/hebrew/4672.htm" title="4672: m&#257;&#183;&#7779;&#257; (V-Qal-Perf-3ms) -- To attain to, find. ">found</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;e&#7791;- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/3222.htm" title="3222: hay&#183;y&#234;&#183;mim (Art:: N-mp) -- Perhaps hot springs. From the same as yowm; a warm spring.">the hot springs</a> <a href="/hebrew/4057.htm" title="4057: bam&#183;mi&#7695;&#183;b&#257;r (Prep-b, Art:: N-ms) -- A pasture, a desert, speech. From dabar in the sense of driving; a pasture; by implication, a desert; also speech.">in the wilderness</a> <a href="/hebrew/7462.htm" title="7462: bir&#183;&#8216;&#333;&#183;&#7791;&#333;w (Prep-b:: V-Qal-Inf:: 3ms) -- A primitive root; to tend a flock; i.e. Pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with.">as he was pasturing</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;e&#7791;- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/2543.htm" title="2543: ha&#183;&#7717;a&#774;&#183;m&#333;&#183;r&#238;m (Art:: N-mp) -- A male ass. Or chamor; from chamar; a male ass.">the donkeys</a> <a href="/hebrew/1.htm" title="1: &#8217;&#257;&#183;&#7687;&#238;w (N-msc:: 3ms) -- Father. A primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application).">of his father</a> <a href="/hebrew/6649.htm" title="6649: l&#601;&#183;&#7779;i&#7687;&#183;&#8216;&#333;&#183;wn (Prep-l:: N-proper-ms) -- Hyena, a Horite. From the same as tseba'; variegated; Tsibon, an Idumaean.">Zibeon.)</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/genesis/36.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/428.htm" title="428. 'el-leh (ale'-leh) -- these">And these</a><a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son"> [are] sons</a><a href="/hebrew/6649.htm" title="6649. Tsib'own (tsib-one') -- "hyena," a Horite"> of Zibeon</a><a href="/hebrew/345.htm" title="345. 'Ayah (ah-yaw') -- "falcon," the name of a Horite, also of an Israelite">, both Ajah</a><a href="/hebrew/6034.htm" title="6034. Anah (an-aw') -- two Horites"> and Anah</a><a href="/hebrew/1931.htm" title="1931. huw' (hoo) -- he, she, it">: it</a><a href="/hebrew/6034.htm" title="6034. Anah (an-aw') -- two Horites"> [is] Anah</a><a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that"> that</a><a href="/hebrew/4672.htm" title="4672. matsa' (maw-tsaw') -- to attain to, find"> hath found</a><a href="/hebrew/3222.htm" title="3222. yem (yame) -- perhaps hot springs"> the Imim</a><a href="/hebrew/4057.htm" title="4057. midbar (mid-bawr') -- desert"> in the wilderness</a><a href="/hebrew/7462.htm" title="7462. ra'ah (raw-aw') -- break">, in his feeding</a><a href="/hebrew/2543.htm" title="2543. chamowr (kham-ore') -- a male ass"> the asses</a><a href="/hebrew/6649.htm" title="6649. Tsib'own (tsib-one') -- "hyena," a Horite"> of Zibeon</a><a href="/hebrew/1.htm" title="1. 'ab (awb) -- father"> his father.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/genesis/36.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/428.htm" title="&#1488;&#1461;&#1500;&#1468;&#1462;&#1492; abp 428">These</a> <a href="/hebrew/6649.htm" title="&#1510;&#1460;&#1489;&#1456;&#1506;&#1465;&#1493;&#1503; np 6649"> are Zibeon&rsquo;s</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="&#1489;&#1468;&#1461;&#1503;&#95;&#49; ncmpc 1121"> sons</a>: <a href="/hebrew/345.htm" title="&#1488;&#1463;&#1497;&#1468;&#1464;&#1492;&#95;&#50; np 345">Aiah</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> and</a> <a href="/hebrew/6034.htm" title="&#1506;&#1458;&#1504;&#1464;&#1492; np 6034"> Anah</a>.</item> <a href="/hebrew/1931.htm" title="&#1492;&#1493;&#1468;&#1488; pi3ms 1931">This</a> <a href="/hebrew/6034.htm" title="&#1506;&#1458;&#1504;&#1464;&#1492; np 6034"> was the Anah</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1512; Pr 834"> who</a> <a href="/hebrew/4672.htm" title="&#1502;&#1510;&#1488; vqp3ms 4672"> found</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="/hebrew/3222.htm" title="&#1497;&#1461;&#1502;&#1460;&#1501; ncmpa 3222"> hot springs</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1489;&#1468;&#1456; Pp"> in</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="/hebrew/4057.htm" title="&#1502;&#1460;&#1491;&#1456;&#1489;&#1468;&#1464;&#1512;&#95;&#49; ncmsa 4057"> wilderness</a></item> <a href="/strongs.htm" title="&#1489;&#1468;&#1456; Pp">while</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psv3ms"> he</a> <a href="/hebrew/7462.htm" title="&#1512;&#1506;&#1492;&#95;&#49; vqc 7462"> was pasturing</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="/hebrew/2543.htm" title="&#1495;&#1458;&#1502;&#1465;&#1493;&#1512;&#95;&#49; ncmpa 2543"> donkeys</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> of</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psn3ms"> his</a> <a href="/hebrew/1.htm" title="&#1488;&#1464;&#1489; ncmsc 1"> father</a> <a href="/hebrew/6649.htm" title="&#1510;&#1460;&#1489;&#1456;&#1506;&#1465;&#1493;&#1503; np 6649"> Zibeon</a>.</item></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/genesis/36.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/428.htm" title="428. 'el-leh (ale'-leh) -- these">These</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">are the sons</a> <a href="/hebrew/6649.htm" title="6649. Tsib'own (tsib-one') -- 'hyena,' a Horite">of Zibeon:</a> <a href="/hebrew/345.htm" title="345. 'Ayah (ah-yaw') -- 'falcon,' the name of a Horite, also of an Israelite">Aiah</a> <a href="/hebrew/6034.htm" title="6034. Anah (an-aw') -- two Horites">and Anah--</a> <a href="/hebrew/6034.htm" title="6034. Anah (an-aw') -- two Horites">he is the Anah</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">who</a> <a href="/hebrew/4672.htm" title="4672. matsa' (maw-tsaw') -- to attain to, find">found</a> <a href="/hebrew/3222.htm" title="3222. yem (yame) -- perhaps hot springs">the hot</a> <a href="/hebrew/3222.htm" title="3222. yem (yame) -- perhaps hot springs">springs</a> <a href="/hebrew/4057b.htm" title="4057b">in the wilderness</a> <a href="/hebrew/7462a.htm" title="7462a">when he was pasturing</a> <a href="/hebrew/2543.htm" title="2543. chamowr (kham-ore') -- a male ass">the donkeys</a> <a href="/hebrew/1.htm" title="1. 'ab (awb) -- father">of his father</a> <a href="/hebrew/6649.htm" title="6649. Tsib'own (tsib-one') -- 'hyena,' a Horite">Zibeon.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/genesis/36.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">And these [are] the children</a> <a href="/hebrew/6649.htm" title="6649. Tsib'own (tsib-one') -- 'hyena,' a Horite">of Zibeon;</a> <a href="/hebrew/345.htm" title="345. 'Ayah (ah-yaw') -- 'falcon,' the name of a Horite, also of an Israelite">both Ajah,</a> <a href="/hebrew/6034.htm" title="6034. Anah (an-aw') -- two Horites">and Anah:</a> <a href="/hebrew/6034.htm" title="6034. Anah (an-aw') -- two Horites">this [was that] Anah</a> <a href="/hebrew/4672.htm" title="4672. matsa' (maw-tsaw') -- to attain to, find">that found</a> <a href="/hebrew/3222.htm" title="3222. yem (yame) -- perhaps hot springs">the mules</a> <a href="/hebrew/4057.htm" title="4057. midbar (mid-bawr') -- desert">in the wilderness,</a> <a href="/hebrew/7462.htm" title="7462. ra'ah (raw-aw') -- break">as he fed</a> <a href="/hebrew/2543.htm" title="2543. chamowr (kham-ore') -- a male ass">the asses</a> <a href="/hebrew/6649.htm" title="6649. Tsib'own (tsib-one') -- 'hyena,' a Horite">of Zibeon</a> <a href="/hebrew/1.htm" title="1. 'ab (awb) -- father">his father.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../genesis/36-23.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Genesis 36:23"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Genesis 36:23" /></a></div><div id="right"><a href="../genesis/36-25.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Genesis 36:25"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Genesis 36:25" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10