CINXE.COM
Exodus 30:23 Multilingual: Take thou also unto thee the chief spices, of flowing myrrh five hundred shekels, and of sweet cinnamon half so much, even two hundred and fifty, and of sweet calamus two hundred and fifty,
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Exodus 30:23 Multilingual: Take thou also unto thee the chief spices, of flowing myrrh five hundred shekels, and of sweet cinnamon half so much, even two hundred and fifty, and of sweet calamus two hundred and fifty,</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/multi/exodus/30-23.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5003.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1553.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1253.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1053.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/903.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/503.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h453.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/exodus/30-23.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/exodus/30-23.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/multi/">Multilingual</a> > Exodus 30:23</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../exodus/30-22.htm" title="Exodus 30:22">◄</a> Exodus 30:23 <a href="../exodus/30-24.htm" title="Exodus 30:24">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><span class="versiontext"><a href="/kjv/exodus/30.htm">King James Bible</a></span><br />Take thou also unto thee principal spices, of pure myrrh five hundred <i>shekels</i>, and of sweet cinnamon half so much, <i>even</i> two hundred and fifty <i>shekels</i>, and of sweet calamus two hundred and fifty <i>shekels</i>,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/exodus/30.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And thou, take best spices -- of liquid myrrh five hundred [shekels], and of sweet cinnamon the half -- two hundred and fifty, and of sweet myrtle two hundred and fifty,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/exodus/30.htm">English Revised Version</a></span><br />Take thou also unto thee the chief spices, of flowing myrrh five hundred shekels, and of sweet cinnamon half so much, even two hundred and fifty, and of sweet calamus two hundred and fifty,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/exodus/30.htm">World English Bible</a></span><br />"Also take fine spices: of liquid myrrh, five hundred shekels; and of fragrant cinnamon half as much, even two hundred and fifty; and of fragrant cane, two hundred and fifty;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/exodus/30.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And thou, take to thyself principal spices, wild honey five hundred shekels; and spice-cinnamon, the half of that, two hundred and fifty; and spice-cane two hundred and fifty;<p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/alb/exodus/30.htm">Eksodi 30:23 Albanian</a><br></span><span class="alb">Gjej edhe aromat më të mira: pesëqind sikla mirrë të lëngët, dyqind e pesëdhjetë, domethënë gjysma, cinamon aromatik dhe dyqind e pesëdhjetë kanellë aromatike,</span><p><span class="versiontext"><a href="//bairisch.bibeltext.com/exodus/30.htm">Dyr Auszug 30:23 Bavarian</a><br></span><span class="ger">Nimm dyr dönn böstn Balsn, wo s geit, und zwaar söxtauset Wich Edlmürrn, halbets so vil, also dreutauset Wich, Zimmet, dreutauset Wich Gwürtzroor,</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bul/exodus/30.htm">Изход 30:23 Bulgarian</a><br></span><span class="bul">Вземи си изрядни аромати, от чиста смирна петстотин [сикли], от благоуханна канела половината на това, [сиреч], двеста и петдесет [сикли] от благоуханна тръст двеста и петдесет [сикли],</span><p><span class="versiontext"><a href="//cuvmpt.holybible.com.cn/exodus/30.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a><br></span><span class="chi">「你要取上品的香料,就是流質的沒藥五百舍客勒,香肉桂一半,就是二百五十舍客勒,菖蒲二百五十舍客勒,<p><span class="versiontext"><a href="//cuvmps.holybible.com.cn/exodus/30.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a><br></span><span class="chi">“你要取上品的香料,就是流质的没药五百舍客勒,香肉桂一半,就是二百五十舍客勒,菖蒲二百五十舍客勒,<p></span><p><span class="versiontext"><a href="//cu.holybible.com.cn/exodus/30.htm">出 埃 及 記 30:23 Chinese Bible: Union (Traditional)</a><br></span><span class="chi">你 要 取 上 品 的 香 料 , 就 是 流 質 的 沒 藥 五 百 舍 客 勒 , 香 肉 桂 一 半 , 就 是 二 百 五 十 舍 客 勒 , 菖 蒲 二 百 五 十 舍 客 勒 ,</span><p><span class="versiontext"><a href="//cus.holybible.com.cn/exodus/30.htm">出 埃 及 記 30:23 Chinese Bible: Union (Simplified)</a><br></span><span class="chi">你 要 取 上 品 的 香 料 , 就 是 流 质 的 没 药 五 百 舍 客 勒 , 香 肉 桂 一 半 , 就 是 二 百 五 十 舍 客 勒 , 菖 蒲 二 百 五 十 舍 客 勒 ,</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/cro/exodus/30.htm">Exodus 30:23 Croatian Bible</a><br></span><span class="cro">Nabavi najboljih mirodija: pet stotina šekela smirne samotoka, pola te težine - dvjesta pedeset - mirisavog cimeta, dvjesta pedeset mirisave trstike,</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bkr/exodus/30.htm">Exodus 30:23 Czech BKR</a><br></span><span class="cz">Ty pak vezmi sobě vonných věcí předních: Mirry nejčistší pět set lotů, a skořice vonné polovici toho, totiž dvě stě a padesát, a prustvorce vonného dvě stě a padesát;</span><p><span class="versiontext"><a href="//da.bibelsite.com/dan/exodus/30.htm">2 Mosebog 30:23 Danish</a><br></span><span class="dan">Du skal tage dig vellugtende Stoffer af den bedste Slags, 500 Sekel ædel Myrra, halvt saa meget. 250 Sekel, vellugtende Kanelbark, 250 Sekel vellugtende Kalmus</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/svg/exodus/30.htm">Exodus 30:23 Dutch Staten Vertaling</a><br></span><span class="svg">Gij nu, neem u de voornaamste specerijen, de zuiverste mirre, vijfhonderd sikkels, en specerijkaneel, half zoveel namelijk tweehonderd en vijftig sikkels, ook specerijkalmus, tweehonderd en vijftig sikkels;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/hun/exodus/30.htm">2 Mózes 30:23 Hungarian: Karoli</a><br></span><span class="hun">Te pedig végy drága fûszereket, híg mirhát ötszáz [siklusért], jóillatú fahéjat fél ennyit, kétszáz ötvenért, és illatos kalmust is kétszáz ötvenért.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/esp/exodus/30.htm">Moseo 2: Eliro 30:23 Esperanto</a><br></span><span class="esp">Prenu al vi plej bonajn aromajxojn:da bonodora mirho kvincent siklojn, kaj da aroma cinamo duonon de tio, ducent kvindek, kaj da aroma kano ducent kvindek,</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/fin/exodus/30.htm">TOINEN MOOSEKSEN 30:23 Finnish: Bible (1776)</a><br></span><span class="fin">Ota sinulles parhaista kaluista: kaikkein kalliimmasta mirhamista viisisataa sikliä, ja puoli sen vertaa kanelia, kaksisataa ja viisikymmentä, ja myös kalmusta kaksisataa ja viisikymmentä.</span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div align="right"><span class="versiontext"><a href="/wlc/exodus/30.htm">Westminster Leningrad Codex</a><br></span><span class="heb">וְאַתָּ֣ה קַח־לְךָ֮ בְּשָׂמִ֣ים רֹאשׁ֒ מָר־דְּרֹור֙ חֲמֵ֣שׁ מֵאֹ֔ות וְקִנְּמָן־בֶּ֥שֶׂם מַחֲצִיתֹ֖ו חֲמִשִּׁ֣ים וּמָאתָ֑יִם וּקְנֵה־בֹ֖שֶׂם חֲמִשִּׁ֥ים וּמָאתָֽיִם׃</span><p><span class="versiontext"><a href="/wlco/exodus/30.htm">WLC (Consonants Only)</a><br></span><span class="heb">ואתה קח־לך בשמים ראש מר־דרור חמש מאות וקנמן־בשם מחציתו חמשים ומאתים וקנה־בשם חמשים ומאתים׃</span></div><p><span class="versiontext"><a href="//dar.saintebible.com/exodus/30.htm">Exode 30:23 French: Darby</a><br></span><span class="fr">Toi, prends des aromates les plus excellents: de la myrrhe franche, cinq cents sicles, et du cinnamome aromatique, moitie autant, deux cent cinquante sicles, et du roseau aromatique, deux cent cinquante,</span><p><span class="versiontext"><a href="//lsg.saintebible.com/exodus/30.htm">Exode 30:23 French: Louis Segond (1910)</a><br></span><span class="fr">Prends des meilleurs aromates, cinq cents sicles de myrrhe, de celle qui coule d'elle-même; la moitié, soit deux cent cinquante sicles, de cinnamome aromatique, deux cent cinquante sicles de roseau aromatique,</span><p><span class="versiontext"><a href="//mar.saintebible.com/exodus/30.htm">Exode 30:23 French: Martin (1744)</a><br></span><span class="fr">Prends des choses aromatiques les plus exquises; de la myrrhe franche le poids de cinq cents [sicles], du cinnamome odoriférant la moitié autant, [c'est-à-dire], le poids de deux cent cinquante [sicles], et du roseau aromatique deux cent cinquante [sicles].</span><p><span class="versiontext"><a href="///l45.bibeltext.com/exodus/30.htm">2 Mose 30:23 German: Modernized</a><br></span><span class="ger">Nimm zu dir die besten Spezereien, die edelsten Myrrhen, fünfhundert (Sekel), und Zinnamet, die Hälfte so viel, zweihundertundfünfzig, und Kalmus, auch zweihundertundfünfzig,</span><p><span class="versiontext"><a href="///l12.bibeltext.com/exodus/30.htm">2 Mose 30:23 German: Luther (1912)</a><br></span><span class="ger">Nimm zu dir die beste Spezerei: die edelste Myrrhe, fünfhundert Lot, und Zimt, die Hälfte soviel, zweihundertfünfzig, und Kalmus, auch zweihundertfünfzig,</span><p><span class="versiontext"><a href="//text.bibeltext.com/exodus/30.htm">2 Mose 30:23 German: Textbibel (1899)</a><br></span><span class="ger">Du aber verschaffe dir wohlriechende Stoffe von der besten Sorte, nämlich 500 Sekel vorzüglichsten Balsam, halb so viel wohlriechenden Zimt, also 250 Sekel, ferner 250 Sekel wohlriechenden Kalmus</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rb/exodus/30.htm">Esodo 30:23 Italian: Riveduta Bible (1927)</a><br></span><span class="ita">Prenditi anche de’ migliori aromi: di mirra vergine, cinquecento sicli; di cinnamomo aromatico, la metà, cioè duecentocinquanta; di canna aromatica, pure duecentocinquanta;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/gio/exodus/30.htm">Esodo 30:23 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)</a><br></span><span class="ita">Prenditi degli aromati eccellenti, della mirra schietta il peso di cinquecento sicli, del cinamomo odoroso la metà, cioè dugencinquanta, e della canna odorosa parimente dugencinquanta;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tl/exodus/30.htm">KELUARAN 30:23 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)</a><br></span><span class="ind">Maka hendaklah engkau mengambil rempah-rempah yang terutama, yaitu mur yang cair lima ratus bahagian dan kayu manis yang wangi separuhnya, yaitu dua ratus lima puluh bahagian, dan deringu yang wangipun dua ratus lima puluh bahagian</span><p><span class="versiontext"><a href="/vul/exodus/30.htm">Exodus 30:23 Latin: Vulgata Clementina</a><br></span><span class="vul">dicens : Sume tibi aromata, primæ myrrhæ et electæ quingentos siclos, et cinnamomi medium, id est, ducentos quinquaginta siclos, calami similiter ducentos quinquaginta,</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/mao/exodus/30.htm">Exodus 30:23 Maori</a><br></span><span class="mao">Tikina mau he tino mea kakara, he maira pai, kia rima rau hekere, he hinamona reka, me hawhe tera, ara kia rua rau kia rima tekau hekere, me te karamuha reka, kia rua rau kia rima tekau hekere,</span><p><span class="versiontext"><a href="//no.bibelsite.com/nor/exodus/30.htm">2 Mosebok 30:23 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)</a><br></span><span class="nor">Ta dig krydderier av ypperste slag, av den edleste myrra fem hundre sekel og av krydder-kanel halvt så meget, to hundre og femti sekel, og av krydder-kalmus to hundre og femti sekel </span></div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><span class="versiontext"><a href="/rvr/exodus/30.htm">Éxodo 30:23 Spanish: Reina Valera 1909</a><br></span><span class="spa">Y tú has de tomar de las principales drogas; de mirra excelente quinientos siclos, y de canela aromática la mitad, esto es, doscientos y cincuenta, y de cálamo aromático doscientos y cincuenta,</span><p><span class="versiontext"><a href="/sev/exodus/30.htm">Éxodo 30:23 Spanish: Sagradas Escrituras 1569</a><br></span><span class="spa">Y tú has de tomar de las principales especias; de mirra excelente quinientos <I>siclos</I> , y de canela aromática la mitad, esto es, doscientos cincuenta, y de cálamo aromático doscientos cincuenta, </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/kja/exodus/30.htm">Éxodo 30:23 Portuguese: Bíblia King James Atualizada</a><br></span><span class="por">“Quanto a ti, reúne as seguintes quantidades de especiarias aromáticas de primeira qualidade: seis quilos de mirra virgem líquida, três quilos de canela, três quilos de cálamo balsâmico aromático,</span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/jfa/exodus/30.htm">Éxodo 30:23 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada</a><br></span><span class="por">Também toma das principais especiarias, da mais pura mirra quinhentos siclos, de canela aromática a metade, a saber, duzentos e cinqüenta siclos, de cálamo aromático duzentos e cinqüenta siclos, </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rom/exodus/30.htm">Exod 30:23 Romanian: Cornilescu</a><br></span><span class="rom">,,Ia din cele mai bune mirodenii, cinci sute de sicli de smirnă foarte curată, jumătate, adică două sute cincizeci de sicli, de scorţişoară mirositoare, două sute cincizeci de sicli de trestie mirositoare,</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/st/exodus/30.htm">Исход 30:23 Russian: Synodal Translation (1876)</a><br></span><span class="st">возьми себе самых лучших благовонных веществ: смирны самоточной пятьсот сиклей , корицы благовонной половину против того, двести пятьдесят, тростника благовонного двести пятьдесят,</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/koi8/exodus/30.htm">Исход 30:23 Russian koi8r</a><br></span><span class="koi8">возьми себе самых лучших благовонных веществ: смирны самоточной пятьсот [сиклей], корицы благовонной половину против того, двести пятьдесят, тростника благовонного двести пятьдесят,[]</span><p><span class="versiontext"><a href="//sv.bibelsite.com/swe/exodus/30.htm">2 Mosebok 30:23 Swedish (1917)</a><br></span><span class="swe">Tag dig ock kryddor av yppersta slag: fem hundra siklar myrradropp, hälften så mycket kanel av finaste slag, alltså två hundra femtio siklar, likaledes två hundra femtio siklar kalmus av finaste slag, </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/adb/exodus/30.htm">Exodus 30:23 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)</a><br></span><span class="adb">Magdala ka rin ng mga pinakamagaling na espesia, ng taganas na mira ay limang daang siklo, at ng mabangong kanela ay kalahati nito, dalawang daan at limang pu; at ng mabangong kalamo ay dalawang daan at limang pu, </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tha/exodus/30.htm">อพยพ 30:23 Thai: from KJV</a><br></span><span class="tha">จงเอาเครื่องเทศพิเศษคือมดยอบน้ำ ซึ่งหนักห้าร้อยเชเขล และอบเชยหอมครึ่งจำนวนคือสองร้อยห้าสิบเชเขล และตะไคร้สองร้อยห้าสิบเชเขล</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tur/exodus/30.htm">Mısır'dan Çıkış 30:23 Turkish</a><br></span><span class="tur">‹‹Şu nadide baharatı al: 500 şekel sıvı mür, yarısı kadar, yani 250şer şekel güzel kokulu tarçın ve kamış,</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/vie/exodus/30.htm">Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 30:23 Vietnamese (1934)</a><br></span><span class="vie">Hãy góp các hương liệu tốt nhất: một dược nước năm trăm siếc-lơ; hương nhục quế phân nửa số đó, tức là hai trăm rưỡi; hương xương bồ hai trăm rưỡi;</span></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../exodus/30-22.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Exodus 30:22"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Exodus 30:22" /></a></div><div id="right"><a href="../exodus/30-24.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Exodus 30:24"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Exodus 30:24" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhmlt.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>