CINXE.COM
Job 27:12 Hebrew Text Analysis
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Job 27:12 Hebrew Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/job/27-12.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/job/27-12.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/hebrew/">Hebrew</a> > Job 27:12</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../job/27-11.htm" title="Job 27:11">◄</a> Job 27:12 <a href="../job/27-13.htm" title="Job 27:13">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/job/27-12.htm">Go to Parallel Hebrew</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Hebrew</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2005.htm" title="Strong's Hebrew 2005: interj<BR> 1) behold, lo, though hypothetical part <BR> 2) if">2005</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2005.htm" title="Englishman's Hebrew: 2005 -- Occurrence 121 of 318">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">הֵן־<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/hen_2005.htm" title="hen-: Behold -- Occurrence 46 of 97.">hên-</a></span></td><td class="eng" valign="top">Surely</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interjection">Interjection</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/859.htm" title="Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)">859</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_859.htm" title="Englishman's Hebrew: 859 -- Occurrence 642 of 1091">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">אַתֶּ֣ם<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/attem_859.htm" title="'at·Tem: you -- Occurrence 149 of 213.">’at-tem</a></span></td><td class="eng" valign="top">you</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - second person masculine plural">Pro-2mp</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 3531 of 5418">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">כֻּלְּכֶ֣ם<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/kullechem_3605.htm" title="kul·le·Chem: all -- Occurrence 8 of 12.">kul-lə-ḵem</a></span></td><td class="eng" valign="top">all of you</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: second person masculine plural">N-msc | 2mp</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2372.htm" title="Strong's Hebrew 2372: 1) to see, perceive, look, behold, prophesy, provide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see, behold <BR> 1a2) to see as a seer in the ecstatic state <BR> 1a3) to see, perceive <BR> 1a3a) with the intelligence <BR> 1a3b) to see (by experience) <BR> 1a3c) to provide">2372</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2372.htm" title="Englishman's Hebrew: 2372 -- Occurrence 11 of 51">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">חֲזִיתֶ֑ם<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/chazitem_2372.htm" title="cha·zi·Tem;: have seen -- Occurrence 1 of 2.">ḥă-zî-ṯem;</a></span></td><td class="eng" valign="top">have seen [it]</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural">V-Qal-Perf-2mp</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4100.htm" title="Strong's Hebrew 4100: interr pron<BR> 1) what, how, of what kind <BR> 1a) (interrogative) <BR> 1a1) what? <BR> 1a2) of what kind <BR> 1a3) what? (rhetorical) <BR> 1a4) whatsoever, whatever, what <BR> 1b) (adverb) <BR> 1b1) how, how now <BR> 1b2) why <BR> 1b3) how! (exclamation) <BR> 1c) (with prep) <BR> 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? <BR> 1c2) because of what? <BR> 1c3) the like of what? <BR> 1c3a) how much?, how many?, how often? <BR> 1c3b) for how long? <BR> 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? <BR> 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? <BR> indef pron <BR> 2) anything, aught, what may">4100</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4100.htm" title="Englishman's Hebrew: 4100 -- Occurrence 439 of 745">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">וְלָמָּה־<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/velammah_4100.htm" title="ve·lam·mah-: Why -- Occurrence 22 of 26.">wə-lām-māh-</a></span></td><td class="eng" valign="top">and why</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Interrogative">Conj-w | Interrog</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2088.htm" title="Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how">2088</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2088.htm" title="Englishman's Hebrew: 2088 -- Occurrence 838 of 1177">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">זֶּ֝֗ה<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/zeh_2088.htm" title="Zeh,: then -- Occurrence 198 of 315.">zeh,</a></span></td><td class="eng" valign="top">[is] this [that]</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - masculine singular">Pro-ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1892.htm" title="Strong's Hebrew 1892: n m <BR> 1) vapour, breath <BR> 1a) breath, vapour <BR> 1b) vanity (fig.) <BR> adv<BR> 2) vainly">1892</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1892.htm" title="Englishman's Hebrew: 1892 -- Occurrence 8 of 73">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">הֶ֣בֶל<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/hevel_1892.htm" title="He·vel: altogether -- Occurrence 3 of 28.">he-ḇel</a></span></td><td class="eng" valign="top">vapor</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N-ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1891.htm" title="Strong's Hebrew 1891: 1) to act emptily, become vain, be vain <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to become vain <BR> 1a2) to be utterly vain (with cognate acc) <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to become vain <BR> 1b2) to fill with vain hopes">1891</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1891.htm" title="Englishman's Hebrew: 1891 -- Occurrence 2 of 5">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">תֶּהְבָּֽלוּ׃<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/tehbalu_1891.htm" title="teh·Ba·lu.: act -- Occurrence 1 of 2.">teh-bā-lū.</a></span></td><td class="eng" valign="top">you behave with complete nonsense</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural">V-Qal-Imperf-2mp</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Hebrew Texts</div><div align="right"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/job/27.htm">Job 27:12 Hebrew Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/job/27.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/job/27.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:rtl"><span class="hebrew"><span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/2005.htm" title="hen-: Behold -- 2005: lo! behold!">הֵן־</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/859.htm" title="at·tem: you -- 859: you (masc. sing.)">אַתֶּ֣ם</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/3605.htm" title="kul·le·chem: all -- 3605: the whole, all">כֻּלְּכֶ֣ם</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/2372.htm" title="cha·zi·tem;: have seen -- 2372: see, behold">חֲזִיתֶ֑ם</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/4100.htm" title="ve·lam·mah-: Why -- 4100: what? how? anything">וְלָמָּה־</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/2088.htm" title="zeh: then -- 2088: this, here">זֶּ֝֗ה</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/1892.htm" title="he·vel: altogether -- 1892: vapor, breath">הֶ֣בֶל</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/1891.htm" title="teh·ba·lu.: act -- 1891: to act emptily, become vain">תֶּהְבָּֽלוּ׃</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/job/27.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/2372.htm" title="chazah (khaw-zaw') -- behold, look, prophesy, provide, see">Behold all ye yourselves have seen</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/1892.htm" title="hebel (heh'bel) -- X altogether, vain, vanity">it why then are ye thus altogether</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/1891.htm" title="habal (haw-bal') -- be (become, make) vain">vain</a></span></div><div align="right"><span class="versiontext"><a href="//wlc.hebrewtanakh.com/job/27.htm">איוב 27:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex</a><br></span><span class="heb">הֵן־אַתֶּ֣ם כֻּלְּכֶ֣ם חֲזִיתֶ֑ם וְלָמָּה־זֶּ֝֗ה הֶ֣בֶל תֶּהְבָּֽלוּ׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//wlco.hebrewtanakh.com/job/27.htm">איוב 27:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)</a><br></span><span class="heb">הן־אתם כלכם חזיתם ולמה־זה הבל תהבלו׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//paleo-wlc.hebrewtanakh.com/job/27.htm">איוב 27:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)</a><br></span><span class="paleoheb">הן־אתם כלכם חזיתם ולמה־זה הבל תהבלו׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/job/27.htm">איוב 27:12 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">הן אתם כלכם חזיתם ולמה זה הבל תהבלו׃</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/job/27-12.htm">Additional Parallel Hebrew</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/job/27.htm">New American Standard Bible </a></span><br />"Behold, all of you have seen it; Why then do you act foolishly?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/job/27.htm">King James Bible</a></span><br />Behold, all ye yourselves have seen <i>it</i>; why then are ye thus altogether vain?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/job/27.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />All of you have seen this for yourselves, why do you keep up this empty talk? <div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">ye yourselves</p><p class="tskverse"><a href="/job/21-28.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Job 21:28-30</span> For you say, Where is the house of the prince? and where are the …</a></p><p class="tskverse"><a href="/ecclesiastes/8-14.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ecclesiastes 8:14</span> There is a vanity which is done on the earth; that there be just …</a></p><p class="tskverse"><a href="/ecclesiastes/9-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ecclesiastes 9:1-3</span> For all this I considered in my heart even to declare all this, that …</a></p><p class="hdg">altogether</p><p class="tskverse"><a href="/job/6-25.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Job 6:25-29</span> How forcible are right words! but what does your arguing reprove…</a></p><p class="tskverse"><a href="/job/13-4.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Job 13:4-9</span> But you are forgers of lies, you are all physicians of no value…</a></p><p class="tskverse"><a href="/job/16-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Job 16:3</span> Shall vain words have an end? or what emboldens you that you answer?</a></p><p class="tskverse"><a href="/job/17-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Job 17:2</span> Are there not mockers with me? and does not my eye continue in their …</a></p><p class="tskverse"><a href="/job/19-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Job 19:2,3</span> How long will you vex my soul, and break me in pieces with words…</a></p><p class="tskverse"><a href="/job/21-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Job 21:3</span> Suffer me that I may speak; and after that I have spoken, mock on.</a></p><p class="tskverse"><a href="/job/26-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Job 26:2-4</span> How have you helped him that is without power? how save you the arm …</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/job/27-12.htm">Job 27:12</a> • <a href="/niv/job/27-12.htm">Job 27:12 NIV</a> • <a href="/nlt/job/27-12.htm">Job 27:12 NLT</a> • <a href="/esv/job/27-12.htm">Job 27:12 ESV</a> • <a href="/nasb/job/27-12.htm">Job 27:12 NASB</a> • <a href="/kjv/job/27-12.htm">Job 27:12 KJV</a> • <a href="//bibleapps.com/job/27-12.htm">Job 27:12 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/job/27-12.htm">Job 27:12 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/job/27-12.htm">Job 27:12 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/job/27-12.htm">Job 27:12 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/job/27-12.htm">Job 27:12 German Bible</a> • <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../job/27-11.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Job 27:11"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Job 27:11" /></a></div><div id="right"><a href="../job/27-13.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Job 27:13"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Job 27:13" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>