CINXE.COM
1 Samuel 2:15 Even before the fat was burned, the servant of the priest would come and say to the man who was sacrificing, "Give the priest some meat to roast, because he will not accept boiled meat from you, but only raw."
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>1 Samuel 2:15 Even before the fat was burned, the servant of the priest would come and say to the man who was sacrificing, "Give the priest some meat to roast, because he will not accept boiled meat from you, but only raw."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/1_samuel/2-15.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/2/09_1Sa_02_15.jpg" /><meta property="og:title" content="1 Samuel 2:15 - Eli's Wicked Sons" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Even before the fat was burned, the servant of the priest would come and say to the man who was sacrificing, Give the priest some meat to roast, because he will not accept boiled meat from you, but only raw." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/1_samuel/2-15.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/1_samuel/2-15.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/1_samuel/">1 Samuel</a> > <a href="/1_samuel/2.htm">Chapter 2</a> > Verse 15</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/1_samuel/2-14.htm" title="1 Samuel 2:14">◄</a> 1 Samuel 2:15 <a href="/1_samuel/2-16.htm" title="1 Samuel 2:16">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Hebrew </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/1_samuel/2.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/1_samuel/2.htm">New International Version</a></span><br />But even before the fat was burned, the priest’s servant would come and say to the person who was sacrificing, “Give the priest some meat to roast; he won’t accept boiled meat from you, but only raw.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/1_samuel/2.htm">New Living Translation</a></span><br />Sometimes the servant would come even before the animal’s fat had been burned on the altar. He would demand raw meat before it had been boiled so that it could be used for roasting.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/1_samuel/2.htm">English Standard Version</a></span><br />Moreover, before the fat was burned, the priest’s servant would come and say to the man who was sacrificing, “Give meat for the priest to roast, for he will not accept boiled meat from you but only raw.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/1_samuel/2.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Even before the fat was burned, the servant of the priest would come and say to the man who was sacrificing, “Give the priest some meat to roast, because he will not accept boiled meat from you, but only raw.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/1_samuel/2.htm">King James Bible</a></span><br />Also before they burnt the fat, the priest's servant came, and said to the man that sacrificed, Give flesh to roast for the priest; for he will not have sodden flesh of thee, but raw.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/1_samuel/2.htm">New King James Version</a></span><br />Also, before they burned the fat, the priest’s servant would come and say to the man who sacrificed, “Give meat for roasting to the priest, for he will not take boiled meat from you, but raw.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/1_samuel/2.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Also, before they burned the fat, the priest’s servant would come and say to the man who was sacrificing, “Give the priest meat for roasting, as he will not take cooked meat from you, only raw.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/1_samuel/2.htm">NASB 1995</a></span><br />Also, before they burned the fat, the priest’s servant would come and say to the man who was sacrificing, “Give the priest meat for roasting, as he will not take boiled meat from you, only raw.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/1_samuel/2.htm">NASB 1977 </a></span><br />Also, before they burned the fat, the priest’s servant would come and say to the man who was sacrificing, “Give the priest meat for roasting, as he will not take boiled meat from you, only raw.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/1_samuel/2.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Also, before they offered up the fat in smoke, the priest’s young man would come and say to the man who was sacrificing, “Give the priest meat for roasting; he will not take boiled meat from you, only raw.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/1_samuel/2.htm">Amplified Bible</a></span><br />Also, before they burned (offered) the fat, the priest’s servant would come and say to the man who was sacrificing, “Give the priest meat to roast, since he will not accept boiled meat from you, only raw.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/1_samuel/2.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Even before the fat was burned, the priest’s servant would come and say to the one who was sacrificing, “Give the priest some meat to roast, because he won’t accept boiled meat from you—only raw.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/1_samuel/2.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Even before the fat was burned, the priest’s servant would come and say to the man who was sacrificing, “Give the priest some meat to roast, because he won’t accept boiled meat from you—only raw.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/1_samuel/2.htm">American Standard Version</a></span><br />Yea, before they burnt the fat, the priest's servant came, and said to the man that sacrificed, Give flesh to roast for the priest; for he will not have boiled flesh of thee, but raw.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/1_samuel/2.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Sometimes, when people were offering sacrifices, the servant would come over, even before the fat had been cut off and sacrificed to the LORD. Then the servant would tell them, "The priest doesn't want his meat boiled! Give him some raw meat that he can roast!" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/1_samuel/2.htm">English Revised Version</a></span><br />Yea, before they burnt the fat, the priest's servant came, and said to the man that sacrificed, Give flesh to roast for the priest; for he will not have sodden flesh of thee, but raw.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/1_samuel/2.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />But [in the case of Eli's sons,] even before the people burned the fat, their servants would come and say to the man who was sacrificing, "Give the meat to the priest to roast. He doesn't want boiled meat from you. He wants it raw."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/1_samuel/2.htm">Good News Translation</a></span><br />In addition, even before the fat was taken off and burned, the priest's servant would come and say to the one offering the sacrifice, "Give me some meat for the priest to roast; he won't accept boiled meat from you, only raw meat." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/1_samuel/2.htm">International Standard Version</a></span><br />But even before they burned the fat, the servant of the priest would come and say to the person offering the sacrifice, "Give me meat to roast for the priest. He won't accept boiled meat from you, but only raw."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/1_samuel/2.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Even before the fat was burned, the servant of the priest would come and say to the man who was sacrificing, “Give the priest some meat to roast, because he will not accept boiled meat from you, but only raw.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/1_samuel/2.htm">NET Bible</a></span><br />Even before they burned the fat, the priest's attendant would come and say to the person who was making the sacrifice, "Hand over some meat for the priest to roast! He won't take boiled meat from you, but only raw."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/1_samuel/2.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Yes, before they burnt the fat, the priest's servant came, and said to the man who sacrificed, "Give meat to roast for the priest; for he will not accept boiled meat from you, but raw."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/1_samuel/2.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Also before they burnt the fat, the priest's servant came, and said to the man that sacrificed, Give flesh to roast for the priest; for he will not have boiled flesh of thee, but raw.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/1_samuel/2.htm">World English Bible</a></span><br />Yes, before they burned the fat, the priest’s servant came, and said to the man who sacrificed, “Give meat to roast for the priest; for he will not accept boiled meat from you, but raw.” <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/1_samuel/2.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Also, before they make incense with the fat, then the priest’s servant has come in and said to the man who is sacrificing, “Give flesh to roast for the priest, and he does not take boiled flesh from you, but raw”;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/1_samuel/2.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Also before they make perfume with the fat -- then hath the priest's servant come in, and said to the man who is sacrificing, 'Give flesh to roast for the priest, and he doth not take of thee flesh boiled, but raw;'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/1_samuel/2.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Also before they will burn the fat and the boy of the priest came and said to the man sacrificing, Thou shalt give flesh to roast for the priest; and he will not take from thee flesh boiled but living.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/1_samuel/2.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Also before they burnt the fat, the servant of the priest came, and said to the man that sacrificed: Give me flesh to boil for the priest: for I will not take of thee sodden flesh, but raw. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/1_samuel/2.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />In addition, before they burned the fat, the servant of the priest would arrive, and he would say to the one who was immolating: “Give me the flesh, so that I may boil it for the priest. For I will not accept cooked meat from you, but raw.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/1_samuel/2.htm">New American Bible</a></span><br />In fact, even before the fat was burned, the priest’s servant would come and say to the one offering the sacrifice, “Give me some meat to roast for the priest. He will not accept boiled meat from you, only raw meat.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/1_samuel/2.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Moreover, before the fat was burned, the priest’s servant would come and say to the one who was sacrificing, “Give meat for the priest to roast; for he will not accept boiled meat from you, but only raw.”<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/1_samuel/2.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Also before they burnt the sacrifices, the priest's servant came and said to the man who was sacrificing, Give meat to roast for the priest; for I will not accept boiled meat from you, but only raw.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/1_samuel/2.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Also before the sacrificers would offer up a sacrifice, a boy of the Priest was coming and saying to the man who offered it, “Give meat to bring to the Priest. I will not take from you boiled meat, only raw”<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/1_samuel/2.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Yea, before the fat was made to smoke, the priest's servant came, and said to the man that sacrificed: 'Give flesh to roast for the priest; for he will not have sodden flesh of thee, but raw.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/1_samuel/2.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And before the fat was burnt for a sweet savour, the servant of the priest would come, and say to the man that sacrificed, Give flesh to roast for the priest, and I will by no means take of thee sodden flesh out of the caldron.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/1_samuel/2-15.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/H8oQfYUMRZg?start=447" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/1_samuel/2.htm">Eli's Wicked Sons</a></span><br>…<span class="reftext">14</span>and plunge it into the pan or kettle or cauldron or cooking pot. And the priest would claim for himself whatever the meat fork brought up. This is how they treated all the Israelites who came to Shiloh. <span class="reftext">15</span><span class="highl"><a href="/hebrew/1571.htm" title="1571: gam (Conj) -- Also, moreover, yea. ">Even</a> <a href="/hebrew/2962.htm" title="2962: bə·ṭe·rem (Prep-b:: Adv) -- From an unused root apparently meaning to interrupt or suspend; properly, non-occurrence; used adverbially, not yet or before.">before</a> <a href="/hebrew/2459.htm" title="2459: ha·ḥê·leḇ (Art:: N-ms) -- Or cheleb; from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part.">the fat</a> <a href="/hebrew/6999.htm" title="6999: yaq·ṭi·rūn (V-Hifil-Imperf-3mp:: Pn) -- To make sacrifices smoke. A primitive root; to smoke, i.e. Turn into fragrance by fire.">was burned,</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/5288.htm" title="5288: na·‘ar (N-msc) -- A boy, lad, youth, retainer. From na'ar; a boy, from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also, a girl.">the servant</a> <a href="/hebrew/3548.htm" title="3548: hak·kō·hên (Art:: N-ms) -- Priest. Active participle of kahan; literally, one officiating, a priest; also an acting priest.">of the priest</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: ū·ḇā (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">would come</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: wə·’ā·mar (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">and say</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376: lā·’îš (Prep-l, Art:: N-ms) -- Man. Contracted for 'enowsh; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term.">to the man</a> <a href="/hebrew/2076.htm" title="2076: haz·zō·ḇê·aḥ (Art:: V-Qal-Prtcpl-ms) -- To slaughter for sacrifice. A primitive root; to slaughter an animal.">who was sacrificing,</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: tə·nāh (V-Qal-Imp-ms:: 3fs) -- To give, put, set. A primitive root; to give, used with greatest latitude of application.">“Give</a> <a href="/hebrew/3548.htm" title="3548: lak·kō·hên (Prep-l, Art:: N-ms) -- Priest. Active participle of kahan; literally, one officiating, a priest; also an acting priest.">the priest</a> <a href="/hebrew/1320.htm" title="1320: ḇā·śār (N-ms) -- Flesh. From basar; flesh; by extension, body, person; also The pudenda of a man.">some meat</a> <a href="/hebrew/6740.htm" title="6740: liṣ·lō·wṯ (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- To roast (flesh). A primitive root; to roast.">to roast,</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: wə·lō- (Conj-w:: Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">because he will not</a> <a href="/hebrew/3947.htm" title="3947: yiq·qaḥ (V-Qal-Imperf-3ms) -- To take. A primitive root; to take.">accept</a> <a href="/hebrew/1310.htm" title="1310: mə·ḇuš·šāl (V-Pual-Prtcpl-ms) -- To boil, seethe, grow ripe. A primitive root; properly, to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen.">boiled</a> <a href="/hebrew/1320.htm" title="1320: bā·śār (N-ms) -- Flesh. From basar; flesh; by extension, body, person; also The pudenda of a man.">meat</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480: mim·mə·ḵā (Prep:: 2ms) -- From. Or minniy; or minney; for men; properly, a part of; hence, from or out of in many senses.">from</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: kî (Conj) -- That, for, when. ">you,</a> <a href="/hebrew/518.htm" title="518: ’im- (Conj) -- If. A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!">but only</a> <a href="/hebrew/2416.htm" title="2416: ḥāy (Adj-ms) -- Alive, raw, fresh, strong, life. From chayah; alive; hence, raw; fresh, strong; also life, whether literally or figuratively.">raw.”</a> </span><span class="reftext">16</span>And if any man said to him, “The fat must be burned first; then you may take whatever you want,” the servant would reply, “No, you must give it to me right now. If you refuse, I will take it by force!”…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/leviticus/3-3.htm">Leviticus 3:3-5</a></span><br />From the peace offering he is to bring a food offering to the LORD: the fat that covers the entrails, all the fat that is on them, / both kidneys with the fat on them near the loins, and the lobe of the liver, which he is to remove with the kidneys. / Then Aaron’s sons are to burn it on the altar atop the burnt offering that is on the burning wood, as a food offering, a pleasing aroma to the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/leviticus/7-31.htm">Leviticus 7:31-34</a></span><br />The priest is to burn the fat on the altar, but the breast belongs to Aaron and his sons. / And you are to give the right thigh to the priest as a contribution from your peace offering. / The son of Aaron who presents the blood and fat of the peace offering shall have the right thigh as a portion. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/leviticus/10-14.htm">Leviticus 10:14-15</a></span><br />And you and your sons and daughters may eat the breast of the wave offering and the thigh of the contribution in a ceremonially clean place, because these portions have been assigned to you and your children from the peace offerings of the sons of Israel. / They are to bring the thigh of the contribution and the breast of the wave offering, together with the fat portions of the food offerings, to wave as a wave offering before the LORD. It will belong permanently to you and your children, as the LORD has commanded.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/18-3.htm">Deuteronomy 18:3</a></span><br />This shall be the priests’ share from the people who offer a sacrifice, whether a bull or a sheep: the priests are to be given the shoulder, the jowls, and the stomach.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/29-27.htm">Exodus 29:27-28</a></span><br />Consecrate for Aaron and his sons the breast of the wave offering that is waved and the thigh of the heave offering that is lifted up from the ram of ordination. / This will belong to Aaron and his sons as a regular portion from the Israelites, for it is the heave offering the Israelites will make to the LORD from their peace offerings.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/numbers/18-8.htm">Numbers 18:8-19</a></span><br />Then the LORD said to Aaron, “Behold, I have put you in charge of My offerings. As for all the sacred offerings of the Israelites, I have given them to you and your sons as a portion and a permanent statute. / A portion of the most holy offerings reserved from the fire will be yours. From all the offerings they render to Me as most holy offerings, whether grain offerings or sin offerings or guilt offerings, that part belongs to you and your sons. / You are to eat it as a most holy offering, and every male may eat it. You shall regard it as holy. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/malachi/1-6.htm">Malachi 1:6-8</a></span><br />“A son honors his father, and a servant his master. But if I am a father, where is My honor? And if I am a master, where is your fear of Me?” says the LORD of Hosts to you priests who despise My name. “But you ask, ‘How have we despised Your name?’ / By presenting defiled food on My altar. But you ask, ‘How have we defiled You?’ By saying that the table of the LORD is contemptible. / When you offer blind animals for sacrifice, is it not wrong? And when you present the lame and sick ones, is it not wrong? Try offering them to your governor! Would he be pleased with you or show you favor?” asks the LORD of Hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/34-2.htm">Ezekiel 34:2-4</a></span><br />“Son of man, prophesy against the shepherds of Israel. Prophesy and tell them that this is what the Lord GOD says: ‘Woe to the shepherds of Israel, who only feed themselves! Should not the shepherds feed their flock? / You eat the fat, wear the wool, and butcher the fattened sheep, but you do not feed the flock. / You have not strengthened the weak, healed the sick, bound up the injured, brought back the strays, or searched for the lost. Instead, you have ruled them with violence and cruelty.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/56-11.htm">Isaiah 56:11</a></span><br />Like ravenous dogs, they are never satisfied. They are shepherds with no discernment; they all turn to their own way, each one seeking his own gain:<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/23-1.htm">Jeremiah 23:1-2</a></span><br />“Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of My pasture!” declares the LORD. / Therefore this is what the LORD, the God of Israel, says about the shepherds who tend My people: “You have scattered My flock and driven them away, and have not attended to them. Behold, I will attend to you for the evil of your deeds, declares the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/23-14.htm">Matthew 23:14</a></span><br />Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You shut the kingdom of heaven in men’s faces. You yourselves do not enter, nor will you let in those who wish to enter.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/12-40.htm">Mark 12:40</a></span><br />They defraud widows of their houses, and for a show make lengthy prayers. These men will receive greater condemnation.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/20-47.htm">Luke 20:47</a></span><br />They defraud widows of their houses, and for a show make lengthy prayers. These men will receive greater condemnation.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/9-13.htm">1 Corinthians 9:13-14</a></span><br />Do you not know that those who work in the temple eat of its food, and those who serve at the altar partake of its offerings? / In the same way, the Lord has prescribed that those who preach the gospel should receive their living from the gospel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/5-1.htm">Hebrews 5:1-4</a></span><br />Every high priest is appointed from among men to represent them in matters relating to God, to offer gifts and sacrifices for sins. / He is able to deal gently with those who are ignorant and misguided, since he himself is subject to weakness. / That is why he is obligated to offer sacrifices for his own sins, as well as for the sins of the people. ...</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Also before they burnt the fat, the priest's servant came, and said to the man that sacrificed, Give flesh to roast for the priest; for he will not have sodden flesh of you, but raw.</p><p class="tskverse"><b><a href="/leviticus/3-3.htm">Leviticus 3:3-5,16</a></b></br> And he shall offer of the sacrifice of the peace offering an offering made by fire unto the LORD; the fat that covereth the inwards, and all the fat that <i>is</i> upon the inwards, … </p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/16-18.htm">Romans 16:18</a></b></br> For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple.</p><p class="tskverse"><b><a href="/philippians/3-19.htm">Philippians 3:19</a></b></br> Whose end <i>is</i> destruction, whose God <i>is their</i> belly, and <i>whose</i> glory <i>is</i> in their shame, who mind earthly things.)</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/deuteronomy/33-11.htm">Accept</a> <a href="/1_samuel/2-13.htm">Boiled</a> <a href="/judges/18-27.htm">Burned</a> <a href="/judges/21-4.htm">Burnt</a> <a href="/1_samuel/2-13.htm">Cooked</a> <a href="/1_samuel/1-26.htm">Making</a> <a href="/1_samuel/2-13.htm">Meat</a> <a href="/ruth/4-12.htm">Moreover</a> <a href="/1_samuel/2-13.htm">Offering</a> <a href="/1_samuel/2-14.htm">Priest</a> <a href="/1_samuel/2-13.htm">Priest's</a> <a href="/leviticus/13-24.htm">Raw</a> <a href="/deuteronomy/16-7.htm">Roast</a> <a href="/1_samuel/2-13.htm">Sacrificed</a> <a href="/deuteronomy/18-3.htm">Sacrificing</a> <a href="/1_samuel/2-13.htm">Servant</a> <a href="/judges/20-40.htm">Smoke</a> <a href="/numbers/6-19.htm">Sodden</a> <a href="/judges/9-11.htm">Taste</a> <a href="/exodus/12-9.htm">Uncooked</a> <a href="/ruth/2-9.htm">Water</a> <a href="/judges/19-12.htm">Won't</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/1_samuel/10-4.htm">Accept</a> <a href="/1_kings/19-21.htm">Boiled</a> <a href="/1_samuel/2-16.htm">Burned</a> <a href="/1_samuel/6-14.htm">Burnt</a> <a href="/1_kings/19-6.htm">Cooked</a> <a href="/1_samuel/2-29.htm">Making</a> <a href="/1_samuel/2-29.htm">Meat</a> <a href="/1_samuel/2-19.htm">Moreover</a> <a href="/1_samuel/2-17.htm">Offering</a> <a href="/1_samuel/2-28.htm">Priest</a> <a href="/1_chronicles/6-10.htm">Priest's</a> <a href="/psalms/58-9.htm">Raw</a> <a href="/proverbs/12-27.htm">Roast</a> <a href="/1_samuel/6-14.htm">Sacrificed</a> <a href="/2_samuel/6-18.htm">Sacrificing</a> <a href="/1_samuel/2-16.htm">Servant</a> <a href="/1_samuel/2-16.htm">Smoke</a> <a href="/lamentations/4-10.htm">Sodden</a> <a href="/1_samuel/14-43.htm">Taste</a> <a href="/exodus/12-9.htm">Uncooked</a> <a href="/1_samuel/7-6.htm">Water</a> <a href="/2_samuel/13-4.htm">Won't</a><div class="vheading2">1 Samuel 2</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_samuel/2-1.htm">Hannah's song in thankfulness</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_samuel/2-12.htm">The sin of Eli's sons</a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_samuel/2-18.htm">Samuel's ministry</a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_samuel/2-20.htm">by Eli's blessing Hannah is more fruitful</a></span><br><span class="reftext">22. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_samuel/2-22.htm">Eli reproves his sons</a></span><br><span class="reftext">27. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_samuel/2-27.htm">A prophecy against Eli's house</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/1_samuel/2.htm">Berean Study Bible</a></div><b>Even before the fat was burned</b><br />This phrase highlights a significant deviation from the prescribed sacrificial practices outlined in Leviticus. The fat of the sacrifice was considered the Lord's portion and was to be burned on the altar as a pleasing aroma to God (<a href="/leviticus/3-16.htm">Leviticus 3:16</a>). The Hebrew word for "fat" is "חֵלֶב" (cheleb), which signifies the best or choicest part. The priests' servants, by demanding the meat before the fat was burned, were showing blatant disrespect for God's commands and the sacrificial system, which was central to Israelite worship and covenant relationship with God.<p><b>the servant of the priest</b><br />This phrase refers to the attendants or assistants of the priests, who were supposed to help facilitate the sacrificial process. However, in this context, they were complicit in corrupt practices. Historically, the role of the priest was to mediate between God and the people, ensuring that the sacrificial system was conducted according to divine instructions. The corruption of the priesthood, as seen here, reflects a broader spiritual decline in Israel during this period.<p><b>would come and say to the man who was sacrificing</b><br />This indicates a proactive and aggressive approach by the priest's servant, interrupting the worshiper during the act of sacrifice. The Hebrew verb "בּוֹא" (bo) for "would come" suggests an ongoing, habitual action, implying that this was a regular occurrence rather than an isolated incident. This intrusion into the sacred act of sacrifice underscores the depth of the corruption and the lack of reverence for God’s ordained practices.<p><b>'Give the priest some meat to roast</b><br />The demand for meat to roast, rather than boiled, signifies a preference for personal gratification over obedience to God's law. Roasting meat was considered more desirable, and this demand reflects the priests' prioritization of their own appetites over their sacred duties. This behavior is a stark contrast to the selfless service expected of those in spiritual leadership.<p><b>because he will not accept boiled meat from you, but only raw</b><br />This statement reveals the priests' rejection of the traditional method of preparing sacrificial meat, which involved boiling. The Hebrew word for "boiled" is "בָּשַׁל" (bashal), and it was the customary way to prepare the meat after the fat was offered to God. By insisting on raw meat, the priests were not only violating the sacrificial protocol but also demonstrating a blatant disregard for the sanctity of the offerings. This reflects a deeper spiritual malaise, where personal desires overshadowed the reverence due to God.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/1_samuel/2.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(15) <span class= "bld">Before they burnt the fat.</span>--This was a still graver offence against the ritual of the sacrifice. A contemptuous insult was here offered to the Lord. This fat was not to be eaten or taken by any one; it was God's portion, to be burnt by the priest on the altar (<a href="/leviticus/3-16.htm" title="And the priest shall burn them on the altar: it is the food of the offering made by fire for a sweet smell: all the fat is the LORD's.">Leviticus 3:16</a>; <a href="/leviticus/7-23.htm" title="Speak to the children of Israel, saying, You shall eat no manner of fat, of ox, or of sheep, or of goat.">Leviticus 7:23</a>; <a href="/leviticus/7-25.htm" title="For whoever eats the fat of the beast, of which men offer an offering made by fire to the LORD, even the soul that eats it shall be cut off from his people.">Leviticus 7:25</a>; <a href="/context/leviticus/7-30.htm" title="His own hands shall bring the offerings of the LORD made by fire, the fat with the breast, it shall he bring, that the breast may be waved for a wave offering before the LORD.">Leviticus 7:30-31</a>).<p>In all these strange rites and ceremonies there was a higher symbolism involved. This was ruthlessly set at nought and trampled on by these reckless, covetous guardians of the worship of Israel.<p>Portions of the sacrifice fell legally to the ministering priests in lieu of fee. It was fair "that they which ministered at the altar should live of the altar." The "heave leg" and the "wave breast" of the slaughtered victim were theirs by right, and these the sacrificing priest was to receive <span class= "ital">after </span>the fat portion of the sacrifice had been burnt upon the altar. But to take the flesh of the victim, and roast it before the symbolic offering had been made, was a crime which was equivalent to robbing God. It dishonoured the whole ceremony.<p><span class= "bld">He will not have sodden flesh.</span>--The meaning of this is, these priests and their attendants insisted on having the best part of the sacrificed victim <span class= "ital">raw, </span>not boiled--that is, fresh, full of juice and strength--before the offering had been made. . . . <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/1_samuel/2-15.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Even</span><br /><span class="heb">גַּם֮</span> <span class="translit">(gam)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1571.htm">Strong's 1571: </a> </span><span class="str2">Assemblage, also, even, yea, though, both, and</span><br /><br /><span class="word">before</span><br /><span class="heb">בְּטֶרֶם֮</span> <span class="translit">(bə·ṭe·rem)</span><br /><span class="parse">Preposition-b | Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2962.htm">Strong's 2962: </a> </span><span class="str2">Non-occurrence, not yet, before</span><br /><br /><span class="word">the fat</span><br /><span class="heb">הַחֵלֶב֒</span> <span class="translit">(ha·ḥê·leḇ)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2459.htm">Strong's 2459: </a> </span><span class="str2">Fat, richest, choice part</span><br /><br /><span class="word">was burned,</span><br /><span class="heb">יַקְטִר֣וּן</span> <span class="translit">(yaq·ṭi·rūn)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6999.htm">Strong's 6999: </a> </span><span class="str2">To smoke, turn into fragrance by fire</span><br /><br /><span class="word">the servant</span><br /><span class="heb">נַ֣עַר</span> <span class="translit">(na·‘ar)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5288.htm">Strong's 5288: </a> </span><span class="str2">A boy, lad, youth, retainer</span><br /><br /><span class="word">of the priest</span><br /><span class="heb">הַכֹּהֵ֗ן</span> <span class="translit">(hak·kō·hên)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3548.htm">Strong's 3548: </a> </span><span class="str2">Priest</span><br /><br /><span class="word">would come</span><br /><span class="heb">וּבָ֣א ׀</span> <span class="translit">(ū·ḇā)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_935.htm">Strong's 935: </a> </span><span class="str2">To come in, come, go in, go</span><br /><br /><span class="word">and say</span><br /><span class="heb">וְאָמַר֙</span> <span class="translit">(wə·’ā·mar)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">to the man</span><br /><span class="heb">לָאִ֣ישׁ</span> <span class="translit">(lā·’îš)</span><br /><span class="parse">Preposition-l, Article | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_376.htm">Strong's 376: </a> </span><span class="str2">A man as an individual, a male person</span><br /><br /><span class="word">who was sacrificing,</span><br /><span class="heb">הַזֹּבֵ֔חַ</span> <span class="translit">(haz·zō·ḇê·aḥ)</span><br /><span class="parse">Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2076.htm">Strong's 2076: </a> </span><span class="str2">To slaughter for sacrifice</span><br /><br /><span class="word">“Give</span><br /><span class="heb">תְּנָ֣ה</span> <span class="translit">(tə·nāh)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm">Strong's 5414: </a> </span><span class="str2">To give, put, set</span><br /><br /><span class="word">the priest</span><br /><span class="heb">לַכֹּהֵ֑ן</span> <span class="translit">(lak·kō·hên)</span><br /><span class="parse">Preposition-l, Article | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3548.htm">Strong's 3548: </a> </span><span class="str2">Priest</span><br /><br /><span class="word">some meat</span><br /><span class="heb">בָשָׂ֔ר</span> <span class="translit">(ḇā·śār)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1320.htm">Strong's 1320: </a> </span><span class="str2">Flesh, body, person, the pudenda of a, man</span><br /><br /><span class="word">to roast,</span><br /><span class="heb">לִצְל֖וֹת</span> <span class="translit">(liṣ·lō·wṯ)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6740.htm">Strong's 6740: </a> </span><span class="str2">To roast (flesh)</span><br /><br /><span class="word">because he will not</span><br /><span class="heb">וְלֹֽא־</span> <span class="translit">(wə·lō-)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Adverb - Negative particle<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm">Strong's 3808: </a> </span><span class="str2">Not, no</span><br /><br /><span class="word">accept</span><br /><span class="heb">יִקַּ֧ח</span> <span class="translit">(yiq·qaḥ)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3947.htm">Strong's 3947: </a> </span><span class="str2">To take</span><br /><br /><span class="word">from</span><br /><span class="heb">מִמְּךָ֛</span> <span class="translit">(mim·mə·ḵā)</span><br /><span class="parse">Preposition | second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4480.htm">Strong's 4480: </a> </span><span class="str2">A part of, from, out of</span><br /><br /><span class="word">you</span><br /><span class="heb">כִּ֥י</span> <span class="translit">(kî)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">A relative conjunction</span><br /><br /><span class="word">boiled</span><br /><span class="heb">מְבֻשָּׁ֖ל</span> <span class="translit">(mə·ḇuš·šāl)</span><br /><span class="parse">Verb - Pual - Participle - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1310.htm">Strong's 1310: </a> </span><span class="str2">To boil up, cooking, to ripen</span><br /><br /><span class="word">meat,</span><br /><span class="heb">בָּשָׂ֥ר</span> <span class="translit">(bā·śār)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1320.htm">Strong's 1320: </a> </span><span class="str2">Flesh, body, person, the pudenda of a, man</span><br /><br /><span class="word">but only</span><br /><span class="heb">אִם־</span> <span class="translit">(’im-)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_518.htm">Strong's 518: </a> </span><span class="str2">Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not</span><br /><br /><span class="word">raw.?</span><br /><span class="heb">חָֽי׃</span> <span class="translit">(ḥāy)</span><br /><span class="parse">Adjective - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2416.htm">Strong's 2416: </a> </span><span class="str2">Alive, raw, fresh, strong, life</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/1_samuel/2-15.htm">1 Samuel 2:15 NIV</a><br /><a href="/nlt/1_samuel/2-15.htm">1 Samuel 2:15 NLT</a><br /><a href="/esv/1_samuel/2-15.htm">1 Samuel 2:15 ESV</a><br /><a href="/nasb/1_samuel/2-15.htm">1 Samuel 2:15 NASB</a><br /><a href="/kjv/1_samuel/2-15.htm">1 Samuel 2:15 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/1_samuel/2-15.htm">1 Samuel 2:15 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/1_samuel/2-15.htm">1 Samuel 2:15 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/1_samuel/2-15.htm">1 Samuel 2:15 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/1_samuel/2-15.htm">1 Samuel 2:15 French Bible</a><br /><a href="/catholic/1_samuel/2-15.htm">1 Samuel 2:15 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/1_samuel/2-15.htm">OT History: 1 Samuel 2:15 Yes before they burnt the fat (1Sa iSam 1 Sam i sa) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/1_samuel/2-14.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1 Samuel 2:14"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1 Samuel 2:14" /></a></div><div id="right"><a href="/1_samuel/2-16.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1 Samuel 2:16"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1 Samuel 2:16" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>