CINXE.COM

Acts 19 Study Bible

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Acts 19 Study Bible</title><link href='http://fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5001int.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4801int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1551int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1251int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1051int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/901int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/801int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/501int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h451int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/acts/19.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb//acts/19-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="../">STU</a> > Acts 19</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../acts/18.htm" title="Acts 18">&#9668;</a> Acts 19 <a href="../acts/20.htm" title="Acts 20">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top">Study Bible</td><td width="1%" valign="top"><a href="/interlinear/apostolic/acts/19.htm" style="color:#552200" title="Apostolic Bible Polyglot">&nbsp;ABP&nbsp;&#9662;&nbsp;</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/bgb/acts/19.htm" style="color:#552200" title="Greek New Testament"></a></tr></table></div><div class="chap"><a name="1" id="1"></a><div class="hdg">The Holy Spirit Received at Ephesus<br /><div class="cross">(<a href="../joel/2.htm#28">Joel 2:28-32</a>; <a href="../john/14.htm#15">John 14:15-26</a>; <a href="../john/16.htm#5">John 16:5-16</a>; <a href="../acts/2.htm">Acts 2:1-13</a>; <a href="../acts/10.htm#44">Acts 10:44-48</a>)</div></div><p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">1&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1096.htm" title="1096: Egeneto -- It came to pass -- V-AIM-3S">Ἐγένετο</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- now -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- while -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- Art-DNS">τῷ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/625.htm" title="625: Apollō -- Apollos -- N-AMS">Ἀπολλῶ</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: einai -- was -- V-PNA">εἶναι</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/2882.htm" title="2882: Korinthō -- Corinth -- N-DFS">Κορίνθῳ</a> <a href="/greek/3972.htm" title="3972: Paulon -- Paul -- N-AMS">Παῦλον</a> <a href="/greek/1330.htm" title="1330: dielthonta -- having passed through -- V-APA-AMS">διελθόντα</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta -- the -- Art-ANP">τὰ</a> <a href="/greek/510.htm" title="510: anōterika -- upper -- Adj-ANP">ἀνωτερικὰ</a> <a href="/greek/3313.htm" title="3313: merē -- parts -- N-ANP">μέρη</a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064: elthein -- to come -- V-ANA">ἐλθεῖν</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- to -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/2181.htm" title="2181: Epheson -- Ephesus -- N-AFS">Ἔφεσον</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2147.htm" title="2147: heurein -- having found -- V-ANA">εὑρεῖν</a> <a href="/greek/5100.htm" title="5100: tinas -- certain -- IPro-AMP">τινας</a> <a href="/greek/3101.htm" title="3101: mathētas -- disciples -- N-AMP">μαθητάς</a> </span> <span class="refmain">2&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipen -- he said -- V-AIA-3S">εἶπέν</a> <a href="/greek/5037.htm" title="5037: te -- also -- Conj">τε</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros -- to -- Prep">πρὸς</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autous -- them -- PPro-AM3P">αὐτούς</a> <a href="/greek/1487.htm" title="1487: Ei -- If -- Conj">Εἰ</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151: Pneuma -- [the] Spirit -- N-ANS">Πνεῦμα</a> <a href="/greek/40.htm" title="40: Hagion -- Holy -- Adj-ANS">Ἅγιον</a> <a href="/greek/2983.htm" title="2983: elabete -- did you receive -- V-AIA-2P">ἐλάβετε</a> <a href="/greek/4100.htm" title="4100: pisteusantes -- having believed -- V-APA-NMP">πιστεύσαντες</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: Hoi -- Art-NMP">Οἱ</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- And [they said] -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros -- to -- Prep">πρὸς</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton -- him -- PPro-AM3S">αὐτόν</a> <a href="/greek/235.htm" title="235: All’ -- But -- Conj">Ἀλλ’</a> <a href="/greek/3761.htm" title="3761: oud’ -- not even -- Adv">οὐδ’</a> <a href="/greek/1487.htm" title="1487: ei -- that [a] -- Conj">εἰ</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151: Pneuma -- Spirit -- N-NNS">Πνεῦμα</a> <a href="/greek/40.htm" title="40: Hagion -- Holy -- Adj-NNS">Ἅγιον</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estin -- there is -- V-PIA-3S">ἔστιν</a> <a href="/greek/191.htm" title="191: ēkousamen -- did we hear -- V-AIA-1P">ἠκούσαμεν</a> </span> <span class="refmain">3&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2036.htm" title="2036: Eipen -- He said -- V-AIA-3S">Εἶπέν</a> <a href="/greek/5037.htm" title="5037: te -- then -- Conj">τε</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: Eis -- Into -- Prep">Εἰς</a> <a href="/greek/5101.htm" title="5101: ti -- what -- IPro-ANS">τί</a> <a href="/greek/3767.htm" title="3767: oun -- then -- Conj">οὖν</a> <a href="/greek/907.htm" title="907: ebaptisthēte -- were you baptized -- V-AIP-2P">ἐβαπτίσθητε</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: Hoi -- Art-NMP">Οἱ</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- And -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipan -- they said -- V-AIA-3P">εἶπαν</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: Eis -- Into -- Prep">Εἰς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- Art-ANS">τὸ</a> <a href="/greek/2491.htm" title="2491: Iōannou -- John's -- N-GMS">Ἰωάννου</a> <a href="/greek/908.htm" title="908: baptisma -- baptism -- N-ANS">βάπτισμα</a> </span> <span class="refmain">4&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2036.htm" title="2036: Eipen -- Said -- V-AIA-3S">Εἶπεν</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3972.htm" title="3972: Paulos -- Paul -- N-NMS">Παῦλος</a> <a href="/greek/2491.htm" title="2491: Iōannēs -- John -- N-NMS">Ἰωάννης</a> <a href="/greek/907.htm" title="907: ebaptisen -- baptized -- V-AIA-3S">ἐβάπτισεν</a> <a href="/greek/908.htm" title="908: baptisma -- a baptism -- N-ANS">βάπτισμα</a> <a href="/greek/3341.htm" title="3341: metanoias -- of repentance -- N-GFS">μετανοίας</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- the -- Art-DMS">τῷ</a> <a href="/greek/2992.htm" title="2992: laō -- people -- N-DMS">λαῷ</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legōn -- telling -- V-PPA-NMS">λέγων</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- in -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the [One] -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064: erchomenon -- coming -- V-PPM/P-AMS">ἐρχόμενον</a> <a href="/greek/3326.htm" title="3326: met’ -- after -- Prep">μετ’</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton -- him -- PPro-AM3S">αὐτὸν</a> <a href="/greek/2443.htm" title="2443: hina -- that -- Conj">ἵνα</a> <a href="/greek/4100.htm" title="4100: pisteusōsin -- they should believe -- V-ASA-3P">πιστεύσωσιν</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: tout’ -- that -- DPro-NNS">τοῦτ’</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estin -- is -- V-PIA-3S">ἔστιν</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- in -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: Iēsoun -- Jesus -- N-AMS">Ἰησοῦν</a> </span> <span class="refmain">5&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/191.htm" title="191: Akousantes -- Having heard -- V-APA-NMP">Ἀκούσαντες</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/907.htm" title="907: ebaptisthēsan -- they were baptized -- V-AIP-3P">ἐβαπτίσθησαν</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- in -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-ANS">τὸ</a> <a href="/greek/3686.htm" title="3686: onoma -- name -- N-ANS">ὄνομα</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- of the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyriou -- Lord -- N-GMS">Κυρίου</a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: Iēsou -- Jesus -- N-GMS">Ἰησοῦ</a> </span> <span class="refmain">6&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2007.htm" title="2007: epithentos -- having laid -- V-APA-GMS">ἐπιθέντος</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autois -- on them -- PPro-DM3P">αὐτοῖς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/3972.htm" title="3972: Paulou -- Paul -- N-GMS">Παύλου</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tas -- the -- Art-AFP">[τὰς]</a> <a href="/greek/5495.htm" title="5495: cheiras -- hands -- N-AFP">χεῖρας</a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064: ēlthe -- came -- V-AIA-3S">ἦλθε</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-NNS">τὸ</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151: Pneuma -- Spirit -- N-NNS">Πνεῦμα</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- Art-NNS">τὸ</a> <a href="/greek/40.htm" title="40: Hagion -- Holy -- Adj-NNS">Ἅγιον</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: ep’ -- upon -- Prep">ἐπ’</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autous -- them -- PPro-AM3P">αὐτούς</a> <a href="/greek/2980.htm" title="2980: elaloun -- they were speaking -- V-IIA-3P">ἐλάλουν</a> <a href="/greek/5037.htm" title="5037: te -- then -- Conj">τε</a> <a href="/greek/1100.htm" title="1100: glōssais -- in tongues -- N-DFP">γλώσσαις</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4395.htm" title="4395: eprophēteuon -- prophesying -- V-IIA-3P">ἐπροφήτευον</a> </span> <span class="refmain">7&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1510.htm" title="1510: ēsan -- There were -- V-IIA-3P">ἦσαν</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hoi -- the -- Art-NMP">οἱ</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pantes -- in all -- Adj-NMP">πάντες</a> <a href="/greek/435.htm" title="435: andres -- men -- N-NMP">ἄνδρες</a> <a href="/greek/5616.htm" title="5616: hōsei -- about -- Adv">ὡσεὶ</a> <a href="/greek/1427.htm" title="1427: dōdeka -- twelve -- Adj-NMP">δώδεκα</a> </span></p> <a name="8" id="8"></a><div class="hdg">Paul Ministers in Ephesus<br /><div class="cross">(<a href="../revelation/2.htm">Revelation 2:1-7</a>)</div></div><p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">8&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1525.htm" title="1525: Eiselthōn -- Having entered -- V-APA-NMS">Εἰσελθὼν</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- into -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/4864.htm" title="4864: synagōgēn -- synagogue -- N-AFS">συναγωγὴν</a> <a href="/greek/3955.htm" title="3955: eparrēsiazeto -- he was speaking boldly -- V-IIM/P-3S">ἐπαρρησιάζετο</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi -- for -- Prep">ἐπὶ</a> <a href="/greek/3376.htm" title="3376: mēnas -- months -- N-AMP">μῆνας</a> <a href="/greek/5140.htm" title="5140: treis -- three -- Adj-AMP">τρεῖς</a> <a href="/greek/1256.htm" title="1256: dialegomenos -- reasoning -- V-PPM/P-NMS">διαλεγόμενος</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3982.htm" title="3982: peithōn -- persuading -- V-PPA-NMS">πείθων</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta -- Art-ANP">[τὰ]</a> <a href="/greek/4012.htm" title="4012: peri -- concerning -- Prep">περὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- the -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/932.htm" title="932: basileias -- kingdom -- N-GFS">βασιλείας</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theou -- of God -- N-GMS">Θεοῦ</a> </span> <span class="refmain">9&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/5613.htm" title="5613: hōs -- When -- Adv">ὡς</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- however -- Conj">δέ</a> <a href="/greek/5100.htm" title="5100: tines -- some -- IPro-NMP">τινες</a> <a href="/greek/4645.htm" title="4645: esklērynonto -- were hardened -- V-IIM/P-3P">ἐσκληρύνοντο</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/544.htm" title="544: ēpeithoun -- were disbelieving -- V-IIA-3P">ἠπείθουν</a> <a href="/greek/2551.htm" title="2551: kakologountes -- speaking evil of -- V-PPA-NMP">κακολογοῦντες</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/3598.htm" title="3598: Hodon -- Way -- N-AFS">Ὁδὸν</a> <a href="/greek/1799.htm" title="1799: enōpion -- before -- Prep">ἐνώπιον</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- the -- Art-GNS">τοῦ</a> <a href="/greek/4128.htm" title="4128: plēthous -- multitude -- N-GNS">πλήθους</a> <a href="/greek/868.htm" title="868: apostas -- having departed -- V-APA-NMS">ἀποστὰς</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: ap’ -- from -- Prep">ἀπ’</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autōn -- them -- PPro-GM3P">αὐτῶν</a> <a href="/greek/873.htm" title="873: aphōrisen -- he took separately -- V-AIA-3S">ἀφώρισεν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous -- the -- Art-AMP">τοὺς</a> <a href="/greek/3101.htm" title="3101: mathētas -- disciples -- N-AMP">μαθητάς</a> <a href="/greek/2596.htm" title="2596: kath’ -- every -- Prep">καθ’</a> <a href="/greek/2250.htm" title="2250: hēmeran -- day -- N-AFS">ἡμέραν</a> <a href="/greek/1256.htm" title="1256: dialegomenos -- reasoning -- V-PPM/P-NMS">διαλεγόμενος</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē -- the -- Art-DFS">τῇ</a> <a href="/greek/4981.htm" title="4981: scholē -- lecture hall -- N-DFS">σχολῇ</a> <a href="/greek/5181.htm" title="5181: Tyrannou -- of Tyrannus -- N-GMS">Τυράννου</a> </span> <span class="refmain">10&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3778.htm" title="3778: touto -- This -- DPro-NNS">τοῦτο</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: egeneto -- continued -- V-AIM-3S">ἐγένετο</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi -- for -- Prep">ἐπὶ</a> <a href="/greek/2094.htm" title="2094: etē -- years -- N-ANP">ἔτη</a> <a href="/greek/1417.htm" title="1417: dyo -- two -- Adj-ANP">δύο</a> <a href="/greek/5620.htm" title="5620: hōste -- so that -- Conj">ὥστε</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pantas -- all -- Adj-AMP">πάντας</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous -- those -- Art-AMP">τοὺς</a> <a href="/greek/2730.htm" title="2730: katoikountas -- inhabiting -- V-PPA-AMP">κατοικοῦντας</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/773.htm" title="773: Asian -- Asia -- N-AFS">Ἀσίαν</a> <a href="/greek/191.htm" title="191: akousai -- heard -- V-ANA">ἀκοῦσαι</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/3056.htm" title="3056: logon -- word -- N-AMS">λόγον</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- of the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyriou -- Lord -- N-GMS">Κυρίου</a> <a href="/greek/2453.htm" title="2453: Ioudaious -- Jews -- Adj-AMP">Ἰουδαίους</a> <a href="/greek/5037.htm" title="5037: te -- both -- Conj">τε</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1672.htm" title="1672: Hellēnas -- Greeks -- N-AMP">Ἕλληνας</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">11&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1411.htm" title="1411: Dynameis -- Miracles -- N-AFP">Δυνάμεις</a> <a href="/greek/5037.htm" title="5037: te -- then -- Conj">τε</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ou -- not -- Adv">οὐ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tas -- Art-AFP">τὰς</a> <a href="/greek/5177.htm" title="5177: tychousas -- being ordinary -- V-APA-AFP">τυχούσας</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theos -- God -- N-NMS">Θεὸς</a> <a href="/greek/4160.htm" title="4160: epoiei -- was performing -- V-IIA-3S">ἐποίει</a> <a href="/greek/1223.htm" title="1223: dia -- by -- Prep">διὰ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- the -- Art-GFP">τῶν</a> <a href="/greek/5495.htm" title="5495: cheirōn -- hands -- N-GFP">χειρῶν</a> <a href="/greek/3972.htm" title="3972: Paulou -- of Paul -- N-GMS">Παύλου</a> </span> <span class="refmain">12&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/5620.htm" title="5620: hōste -- so that -- Conj">ὥστε</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- even -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi -- to -- Prep">ἐπὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous -- the -- Art-AMP">τοὺς</a> <a href="/greek/770.htm" title="770: asthenountas -- ailing -- V-PPA-AMP">ἀσθενοῦντας</a> <a href="/greek/667.htm" title="667: apopheresthai -- were brought -- V-PNM/P">ἀποφέρεσθαι</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: apo -- from -- Prep">ἀπὸ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/5559.htm" title="5559: chrōtos -- skin -- N-GMS">χρωτὸς</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/4676.htm" title="4676: soudaria -- handkerchiefs -- N-ANP">σουδάρια</a> <a href="/greek/2228.htm" title="2228: ē -- or -- Conj">ἢ</a> <a href="/greek/4612.htm" title="4612: simikinthia -- aprons -- N-ANP">σιμικίνθια</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/525.htm" title="525: apallassesthai -- departed -- V-PNM/P">ἀπαλλάσσεσθαι</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: ap’ -- from -- Prep">ἀπ’</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autōn -- them -- PPro-GM3P">αὐτῶν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tas -- the -- Art-AFP">τὰς</a> <a href="/greek/3554.htm" title="3554: nosous -- diseases -- N-AFP">νόσους</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta -- the -- Art-ANP">τά</a> <a href="/greek/5037.htm" title="5037: te -- also -- Conj">τε</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151: pneumata -- spirits -- N-ANP">πνεύματα</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta -- Art-ANP">τὰ</a> <a href="/greek/4190.htm" title="4190: ponēra -- evil -- Adj-ANP">πονηρὰ</a> <a href="/greek/1607.htm" title="1607: ekporeuesthai -- left -- V-PNM/P">ἐκπορεύεσθαι</a> </span></p> <div class="hdg">The Sons of Sceva</div><p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">13&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2021.htm" title="2021: Epecheirēsan -- Attempted -- V-AIA-3P">Ἐπεχείρησαν</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- now -- Conj">δέ</a> <a href="/greek/5100.htm" title="5100: tines -- some of -- IPro-NMP">τινες</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- also -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- of the -- Art-GMP">τῶν</a> <a href="/greek/4022.htm" title="4022: perierchomenōn -- itinerant -- V-PPM/P-GMP">περιερχομένων</a> <a href="/greek/2453.htm" title="2453: Ioudaiōn -- Jews -- Adj-GMP">Ἰουδαίων</a> <a href="/greek/1845.htm" title="1845: exorkistōn -- exorcists -- N-GMP">ἐξορκιστῶν</a> <a href="/greek/3687.htm" title="3687: onomazein -- to invoke -- V-PNA">ὀνομάζειν</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi -- over -- Prep">ἐπὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous -- those -- Art-AMP">τοὺς</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echontas -- having -- V-PPA-AMP">ἔχοντας</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta -- Art-ANP">τὰ</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151: pneumata -- spirits -- N-ANP">πνεύματα</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta -- Art-ANP">τὰ</a> <a href="/greek/4190.htm" title="4190: ponēra -- evil -- Adj-ANP">πονηρὰ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-ANS">τὸ</a> <a href="/greek/3686.htm" title="3686: onoma -- name -- N-ANS">ὄνομα</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- of the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyriou -- Lord -- N-GMS">Κυρίου</a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: Iēsou -- Jesus -- N-GMS">Ἰησοῦ</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legontes -- saying -- V-PPA-NMP">λέγοντες</a> <a href="/greek/3726.htm" title="3726: Horkizō -- I adjure -- V-PIA-1S">Ὁρκίζω</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymas -- you -- PPro-A2P">ὑμᾶς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- [by] -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: Iēsoun -- Jesus -- N-AMS">Ἰησοῦν</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hon -- whom -- RelPro-AMS">ὃν</a> <a href="/greek/3972.htm" title="3972: Paulos -- Paul -- N-NMS">Παῦλος</a> <a href="/greek/2784.htm" title="2784: kēryssei -- proclaims -- V-PIA-3S">κηρύσσει</a> </span> <span class="refmain">14&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1510.htm" title="1510: ēsan -- They were -- V-IIA-3P">ἦσαν</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- now -- Conj">δέ</a> <a href="/greek/5100.htm" title="5100: tinos -- certain -- IPro-GMS">τινος</a> <a href="/greek/4630.htm" title="4630: Skeua -- of Sceva -- N-GMS">Σκευᾶ</a> <a href="/greek/2453.htm" title="2453: Ioudaiou -- a Jew -- Adj-GMS">Ἰουδαίου</a> <a href="/greek/749.htm" title="749: archiereōs -- a high priest -- N-GMS">ἀρχιερέως</a> <a href="/greek/2033.htm" title="2033: hepta -- seven -- Adj-NMP">ἑπτὰ</a> <a href="/greek/5207.htm" title="5207: huioi -- sons -- N-NMP">υἱοὶ</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: touto -- this -- DPro-ANS">τοῦτο</a> <a href="/greek/4160.htm" title="4160: poiountes -- were doing -- V-PPA-NMP">ποιοῦντες</a> </span> <span class="refmain">15&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/611.htm" title="611: apokrithen -- Answering -- V-APP-NNS">ἀποκριθὲν</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- however -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-NNS">τὸ</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151: pneuma -- spirit -- N-NNS">πνεῦμα</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- Art-NNS">τὸ</a> <a href="/greek/4190.htm" title="4190: ponēron -- evil -- Adj-NNS">πονηρὸν</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipen -- said -- V-AIA-3S">εἶπεν</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autois -- to them -- PPro-DM3P">αὐτοῖς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: Ton -- Art-AMS">Τὸν</a> <a href="/greek/3303.htm" title="3303: Men -- Conj">[Μὲν]</a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: Iēsoun -- Jesus -- N-AMS">Ἰησοῦν</a> <a href="/greek/1097.htm" title="1097: ginōskō -- I know -- V-PIA-1S">γινώσκω</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/3972.htm" title="3972: Paulon -- Paul -- N-AMS">Παῦλον</a> <a href="/greek/1987.htm" title="1987: epistamai -- I am acquainted with -- V-PIM/P-1S">ἐπίσταμαι</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymeis -- you -- PPro-N2P">ὑμεῖς</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- however -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/5101.htm" title="5101: tines -- who -- IPro-NMP">τίνες</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: este -- are you -- V-PIA-2P">ἐστέ</a> </span> <span class="refmain">16&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2177.htm" title="2177: ephalomenos -- having leapt -- V-APM-NMS">ἐφαλόμενος</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/444.htm" title="444: anthrōpos -- man -- N-NMS">ἄνθρωπος</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: ep’ -- on -- Prep">ἐπ’</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autous -- them -- PPro-AM3P">αὐτοὺς</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hō -- whom -- RelPro-DMS">ᾧ</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ēn -- was -- V-IIA-3S">ἦν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-NNS">τὸ</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151: pneuma -- spirit -- N-NNS">πνεῦμα</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- Art-NNS">τὸ</a> <a href="/greek/4190.htm" title="4190: ponēron -- evil -- Adj-NNS">πονηρὸν</a> <a href="/greek/2634.htm" title="2634: katakyrieusas -- having overpowered -- V-APA-NMS">κατακυριεύσας</a> <a href="/greek/297.htm" title="297: amphoterōn -- them all -- Adj-GMP">ἀμφοτέρων</a> <a href="/greek/2480.htm" title="2480: ischysen -- he prevailed -- V-AIA-3S">ἴσχυσεν</a> <a href="/greek/2596.htm" title="2596: kat’ -- against -- Prep">κατ’</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autōn -- them -- PPro-GM3P">αὐτῶν</a> <a href="/greek/5620.htm" title="5620: hōste -- so that -- Conj">ὥστε</a> <a href="/greek/1131.htm" title="1131: gymnous -- naked -- Adj-AMP">γυμνοὺς</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/5135.htm" title="5135: tetraumatismenous -- wounded -- V-RPM/P-AMP">τετραυματισμένους</a> <a href="/greek/1628.htm" title="1628: ekphygein -- they fled -- V-ANA">ἐκφυγεῖν</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek -- out of -- Prep">ἐκ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/3624.htm" title="3624: oikou -- house -- N-GMS">οἴκου</a> <a href="/greek/1565.htm" title="1565: ekeinou -- that -- DPro-GMS">ἐκείνου</a> </span> <span class="refmain">17&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3778.htm" title="3778: Touto -- This -- DPro-NNS">Τοῦτο</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- now -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: egeneto -- became -- V-AIM-3S">ἐγένετο</a> <a href="/greek/1110.htm" title="1110: gnōston -- known -- Adj-NNS">γνωστὸν</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pasin -- to all -- Adj-DMP">πᾶσιν</a> <a href="/greek/2453.htm" title="2453: Ioudaiois -- Jews -- Adj-DMP">Ἰουδαίοις</a> <a href="/greek/5037.htm" title="5037: te -- both -- Conj">τε</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1672.htm" title="1672: Hellēsin -- Greeks -- N-DMP">Ἕλλησιν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tois -- those -- Art-DMP">τοῖς</a> <a href="/greek/2730.htm" title="2730: katoikousin -- inhabiting -- V-PPA-DMP">κατοικοῦσιν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/2181.htm" title="2181: Epheson -- Ephesus -- N-AFS">Ἔφεσον</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1968.htm" title="1968: epepesen -- fell -- V-AIA-3S">ἐπέπεσεν</a> <a href="/greek/5401.htm" title="5401: phobos -- fear -- N-NMS">φόβος</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi -- upon -- Prep">ἐπὶ</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pantas -- all -- Adj-AMP">πάντας</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autous -- them -- PPro-AM3P">αὐτούς</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3170.htm" title="3170: emegalyneto -- was being magnified -- V-IIM/P-3S">ἐμεγαλύνετο</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-NNS">τὸ</a> <a href="/greek/3686.htm" title="3686: onoma -- name -- N-NNS">ὄνομα</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- of the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyriou -- Lord -- N-GMS">Κυρίου</a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: Iēsou -- Jesus -- N-GMS">Ἰησοῦ</a> </span> <span class="refmain">18&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/4183.htm" title="4183: polloi -- Many -- Adj-NMP">πολλοί</a> <a href="/greek/5037.htm" title="5037: te -- then -- Conj">τε</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- of those -- Art-GMP">τῶν</a> <a href="/greek/4100.htm" title="4100: pepisteukotōn -- having believed -- V-RPA-GMP">πεπιστευκότων</a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064: ērchonto -- were coming -- V-IIM/P-3P">ἤρχοντο</a> <a href="/greek/1843.htm" title="1843: exomologoumenoi -- confessing -- V-PPM-NMP">ἐξομολογούμενοι</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/312.htm" title="312: anangellontes -- declaring -- V-PPA-NMP">ἀναγγέλλοντες</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tas -- the -- Art-AFP">τὰς</a> <a href="/greek/4234.htm" title="4234: praxeis -- deeds -- N-AFP">πράξεις</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autōn -- of them -- PPro-GM3P">αὐτῶν</a> </span> <span class="refmain">19&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2425.htm" title="2425: hikanoi -- Many -- Adj-NMP">ἱκανοὶ</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- now -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- of those -- Art-GMP">τῶν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta -- the -- Art-ANP">τὰ</a> <a href="/greek/4021.htm" title="4021: perierga -- magic arts -- Adj-ANP">περίεργα</a> <a href="/greek/4238.htm" title="4238: praxantōn -- having practiced -- V-APA-GMP">πραξάντων</a> <a href="/greek/4851.htm" title="4851: synenenkantes -- having brought -- V-APA-NMP">συνενέγκαντες</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tas -- the -- Art-AFP">τὰς</a> <a href="/greek/976.htm" title="976: biblous -- books -- N-AFP">βίβλους</a> <a href="/greek/2618.htm" title="2618: katekaion -- burned [them] -- V-IIA-3P">κατέκαιον</a> <a href="/greek/1799.htm" title="1799: enōpion -- before -- Prep">ἐνώπιον</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pantōn -- all -- Adj-GMP">πάντων</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4860.htm" title="4860: synepsēphisan -- they counted up -- V-AIA-3P">συνεψήφισαν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tas -- the -- Art-AFP">τὰς</a> <a href="/greek/5092.htm" title="5092: timas -- prices -- N-AFP">τιμὰς</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autōn -- of them -- PPro-GF3P">αὐτῶν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2147.htm" title="2147: heuron -- found [it] -- V-AIA-3P">εὗρον</a> <a href="/greek/694.htm" title="694: argyriou -- of silverlings -- N-GNS">ἀργυρίου</a> <a href="/greek/3461.htm" title="3461: myriadas -- myriads -- N-AFP">μυριάδας</a> <a href="/greek/4002.htm" title="4002: pente -- five -- Adj-AFP">πέντε</a> </span> <span class="refmain">20&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3779.htm" title="3779: Houtōs -- Thus -- Adv">Οὕτως</a> <a href="/greek/2596.htm" title="2596: kata -- with -- Prep">κατὰ</a> <a href="/greek/2904.htm" title="2904: kratos -- might -- N-ANS">κράτος</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- of the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyriou -- Lord -- N-GMS">Κυρίου</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/3056.htm" title="3056: logos -- word -- N-NMS">λόγος</a> <a href="/greek/837.htm" title="837: ēuxanen -- continued to increase -- V-IIA-3S">ηὔξανεν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2480.htm" title="2480: ischyen -- prevail -- V-IIA-3S">ἴσχυεν</a> </span></p> <div class="hdg">The Riot in Ephesus</div><p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">21&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/5613.htm" title="5613: Hōs -- After -- Conj">Ὡς</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- now -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/4137.htm" title="4137: eplērōthē -- were fulfilled -- V-AIP-3S">ἐπληρώθη</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: tauta -- these things -- DPro-NNP">ταῦτα</a> <a href="/greek/5087.htm" title="5087: etheto -- purposed -- V-AIM-3S">ἔθετο</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/3972.htm" title="3972: Paulos -- Paul -- N-NMS">Παῦλος</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- the -- Art-DNS">τῷ</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151: pneumati -- Spirit -- N-DNS">πνεύματι</a> <a href="/greek/1330.htm" title="1330: dielthōn -- having passed through -- V-APA-NMS">διελθὼν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/3109.htm" title="3109: Makedonian -- Macedonia -- N-AFS">Μακεδονίαν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/882.htm" title="882: Achaian -- Achaia -- N-AFS">Ἀχαΐαν</a> <a href="/greek/4198.htm" title="4198: poreuesthai -- to go -- V-PNM/P">πορεύεσθαι</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- to -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/2414.htm" title="2414: Hierosolyma -- Jerusalem -- N-ANP">Ἱεροσόλυμα</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipōn -- having said -- V-APA-NMS">εἰπὼν</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti -- Conj">ὅτι</a> <a href="/greek/3326.htm" title="3326: Meta -- After -- Prep">Μετὰ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- Art-ANS">τὸ</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: genesthai -- having been -- V-ANM">γενέσθαι</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: me -- my -- PPro-A1S">με</a> <a href="/greek/1563.htm" title="1563: ekei -- there -- Adv">ἐκεῖ</a> <a href="/greek/1163.htm" title="1163: dei -- it behooves -- V-PIA-3S">δεῖ</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: me -- me -- PPro-A1S">με</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- also -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4516.htm" title="4516: Rhōmēn -- Rome -- N-AFS">Ῥώμην</a> <a href="/greek/3708.htm" title="3708: idein -- to see -- V-ANA">ἰδεῖν</a> </span> <span class="refmain">22&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/649.htm" title="649: aposteilas -- Having sent -- V-APA-NMS">ἀποστείλας</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- into -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/3109.htm" title="3109: Makedonian -- Macedonia -- N-AFS">Μακεδονίαν</a> <a href="/greek/1417.htm" title="1417: dyo -- two -- Adj-AMP">δύο</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- of those -- Art-GMP">τῶν</a> <a href="/greek/1247.htm" title="1247: diakonountōn -- ministering -- V-PPA-GMP">διακονούντων</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autō -- to him -- PPro-DM3S">αὐτῷ</a> <a href="/greek/5095.htm" title="5095: Timotheon -- Timothy -- N-AMS">Τιμόθεον</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2037.htm" title="2037: Eraston -- Erastus -- N-AMS">Ἔραστον</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autos -- he -- PPro-NM3S">αὐτὸς</a> <a href="/greek/1907.htm" title="1907: epeschen -- remained -- V-AIA-3S">ἐπέσχεν</a> <a href="/greek/5550.htm" title="5550: chronon -- for a time -- N-AMS">χρόνον</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- in -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/773.htm" title="773: Asian -- Asia -- N-AFS">Ἀσίαν</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">23&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1096.htm" title="1096: Egeneto -- Arose -- V-AIM-3S">Ἐγένετο</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- now -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/2596.htm" title="2596: kata -- at -- Prep">κατὰ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/2540.htm" title="2540: kairon -- time -- N-AMS">καιρὸν</a> <a href="/greek/1565.htm" title="1565: ekeinon -- same -- DPro-AMS">ἐκεῖνον</a> <a href="/greek/5017.htm" title="5017: tarachos -- a disturbance -- N-NMS">τάραχος</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouk -- not -- Adv">οὐκ</a> <a href="/greek/3641.htm" title="3641: oligos -- small -- Adj-NMS">ὀλίγος</a> <a href="/greek/4012.htm" title="4012: peri -- concerning -- Prep">περὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- the -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/3598.htm" title="3598: Hodou -- Way -- N-GFS">Ὁδοῦ</a> </span> <span class="refmain">24&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1216.htm" title="1216: Dēmētrios -- Demetrius -- N-NMS">Δημήτριος</a> <a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar -- for -- Conj">γάρ</a> <a href="/greek/5100.htm" title="5100: tis -- a certain [man] -- IPro-NMS">τις</a> <a href="/greek/3686.htm" title="3686: onomati -- named -- N-DNS">ὀνόματι</a> <a href="/greek/695.htm" title="695: argyrokopos -- a silversmith -- N-NMS">ἀργυροκόπος</a> <a href="/greek/4160.htm" title="4160: poiōn -- making -- V-PPA-NMS">ποιῶν</a> <a href="/greek/3485.htm" title="3485: naous -- shrines -- N-AMP">ναοὺς</a> <a href="/greek/693.htm" title="693: argyrous -- silver -- Adj-AMP">ἀργυροῦς</a> <a href="/greek/735.htm" title="735: Artemidos -- of Artemis -- N-GFS">Ἀρτέμιδος</a> <a href="/greek/3930.htm" title="3930: pareicheto -- was bringing -- V-IIM-3S">παρείχετο</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tois -- to the -- Art-DMP">τοῖς</a> <a href="/greek/5079.htm" title="5079: technitais -- craftsmen -- N-DMP">τεχνίταις</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouk -- no -- Adv">οὐκ</a> <a href="/greek/3641.htm" title="3641: oligēn -- little -- Adj-AFS">ὀλίγην</a> <a href="/greek/2039.htm" title="2039: ergasian -- business -- N-AFS">ἐργασίαν</a> </span> <span class="refmain">25&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3739.htm" title="3739: hous -- whom -- RelPro-AMP">οὓς</a> <a href="/greek/4867.htm" title="4867: synathroisas -- having brought together -- V-APA-NMS">συναθροίσας</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- also -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous -- the -- Art-AMP">τοὺς</a> <a href="/greek/4012.htm" title="4012: peri -- in -- Prep">περὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta -- such -- Art-ANP">τὰ</a> <a href="/greek/5108.htm" title="5108: toiauta -- things -- DPro-ANP">τοιαῦτα</a> <a href="/greek/2040.htm" title="2040: ergatas -- workmen -- N-AMP">ἐργάτας</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipen -- he said -- V-AIA-3S">εἶπεν</a> <a href="/greek/435.htm" title="435: Andres -- Men -- N-VMP">Ἄνδρες</a> <a href="/greek/1987.htm" title="1987: epistasthe -- you know -- V-PIM/P-2P">ἐπίστασθε</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti -- that -- Conj">ὅτι</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek -- from -- Prep">ἐκ</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: tautēs -- this -- DPro-GFS">ταύτης</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/2039.htm" title="2039: ergasias -- business -- N-GFS">ἐργασίας</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē -- the -- Art-NFS">ἡ</a> <a href="/greek/2142.htm" title="2142: euporia -- wealth -- N-NFS">εὐπορία</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: hēmin -- of us -- PPro-D1P">ἡμῖν</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estin -- is -- V-PIA-3S">ἐστιν</a> </span> <span class="refmain">26&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2334.htm" title="2334: theōreite -- you see -- V-PIA-2P">θεωρεῖτε</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/191.htm" title="191: akouete -- hear -- V-PIA-2P">ἀκούετε</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti -- that -- Conj">ὅτι</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ou -- not -- Adv">οὐ</a> <a href="/greek/3440.htm" title="3440: monon -- only -- Adv">μόνον</a> <a href="/greek/2181.htm" title="2181: Ephesou -- in Ephesus -- N-GFS">Ἐφέσου</a> <a href="/greek/235.htm" title="235: alla -- but -- Conj">ἀλλὰ</a> <a href="/greek/4975.htm" title="4975: schedon -- almost -- Adv">σχεδὸν</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pasēs -- all -- Adj-GFS">πάσης</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/773.htm" title="773: Asias -- of Asia -- N-GFS">Ἀσίας</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/3972.htm" title="3972: Paulos -- Paul -- N-NMS">Παῦλος</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: houtos -- this -- DPro-NMS">οὗτος</a> <a href="/greek/3982.htm" title="3982: peisas -- having persuaded [them] -- V-APA-NMS">πείσας</a> <a href="/greek/3179.htm" title="3179: metestēsen -- has turned away -- V-AIA-3S">μετέστησεν</a> <a href="/greek/2425.htm" title="2425: hikanon -- a great many -- Adj-AMS">ἱκανὸν</a> <a href="/greek/3793.htm" title="3793: ochlon -- people -- N-AMS">ὄχλον</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legōn -- saying -- V-PPA-NMS">λέγων</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti -- that -- Conj">ὅτι</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouk -- not -- Adv">οὐκ</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: eisin -- they are -- V-PIA-3P">εἰσὶν</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: theoi -- gods -- N-NMP">θεοὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hoi -- Art-NMP">οἱ</a> <a href="/greek/1223.htm" title="1223: dia -- by -- Prep">διὰ</a> <a href="/greek/5495.htm" title="5495: cheirōn -- hands -- N-GFP">χειρῶν</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: ginomenoi -- being made -- V-PPM/P-NMP">γινόμενοι</a> </span> <span class="refmain">27&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3756.htm" title="3756: ou -- Not -- Adv">οὐ</a> <a href="/greek/3440.htm" title="3440: monon -- only -- Adv">μόνον</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- but -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: touto -- this -- DPro-NNS">τοῦτο</a> <a href="/greek/2793.htm" title="2793: kindyneuei -- is endangered -- V-PIA-3S">κινδυνεύει</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: hēmin -- to us -- PPro-D1P">ἡμῖν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-ANS">τὸ</a> <a href="/greek/3313.htm" title="3313: meros -- business -- N-ANS">μέρος</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- into -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/557.htm" title="557: apelegmon -- disrepute -- N-AMS">ἀπελεγμὸν</a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064: elthein -- to come -- V-ANA">ἐλθεῖν</a> <a href="/greek/235.htm" title="235: alla -- but -- Conj">ἀλλὰ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- also -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-ANS">τὸ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- of the -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/3173.htm" title="3173: megalēs -- great -- Adj-GFS">μεγάλης</a> <a href="/greek/2299.htm" title="2299: theas -- goddess -- N-GFS">θεᾶς</a> <a href="/greek/735.htm" title="735: Artemidos -- Artemis -- N-GFS">Ἀρτέμιδος</a> <a href="/greek/2411.htm" title="2411: hieron -- temple -- N-ANS">ἱερὸν</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- for -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/3762.htm" title="3762: outhen -- nothing -- Adj-ANS">οὐθὲν</a> <a href="/greek/3049.htm" title="3049: logisthēnai -- to be reckoned -- V-ANP">λογισθῆναι</a> <a href="/greek/3195.htm" title="3195: mellein -- to be -- V-PNA">μέλλειν</a> <a href="/greek/5037.htm" title="5037: te -- and -- Conj">τε</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- also -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2507.htm" title="2507: kathaireisthai -- deposed -- V-PNM/P">καθαιρεῖσθαι</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- the -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/3168.htm" title="3168: megaleiotētos -- majesty -- N-GFS">μεγαλειότητος</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autēs -- of her -- PPro-GF3S">αὐτῆς</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hēn -- whom -- RelPro-AFS">ἣν</a> <a href="/greek/3650.htm" title="3650: holē -- all -- Adj-NFS">ὅλη</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē -- Art-NFS">ἡ</a> <a href="/greek/773.htm" title="773: Asia -- Asia -- N-NFS">Ἀσία</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē -- the -- Art-NFS">ἡ</a> <a href="/greek/3625.htm" title="3625: oikoumenē -- world -- N-NFS">οἰκουμένη</a> <a href="/greek/4576.htm" title="4576: sebetai -- worship -- V-PIM/P-3S">σέβεται</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">28&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/191.htm" title="191: Akousantes -- Having heard -- V-APA-NMP">Ἀκούσαντες</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: genomenoi -- having become -- V-APM-NMP">γενόμενοι</a> <a href="/greek/4134.htm" title="4134: plēreis -- full -- Adj-NMP">πλήρεις</a> <a href="/greek/2372.htm" title="2372: thymou -- of rage -- N-GMS">θυμοῦ</a> <a href="/greek/2896.htm" title="2896: ekrazon -- they were crying out -- V-IIA-3P">ἔκραζον</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legontes -- saying -- V-PPA-NMP">λέγοντες</a> <a href="/greek/3173.htm" title="3173: Megalē -- Great [is] -- Adj-NFS">Μεγάλη</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē -- Art-NFS">ἡ</a> <a href="/greek/735.htm" title="735: Artemis -- Artemis -- N-NFS">Ἄρτεμις</a> <a href="/greek/2180.htm" title="2180: Ephesiōn -- of [the] Ephesians -- Adj-GMP">Ἐφεσίων</a> </span> <span class="refmain">29&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4130.htm" title="4130: eplēsthē -- was filled -- V-AIP-3S">ἐπλήσθη</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē -- the -- Art-NFS">ἡ</a> <a href="/greek/4172.htm" title="4172: polis -- city -- N-NFS">πόλις</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- whole -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/4799.htm" title="4799: synchyseōs -- with confusion -- N-GFS">συγχύσεως</a> <a href="/greek/3729.htm" title="3729: hōrmēsan -- they rushed -- V-AIA-3P">ὥρμησάν</a> <a href="/greek/5037.htm" title="5037: te -- and -- Conj">τε</a> <a href="/greek/3661.htm" title="3661: homothymadon -- with one accord -- Adv">ὁμοθυμαδὸν</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- to -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-ANS">τὸ</a> <a href="/greek/2302.htm" title="2302: theatron -- theatre -- N-ANS">θέατρον</a> <a href="/greek/4884.htm" title="4884: synarpasantes -- having dragged off -- V-APA-NMP">συναρπάσαντες</a> <a href="/greek/1050.htm" title="1050: Gaion -- Gaius -- N-AMS">Γάϊον</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/708.htm" title="708: Aristarchon -- Aristarchus -- N-AMS">Ἀρίσταρχον</a> <a href="/greek/3110.htm" title="3110: Makedonas -- Macedonians -- N-AMP">Μακεδόνας</a> <a href="/greek/4898.htm" title="4898: synekdēmous -- fellow travelers -- N-AMP">συνεκδήμους</a> <a href="/greek/3972.htm" title="3972: Paulou -- of Paul -- N-GMS">Παύλου</a> </span> <span class="refmain">30&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3972.htm" title="3972: Paulou -- Of Paul -- N-GMS">Παύλου</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- however -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/1014.htm" title="1014: boulomenou -- intending -- V-PPM/P-GMS">βουλομένου</a> <a href="/greek/1525.htm" title="1525: eiselthein -- to go in -- V-ANA">εἰσελθεῖν</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- to -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/1218.htm" title="1218: dēmon -- people -- N-AMS">δῆμον</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouk -- not -- Adv">οὐκ</a> <a href="/greek/1439.htm" title="1439: eiōn -- would allow -- V-IIA-3P">εἴων</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton -- him -- PPro-AM3S">αὐτὸν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hoi -- the -- Art-NMP">οἱ</a> <a href="/greek/3101.htm" title="3101: mathētai -- disciples -- N-NMP">μαθηταί</a> </span> <span class="refmain">31&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/5100.htm" title="5100: tines -- Some -- IPro-NMP">τινὲς</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- also -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- of the -- Art-GMP">τῶν</a> <a href="/greek/775.htm" title="775: Asiarchōn -- Asiarchs -- N-GMP">Ἀσιαρχῶν</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ontes -- being -- V-PPA-NMP">ὄντες</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autō -- to him -- PPro-DM3S">αὐτῷ</a> <a href="/greek/5384.htm" title="5384: philoi -- friends -- Adj-NMP">φίλοι</a> <a href="/greek/3992.htm" title="3992: pempsantes -- having sent -- V-APA-NMP">πέμψαντες</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros -- to -- Prep">πρὸς</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton -- him -- PPro-AM3S">αὐτὸν</a> <a href="/greek/3870.htm" title="3870: parekaloun -- were urging [him] -- V-IIA-3P">παρεκάλουν</a> <a href="/greek/3361.htm" title="3361: mē -- not -- Adv">μὴ</a> <a href="/greek/1325.htm" title="1325: dounai -- to venture -- V-ANA">δοῦναι</a> <a href="/greek/1438.htm" title="1438: heauton -- himself -- RefPro-AM3S">ἑαυτὸν</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- into -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-ANS">τὸ</a> <a href="/greek/2302.htm" title="2302: theatron -- theatre -- N-ANS">θέατρον</a> </span> <span class="refmain">32&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/243.htm" title="243: Alloi -- Others -- Adj-NMP">Ἄλλοι</a> <a href="/greek/3303.htm" title="3303: men -- indeed -- Conj">μὲν</a> <a href="/greek/3767.htm" title="3767: oun -- therefore -- Conj">οὖν</a> <a href="/greek/243.htm" title="243: allo -- some -- Adj-ANS">ἄλλο</a> <a href="/greek/5100.htm" title="5100: ti -- thing -- IPro-ANS">τι</a> <a href="/greek/2896.htm" title="2896: ekrazon -- were crying out -- V-IIA-3P">ἔκραζον</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ēn -- was -- V-IIA-3S">ἦν</a> <a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar -- for -- Conj">γὰρ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē -- the -- Art-NFS">ἡ</a> <a href="/greek/1577.htm" title="1577: ekklēsia -- assembly -- N-NFS">ἐκκλησία</a> <a href="/greek/4797.htm" title="4797: synkechymenē -- confused -- V-RPM/P-NFS">συγκεχυμένη</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hoi -- Art-NMP">οἱ</a> <a href="/greek/4119.htm" title="4119: pleious -- most -- Adj-NMP-C">πλείους</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouk -- not -- Adv">οὐκ</a> <a href="/greek/1492.htm" title="1492: ēdeisan -- did know -- V-LIA-3P">ᾔδεισαν</a> <a href="/greek/5101.htm" title="5101: tinos -- for what -- IPro-GNS">τίνος</a> <a href="/greek/1752.htm" title="1752: heneka -- cause -- Prep">ἕνεκα</a> <a href="/greek/4905.htm" title="4905: synelēlytheisan -- they were assembled -- V-LIA-3P">συνεληλύθεισαν</a> </span> <span class="refmain">33&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek -- Out of -- Prep">ἐκ</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- now -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/3793.htm" title="3793: ochlou -- crowd -- N-GMS">ὄχλου</a> <a href="/greek/4822.htm" title="4822: synebibasan -- to explain himself -- V-AIA-3P">συνεβίβασαν</a> <a href="/greek/223.htm" title="223: Alexandron -- Alexander -- N-AMS">Ἀλέξανδρον</a> <a href="/greek/4261.htm" title="4261: probalontōn -- having thrust forward -- V-APA-GMP">προβαλόντων</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton -- him -- PPro-AM3S">αὐτὸν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- the -- Art-GMP">τῶν</a> <a href="/greek/2453.htm" title="2453: Ioudaiōn -- Jews -- Adj-GMP">Ἰουδαίων</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- And -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/223.htm" title="223: Alexandros -- Alexander -- N-NMS">Ἀλέξανδρος</a> <a href="/greek/2678.htm" title="2678: kataseisas -- having motioned with -- V-APA-NMS">κατασείσας</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/5495.htm" title="5495: cheira -- hand -- N-AFS">χεῖρα</a> <a href="/greek/2309.htm" title="2309: ēthelen -- was wanting -- V-IIA-3S">ἤθελεν</a> <a href="/greek/626.htm" title="626: apologeisthai -- to make a defense -- V-PNM/P">ἀπολογεῖσθαι</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- to the -- Art-DMS">τῷ</a> <a href="/greek/1218.htm" title="1218: dēmō -- people -- N-DMS">δήμῳ</a> </span> <span class="refmain">34&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1921.htm" title="1921: epignontes -- Having recognized -- V-APA-NMP">ἐπιγνόντες</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- however -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti -- that -- Conj">ὅτι</a> <a href="/greek/2453.htm" title="2453: Ioudaios -- a Jew -- Adj-NMS">Ἰουδαῖός</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estin -- he is -- V-PIA-3S">ἐστιν</a> <a href="/greek/5456.htm" title="5456: phōnē -- a cry -- N-NFS">φωνὴ</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: egeneto -- there was -- V-AIM-3S">ἐγένετο</a> <a href="/greek/1520.htm" title="1520: mia -- one -- Adj-NFS">μία</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek -- from -- Prep">ἐκ</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pantōn -- all -- Adj-GMP">πάντων</a> <a href="/greek/5613.htm" title="5613: hōs -- about -- Adv">ὡς</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi -- ongoing -- Prep">ἐπὶ</a> <a href="/greek/5610.htm" title="5610: hōras -- hours -- N-AFP">ὥρας</a> <a href="/greek/1417.htm" title="1417: dyo -- two -- Adj-AFP">δύο</a> <a href="/greek/2896.htm" title="2896: krazontōn -- crying out -- V-PPA-GMP">κραζόντων*</a> <a href="/greek/3173.htm" title="3173: Megalē -- Great [is] -- Adj-NFS">Μεγάλη</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē -- Art-NFS">ἡ</a> <a href="/greek/735.htm" title="735: Artemis -- Artemis -- N-NFS">Ἄρτεμις</a> <a href="/greek/2180.htm" title="2180: Ephesiōn -- of [the] Ephesians -- Adj-GMP">Ἐφεσίων</a> </span> <span class="refmain">35&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2687.htm" title="2687: Katasteilas -- Having calmed -- V-APA-NMS">Καταστείλας</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/1122.htm" title="1122: grammateus -- town clerk -- N-NMS">γραμματεὺς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/3793.htm" title="3793: ochlon -- crowd -- N-AMS">ὄχλον</a> <a href="/greek/5346.htm" title="5346: phēsin -- he says -- V-PIA-3S">φησίν</a> <a href="/greek/435.htm" title="435: Andres -- Men -- N-VMP">Ἄνδρες</a> <a href="/greek/2180.htm" title="2180: Ephesioi -- Ephesians -- Adj-VMP">Ἐφέσιοι</a> <a href="/greek/5101.htm" title="5101: tis -- what -- IPro-NMS">τίς</a> <a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar -- for -- Conj">γάρ</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estin -- is there -- V-PIA-3S">ἐστιν</a> <a href="/greek/444.htm" title="444: anthrōpōn -- man -- N-GMP">ἀνθρώπων</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hos -- who -- RelPro-NMS">ὃς</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ou -- not -- Adv">οὐ</a> <a href="/greek/1097.htm" title="1097: ginōskei -- knows -- V-PIA-3S">γινώσκει</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/2180.htm" title="2180: Ephesiōn -- of [the] Ephesians -- Adj-GMP">Ἐφεσίων</a> <a href="/greek/4172.htm" title="4172: polin -- city -- N-AFS">πόλιν</a> <a href="/greek/3511.htm" title="3511: neōkoron -- temple-keeper -- N-AMS">νεωκόρον</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ousan -- as being -- V-PPA-AFS">οὖσαν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- of the -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/3173.htm" title="3173: megalēs -- great -- Adj-GFS">μεγάλης</a> <a href="/greek/735.htm" title="735: Artemidos -- Artemis -- N-GFS">Ἀρτέμιδος</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- of that -- Art-GNS">τοῦ</a> <a href="/greek/1356.htm" title="1356: diopetous -- fallen from the sky -- Adj-GNS">διοπετοῦς</a> </span> <span class="refmain">36&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/368.htm" title="368: anantirrētōn -- Undeniable -- Adj-GNP">ἀναντιρρήτων</a> <a href="/greek/3767.htm" title="3767: oun -- therefore -- Conj">οὖν</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ontōn -- being -- V-PPA-GNP">ὄντων</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: toutōn -- these things -- DPro-GNP">τούτων</a> <a href="/greek/1163.htm" title="1163: deon -- necessary -- V-PPA-NNS">δέον</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estin -- it is -- V-PIA-3S">ἐστὶν</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymas -- for you -- PPro-A2P">ὑμᾶς</a> <a href="/greek/2687.htm" title="2687: katestalmenous -- calm -- V-RPM/P-AMP">κατεσταλμένους</a> <a href="/greek/5225.htm" title="5225: hyparchein -- to be -- V-PNA">ὑπάρχειν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3367.htm" title="3367: mēden -- nothing -- Adj-ANS">μηδὲν</a> <a href="/greek/4312.htm" title="4312: propetes -- rash -- Adj-ANS">προπετὲς</a> <a href="/greek/4238.htm" title="4238: prassein -- to do -- V-PNA">πράσσειν</a> </span> <span class="refmain">37&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/71.htm" title="71: ēgagete -- You brought -- V-AIA-2P">ἠγάγετε</a> <a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar -- for -- Conj">γὰρ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous -- the -- Art-AMP">τοὺς</a> <a href="/greek/435.htm" title="435: andras -- men -- N-AMP">ἄνδρας</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: toutous -- these -- DPro-AMP">τούτους</a> <a href="/greek/3777.htm" title="3777: oute -- neither -- Conj">οὔτε</a> <a href="/greek/2417.htm" title="2417: hierosylous -- temple plunderers -- Adj-AMP">ἱεροσύλους</a> <a href="/greek/3777.htm" title="3777: oute -- nor -- Conj">οὔτε</a> <a href="/greek/987.htm" title="987: blasphēmountas -- blaspheming -- V-PPA-AMP">βλασφημοῦντας</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: theon -- goddess -- N-AFS">θεὸν</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: hēmōn -- of us -- PPro-G1P">ἡμῶν</a> </span> <span class="refmain">38&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1487.htm" title="1487: Ei -- If -- Conj">Εἰ</a> <a href="/greek/3303.htm" title="3303: men -- indeed -- Conj">μὲν</a> <a href="/greek/3767.htm" title="3767: oun -- therefore -- Conj">οὖν</a> <a href="/greek/1216.htm" title="1216: Dēmētrios -- Demetrius -- N-NMS">Δημήτριος</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hoi -- the -- Art-NMP">οἱ</a> <a href="/greek/4862.htm" title="4862: syn -- with -- Prep">σὺν</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autō -- him -- PPro-DM3S">αὐτῷ</a> <a href="/greek/5079.htm" title="5079: technitai -- craftsmen -- N-NMP">τεχνῖται</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echousi -- have -- V-PIA-3P">ἔχουσι</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros -- against -- Prep">πρός</a> <a href="/greek/5100.htm" title="5100: tina -- anyone -- IPro-AMS">τινα</a> <a href="/greek/3056.htm" title="3056: logon -- a matter -- N-AMS">λόγον</a> <a href="/greek/60.htm" title="60: agoraioi -- courts -- Adj-NFP">ἀγοραῖοι</a> <a href="/greek/71.htm" title="71: agontai -- are conducted -- V-PIM/P-3P">ἄγονται</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/446.htm" title="446: anthypatoi -- proconsuls -- N-NMP">ἀνθύπατοί</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: eisin -- there are -- V-PIA-3P">εἰσιν</a> <a href="/greek/1458.htm" title="1458: enkaleitōsan -- let them accuse -- V-PMA-3P">ἐγκαλείτωσαν</a> <a href="/greek/240.htm" title="240: allēlois -- one another -- RecPro-DMP">ἀλλήλοις</a> </span> <span class="refmain">39&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1487.htm" title="1487: ei -- If -- Conj">εἰ</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- however -- Conj">δέ</a> <a href="/greek/5100.htm" title="5100: ti -- anything -- IPro-ANS">τι</a> <a href="/greek/4008.htm" title="4008: peraiterō -- beyond this -- Adv">περαιτέρω</a> <a href="/greek/1934.htm" title="1934: epizēteite -- you inquire -- V-PIA-2P">ἐπιζητεῖτε</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē -- the -- Art-DFS">τῇ</a> <a href="/greek/1772.htm" title="1772: ennomō -- lawful -- Adj-DFS">ἐννόμῳ</a> <a href="/greek/1577.htm" title="1577: ekklēsia -- assembly -- N-DFS">ἐκκλησίᾳ</a> <a href="/greek/1956.htm" title="1956: epilythēsetai -- it will be solved -- V-FIP-3S">ἐπιλυθήσεται</a> </span> <span class="refmain">40&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar -- for -- Conj">γὰρ</a> <a href="/greek/2793.htm" title="2793: kindyneuomen -- we are in danger of -- V-PIA-1P">κινδυνεύομεν</a> <a href="/greek/1458.htm" title="1458: enkaleisthai -- being accused -- V-PNM/P">ἐγκαλεῖσθαι</a> <a href="/greek/4714.htm" title="4714: staseōs -- of insurrection -- N-GFS">στάσεως</a> <a href="/greek/4012.htm" title="4012: peri -- in regard to -- Prep">περὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/4594.htm" title="4594: sēmeron -- this day -- Adv">σήμερον</a> <a href="/greek/3367.htm" title="3367: mēdenos -- not one -- Adj-GNS">μηδενὸς</a> <a href="/greek/159.htm" title="159: aitiou -- cause -- Adj-GNS">αἰτίου</a> <a href="/greek/5225.htm" title="5225: hyparchontos -- there existing -- V-PPA-GNS">ὑπάρχοντος</a> <a href="/greek/4012.htm" title="4012: peri -- concerning -- Prep">περὶ</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hou -- which -- RelPro-GNS">οὗ</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ou -- not -- Adv">οὐ</a> <a href="/greek/1410.htm" title="1410: dynēsometha -- we will be able -- V-FIM-1P">δυνησόμεθα</a> <a href="/greek/591.htm" title="591: apodounai -- to give -- V-ANA">ἀποδοῦναι</a> <a href="/greek/3056.htm" title="3056: logon -- a reason -- N-AMS">λόγον</a> <a href="/greek/4012.htm" title="4012: peri -- for -- Prep">περὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- the -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/4963.htm" title="4963: systrophēs -- commotion -- N-GFS">συστροφῆς</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: tautēs -- this -- DPro-GFS">ταύτης</a> </span> <span class="refmain">41&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai -- And -- Conj">Καὶ</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: tauta -- these things -- DPro-ANP">ταῦτα</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipōn -- having said -- V-APA-NMS">εἰπὼν</a> <a href="/greek/630.htm" title="630: apelysen -- he dismissed -- V-AIA-3S">ἀπέλυσεν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/1577.htm" title="1577: ekklēsian -- assembly -- N-AFS">ἐκκλησίαν</a> </span></p></div></div><div id="botbox"><div class="padleft"><div align="center">Study Bible by Bible Hub in cooperation with Helps Ministries. For comparative study, where possible, chapter and verse numbers are mapped to the traditional convention used by modern English texts. <br><br>Section Headings Courtesy <a href="http://intbible.com/">INT Bible</a> &copy; 2012, Used by Permission<span class="p"><br /><br /></span><a href="http://biblehub.com">Bible Hub</a></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../acts/18.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Acts 18"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Acts 18" /></a></div><div id="right"><a href="../acts/20.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Acts 20"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Acts 20" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchapnoad.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10