CINXE.COM

Strong's Greek: 4043. περιπατέω (peripateó) -- 96 Occurrences

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0;"/><title>Strong's Greek: 4043. περιπατέω (peripateó) -- 96 Occurrences</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/greek/strongs_4043.htm" /><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/4-18.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/4043.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr><tr><td><iframe width="100%" height="0" scrolling="no" src="//biblecc.com/uk/matthew/4-18.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > Greek</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/greek/strongs_4042.htm">&#9668;</a> 4043. περιπατέω (peripateó) <a href="/greek/strongs_4044.htm">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><span class="encycheading">Strong's Greek: 4043. περιπατέω (peripateó) &#8212; 96 Occurrences</span><p><b><a href="/text/matthew/4-18.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 4:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Περιπατῶν</b> δὲ παρὰ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Now as Jesus was walking</span> by the Sea<br><a href="/kjv/matthew/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And Jesus, <span class="itali">walking</span> by the sea<br><a href="/interlinear/matthew/4-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">walking</span> moreover by<p> <b><a href="/text/matthew/9-5.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 9:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἔγειρε καὶ <b>περιπάτει</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to say, 'Get <span class="itali">up, and walk'?</span><br><a href="/kjv/matthew/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Arise, and <span class="itali">walk?</span><br><a href="/interlinear/matthew/9-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Arise and <span class="itali">walk</span><p> <b><a href="/text/matthew/11-5.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 11:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural">V-PIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ χωλοὶ <b>περιπατοῦσιν</b> λεπροὶ καθαρίζονται</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and [the] lame <span class="itali">walk,</span> [the] lepers<br><a href="/kjv/matthew/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the lame <span class="itali">walk,</span> the lepers<br><a href="/interlinear/matthew/11-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and lame <span class="itali">walk</span> lepers are cleansed<p> <b><a href="/text/matthew/14-25.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 14:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πρὸς αὐτοὺς <b>περιπατῶν</b> ἐπὶ τὴν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> He came <span class="itali">to them, walking</span> on the sea.<br><a href="/kjv/matthew/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto them, <span class="itali">walking</span> on the sea.<br><a href="/interlinear/matthew/14-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to them <span class="itali">walking</span> on the<p> <b><a href="/text/matthew/14-26.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 14:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular">V-PPA-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῆς θαλάσσης <b>περιπατοῦντα</b> ἐταράχθησαν λέγοντες</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> saw <span class="itali">Him walking</span> on the sea,<br><a href="/kjv/matthew/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> saw him <span class="itali">walking</span> on the sea,<br><a href="/interlinear/matthew/14-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the sea <span class="itali">walking</span> were troubled saying<p> <b><a href="/text/matthew/14-29.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 14:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ Πέτρος <b>περιεπάτησεν</b> ἐπὶ τὰ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> out of the boat, <span class="itali">and walked</span> on the water<br><a href="/kjv/matthew/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the ship, <span class="itali">he walked</span> on<br><a href="/interlinear/matthew/14-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Peter <span class="itali">walked</span> upon the<p> <b><a href="/text/matthew/15-31.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 15:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural">V-PPA-AMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ χωλοὺς <b>περιπατοῦντας</b> καὶ τυφλοὺς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and the lame <span class="itali">walking,</span> and the blind<br><a href="/kjv/matthew/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the lame <span class="itali">to walk,</span> and<br><a href="/interlinear/matthew/15-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and lame <span class="itali">walking</span> and blind<p> <b><a href="/text/mark/2-9.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 2:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σου καὶ <b>περιπάτει</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> up, and pick up your pallet <span class="itali">and walk'?</span><br><a href="/kjv/mark/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> bed, and <span class="itali">walk?</span><br><a href="/interlinear/mark/2-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of you and <span class="itali">walk</span><p> <b><a href="/text/mark/5-42.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 5:42</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κοράσιον καὶ <b>περιεπάτει</b> ἦν γὰρ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> got <span class="itali">up and [began] to walk,</span> for she was twelve<br><a href="/kjv/mark/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> arose, and <span class="itali">walked;</span> for she was<br><a href="/interlinear/mark/5-42.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> girl and <span class="itali">walked</span> she was indeed<p> <b><a href="/text/mark/6-48.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 6:48</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πρὸς αὐτοὺς <b>περιπατῶν</b> ἐπὶ τῆς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> He came <span class="itali">to them, walking</span> on the sea;<br><a href="/kjv/mark/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto them, <span class="itali">walking</span> upon the sea,<br><a href="/interlinear/mark/6-48.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to them <span class="itali">walking</span> on the<p> <b><a href="/text/mark/6-49.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 6:49</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular">V-PPA-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῆς θαλάσσης <b>περιπατοῦντα</b> ἔδοξαν ὅτι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> But when they saw <span class="itali">Him walking</span> on the sea,<br><a href="/kjv/mark/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him <span class="itali">walking</span> upon<br><a href="/interlinear/mark/6-49.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the sea <span class="itali">walking</span> they thought that<p> <b><a href="/text/mark/7-5.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 7:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural">V-PIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τί οὐ <b>περιπατοῦσιν</b> οἱ μαθηταί</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> do Your disciples <span class="itali">not walk</span> according<br><a href="/kjv/mark/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him, Why <span class="itali">walk</span> not thy<br><a href="/interlinear/mark/7-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> why not <span class="itali">walk</span> the disciples<p> <b><a href="/text/mark/8-24.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 8:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural">V-PPA-AMP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δένδρα ὁρῶ <b>περιπατοῦντας</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [them] like trees, <span class="itali">walking around.</span><br><a href="/kjv/mark/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> as trees, <span class="itali">walking.</span><br><a href="/interlinear/mark/8-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> trees I see [them] <span class="itali">walking</span><p> <b><a href="/text/mark/11-27.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 11:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular">V-PPA-GMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῷ ἱερῷ <b>περιπατοῦντος</b> αὐτοῦ ἔρχονται</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Jerusalem. <span class="itali">And as He was walking</span> in the temple,<br><a href="/kjv/mark/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and as he <span class="itali">was walking</span> in the temple,<br><a href="/interlinear/mark/11-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the temple <span class="itali">as he is walking</span> of him come<p> <b><a href="/text/mark/12-38.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 12:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></b><br><a href="/interlinear/mark/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν στολαῖς <b>περιπατεῖν</b> καὶ ἀσπασμοὺς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who like <span class="itali">to walk around</span> in long robes,<br><a href="/kjv/mark/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> which love <span class="itali">to go</span> in long clothing,<br><a href="/interlinear/mark/12-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in robes <span class="itali">to walk about</span> and greetings<p> <b><a href="/text/mark/16-12.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 16:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Plural">V-PPA-DMP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐξ αὐτῶν <b>περιπατοῦσιν</b> ἐφανερώθη ἐν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to two <span class="itali">of them while they were walking</span> along on their way<br><a href="/kjv/mark/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of them, <span class="itali">as they walked,</span> and went into<br><a href="/interlinear/mark/16-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of them <span class="itali">as they walked</span> he appeared in<p> <b><a href="/text/luke/5-23.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 5:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἔγειρε καὶ <b>περιπάτει</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to say, 'Get <span class="itali">up and walk'?</span><br><a href="/kjv/luke/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Rise up and <span class="itali">walk?</span><br><a href="/interlinear/luke/5-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Arise and <span class="itali">walk</span><p> <b><a href="/text/luke/7-22.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 7:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural">V-PIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀναβλέπουσιν χωλοὶ <b>περιπατοῦσιν</b> λεπροὶ καθαρίζονται</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [the] lame <span class="itali">walk,</span> [the] lepers<br><a href="/kjv/luke/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the lame <span class="itali">walk,</span> the lepers<br><a href="/interlinear/luke/7-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> receive sight lame <span class="itali">walk</span> lepers are cleansed<p> <b><a href="/text/luke/11-44.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 11:44</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἄνθρωποι οἱ <b>περιπατοῦντες</b> ἐπάνω οὐκ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and the people <span class="itali">who walk</span> over<br><a href="/kjv/luke/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and the men <span class="itali">that walk</span> over [them] are<br><a href="/interlinear/luke/11-44.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> men who <span class="itali">walk</span> over [them] not<p> <b><a href="/text/luke/20-46.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 20:46</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></b><br><a href="/interlinear/luke/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῶν θελόντων <b>περιπατεῖν</b> ἐν στολαῖς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who like <span class="itali">to walk around</span> in long robes,<br><a href="/kjv/luke/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> which desire <span class="itali">to walk</span> in long robes,<br><a href="/interlinear/luke/20-46.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> who like <span class="itali">to walk</span> in long robes<p> <b><a href="/text/luke/24-17.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 24:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πρὸς ἀλλήλους <b>περιπατοῦντες</b> καὶ ἐστάθησαν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> with one another <span class="itali">as you are walking?</span> And they stood still,<br><a href="/kjv/luke/24.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> one to another, <span class="itali">as ye walk,</span> and are<br><a href="/interlinear/luke/24-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> with one another <span class="itali">as you walk</span> and they are standing<p> <b><a href="/text/john/1-36.htm" title="Biblos Lexicon">John 1:36</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular">V-PPA-DMS</a></b><br><a href="/interlinear/john/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῷ Ἰησοῦ <b>περιπατοῦντι</b> λέγει Ἴδε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> at Jesus <span class="itali">as He walked,</span> and said,<br><a href="/kjv/john/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Jesus <span class="itali">as he walked,</span> he saith,<br><a href="/interlinear/john/1-36.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jesus <span class="itali">walking</span> he says Behold<p> <b><a href="/text/john/5-8.htm" title="Biblos Lexicon">John 5:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/john/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σου καὶ <b>περιπάτει</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> up, pick up your pallet <span class="itali">and walk.</span><br><a href="/kjv/john/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> bed, and <span class="itali">walk.</span><br><a href="/interlinear/john/5-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of you and <span class="itali">walk</span><p> <b><a href="/text/john/5-9.htm" title="Biblos Lexicon">John 5:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῦ καὶ <b>περιεπάτει</b> Ἦν δὲ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> up his pallet <span class="itali">and [began] to walk.</span> Now<br><a href="/kjv/john/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> bed, and <span class="itali">walked:</span> and on<br><a href="/interlinear/john/5-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of him and <span class="itali">walked</span> it was moreover<p> <b><a href="/text/john/5-11.htm" title="Biblos Lexicon">John 5:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/john/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σου καὶ <b>περιπάτει</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> up your pallet <span class="itali">and walk.'</span><br><a href="/kjv/john/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> bed, and <span class="itali">walk.</span><br><a href="/interlinear/john/5-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of you and <span class="itali">walk</span><p> <b><a href="/text/john/5-12.htm" title="Biblos Lexicon">John 5:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/john/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἆρον καὶ <b>περιπάτει</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to you, 'Pick <span class="itali">up [your pallet] and walk'?</span><br><a href="/kjv/john/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> bed, and <span class="itali">walk?</span><br><a href="/interlinear/john/5-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Take up and <span class="itali">walk</span><p> <b><a href="/text/john/6-19.htm" title="Biblos Lexicon">John 6:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular">V-PPA-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/john/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸν Ἰησοῦν <b>περιπατοῦντα</b> ἐπὶ τῆς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Jesus <span class="itali">walking</span> on the sea<br><a href="/kjv/john/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> they see Jesus <span class="itali">walking</span> on the sea,<br><a href="/interlinear/john/6-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jesus <span class="itali">walking</span> on the<p> <b><a href="/text/john/6-66.htm" title="Biblos Lexicon">John 6:66</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural">V-IIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μετ' αὐτοῦ <b>περιεπάτουν</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> withdrew <span class="itali">and were not walking</span> with Him anymore.<br><a href="/kjv/john/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> back, and <span class="itali">walked</span> no more with<br><a href="/interlinear/john/6-66.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> with him <span class="itali">walked</span><p> <b><a href="/text/john/7-1.htm" title="Biblos Lexicon">John 7:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ΜΕΤΑ ΤΑΥΤΑ <b>περιεπάτει</b> ὁ Ἰησοῦς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Jesus <span class="itali">was walking</span> in Galilee,<br><a href="/kjv/john/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> these things Jesus <span class="itali">walked</span> in Galilee:<br><a href="/interlinear/john/7-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> after these things <span class="itali">was walking</span> Jesus<p> <b><a href="/text/john/7-1.htm" title="Biblos Lexicon">John 7:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></b><br><a href="/interlinear/john/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῇ Ἰουδαίᾳ <b>περιπατεῖν</b> ὅτι ἐζήτουν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> for He was unwilling <span class="itali">to walk</span> in Judea<br><a href="/kjv/john/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he would not <span class="itali">walk</span> in Jewry,<br><a href="/interlinear/john/7-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Judea <span class="itali">to walk</span> because were seeking<p> <b><a href="/text/john/8-12.htm" title="Biblos Lexicon">John 8:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-ASA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐ μὴ <b>περιπατήσῃ</b> ἐν τῇ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> he who follows <span class="itali">Me will not walk</span> in the darkness,<br><a href="/kjv/john/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> shall not <span class="itali">walk</span> in darkness,<br><a href="/interlinear/john/8-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> no not <span class="itali">shall walk</span> in the<p> <b><a href="/text/john/10-23.htm" title="Biblos Lexicon">John 10:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>περιεπάτει</b> ὁ Ἰησοῦς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and Jesus <span class="itali">was walking</span> in the temple<br><a href="/kjv/john/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And Jesus <span class="itali">walked</span> in the temple<br><a href="/interlinear/john/10-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">was walking</span> Jesus<p> <b><a href="/text/john/11-9.htm" title="Biblos Lexicon">John 11:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-PSA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐάν τις <b>περιπατῇ</b> ἐν τῇ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> anyone <span class="itali">walks</span> in the day,<br><a href="/kjv/john/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> If any man <span class="itali">walk</span> in the day,<br><a href="/interlinear/john/11-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> If anyone <span class="itali">walk</span> in the<p> <b><a href="/text/john/11-10.htm" title="Biblos Lexicon">John 11:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-PSA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δέ τις <b>περιπατῇ</b> ἐν τῇ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> anyone <span class="itali">walks</span> in the night,<br><a href="/kjv/john/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> if a man <span class="itali">walk</span> in the night,<br><a href="/interlinear/john/11-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> however anyone <span class="itali">walk</span> in the<p> <b><a href="/text/john/11-54.htm" title="Biblos Lexicon">John 11:54</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐκέτι παρρησίᾳ <b>περιεπάτει</b> ἐν τοῖς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> no longer <span class="itali">continued to walk</span> publicly<br><a href="/kjv/john/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Jesus therefore <span class="itali">walked</span> no more openly<br><a href="/interlinear/john/11-54.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> no longer publicly <span class="itali">walked</span> among the<p> <b><a href="/text/john/12-35.htm" title="Biblos Lexicon">John 12:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑμῖν ἐστίν <b>περιπατεῖτε</b> ὡς τὸ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> is among <span class="itali">you. Walk</span> while<br><a href="/kjv/john/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> with you. <span class="itali">Walk</span> while ye have<br><a href="/interlinear/john/12-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you is <span class="itali">Walk</span> while the<p> <b><a href="/text/john/12-35.htm" title="Biblos Lexicon">John 12:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/john/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ὁ <b>περιπατῶν</b> ἐν τῇ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> will not overtake <span class="itali">you; he who walks</span> in the darkness<br><a href="/kjv/john/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> you: for <span class="itali">he that walketh</span> in darkness<br><a href="/interlinear/john/12-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And he who <span class="itali">walks</span> in the<p> <b><a href="/text/john/21-18.htm" title="Biblos Lexicon">John 21:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 2nd Person Singular">V-IIA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/john/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σεαυτὸν καὶ <b>περιεπάτεις</b> ὅπου ἤθελες</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> yourself <span class="itali">and walk</span> wherever<br><a href="/kjv/john/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">walkedst</span> whither<br><a href="/interlinear/john/21-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> yourself and <span class="itali">walked</span> where you did desire<p> <b><a href="/text/acts/3-6.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 3:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔγειρε καὶ <b>περιπάτει</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Christ the Nazarene-- <span class="itali">walk!</span><br><a href="/kjv/acts/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> rise up and <span class="itali">walk.</span><br><a href="/interlinear/acts/3-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> rise up and <span class="itali">walk</span><p> <b><a href="/text/acts/3-8.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 3:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔστη καὶ <b>περιεπάτει</b> καὶ εἰσῆλθεν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> he stood upright <span class="itali">and [began] to walk;</span> and he entered<br><a href="/kjv/acts/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> stood, and <span class="itali">walked,</span> and entered<br><a href="/interlinear/acts/3-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he stood and <span class="itali">walked</span> and entered<p> <b><a href="/text/acts/3-8.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 3:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/acts/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸ ἱερὸν <b>περιπατῶν</b> καὶ ἁλλόμενος</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the temple <span class="itali">with them, walking</span> and leaping<br><a href="/kjv/acts/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> into the temple, <span class="itali">walking,</span> and leaping,<br><a href="/interlinear/acts/3-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the temple <span class="itali">walking</span> and leaping<p> <b><a href="/text/acts/3-9.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 3:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular">V-PPA-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/acts/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λαὸς αὐτὸν <b>περιπατοῦντα</b> καὶ αἰνοῦντα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> saw <span class="itali">him walking</span> and praising<br><a href="/kjv/acts/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> saw him <span class="itali">walking</span> and praising<br><a href="/interlinear/acts/3-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> people him <span class="itali">walking</span> and praising<p> <b><a href="/text/acts/3-12.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 3:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></b><br><a href="/interlinear/acts/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πεποιηκόσιν τοῦ <b>περιπατεῖν</b> αὐτόν </span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> piety we had made <span class="itali">him walk?</span><br><a href="/kjv/acts/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> we had made this man <span class="itali">to walk?</span><br><a href="/interlinear/acts/3-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> [we] had made <span class="itali">to walk</span> him<p> <b><a href="/text/acts/14-8.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 14:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὃς οὐδέποτε <b>περιεπάτησεν</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who had never <span class="itali">walked.</span><br><a href="/kjv/acts/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> who never <span class="itali">had walked:</span><br><a href="/interlinear/acts/14-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> who never <span class="itali">had walked</span><p> <b><a href="/text/acts/14-10.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 14:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἥλατο καὶ <b>περιεπάτει</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And he leaped <span class="itali">up and [began] to walk.</span><br><a href="/kjv/acts/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he leaped and <span class="itali">walked.</span><br><a href="/interlinear/acts/14-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he sprang up and <span class="itali">walked</span><p> <b><a href="/text/acts/21-21.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 21:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></b><br><a href="/interlinear/acts/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῖς ἔθεσιν <b>περιπατεῖν</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> nor <span class="itali">to walk</span> according to the customs.<br><a href="/kjv/acts/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> neither <span class="itali">to walk</span> after the customs.<br><a href="/interlinear/acts/21-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in the customs <span class="itali">to walk</span><p> <b><a href="/text/romans/6-4.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 6:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural">V-ASA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καινότητι ζωῆς <b>περιπατήσωμεν</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> we too <span class="itali">might walk</span> in newness<br><a href="/kjv/romans/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> we also <span class="itali">should walk</span> in newness<br><a href="/interlinear/romans/6-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> newness of life <span class="itali">should walk</span><p> <b><a href="/text/romans/8-1.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 8:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Plural">V-PPA-DMP</a></b><br><a href="/interlinear/romans/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κατὰ σάρκα <b>περιπατοῦσιν</b> ἀλλὰ κατὰ</span><br><a href="/kjv/romans/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Jesus, <span class="itali">who walk</span> not<br><a href="/interlinear/romans/8-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> according to flesh <span class="itali">who walk</span> but according to<p> <b><a href="/text/romans/8-4.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 8:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Plural">V-PPA-DMP</a></b><br><a href="/interlinear/romans/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κατὰ σάρκα <b>περιπατοῦσιν</b> ἀλλὰ κατὰ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> might be fulfilled <span class="itali">in us, who do not walk</span> according<br><a href="/kjv/romans/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> in us, <span class="itali">who walk</span> not after<br><a href="/interlinear/romans/8-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> according to flesh <span class="itali">walk</span> but according to<p> <b><a href="/text/romans/13-13.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 13:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural">V-ASA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἡμέρᾳ εὐσχημόνως <b>περιπατήσωμεν</b> μὴ κώμοις</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Let us behave</span> properly as in the day,<br><a href="/kjv/romans/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Let us walk</span> honestly, as<br><a href="/interlinear/romans/13-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> day properly <span class="itali">we should walk</span> not in reveling<p> <b><a href="/text/romans/14-15.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 14:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular">V-PIA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/romans/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κατὰ ἀγάπην <b>περιπατεῖς</b> μὴ τῷ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you are no longer <span class="itali">walking</span> according<br><a href="/kjv/romans/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> now <span class="itali">walkest thou</span> not<br><a href="/interlinear/romans/14-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> according to love <span class="itali">you walk</span> Not with the<p> <b><a href="/text/1_corinthians/3-3.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 3:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κατὰ ἄνθρωπον <b>περιπατεῖτε</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you, are you not fleshly, <span class="itali">and are you not walking</span> like<br><a href="/kjv/1_corinthians/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> carnal, and <span class="itali">walk</span> as men?<br><a href="/interlinear/1_corinthians/3-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> according to man <span class="itali">walk</span><p> <b><a href="/text/1_corinthians/7-17.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 7:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular">V-PMA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θεός οὕτως <b>περιπατείτω</b> καὶ οὕτως</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> manner <span class="itali">let him walk.</span> And so<br><a href="/kjv/1_corinthians/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> every one, so <span class="itali">let him walk.</span> And so<br><a href="/interlinear/1_corinthians/7-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> God so <span class="itali">let him walk</span> and thus<p> <b><a href="/text/2_corinthians/4-2.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 4:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αἰσχύνης μὴ <b>περιπατοῦντες</b> ἐν πανουργίᾳ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> because of shame, <span class="itali">not walking</span> in craftiness<br><a href="/kjv/2_corinthians/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not <span class="itali">walking</span> in<br><a href="/interlinear/2_corinthians/4-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of shame not <span class="itali">walking</span> in craftiness<p> <b><a href="/text/2_corinthians/5-7.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 5:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural">V-PIA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πίστεως γὰρ <b>περιπατοῦμεν</b> οὐ διὰ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">for we walk</span> by faith, not by sight--<br><a href="/kjv/2_corinthians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> (For <span class="itali">we walk</span> by faith,<br><a href="/interlinear/2_corinthians/5-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> faith indeed <span class="itali">we walk</span> not by<p> <b><a href="/text/2_corinthians/10-2.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 10:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural">V-PPA-AMP</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κατὰ σάρκα <b>περιπατοῦντας</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> us as if <span class="itali">we walked</span> according<br><a href="/kjv/2_corinthians/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> as <span class="itali">if we walked</span> according<br><a href="/interlinear/2_corinthians/10-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> according to flesh <span class="itali">walking</span><p> <b><a href="/text/2_corinthians/10-3.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 10:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σαρκὶ γὰρ <b>περιπατοῦντες</b> οὐ κατὰ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">For though we walk</span> in the flesh,<br><a href="/kjv/2_corinthians/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> For <span class="itali">though we walk</span> in the flesh,<br><a href="/interlinear/2_corinthians/10-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> flesh indeed <span class="itali">walking</span> not according to<p> <b><a href="/text/2_corinthians/12-18.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 12:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural">V-AIA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτῷ πνεύματι <b>περιεπατήσαμεν</b> οὐ τοῖς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> did not take any advantage <span class="itali">of you, did he? Did we not conduct ourselves</span> in the same<br><a href="/kjv/2_corinthians/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of you? <span class="itali">walked we</span> not<br><a href="/interlinear/2_corinthians/12-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> same spirit <span class="itali">walked we</span> Not in the<p> <b><a href="/text/galatians/5-16.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 5:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δέ πνεύματι <b>περιπατεῖτε</b> καὶ ἐπιθυμίαν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/galatians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> But I say, <span class="itali">walk</span> by the Spirit,<br><a href="/kjv/galatians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> then, <span class="itali">Walk</span> in the Spirit,<br><a href="/interlinear/galatians/5-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover By [the] Spirit <span class="itali">walk you</span> and desire<p> <b><a href="/text/ephesians/2-2.htm" title="Biblos Lexicon">Ephesians 2:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural">V-AIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/ephesians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αἷς ποτὲ <b>περιεπατήσατε</b> κατὰ τὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/ephesians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you formerly <span class="itali">walked</span> according<br><a href="/kjv/ephesians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> in time past <span class="itali">ye walked</span> according to<br><a href="/interlinear/ephesians/2-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> which once <span class="itali">you walked</span> according to the<p> <b><a href="/text/ephesians/2-10.htm" title="Biblos Lexicon">Ephesians 2:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural">V-ASA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/ephesians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν αὐτοῖς <b>περιπατήσωμεν</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/ephesians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> so <span class="itali">that we would walk</span> in them.<br><a href="/kjv/ephesians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that <span class="itali">we should walk</span> in<br><a href="/interlinear/ephesians/2-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in them <span class="itali">we should walk</span><p> <b><a href="/text/ephesians/4-1.htm" title="Biblos Lexicon">Ephesians 4:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/ephesians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κυρίῳ ἀξίως <b>περιπατῆσαι</b> τῆς κλήσεως</span><br><a href="//biblehub.com/nas/ephesians/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> implore <span class="itali">you to walk</span> in a manner worthy<br><a href="/kjv/ephesians/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> you <span class="itali">that ye walk</span> worthy<br><a href="/interlinear/ephesians/4-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> [the] Lord worthily <span class="itali">to walk</span> of the calling<p> <b><a href="/text/ephesians/4-17.htm" title="Biblos Lexicon">Ephesians 4:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></b><br><a href="/interlinear/ephesians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μηκέτι ὑμᾶς <b>περιπατεῖν</b> καθὼς καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/ephesians/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> with the Lord, <span class="itali">that you walk</span> no longer<br><a href="/kjv/ephesians/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that ye henceforth <span class="itali">walk</span> not as<br><a href="/interlinear/ephesians/4-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> no longer [are] you <span class="itali">to walk</span> as also<p> <b><a href="/text/ephesians/4-17.htm" title="Biblos Lexicon">Ephesians 4:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/ephesians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὰ ἔθνη <b>περιπατεῖ</b> ἐν ματαιότητι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/ephesians/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> also <span class="itali">walk,</span> in the futility<br><a href="/kjv/ephesians/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> other Gentiles <span class="itali">walk,</span> in the vanity<br><a href="/interlinear/ephesians/4-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the [the] Gentiles <span class="itali">are walking</span> in [the] futility<p> <b><a href="/text/ephesians/5-2.htm" title="Biblos Lexicon">Ephesians 5:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/ephesians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>περιπατεῖτε</b> ἐν ἀγάπῃ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/ephesians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">and walk</span> in love, just<br><a href="/kjv/ephesians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">walk</span> in love,<br><a href="/interlinear/ephesians/5-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">walk</span> in love<p> <b><a href="/text/ephesians/5-8.htm" title="Biblos Lexicon">Ephesians 5:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/ephesians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τέκνα φωτὸς <b>περιπατεῖτε</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/ephesians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> in the Lord; <span class="itali">walk</span> as children<br><a href="/kjv/ephesians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> in the Lord: <span class="itali">walk</span> as children<br><a href="/interlinear/ephesians/5-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> children of light <span class="itali">walk</span><p> <b><a href="/text/ephesians/5-15.htm" title="Biblos Lexicon">Ephesians 5:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/ephesians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀκριβῶς πῶς <b>περιπατεῖτε</b> μὴ ὡς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/ephesians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> how <span class="itali">you walk,</span> not as unwise men<br><a href="/kjv/ephesians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> then that <span class="itali">ye walk</span> circumspectly, not<br><a href="/interlinear/ephesians/5-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> carefully how <span class="itali">you walk</span> not as<p> <b><a href="/text/philippians/3-17.htm" title="Biblos Lexicon">Philippians 3:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural">V-PPA-AMP</a></b><br><a href="/interlinear/philippians/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοὺς οὕτω <b>περιπατοῦντας</b> καθὼς ἔχετε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/philippians/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> those <span class="itali">who walk</span> according<br><a href="/kjv/philippians/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and mark <span class="itali">them which walk</span> so as<br><a href="/interlinear/philippians/3-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> those thus <span class="itali">walking</span> as you have [for]<p> <b><a href="/text/philippians/3-18.htm" title="Biblos Lexicon">Philippians 3:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural">V-PIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/philippians/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πολλοὶ γὰρ <b>περιπατοῦσιν</b> οὓς πολλάκις</span><br><a href="//biblehub.com/nas/philippians/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> For many <span class="itali">walk,</span> of whom I often<br><a href="/kjv/philippians/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> (For many <span class="itali">walk,</span> of whom I have told<br><a href="/interlinear/philippians/3-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> many indeed <span class="itali">are walking</span> [of] whom often<p> <b><a href="/text/colossians/1-10.htm" title="Biblos Lexicon">Colossians 1:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/colossians/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>περιπατῆσαι</b> ἀξίως τοῦ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/colossians/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">so that you will walk</span> in a manner worthy<br><a href="/kjv/colossians/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> That ye <span class="itali">might walk</span> worthy of the Lord<br><a href="/interlinear/colossians/1-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">to walk</span> worthily of the<p> <b><a href="/text/colossians/2-6.htm" title="Biblos Lexicon">Colossians 2:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/colossians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν αὐτῷ <b>περιπατεῖτε</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/colossians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Jesus the Lord, <span class="itali">[so] walk</span> in Him,<br><a href="/kjv/colossians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Jesus the Lord, <span class="itali">[so] walk ye</span> in him:<br><a href="/interlinear/colossians/2-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in him <span class="itali">walk</span><p> <b><a href="/text/colossians/3-7.htm" title="Biblos Lexicon">Colossians 3:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural">V-AIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/colossians/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ὑμεῖς <b>περιεπατήσατέ</b> ποτε ὅτε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/colossians/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> once <span class="itali">walked,</span> when<br><a href="/kjv/colossians/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> ye also <span class="itali">walked</span> some time, when<br><a href="/interlinear/colossians/3-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> also you <span class="itali">walked</span> once when<p> <b><a href="/text/colossians/4-5.htm" title="Biblos Lexicon">Colossians 4:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/colossians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἐν σοφίᾳ <b>περιπατεῖτε</b> πρὸς τοὺς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/colossians/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Conduct yourselves</span> with wisdom toward<br><a href="/kjv/colossians/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Walk</span> in wisdom<br><a href="/interlinear/colossians/4-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> In wisdom <span class="itali">walk</span> toward those<p> <b><a href="/text/1_thessalonians/2-12.htm" title="Biblos Lexicon">1 Thessalonians 2:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></b><br><a href="/interlinear/1_thessalonians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰς τὸ <b>περιπατεῖν</b> ὑμᾶς ἀξίως</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_thessalonians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> so <span class="itali">that you would walk</span> in a manner worthy<br><a href="/kjv/1_thessalonians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> That ye <span class="itali">would walk</span> worthy of God,<br><a href="/interlinear/1_thessalonians/2-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> for <span class="itali">to have walked</span> you worthily<p> <b><a href="/text/1_thessalonians/4-1.htm" title="Biblos Lexicon">1 Thessalonians 4:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></b><br><a href="/interlinear/1_thessalonians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δεῖ ὑμᾶς <b>περιπατεῖν</b> καὶ ἀρέσκειν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_thessalonians/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you ought <span class="itali">to walk</span> and please<br><a href="/kjv/1_thessalonians/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> ye ought <span class="itali">to walk</span> and to please<br><a href="/interlinear/1_thessalonians/4-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> it behoves you <span class="itali">to walk</span> and to please<p> <b><a href="/text/1_thessalonians/4-1.htm" title="Biblos Lexicon">1 Thessalonians 4:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_thessalonians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καθὼς καὶ <b>περιπατεῖτε</b> ἵνα περισσεύητε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_thessalonians/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> as you actually <span class="itali">do walk),</span> that you excel<br><a href="/interlinear/1_thessalonians/4-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> just as moreover <span class="itali">you walk [now]</span> so you should abound<p> <b><a href="/text/1_thessalonians/4-12.htm" title="Biblos Lexicon">1 Thessalonians 4:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Plural">V-PSA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_thessalonians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἵνα <b>περιπατῆτε</b> εὐσχημόνως πρὸς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_thessalonians/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> so <span class="itali">that you will behave</span> properly<br><a href="/kjv/1_thessalonians/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> That <span class="itali">ye may walk</span> honestly toward<br><a href="/interlinear/1_thessalonians/4-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that <span class="itali">you might walk</span> properly toward<p> <b><a href="/text/2_thessalonians/3-6.htm" title="Biblos Lexicon">2 Thessalonians 3:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular">V-PPA-GMS</a></b><br><a href="/interlinear/2_thessalonians/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀδελφοῦ ἀτάκτως <b>περιπατοῦντος</b> καὶ μὴ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_thessalonians/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> brother <span class="itali">who leads</span> an unruly<br><a href="/kjv/2_thessalonians/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> brother <span class="itali">that walketh</span> disorderly,<br><a href="/interlinear/2_thessalonians/3-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> brother idly <span class="itali">walking</span> and not<p> <b><a href="/text/2_thessalonians/3-11.htm" title="Biblos Lexicon">2 Thessalonians 3:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural">V-PPA-AMP</a></b><br><a href="/interlinear/2_thessalonians/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γάρ τινας <b>περιπατοῦντας</b> ἐν ὑμῖν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_thessalonians/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> among <span class="itali">you are leading</span> an undisciplined<br><a href="/kjv/2_thessalonians/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that there are some <span class="itali">which walk</span> among<br><a href="/interlinear/2_thessalonians/3-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> indeed some <span class="itali">are walking</span> among you<p> <b><a href="/text/hebrews/13-9.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 13:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὠφελήθησαν οἱ <b>περιπατοῦντες</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/hebrews/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> those <span class="itali">who were so occupied</span> were not benefited.<br><a href="/kjv/hebrews/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> profited <span class="itali">them that have been occupied</span> therein.<br><a href="/interlinear/hebrews/13-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> were profited those who <span class="itali">walked [therein]</span><p> <b><a href="/text/1_peter/5-8.htm" title="Biblos Lexicon">1 Peter 5:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_peter/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λέων ὠρυόμενος <b>περιπατεῖ</b> ζητῶν τινα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_peter/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the devil, <span class="itali">prowls around</span> like<br><a href="/kjv/1_peter/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> lion, <span class="itali">walketh about,</span> seeking<br><a href="/interlinear/1_peter/5-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> a lion roaring <span class="itali">goes about</span> seeking whom<p> <b><a href="/text/1_john/1-6.htm" title="Biblos Lexicon">1 John 1:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural">V-PSA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/1_john/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῷ σκότει <b>περιπατῶμεν</b> ψευδόμεθα καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_john/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> fellowship <span class="itali">with Him and [yet] walk</span> in the darkness,<br><a href="/kjv/1_john/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him, and <span class="itali">walk</span> in darkness,<br><a href="/interlinear/1_john/1-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the darkness <span class="itali">should walk</span> we lie and<p> <b><a href="/text/1_john/1-7.htm" title="Biblos Lexicon">1 John 1:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural">V-PSA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/1_john/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῷ φωτὶ <b>περιπατῶμεν</b> ὡς αὐτὸς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_john/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> but if <span class="itali">we walk</span> in the Light<br><a href="/kjv/1_john/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> But if <span class="itali">we walk</span> in the light,<br><a href="/interlinear/1_john/1-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the light <span class="itali">we should walk</span> as he<p> <b><a href="/text/1_john/2-6.htm" title="Biblos Lexicon">1 John 2:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_john/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καθὼς ἐκεῖνος <b>περιεπάτησεν</b> καὶ αὐτὸς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_john/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> himself <span class="itali">to walk</span> in the same manner<br><a href="/kjv/1_john/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> also so <span class="itali">to walk,</span> even as he<br><a href="/interlinear/1_john/2-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> even as he <span class="itali">walked</span> also himself<p> <b><a href="/text/1_john/2-6.htm" title="Biblos Lexicon">1 John 2:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></b><br><a href="/interlinear/1_john/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτὸς οὕτως <b>περιπατεῖν</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_john/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> in the same manner <span class="itali">as He walked.</span><br><a href="/kjv/1_john/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> even as he <span class="itali">walked.</span><br><a href="/interlinear/1_john/2-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> himself so <span class="itali">to walk</span><p> <b><a href="/text/1_john/2-11.htm" title="Biblos Lexicon">1 John 2:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_john/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῇ σκοτίᾳ <b>περιπατεῖ</b> καὶ οὐκ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_john/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> is in the darkness <span class="itali">and walks</span> in the darkness,<br><a href="/kjv/1_john/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> darkness, and <span class="itali">walketh</span> in darkness,<br><a href="/interlinear/1_john/2-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the darkness <span class="itali">walks</span> and not<p> <b><a href="/text/2_john/1-4.htm" title="Biblos Lexicon">2 John 1:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural">V-PPA-AMP</a></b><br><a href="/interlinear/2_john/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τέκνων σου <b>περιπατοῦντας</b> ἐν ἀληθείᾳ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_john/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [some] of your children <span class="itali">walking</span> in truth,<br><a href="/kjv/2_john/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> thy children <span class="itali">walking</span> in truth,<br><a href="/interlinear/2_john/1-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> children of you <span class="itali">walking</span> in truth<p> <b><a href="/text/2_john/1-6.htm" title="Biblos Lexicon">2 John 1:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural">V-PSA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/2_john/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀγάπη ἵνα <b>περιπατῶμεν</b> κατὰ τὰς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_john/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> is love, <span class="itali">that we walk</span> according<br><a href="/kjv/2_john/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> love, that <span class="itali">we walk</span> after his<br><a href="/interlinear/2_john/1-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> love that <span class="itali">we should walk</span> according to the<p> <b><a href="/text/2_john/1-6.htm" title="Biblos Lexicon">2 John 1:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Plural">V-PSA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_john/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν αὐτῇ <b>περιπατῆτε</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_john/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> from the beginning, <span class="itali">that you should walk</span> in it.<br><a href="/kjv/2_john/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the beginning, <span class="itali">ye should walk</span> in<br><a href="/interlinear/2_john/1-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in it <span class="itali">you might walk</span><p> <b><a href="/text/3_john/1-3.htm" title="Biblos Lexicon">3 John 1:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular">V-PIA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/3_john/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν ἀληθείᾳ <b>περιπατεῖς</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/3_john/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [that is], how <span class="itali">you are walking</span> in truth.<br><a href="/kjv/3_john/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> even as thou <span class="itali">walkest</span> in the truth.<br><a href="/interlinear/3_john/1-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in truth <span class="itali">walk</span><p> <b><a href="/text/3_john/1-4.htm" title="Biblos Lexicon">3 John 1:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular">V-PPA-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/3_john/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῇ ἀληθείᾳ <b>περιπατοῦντα</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/3_john/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of my children <span class="itali">walking</span> in the truth.<br><a href="/kjv/3_john/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that my children <span class="itali">walk</span> in truth.<br><a href="/interlinear/3_john/1-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the truth <span class="itali">walking</span><p> <b><a href="/text/revelation/2-1.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 2:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῦ ὁ <b>περιπατῶν</b> ἐν μέσῳ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> in His right hand, <span class="itali">the One who walks</span> among<br><a href="/kjv/revelation/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> right hand, who <span class="itali">walketh</span> in the midst<br><a href="/interlinear/revelation/2-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of him who <span class="itali">walks</span> in [the] midst<p> <b><a href="/text/revelation/3-4.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 3:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural">V-FIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτῶν καὶ <b>περιπατήσουσιν</b> μετ' ἐμοῦ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> their garments; <span class="itali">and they will walk</span> with Me in white,<br><a href="/kjv/revelation/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> garments; and <span class="itali">they shall walk</span> with me<br><a href="/interlinear/revelation/3-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of them and <span class="itali">they will walk</span> with me<p> <b><a href="/text/revelation/9-20.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 9:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀκούειν οὔτε <b>περιπατεῖν</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> hear nor <span class="itali">walk;</span><br><a href="/kjv/revelation/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> hear, nor <span class="itali">walk:</span><br><a href="/interlinear/revelation/9-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to hear nor <span class="itali">to walk</span><p> <b><a href="/text/revelation/16-15.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 16:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-PSA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μὴ γυμνὸς <b>περιπατῇ</b> καὶ βλέπωσιν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> so <span class="itali">that he will not walk about</span> naked<br><a href="/kjv/revelation/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> garments, lest <span class="itali">he walk</span> naked, and<br><a href="/interlinear/revelation/16-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not naked <span class="itali">he might walk</span> and they see<p> <b><a href="/text/revelation/21-24.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 21:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural">V-FIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>περιπατήσουσιν</b> τὰ ἔθνη</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> The nations <span class="itali">will walk</span> by its light,<br><a href="/kjv/revelation/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of them which are saved <span class="itali">shall walk</span> in<br><a href="/interlinear/revelation/21-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">will walk</span> the nations<p><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Concordance Entries</div><b><a href="/greek/4043.htm">Strong's Greek 4043</a></b><br><br><a href="/greek/periepate_samen_4043.htm">περιεπατήσαμεν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/periepate_sate_4043.htm">περιεπατήσατε &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/periepate_sen_4043.htm">περιεπάτησεν &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/greek/periepatei_4043.htm">περιεπάτει &#8212; 7 Occ.</a><br><a href="/greek/periepateis_4043.htm">περιεπάτεις &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/periepatoun_4043.htm">περιεπάτουν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/peripate__4043.htm">περιπατῇ &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/greek/peripate_sai_4043.htm">περιπατῆσαι &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/peripate_se__4043.htm">περιπατήσῃ &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/peripate_so_men_4043.htm">περιπατήσωμεν &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/greek/peripate_sousin_4043.htm">περιπατήσουσιν &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/peripate_te_4043.htm">περιπατῆτε &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/peripatei_4043.htm">περιπάτει &#8212; 10 Occ.</a><br><a href="/greek/peripatein_4043.htm">περιπατεῖν &#8212; 10 Occ.</a><br><a href="/greek/peripateis_4043.htm">περιπατεῖς &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/peripateite_4043.htm">περιπατεῖτε &#8212; 9 Occ.</a><br><a href="/greek/peripateito__4043.htm">περιπατείτω &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/peripato_men_4043.htm">περιπατῶμεν &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/greek/peripato_n_4043.htm">Περιπατῶν &#8212; 6 Occ.</a><br><a href="/greek/peripatoumen_4043.htm">περιπατοῦμεν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/peripatounta_4043.htm">περιπατοῦντα &#8212; 5 Occ.</a><br><a href="/greek/peripatountas_4043.htm">περιπατοῦντας &#8212; 6 Occ.</a><br><a href="/greek/peripatountes_4043.htm">περιπατοῦντες &#8212; 5 Occ.</a><br><a href="/greek/peripatounti_4043.htm">περιπατοῦντι &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/peripatountos_4043.htm">περιπατοῦντος &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/peripatousin_4043.htm">περιπατοῦσιν &#8212; 7 Occ.</a><br><div class="vheading2">Additional Entries</div><a href="/greek/peripatein_4043.htm">περιπατεῖν &#8212; 10 Occ.</a><br><a href="/greek/peripateis_4043.htm">περιπατεῖς &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/peripateite_4043.htm">περιπατεῖτε &#8212; 9 Occ.</a><br><a href="/greek/peripateito__4043.htm">περιπατείτω &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/peripato_men_4043.htm">περιπατῶμεν &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/greek/peripato_n_4043.htm">Περιπατῶν &#8212; 6 Occ.</a><br><a href="/greek/peripatoumen_4043.htm">περιπατοῦμεν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/peripatounta_4043.htm">περιπατοῦντα &#8212; 5 Occ.</a><br><a href="/greek/peripatountas_4043.htm">περιπατοῦντας &#8212; 6 Occ.</a><br><a href="/greek/peripatountes_4043.htm">περιπατοῦντες &#8212; 5 Occ.</a><br><a href="/greek/peripatountos_4043.htm">περιπατοῦντος &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/peripatousin_4043.htm">περιπατοῦσιν &#8212; 7 Occ.</a><br><a href="/greek/periepeiran_4044.htm">περιέπειραν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/periepesen_4045.htm">περιέπεσεν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/peripese_te_4045.htm">περιπέσητε &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/peripesontes_4045.htm">περιπεσόντες &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/periepoie_sato_4046.htm">περιεποιήσατο &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/peripoie_sasthai_4046.htm">περιποιήσασθαι &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/peripoiountai_4046.htm">περιποιοῦνται &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/peripoie_seo_s_4047.htm">περιποιήσεως &#8212; 1 Occ.</a><br><br><br></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Concordance</a></div></div></div><div id="left"><a href="/greek/strongs_4042.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Prev"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Prev" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/strongs_4044.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Next"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Next" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="bot"><div align="center"><span class="p"><br /><br /><br /></span><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhlex.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10