CINXE.COM
Strong's Greek: 1380. δοκέω (dokeó) -- 63 Occurrences
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0;"/><title>Strong's Greek: 1380. δοκέω (dokeó) -- 63 Occurrences</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/greek/strongs_1380.htm" /><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/3-9.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/1380.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr><tr><td><iframe width="100%" height="0" scrolling="no" src="//biblecc.com/uk/matthew/3-9.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > Greek</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/greek/strongs_1379.htm">◄</a> 1380. δοκέω (dokeó) <a href="/greek/strongs_1381.htm">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><span class="encycheading">Strong's Greek: 1380. δοκέω (dokeó) — 63 Occurrences</span><p><b><a href="/text/matthew/3-9.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 3:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural">V-ASA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ μὴ <b>δόξητε</b> λέγειν ἐν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">and do not suppose</span> that you can say<br><a href="/kjv/matthew/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">think</span> not to say<br><a href="/interlinear/matthew/3-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and not <span class="itali">think</span> to say within<p> <b><a href="/text/matthew/6-7.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 6:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural">V-PIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ ἐθνικοί <b>δοκοῦσιν</b> γὰρ ὅτι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> as the Gentiles <span class="itali">do, for they suppose</span> that they will be heard<br><a href="/kjv/matthew/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [do]: for <span class="itali">they think</span> that<br><a href="/interlinear/matthew/6-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the pagans <span class="itali">they think</span> indeed that<p> <b><a href="/text/matthew/17-25.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 17:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Τί σοι <b>δοκεῖ</b> Σίμων οἱ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> What <span class="itali">do you think,</span> Simon?<br><a href="/kjv/matthew/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> saying, What <span class="itali">thinkest</span> thou, Simon?<br><a href="/interlinear/matthew/17-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> What you <span class="itali">think</span> Simon The<p> <b><a href="/text/matthew/18-12.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 18:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τί ὑμῖν <b>δοκεῖ</b> ἐὰν γένηταί</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> What <span class="itali">do you think?</span> If any<br><a href="/kjv/matthew/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> How <span class="itali">think</span> ye? if<br><a href="/interlinear/matthew/18-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> What you <span class="itali">do think</span> If there should be<p> <b><a href="/text/matthew/21-28.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 21:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ ὑμῖν <b>δοκεῖ</b> ἄνθρωπος εἶχεν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> But what <span class="itali">do you think?</span> A man had<br><a href="/kjv/matthew/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> But what <span class="itali">think</span> ye? A [certain] man<br><a href="/interlinear/matthew/21-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> however [do] you <span class="itali">think</span> a man had<p> <b><a href="/text/matthew/22-17.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 22:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τί σοι <b>δοκεῖ</b> ἔξεστιν δοῦναι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> what <span class="itali">do You think?</span> Is it lawful<br><a href="/kjv/matthew/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> What <span class="itali">thinkest</span> thou?<br><a href="/interlinear/matthew/22-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> what you <span class="itali">think</span> Is it lawful to give<p> <b><a href="/text/matthew/22-42.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 22:42</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Τί ὑμῖν <b>δοκεῖ</b> περὶ τοῦ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> What <span class="itali">do you think</span> about the Christ,<br><a href="/kjv/matthew/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Saying, What <span class="itali">think</span> ye of<br><a href="/interlinear/matthew/22-42.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> What you <span class="itali">think</span> concerning the<p> <b><a href="/text/matthew/24-44.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 24:44</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ᾗ οὐ <b>δοκεῖτε</b> ὥρᾳ ὁ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> when <span class="itali">you do not think</span> [He will].<br><a href="/kjv/matthew/24.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> an hour <span class="itali">as ye think</span> not<br><a href="/interlinear/matthew/24-44.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in that not <span class="itali">you think</span> hour the<p> <b><a href="/text/matthew/26-53.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:53</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular">V-PIA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἢ <b>δοκεῖς</b> ὅτι οὐ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Or <span class="itali">do you think</span> that I cannot appeal<br><a href="/kjv/matthew/26.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Thinkest thou</span> that I cannot<br><a href="/interlinear/matthew/26-53.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Or <span class="itali">think you</span> that not<p> <b><a href="/text/matthew/26-66.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:66</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τί ὑμῖν <b>δοκεῖ</b> οἱ δὲ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> what <span class="itali">do you think?</span> They answered,<br><a href="/kjv/matthew/26.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> What <span class="itali">think</span> ye? They answered<br><a href="/interlinear/matthew/26-66.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> What you <span class="itali">do think</span> moreover<p> <b><a href="/text/mark/6-49.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 6:49</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θαλάσσης περιπατοῦντα <b>ἔδοξαν</b> ὅτι φάντασμά</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> on the sea, <span class="itali">they supposed</span> that it was a ghost,<br><a href="/kjv/mark/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the sea, <span class="itali">they supposed</span> it had been<br><a href="/interlinear/mark/6-49.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> sea walking <span class="itali">they thought</span> that a ghost<p> <b><a href="/text/mark/10-42.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 10:42</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅτι οἱ <b>δοκοῦντες</b> ἄρχειν τῶν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that those <span class="itali">who are recognized</span> as rulers<br><a href="/kjv/mark/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that <span class="itali">they which are accounted</span> to rule<br><a href="/interlinear/mark/10-42.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that those who <span class="itali">are accounted</span> to rule over the<p> <b><a href="/text/luke/1-3.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 1:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἔδοξε</b> κἀμοὶ παρηκολουθηκότι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">it seemed fitting</span> for me as well,<br><a href="/kjv/luke/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">It seemed</span> good to me also,<br><a href="/interlinear/luke/1-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">it seemed good</span> also to me having been acquainted<p> <b><a href="/text/luke/8-18.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 8:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ὃ <b>δοκεῖ</b> ἔχειν ἀρθήσεται</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> what <span class="itali">he thinks</span> he has<br><a href="/kjv/luke/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> even that which <span class="itali">he seemeth</span> to have.<br><a href="/interlinear/luke/8-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> even what <span class="itali">he seems</span> to have will be taken<p> <b><a href="/text/luke/10-36.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 10:36</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τριῶν πλησίον <b>δοκεῖ</b> σοι γεγονέναι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> three <span class="itali">do you think</span> proved<br><a href="/kjv/luke/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of these three, <span class="itali">thinkest</span> thou, was<br><a href="/interlinear/luke/10-36.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> three a neighbor <span class="itali">seems</span> to you to have been<p> <b><a href="/text/luke/12-40.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:40</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὥρᾳ οὐ <b>δοκεῖτε</b> ὁ υἱὸς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> at an hour <span class="itali">that you do not expect.</span><br><a href="/kjv/luke/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> cometh at an hour <span class="itali">when ye think</span> not.<br><a href="/interlinear/luke/12-40.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> hour not <span class="itali">you expect</span> the Son<p> <b><a href="/text/luke/12-51.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:51</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>δοκεῖτε</b> ὅτι εἰρήνην</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Do you suppose</span> that I came to grant<br><a href="/kjv/luke/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Suppose ye</span> that I am come<br><a href="/interlinear/luke/12-51.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Think you</span> that peace<p> <b><a href="/text/luke/13-2.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἶπεν αὐτοῖς <b>Δοκεῖτε</b> ὅτι οἱ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And Jesus said <span class="itali">to them, Do you suppose</span> that these<br><a href="/kjv/luke/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> said unto them, <span class="itali">Suppose ye</span> that these<br><a href="/interlinear/luke/13-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he said to them <span class="itali">Think you</span> that<p> <b><a href="/text/luke/13-4.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀπέκτεινεν αὐτούς <b>δοκεῖτε</b> ὅτι αὐτοὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Or <span class="itali">do you suppose</span> that those eighteen<br><a href="/kjv/luke/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> slew them, <span class="itali">think ye</span> that they<br><a href="/interlinear/luke/13-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> killed them <span class="itali">think you</span> that these<p> <b><a href="/text/luke/19-11.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 19:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></b><br><a href="/interlinear/luke/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτὸν καὶ <b>δοκεῖν</b> αὐτοὺς ὅτι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Jerusalem, <span class="itali">and they supposed</span> that the kingdom<br><a href="/kjv/luke/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> because they <span class="itali">thought</span> that<br><a href="/interlinear/luke/19-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he and <span class="itali">thought</span> they that<p> <b><a href="/text/luke/22-24.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 22:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τίς αὐτῶν <b>δοκεῖ</b> εἶναι μείζων</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> them [as to] which <span class="itali">one of them was regarded</span> to be greatest.<br><a href="/kjv/luke/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of them <span class="itali">should be accounted</span> the greatest.<br><a href="/interlinear/luke/22-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> which of them <span class="itali">is thought</span> to be [the] greater<p> <b><a href="/text/luke/24-37.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 24:37</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural">V-IIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔμφοβοι γενόμενοι <b>ἐδόκουν</b> πνεῦμα θεωρεῖν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and frightened <span class="itali">and thought</span> that they were seeing<br><a href="/kjv/luke/24.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> affrighted, <span class="itali">and supposed</span> that they had seen<br><a href="/interlinear/luke/24-37.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> filled with fear having been <span class="itali">they thought</span> a spirit they beheld<p> <b><a href="/text/john/5-39.htm" title="Biblos Lexicon">John 5:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅτι ὑμεῖς <b>δοκεῖτε</b> ἐν αὐταῖς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> because <span class="itali">you think</span> that in them you have<br><a href="/kjv/john/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> them ye <span class="itali">think</span> ye have eternal<br><a href="/interlinear/john/5-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> for you <span class="itali">think</span> in them<p> <b><a href="/text/john/5-45.htm" title="Biblos Lexicon">John 5:45</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μὴ <b>δοκεῖτε</b> ὅτι ἐγὼ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Do not think</span> that I will accuse<br><a href="/kjv/john/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Do not <span class="itali">think</span> that I<br><a href="/interlinear/john/5-45.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not <span class="itali">Think</span> that I<p> <b><a href="/text/john/11-13.htm" title="Biblos Lexicon">John 11:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκεῖνοι δὲ <b>ἔδοξαν</b> ὅτι περὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of his death, <span class="itali">but they thought</span> that He was speaking<br><a href="/kjv/john/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> but they <span class="itali">thought</span> that he had spoken<br><a href="/interlinear/john/11-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they however <span class="itali">thought</span> that of<p> <b><a href="/text/john/11-31.htm" title="Biblos Lexicon">John 11:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/john/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἠκολούθησαν αὐτῇ <b>δόξαντες</b> ὅτι ὑπάγει</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> out, they followed <span class="itali">her, supposing</span> that she was going<br><a href="/interlinear/john/11-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> followed her <span class="itali">having supposed</span> she is going<p> <b><a href="/text/john/11-56.htm" title="Biblos Lexicon">John 11:56</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἑστηκότες Τί <b>δοκεῖ</b> ὑμῖν ὅτι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> What <span class="itali">do you think;</span> that He will not come<br><a href="/kjv/john/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the temple, What <span class="itali">think</span> ye, that<br><a href="/interlinear/john/11-56.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> standing What <span class="itali">does it seem</span> to you that<p> <b><a href="/text/john/13-29.htm" title="Biblos Lexicon">John 13:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural">V-IIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τινὲς γὰρ <b>ἐδόκουν</b> ἐπεὶ τὸ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> For some <span class="itali">were supposing,</span> because Judas<br><a href="/kjv/john/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> some <span class="itali">[of them] thought,</span> because<br><a href="/interlinear/john/13-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> some indeed <span class="itali">thought</span> since the<p> <b><a href="/text/john/16-2.htm" title="Biblos Lexicon">John 16:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-ASA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀποκτείνας ὑμᾶς <b>δόξῃ</b> λατρείαν προσφέρειν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who kills <span class="itali">you to think</span> that he is offering<br><a href="/kjv/john/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> you <span class="itali">will think</span> that he doeth<br><a href="/interlinear/john/16-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having killed you <span class="itali">will think</span> [it is] service to give<p> <b><a href="/text/john/20-15.htm" title="Biblos Lexicon">John 20:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular">V-PPA-NFS</a></b><br><a href="/interlinear/john/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ζητεῖς ἐκείνη <b>δοκοῦσα</b> ὅτι ὁ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> are you seeking? <span class="itali">Supposing</span> Him to be the gardener,<br><a href="/kjv/john/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> She, <span class="itali">supposing</span> him to be<br><a href="/interlinear/john/20-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> seek you She <span class="itali">thinking</span> that the<p> <b><a href="/text/acts/12-9.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 12:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ ἀγγέλου <b>ἐδόκει</b> δὲ ὅραμα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> was real, <span class="itali">but thought</span> he was seeing<br><a href="/kjv/acts/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> but <span class="itali">thought</span> he saw<br><a href="/interlinear/acts/12-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the angel <span class="itali">he thought</span> moreover a vision<p> <b><a href="/text/acts/15-22.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 15:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Τότε <b>ἔδοξε</b> τοῖς ἀποστόλοις</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Then <span class="itali">it seemed good</span> to the apostles<br><a href="/kjv/acts/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Then <span class="itali">pleased it</span> the apostles and<br><a href="/interlinear/acts/15-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Then <span class="itali">it seemed good</span> to the apostles<p> <b><a href="/text/acts/15-25.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 15:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἔδοξεν</b> ἡμῖν γενομένοις</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">it seemed good</span> to us, having become<br><a href="/kjv/acts/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">It seemed good</span> unto us,<br><a href="/interlinear/acts/15-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">it seemed good</span> to us having come<p> <b><a href="/text/acts/15-28.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 15:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἔδοξεν</b> γὰρ τῷ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">For it seemed good</span> to the Holy Spirit<br><a href="/kjv/acts/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> For <span class="itali">it seemed good</span> to the Holy Ghost,<br><a href="/interlinear/acts/15-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">it seemed good</span> indeed to the<p> <b><a href="/text/acts/15-34.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 15:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἔδοξεν</b> δὲ τῷ</span><br><a href="/kjv/acts/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Notwithstanding <span class="itali">it pleased</span> Silas<br><a href="/interlinear/acts/15-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">it seemed good</span> Notwithstanding<p> <b><a href="/text/acts/17-18.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 17:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ξένων δαιμονίων <b>δοκεῖ</b> καταγγελεὺς εἶναι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Others, <span class="itali">He seems</span> to be a proclaimer<br><a href="/kjv/acts/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">other some, He seemeth</span> to be<br><a href="/interlinear/acts/17-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Of foreign gods <span class="itali">he seems</span> a proclaimer to be<p> <b><a href="/text/acts/25-27.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 25:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γάρ μοι <b>δοκεῖ</b> πέμποντα δέσμιον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/25.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">For it seems</span> absurd to me in sending<br><a href="/kjv/acts/25.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> For <span class="itali">it seemeth</span> to me unreasonable<br><a href="/interlinear/acts/25-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> indeed to me <span class="itali">it seems</span> sending a prisoner<p> <b><a href="/text/acts/26-9.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 26:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular">V-AIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μὲν οὖν <b>ἔδοξα</b> ἐμαυτῷ πρὸς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> So then, <span class="itali">I thought</span> to myself<br><a href="/kjv/acts/26.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> verily <span class="itali">thought</span> with myself,<br><a href="/interlinear/acts/26-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> indeed therefore <span class="itali">thought</span> in myself to<p> <b><a href="/text/acts/27-13.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 27:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ νότου <b>δόξαντες</b> τῆς προθέσεως</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> came <span class="itali">up, supposing</span> that they had attained<br><a href="/kjv/acts/27.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> blew softly, <span class="itali">supposing</span> that they had obtained<br><a href="/interlinear/acts/27-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover a south wind <span class="itali">having thought</span> the purpose<p> <b><a href="/text/1_corinthians/3-18.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 3:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἴ τις <b>δοκεῖ</b> σοφὸς εἶναι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> among <span class="itali">you thinks</span> that he is wise<br><a href="/kjv/1_corinthians/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> among you <span class="itali">seemeth</span> to be wise<br><a href="/interlinear/1_corinthians/3-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> if anyone <span class="itali">thinks [himself]</span> wise to be<p> <b><a href="/text/1_corinthians/4-9.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 4:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular">V-PIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>δοκῶ</b> γάρ ὁ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">For, I think,</span> God has exhibited<br><a href="/kjv/1_corinthians/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> For <span class="itali">I think</span> that God<br><a href="/interlinear/1_corinthians/4-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">I think</span> indeed<p> <b><a href="/text/1_corinthians/7-40.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 7:40</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular">V-PIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐμὴν γνώμην <b>δοκῶ</b> δὲ κἀγὼ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> she remains <span class="itali">as she is; and I think</span> that I also<br><a href="/kjv/1_corinthians/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> judgment: and <span class="itali">I think</span> also that I have<br><a href="/interlinear/1_corinthians/7-40.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> my judgment <span class="itali">I think</span> moreover I also<p> <b><a href="/text/1_corinthians/8-2.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 8:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἴ τις <b>δοκεῖ</b> ἐγνωκέναι τι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> anyone <span class="itali">supposes</span> that he knows<br><a href="/kjv/1_corinthians/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> if any man <span class="itali">think</span> that he knoweth<br><a href="/interlinear/1_corinthians/8-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> if anyone <span class="itali">thinks</span> to have known anything<p> <b><a href="/text/1_corinthians/10-12.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 10:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ὥστε ὁ <b>δοκῶν</b> ἑστάναι βλεπέτω</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Therefore <span class="itali">let him who thinks</span> he stands<br><a href="/kjv/1_corinthians/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> let <span class="itali">him that thinketh</span> he standeth<br><a href="/interlinear/1_corinthians/10-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> So that he that <span class="itali">thinks</span> to stand let him take heed<p> <b><a href="/text/1_corinthians/11-16.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 11:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δέ τις <b>δοκεῖ</b> φιλόνεικος εἶναι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> one <span class="itali">is inclined</span> to be contentious,<br><a href="/kjv/1_corinthians/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> But if any man <span class="itali">seem</span> to be contentious,<br><a href="/interlinear/1_corinthians/11-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover anyone <span class="itali">thinks</span> contentious to be<p> <b><a href="/text/1_corinthians/12-22.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 12:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Neuter Plural">V-PPA-NNP</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μᾶλλον τὰ <b>δοκοῦντα</b> μέλη τοῦ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of the body <span class="itali">which seem</span> to be weaker<br><a href="/kjv/1_corinthians/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of the body, <span class="itali">which seem</span> to be<br><a href="/interlinear/1_corinthians/12-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> rather the <span class="itali">which seem</span> members of the<p> <b><a href="/text/1_corinthians/12-23.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 12:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural">V-PIA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἃ <b>δοκοῦμεν</b> ἀτιμότερα εἶναι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> which <span class="itali">we deem</span> less honorable,<br><a href="/kjv/1_corinthians/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [members] of the body, <span class="itali">which we think</span> to be<br><a href="/interlinear/1_corinthians/12-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and those which <span class="itali">we think</span> more void of honor to be<p> <b><a href="/text/1_corinthians/14-37.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 14:37</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Εἴ τις <b>δοκεῖ</b> προφήτης εἶναι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> If anyone <span class="itali">thinks</span> he is a prophet or<br><a href="/kjv/1_corinthians/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> If any man <span class="itali">think himself</span> to be<br><a href="/interlinear/1_corinthians/14-37.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> If anyone <span class="itali">thinks</span> a prophet to be<p> <b><a href="/text/2_corinthians/10-9.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 10:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular">V-ASA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἵνα μὴ <b>δόξω</b> ὡς ἂν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">for I do not wish to seem</span> as if<br><a href="/kjv/2_corinthians/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> I may not <span class="itali">seem</span> as if<br><a href="/interlinear/2_corinthians/10-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that [I] not <span class="itali">might seem</span> as if anyhow<p> <b><a href="/text/2_corinthians/11-16.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 11:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-ASA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τίς με <b>δόξῃ</b> ἄφρονα εἶναι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> let no one <span class="itali">think</span> me foolish; but if<br><a href="/kjv/2_corinthians/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> no man <span class="itali">think</span> me a fool;<br><a href="/interlinear/2_corinthians/11-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> anyone me <span class="itali">should think</span> a fool to be<p> <b><a href="/text/2_corinthians/12-19.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 12:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Πάλαι <b>δοκεῖτε</b> ὅτι ὑμῖν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> All this time <span class="itali">you have been thinking</span> that we are defending<br><a href="/kjv/2_corinthians/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Again, <span class="itali">think ye</span> that<br><a href="/interlinear/2_corinthians/12-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> all along <span class="itali">do you think</span> that to you<p> <b><a href="/text/galatians/2-2.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 2:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Plural">V-PPA-DMP</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ τοῖς <b>δοκοῦσιν</b> μή πως</span><br><a href="//biblehub.com/nas/galatians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to those <span class="itali">who were of reputation,</span> for fear<br><a href="/kjv/galatians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> privately <span class="itali">to them which were of reputation,</span> lest by any means<br><a href="/interlinear/galatians/2-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover to those <span class="itali">of repute</span> lest hardly<p> <b><a href="/text/galatians/2-6.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 2:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural">V-PPA-GMP</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ τῶν <b>δοκούντων</b> εἶναί τι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/galatians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who were of high <span class="itali">reputation</span> (what<br><a href="/kjv/galatians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of <span class="itali">these who seemed</span> to be<br><a href="/interlinear/galatians/2-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover those <span class="itali">reputed</span> to be something<p> <b><a href="/text/galatians/2-6.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 2:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γὰρ οἱ <b>δοκοῦντες</b> οὐδὲν προσανέθεντο</span><br><a href="//biblehub.com/nas/galatians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> those <span class="itali">who were of reputation</span> contributed<br><a href="/kjv/galatians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> for <span class="itali">they who seemed</span> [to be somewhat] in conference added<br><a href="/interlinear/galatians/2-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> indeed those <span class="itali">of repute</span> nothing contributed<p> <b><a href="/text/galatians/2-9.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 2:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰωάννης οἱ <b>δοκοῦντες</b> στύλοι εἶναι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/galatians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and John, <span class="itali">who were reputed</span> to be pillars,<br><a href="/kjv/galatians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> John, who <span class="itali">seemed</span> to be pillars,<br><a href="/interlinear/galatians/2-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> John those <span class="itali">reputed</span> pillars to be<p> <b><a href="/text/galatians/6-3.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 6:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰ γὰρ <b>δοκεῖ</b> τις εἶναί</span><br><a href="//biblehub.com/nas/galatians/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> anyone <span class="itali">thinks</span> he is something<br><a href="/kjv/galatians/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> if a man <span class="itali">think himself</span> to be<br><a href="/interlinear/galatians/6-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> if indeed <span class="itali">thinks</span> anyone to be<p> <b><a href="/text/philippians/3-4.htm" title="Biblos Lexicon">Philippians 3:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/philippians/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Εἴ τις <b>δοκεῖ</b> ἄλλος πεποιθέναι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/philippians/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> else <span class="itali">has a mind</span> to put confidence<br><a href="/kjv/philippians/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> other man <span class="itali">thinketh</span> that he hath whereof he might trust<br><a href="/interlinear/philippians/3-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> if any <span class="itali">thinks</span> other to trust<p> <b><a href="/text/hebrews/4-1.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 4:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-PSA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κατάπαυσιν αὐτοῦ <b>δοκῇ</b> τις ἐξ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/hebrews/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> any one <span class="itali">of you may seem</span> to have come short<br><a href="/kjv/hebrews/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> you <span class="itali">should seem</span> to come short of it.<br><a href="/interlinear/hebrews/4-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> rest of him <span class="itali">might seem</span> any of<p> <b><a href="/text/hebrews/10-29.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 10:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πόσῳ <b>δοκεῖτε</b> χείρονος ἀξιωθήσεται</span><br><a href="//biblehub.com/nas/hebrews/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> punishment <span class="itali">do you think</span> he will deserve<br><a href="/kjv/hebrews/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> punishment, <span class="itali">suppose ye,</span> shall he be thought worthy,<br><a href="/interlinear/hebrews/10-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> how much <span class="itali">think you</span> worse will he be counted worthy of<p> <b><a href="/text/hebrews/12-10.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 12:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Accusative Neuter Singular">V-PPA-ANS</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κατὰ τὸ <b>δοκοῦν</b> αὐτοῖς ἐπαίδευον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/hebrews/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> time <span class="itali">as seemed best</span> to them, but He [disciplines us] for [our] good,<br><a href="/kjv/hebrews/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> their own <span class="itali">pleasure;</span> but<br><a href="/interlinear/hebrews/12-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> according to that which <span class="itali">seemed good</span> to them they disciplined<p> <b><a href="/text/hebrews/12-11.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 12:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">παρὸν οὐ <b>δοκεῖ</b> χαρᾶς εἶναι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/hebrews/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> for the moment <span class="itali">seems</span> not to be joyful,<br><a href="/kjv/hebrews/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> for the present <span class="itali">seemeth</span> to be joyous,<br><a href="/interlinear/hebrews/12-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> being present not <span class="itali">seems</span> of joy to be<p> <b><a href="/text/james/1-26.htm" title="Biblos Lexicon">James 1:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/james/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Εἴ τις <b>δοκεῖ</b> θρησκὸς εἶναι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/james/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> anyone <span class="itali">thinks</span> himself to be religious,<br><a href="/kjv/james/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> among you <span class="itali">seem</span> to be religious,<br><a href="/interlinear/james/1-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> If anyone <span class="itali">seems</span> religious to be<p> <b><a href="/text/james/4-5.htm" title="Biblos Lexicon">James 4:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/james/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἢ <b>δοκεῖτε</b> ὅτι κενῶς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/james/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Or <span class="itali">do you think</span> that the Scripture<br><a href="/kjv/james/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Do ye think</span> that the scripture<br><a href="/interlinear/james/4-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Or <span class="itali">think you</span> that in vain<p><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Concordance Entries</div><b><a href="/greek/1380.htm">Strong's Greek 1380</a></b><br><br><a href="/greek/doke__1380.htm">δοκῇ — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dokei_1380.htm">δοκεῖ — 20 Occ.</a><br><a href="/greek/dokein_1380.htm">δοκεῖν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dokeis_1380.htm">δοκεῖς — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dokeite_1380.htm">δοκεῖτε — 10 Occ.</a><br><a href="/greek/doko__1380.htm">δοκῶ — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/doko_n_1380.htm">δοκῶν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dokoumen_1380.htm">δοκοῦμεν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dokoun_1380.htm">δοκοῦν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dokounta_1380.htm">δοκοῦντα — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dokountes_1380.htm">δοκοῦντες — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/dokounto_n_1380.htm">δοκούντων — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dokousa_1380.htm">δοκοῦσα — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dokousin_1380.htm">δοκοῦσιν — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/doxantes_1380.htm">δόξαντες — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/doxe__1380.htm">δόξῃ — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/doxe_te_1380.htm">δόξητε — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/doxo__1380.htm">δόξω — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/edokei_1380.htm">ἐδόκει — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/edokoun_1380.htm">ἐδόκουν — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/edoxa_1380.htm">ἔδοξα — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/edoxan_1380.htm">ἔδοξαν — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/edoxe_1380.htm">ἔδοξε — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/edoxen_1380.htm">ἔδοξεν — 3 Occ.</a><br><div class="vheading2">Additional Entries</div><a href="/greek/doko_n_1380.htm">δοκῶν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dokoumen_1380.htm">δοκοῦμεν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dokoun_1380.htm">δοκοῦν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dokounta_1380.htm">δοκοῦντα — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dokountes_1380.htm">δοκοῦντες — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/dokounto_n_1380.htm">δοκούντων — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dokousa_1380.htm">δοκοῦσα — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dokousin_1380.htm">δοκοῦσιν — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/doxantes_1380.htm">δόξαντες — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/doxe__1380.htm">δόξῃ — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/doxo__1380.htm">δόξω — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/edokei_1380.htm">ἐδόκει — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/edokoun_1380.htm">ἐδόκουν — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/edoxa_1380.htm">ἔδοξα — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/edoxan_1380.htm">ἔδοξαν — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/edoxe_1380.htm">ἔδοξε — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/edoxen_1380.htm">ἔδοξεν — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/dedokimasmetha_1381.htm">δεδοκιμάσμεθα — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dokimasai_1381.htm">δοκιμάσαι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dokimase_te_1381.htm">δοκιμάσητε — 1 Occ.</a><br><br><br></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Concordance</a></div></div></div><div id="left"><a href="/greek/strongs_1379.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Prev"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Prev" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/strongs_1381.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Next"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Next" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="bot"><div align="center"><span class="p"><br /><br /><br /></span><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhlex.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>