CINXE.COM

Jude 1:20 Interlinear: And ye, beloved, on your most holy faith building yourselves up, in the Holy Spirit praying,

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Jude 1:20 Interlinear: And ye, beloved, on your most holy faith building yourselves up, in the Holy Spirit praying,</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/jude/1-20.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/jude/1-20.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Jude 1:20</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../jude/1-19.htm" title="Jude 1:19">&#9668;</a> Jude 1:20 <a href="../jude/1-21.htm" title="Jude 1:21">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/jude/1.htm">Jude 1 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">20&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span class="pos"><a href="/greek/4771.htm" title="Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.">4771</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_4771.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">20&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span class="translit"><a href="/greek/hymeis_4771.htm" title="Hymeis: You. The person pronoun of the second person singular; thou.">Hymeis</a></span><br><span class="refmain">20&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span class="greek">Ὑμεῖς</span><br><span class="refbot">20&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span class="eng">You</span><br><span class="reftop2">20&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural">PPro-N2P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.">1161</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: A primary particle; but, and, etc.">de</a></span><br><span class="greek">δέ</span><span class="punct">&nbsp;&nbsp;,</span><br><span class="eng">however</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/27.htm" title="Strong's Greek 27: From agapao; beloved.">27</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_27.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/agape_toi_27.htm" title="agapētoi: From agapao; beloved.">agapētoi</a></span><br><span class="greek">ἀγαπητοί</span><span class="punct">&nbsp;&nbsp;,</span><br><span class="eng">beloved</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Vocative Masculine Plural">Adj-VMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2026.htm" title="Strong's Greek 2026: To build upon (above) a foundation. From epi and oikodomeo; to build upon, i.e. to rear up.">2026</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_2026.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epoikodomountes_2026.htm" title="epoikodomountes: To build upon (above) a foundation. From epi and oikodomeo; to build upon, i.e. to rear up.">epoikodomountes</a></span><br><span class="greek">ἐποικοδομοῦντες</span><br><span class="eng">building&nbsp;up</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1438.htm" title="Strong's Greek 1438: Himself, herself, itself. ">1438</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1438.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/heautous_1438.htm" title="heautous: Himself, herself, itself. ">heautous</a></span><br><span class="greek">ἑαυτοὺς</span><span class="punct">&nbsp;&nbsp;,</span><br><span class="eng">yourselves</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te__3588.htm" title="tē: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">tē</a></span><br><span class="greek">τῇ</span><br><span class="eng">in&nbsp;the</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Dative Feminine Singular">Art-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/40.htm" title="Strong's Greek 40: Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.">40</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_40.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/hagio_tate__40.htm" title="hagiōtatē: Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.">hagiōtatē</a></span><br><span class="greek">ἁγιωτάτῃ</span><br><span class="eng">most&nbsp;holy</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Dative Feminine Singular - Superlative">Adj-DFS-S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4771.htm" title="Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.">4771</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_4771.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/hymo_n_4771.htm" title="hymōn: You. The person pronoun of the second person singular; thou.">hymōn</a></span><br><span class="greek">ὑμῶν</span><br><span class="eng">of&nbsp;you</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural">PPro-G2P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4102.htm" title="Strong's Greek 4102: Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness. ">4102</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_4102.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pistei_4102.htm" title="pistei: Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness. ">pistei</a></span><br><span class="greek">πίστει</span><br><span class="eng">faith</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Dative Feminine Singular">N-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1722.htm" title="Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; "in, " at, on, by, etc.">1722</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1722.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/en_1722.htm" title="en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; "in, " at, on, by, etc.">en</a></span><br><span class="greek">ἐν</span><br><span class="eng">in</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4151.htm" title="Strong's Greek 4151: Wind, breath, spirit. ">4151</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_4151.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pneumati_4151.htm" title="Pneumati: Wind, breath, spirit. ">Pneumati</a></span><br><span class="greek">Πνεύματι</span><br><span class="eng">[the]&nbsp;Spirit</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Dative Neuter Singular">N-DNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/40.htm" title="Strong's Greek 40: Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.">40</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_40.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/hagio__40.htm" title="Hagiō: Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.">Hagiō</a></span><br><span class="greek">Ἁγίῳ</span><br><span class="eng">Holy</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Dative Neuter Singular">Adj-DNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4336.htm" title="Strong's Greek 4336: To pray, pray for, offer prayer. From pros and euchomai; to pray to God, i.e. Supplicate, worship.">4336</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_4336.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/proseuchomenoi_4336.htm" title="proseuchomenoi: To pray, pray for, offer prayer. From pros and euchomai; to pray to God, i.e. Supplicate, worship.">proseuchomenoi</a></span><br><span class="greek">προσευχόμενοι</span><span class="punct">&nbsp;&nbsp;,</span><br><span class="eng">praying</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural">V-PPM/P-NMP</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4nt.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/jude/1.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/greek/1161.htm" title="&#948;&#8051; c- 1161">But</a> <a href="//biblesuite.com/greek/5210.htm" title="&#963;&#8059; rp -np-- 5210"> you</a>, <a href="//biblesuite.com/greek/27.htm" title="&#7936;&#947;&#945;&#960;&#951;&#964;&#8057;&#962; a- -vpm- 27">dear friends</a>, <a href="//biblesuite.com/greek/1438.htm" title="&#7953;&#945;&#965;&#964;&#959;&#8166; rp -apm- 1438">as you build yourselves</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2026.htm" title="&#7952;&#960;&#959;&#953;&#954;&#959;&#948;&#959;&#956;&#8051;&#969; v- -npm-pap 2026"> up</a> <a href="//biblesuite.com/greek/5216.htm" title="&#963;&#8059; rp -gp-- 5216"> in your</a> <a href="//biblesuite.com/greek/40.htm" title="&#7941;&#947;&#953;&#959;&#962; a- -dsfs 40"> most holy</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4102.htm" title="&#960;&#8055;&#963;&#964;&#953;&#962; n- -dsf- 4102"> faith</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4336.htm" title="&#960;&#961;&#959;&#963;&#949;&#8059;&#967;&#959;&#956;&#945;&#953; v- -npm-pmp 4336"> and pray</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1722.htm" title="&#7952;&#957; p- 1722"> in</a> <a href="//biblesuite.com/greek/40.htm" title="&#7941;&#947;&#953;&#959;&#962; a- -dsn- 40"> the Holy</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4151.htm" title="&#960;&#957;&#949;&#8166;&#956;&#945; n- -dsn- 4151"> Spirit</a>,</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/jude/1.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/greek/27.htm" title="27. agapetos (ag-ap-ay-tos') -- beloved">But you, beloved,</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2026.htm" title="2026. epoikodomeo (ep-oy-kod-om-eh'-o) -- to build upon">building</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1438.htm" title="1438. heautou (heh-ow-too') -- of himself, herself, itself">yourselves</a> <a href="//biblesuite.com/greek/40.htm" title="40. hagios (hag'-ee-os) -- sacred, holy">up on your most</a> <a href="//biblesuite.com/greek/40.htm" title="40. hagios (hag'-ee-os) -- sacred, holy">holy</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4102.htm" title="4102. pistis (pis'-tis) -- faith, faithfulness">faith,</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4336.htm" title="4336. proseuchomai (pros-yoo'-khom-ahee) -- to pray">praying</a> <a href="//biblesuite.com/greek/40.htm" title="40. hagios (hag'-ee-os) -- sacred, holy">in the Holy</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4151.htm" title="4151. pneuma (pnyoo'-mah) -- wind, spirit">Spirit,</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/jude/1.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/greek/1161.htm" title="1161. de (deh) -- but, and, now, (a connective or adversative particle)">But</a> <a href="//biblesuite.com/greek/5210.htm" title="5210. humeis (hoo-mice') -- you">ye,</a> <a href="//biblesuite.com/greek/27.htm" title="27. agapetos (ag-ap-ay-tos') -- beloved">beloved,</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2026.htm" title="2026. epoikodomeo (ep-oy-kod-om-eh'-o) -- to build upon">building up</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1438.htm" title="1438. heautou (heh-ow-too') -- of himself, herself, itself">yourselves</a> <a href="//biblesuite.com/greek/5216.htm" title="5216. humon (hoo-mone') -- you">on your</a> <a href="//biblesuite.com/greek/40.htm" title="40. hagios (hag'-ee-os) -- sacred, holy">most holy</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4102.htm" title="4102. pistis (pis'-tis) -- faith, faithfulness">faith,</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4336.htm" title="4336. proseuchomai (pros-yoo'-khom-ahee) -- to pray">praying</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with">in</a> <a href="//biblesuite.com/greek/40.htm" title="40. hagios (hag'-ee-os) -- sacred, holy">the Holy</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4151.htm" title="4151. pneuma (pnyoo'-mah) -- wind, spirit">Ghost,</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/jude/1.htm">International Standard Version</a></span><br />But you, dear friends, must continue to build your most holy faith for your own benefit. Furthermore, continue to pray in the Holy Spirit. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/jude/1.htm">American Standard Version</a></span><br />But ye, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Spirit,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/jude/1.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And ye, beloved, on your most holy faith building yourselves up, in the Holy Spirit praying,<div class="vheading2">Links</div><a href="/jude/1-20.htm">Jude 1:20</a> &#8226; <a href="/niv/jude/1-20.htm">Jude 1:20 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/jude/1-20.htm">Jude 1:20 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/jude/1-20.htm">Jude 1:20 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/jude/1-20.htm">Jude 1:20 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/jude/1-20.htm">Jude 1:20 KJV</a> &#8226; <a href="//biblecommenter.com/jude/1-20.htm">Jude 1:20 Commentaries</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/jude/1-20.htm">Jude 1:20 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/jude/1-20.htm">Jude 1:20 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/jude/1-20.htm">Jude 1:20 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/jude/1-20.htm">Jude 1:20 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/jude/1-20.htm">Jude 1:20 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../jude/1-19.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Jude 1:19"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Jude 1:19" /></a></div><div id="right"><a href="../jude/1-21.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Jude 1:21"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Jude 1:21" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10