CINXE.COM

Job 16:6 Parallel: Though I speak, my grief is not asswaged: and though I forbear, what am I eased?

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Job 16:6 Parallel: Though I speak, my grief is not asswaged: and though I forbear, what am I eased?</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/job/16-6.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/job/16-6.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/job/16-6.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Job 16:6</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../job/16-5.htm" title="Job 16:5">&#9668;</a> Job 16:6 <a href="../job/16-7.htm" title="Job 16:7">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/job/16.htm">New International Version</a></span><br />"Yet if I speak, my pain is not relieved; and if I refrain, it does not go away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/job/16.htm">New Living Translation</a></span><br />Instead, I suffer if I defend myself, and I suffer no less if I refuse to speak.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/job/16.htm">English Standard Version</a></span><br />&#8220;If I speak, my pain is not assuaged, and if I forbear, how much of it leaves me?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/job/16.htm">Berean Study Bible</a></span><br />Even if I speak, my pain is not relieved, and if I hold back, how will it go away?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/job/16.htm">New American Standard Bible</a></span><br />&#8220;If I speak, my pain is not lessened, And if I refrain, what <i>pain</i> leaves me?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/job/16.htm">NASB 1995</a></span><br />"If I speak, my pain is not lessened, And if I hold back, what has left me?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/job/16.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;If I speak, my pain is not lessened, And if I hold back, what has left me?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/job/16.htm">Amplified Bible</a></span><br />&#8220;If I speak [to you miserable comforters], my pain is not relieved; And if I refrain [from speaking], what [pain or anguish] leaves me?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/job/16.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />If I speak, my suffering is not relieved, and if I hold back, does any of it leave me?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/job/16.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Even if I speak, my suffering is not relieved, and if I hold back, what have I lost? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/job/16.htm">Contemporary English Version</a></span><br />If I speak, or if I don't, I hurt all the same. My torment continues. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/job/16.htm">Good News Translation</a></span><br />But nothing I say helps, and being silent does not calm my pain. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/job/16.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />If I speak, my pain is not eased. If I stop talking, how much of it will go away?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/job/16.htm">International Standard Version</a></span><br />"But if I speak, my pain isn't assuaged; if I refrain from speaking, what do I have to lose?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/job/16.htm">NET Bible</a></span><br />"But if I speak, my pain is not relieved, and if I refrain from speaking--how much of it goes away? </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/job/16.htm">King James Bible</a></span><br />Though I speak, my grief is not asswaged: and <i>though</i> I forbear, what am I eased?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/job/16.htm">New King James Version</a></span><br />&#8220;Though I speak, my grief is not relieved; And <i>if</i> I remain silent, how am I eased?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/job/16.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Though I speak, my grief is not relieved: and though I forbear, how am I eased?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/job/16.htm">New Heart English Bible</a></span><br />"Though I speak, my grief is not subsided. Though I forbear, what am I eased?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/job/16.htm">World English Bible</a></span><br />"Though I speak, my grief is not subsided. Though I forbear, what am I eased?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/job/16.htm">American King James Version</a></span><br />Though I speak, my grief is not assuaged: and though I forbear, what am I eased?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/job/16.htm">American Standard Version</a></span><br />Though I speak, my grief is not assuaged; And though I forbear, what am I eased?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/job/16.htm">A Faithful Version</a></span><br />Though I speak, my grief is not assuaged, and <i>though</i> I forbear speaking, in what way am I eased?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/job/16.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />If I speak, my pain is not assuaged; and if I forbear, what am I eased?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/job/16.htm">English Revised Version</a></span><br />Though I speak, my grief is not assuaged: and though I forbear, what am I eased?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/job/16.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Though I speak, my grief is not assuaged: and though I forbear, what am I eased?<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/job/16.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Though I speake, my sorow can not be asswaged: though I cease, what release haue I?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/job/16.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />For all my wordes my sorowe wyll not ceasse: And though I holde my tongue, what am I eased?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/job/16.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />But what shall I do? For all my wordes, my sorow wil not ceasse: and though I holde my toge, yet wil it not departe fro me.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/job/16.htm">Literal Standard Version</a></span><br />If I speak, my pain is not restrained, "" And I cease&#8212;what goes from me?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/job/16.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> If I speak, my pain is not restrained, And I cease -- what goeth from me?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/job/16.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />If I shall speak, my pain will not be held back, and shall I cease, what will go from me?<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/job/16.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />But what shall I do? If I speak, my pain will not rest: and if I hold my peace, it will not depart from me. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/job/16.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 16:7>But what can I do? When I am speaking, my grief will not be quiet; and if I am quiet, it will not withdraw from me.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/job/16.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />For if I shall speak, my sorrow is not removed, and I am if silent, who is relieving me?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/job/16.htm">Lamsa Bible</a></span><br />If I speak, my pain is not assuaged; and if I forbear, who can comfort me?<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/job/16.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Though I speak, my pain is not assuaged; And though I forbear, what am I eased?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/job/16.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />For if I should speak, I shall not feel the pain of my wound: and if I should be silent, how shall I be wounded the less?</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/job/16.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/518.htm" title="518: &#8217;im- (Conj) -- If. A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!">Even if</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696: &#8217;a&#774;&#183;&#7695;ab&#183;b&#601;&#183;r&#257;h (V-Piel-Imperf.Cohort-1cs) -- To speak. A primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively, to speak; rarely to subdue.">I speak,</a> <a href="/hebrew/3511.htm" title="3511: k&#601;&#183;&#8217;&#234;&#183;&#7687;&#238; (N-msc:: 1cs) -- A pain. From ka'ab; suffering, adversity.">my pain</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: l&#333;- (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">is not</a> <a href="/hebrew/2820.htm" title="2820: y&#234;&#183;&#7717;&#257;&#183;&#347;&#234;&#7733; (V-Nifal-Imperf-3ms) -- To withhold, refrain. A primitive root; to restrain or Refrain; by implication, to refuse, spare, preserve; also to observe.">relieved,</a> <a href="/hebrew/2308.htm" title="2308: w&#601;&#183;&#8217;a&#7717;&#183;d&#601;&#183;l&#257;h (Conj-w:: V-Qal-ConjImperf.Cohort-1cs) -- To cease. A primitive root; properly, to be flabby, i.e. desist; be lacking or idle.">and if I hold back,</a> <a href="/hebrew/4100.htm" title="4100: mah- (Interrog) -- What? how? anything. ">how</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480: min&#183;n&#238; (Prep:: 1cs) -- From. Or minniy; or minney; for men; properly, a part of; hence, from or out of in many senses."></a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="1980: ya&#183;ha&#774;&#183;l&#333;&#7733; (V-Qal-Imperf-3ms) -- To go, come, walk. Akin to yalak; a primitive root; to walk.">will it go away?</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/job/16.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/518.htm" title="518. 'im (eem) -- if">If</a><a href="/hebrew/1696.htm" title="1696. dabar (daw-bar') -- to speak"> I speak</a><a href="/hebrew/3511.htm" title="3511. k'eb (keh-abe') -- a pain">, my pain</a><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not"> is not</a><a href="/hebrew/2820.htm" title="2820. chasak (khaw-sak') -- to withhold, refrain"> restrained</a><a href="/hebrew/2308.htm" title="2308. chadal (khaw-dal') -- to cease">, And I cease</a><a href="/hebrew/4100.htm" title="4100. mah (maw) -- what? how? anything">&#8212;what</a><a href="/hebrew/1980.htm" title="1980. halak (haw-lak') -- to go, come, walk"> goeth</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from"> from me?</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/job/16.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/518.htm" title="&#1488;&#1460;&#1501; Pc 518">Even if</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="&#1491;&#1489;&#1512;&#95;&#50; vpi1cs{1}Ct 1696"> I speak</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1460;&#1497; psn1cs">my</a> <a href="/hebrew/3511.htm" title="&#1499;&#1468;&#1456;&#1488;&#1461;&#1489; ncmsc 3511">&#8196;suffering</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="&#1500;&#1465;&#1488; Pn 3808"> is&#8196;not</a> <a href="/hebrew/2820.htm" title="&#1495;&#1513;&#1474;&#1498; vni3ms 2820">&#8196;relieved</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">and if</a> <a href="/hebrew/2308.htm" title="&#1495;&#1491;&#1500;&#95;&#49; vqi1cs{1}Ct 2308"> I hold back</a>, <a href="/hebrew/4100.htm" title="&#1502;&#1464;&#1492; pii 4100">what</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1460;&#1497; psn1cs">&#8196;have I</a>&#8196;lost?</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/job/16.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/518.htm" title="518. 'im (eem) -- if">"If</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696. dabar (daw-bar') -- to speak">I speak,</a> <a href="/hebrew/3511.htm" title="3511. k'eb (keh-abe') -- a pain">my pain</a> <a href="/hebrew/2820.htm" title="2820. chasak (khaw-sak') -- to withhold, refrain">is not lessened,</a> <a href="/hebrew/2308.htm" title="2308. chadal (khaw-dal') -- to cease">And if I hold</a> <a href="/hebrew/2308.htm" title="2308. chadal (khaw-dal') -- to cease">back,</a> <a href="/hebrew/4100.htm" title="4100. mah (maw) -- what? how? anything">what</a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="1980. halak (haw-lak') -- to go, come, walk">has left</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">me?</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/job/16.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1696.htm" title="1696. dabar (daw-bar') -- to speak">Though I speak,</a> <a href="/hebrew/3511.htm" title="3511. k'eb (keh-abe') -- a pain">my grief</a> <a href="/hebrew/2820.htm" title="2820. chasak (khaw-sak') -- to withhold, refrain">is not asswaged:</a> <a href="/hebrew/2308.htm" title="2308. chadal (khaw-dal') -- to cease">and [though] I forbear,</a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="1980. halak (haw-lak') -- to go, come, walk">what am I eased?</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../job/16-5.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Job 16:5"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Job 16:5" /></a></div><div id="right"><a href="../job/16-7.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Job 16:7"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Job 16:7" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10