CINXE.COM
Job 6:17 Interlinear: By the time they are warm they have been cut off, By its being hot they have been Extinguished from their place.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Job 6:17 Interlinear: By the time they are warm they have been cut off, By its being hot they have been Extinguished from their place.</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/job/6-17.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/job/6-17.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Job 6:17</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../job/6-16.htm" title="Job 6:16">◄</a> Job 6:17 <a href="../job/6-18.htm" title="Job 6:18">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/job/6.htm">Job 6 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6256.htm" title="Strong's Hebrew 6256: 1) time <BR> 1a) time (of an event) <BR> 1b) time (usual) <BR> 1c) experiences, fortunes <BR> 1d) occurrence, occasion">6256</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6256.htm" title="Englishman's Hebrew: 6256 -- Occurrence 6 of 28">[e]</a></span><span class="reftop"> 17</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beet_6256.htm" title="Be·'et: When -- Occurrence 6 of 28.">bə·‘êṯ</a></span><span class="reftrans"> 17</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">בְּ֭עֵת</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 17</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">When</span><span class="refbot"> 17</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: Noun - common singular">Prep | N‑cs</a></span><span class="reftop2"> 17</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2215.htm" title="Strong's Hebrew 2215: 1) (Pual) to dry up, be warmed, be burned, be scorched">2215</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2215.htm" title="Englishman's Hebrew: 2215 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yezorevu_2215.htm" title="ye·zo·re·Vu: it is warm -- Occurrence 1 of 1.">yə·zō·rə·ḇū</a></span><br><span class="hebrew">יְזֹרְב֣וּ</span><br><span class="eng">it is warm</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Pual - Imperfect - third person masculine plural">V‑Pual‑Imperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6789.htm" title="Strong's Hebrew 6789: 1) to put an end to, cut off, destroy, exterminate, extirpate <BR> 1a) (Qal) to put an end to, terminate<BR> 1b) (Niphal) to be ended, be annihilated, be exterminated <BR> 1c) (Piel) to put an end to <BR> 1d) (Pilel) to be exterminated, be annihilated <BR> 1e) (Hiphil) to exterminate, annihilate">6789</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6789.htm" title="Englishman's Hebrew: 6789 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nitzmatu_6789.htm" title="nitz·Ma·tu;: they cease to flow -- Occurrence 1 of 1.">niṣ·mā·ṯū;</a></span><br><span class="hebrew">נִצְמָ֑תוּ</span><br><span class="eng">they cease to flow</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Perfect - third person common plural">V‑Nifal‑Perf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2527.htm" title="Strong's Hebrew 2527: 1) heat, hot">2527</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2527.htm" title="Englishman's Hebrew: 2527 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bechummo_2527.htm" title="be·chum·Mo,: when it is hot -- Occurrence 1 of 1.">bə·ḥum·mōw,</a></span><br><span class="hebrew">בְּ֝חֻמּ֗וֹ</span><br><span class="eng">when it is hot</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Verb - Qal - Infinitive construct :: third person masculine singular">Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1846.htm" title="Strong's Hebrew 1846: 1) to go out, be extinguished, dry up <BR> 1a) (Qal) to go out, be extinguished <BR> 1b) (Niphal) to be made extinct, be dried up <BR> 1c) (Pual) to be extinguished, be quenched">1846</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1846.htm" title="Englishman's Hebrew: 1846 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nidachu_1846.htm" title="nid·'a·Chu: they vanish -- Occurrence 1 of 1.">niḏ·‘ă·ḵū</a></span><br><span class="hebrew">נִדְעֲכ֥וּ</span><br><span class="eng">they vanish</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Perfect - third person common plural">V‑Nifal‑Perf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4725.htm" title="Strong's Hebrew 4725: 1) standing place, place <BR> 1a) standing place, station, post, office <BR> 1b) place, place of human abode <BR> 1c) city, land, region <BR> 1d) place, locality, spot <BR> 1e) space, room, distance <BR> 1f) region, quarter, direction <BR> 1g) give place to, instead of">4725</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4725.htm" title="Englishman's Hebrew: 4725 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mimekomam_4725.htm" title="mi·me·ko·Mam.: from their place -- Occurrence 1 of 1.">mim·mə·qō·w·mām.</a></span><br><span class="hebrew">מִמְּקוֹמָֽם׃</span><br><span class="eng">from their place</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - masculine singular construct :: third person masculine plural">Prep‑m | N‑msc | 3mp</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/job/6.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/6789.htm" title="צמת vnp3cp 6789">The wadis evaporate</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> in</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6256.htm" title="עֵת ncbsa 6256"> warm weather</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2215.htm" title="זרב vPi3mp 2215"></a>; <a href="//biblesuite.com/hebrew/1846.htm" title="דעך vnp3cp 1846">they disappear</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480"> from</a> <a href="/strongs.htm" title="ָמ psn3mp"> their</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4725.htm" title="מָקֹום ncmsc 4725"> channels</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> in</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2552.htm" title="חמם vqc 2552"> hot</a> weather.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/job/6.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/6256.htm" title="6256. eth (ayth) -- time">"When</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2215.htm" title="2215. zarab (zaw-rab') -- to burn, scorch">they become</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2215.htm" title="2215. zarab (zaw-rab') -- to burn, scorch">waterless,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6789.htm" title="6789. tsamath (tsaw-math') -- to put an end to, exterminate">they are silent,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2552.htm" title="2552. chamam (khaw-mam') -- to be or become warm">When it is hot,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1846.htm" title="1846. da'ak (daw-ak') -- to go out, be extinguished">they vanish</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4725.htm" title="4725. maqowm (maw-kome') -- a standing place, place">from their place.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/job/6.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/6256.htm" title="6256. eth (ayth) -- time">What time</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2215.htm" title="2215. zarab (zaw-rab') -- to burn, scorch">they wax warm,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6789.htm" title="6789. tsamath (tsaw-math') -- to put an end to, exterminate">they vanish:</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2527.htm" title="2527. chom (khome) -- heat">when it is hot,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1846.htm" title="1846. da'ak (daw-ak') -- to go out, be extinguished">they are consumed out</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4725.htm" title="4725. maqowm (maw-kome') -- a standing place, place">of their place.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/job/6.htm">International Standard Version</a></span><br />But then the snow melts, and they disappear; when warmed, they evaporate from their stream beds. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/job/6.htm">American Standard Version</a></span><br />What time they wax warm, they vanish; When it is hot, they are consumed out of their place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/job/6.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> By the time they are warm they have been cut off, By its being hot they have been Extinguished from their place.<div class="vheading2">Links</div><a href="/job/6-17.htm">Job 6:17</a> • <a href="/niv/job/6-17.htm">Job 6:17 NIV</a> • <a href="/nlt/job/6-17.htm">Job 6:17 NLT</a> • <a href="/esv/job/6-17.htm">Job 6:17 ESV</a> • <a href="/nasb/job/6-17.htm">Job 6:17 NASB</a> • <a href="/kjv/job/6-17.htm">Job 6:17 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/job/6-17.htm">Job 6:17 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/job/6-17.htm">Job 6:17 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/job/6-17.htm">Job 6:17 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/job/6-17.htm">Job 6:17 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/job/6-17.htm">Job 6:17 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/job/6-17.htm">Job 6:17 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../job/6-16.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Job 6:16"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Job 6:16" /></a></div><div id="right"><a href="../job/6-18.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Job 6:18"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Job 6:18" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>