CINXE.COM
Psalm 100:3 Know that the LORD is God. It is He who made us, and we are His; we are His people, and the sheep of His pasture.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Psalm 100:3 Know that the LORD is God. It is He who made us, and we are His; we are His people, and the sheep of His pasture.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/psalms/100-3.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/16/19_Psa_100_003.jpg" /><meta property="og:title" content="Psalm 100:3 - Shout for Joy to the LORD, All You Lands" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Know that the LORD is God. It is He who made us, and we are His; we are His people, and the sheep of His pasture." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/psalms/100-3.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/psalms/100-3.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/psalms/">Psalms</a> > <a href="/psalms/100.htm">Chapter 100</a> > Verse 3</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad3.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/psalms/100-2.htm" title="Psalm 100:2">◄</a> Psalm 100:3 <a href="/psalms/100-4.htm" title="Psalm 100:4">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/psalms/100.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/psalms/100.htm">New International Version</a></span><br />Know that the LORD is God. It is he who made us, and we are his; we are his people, the sheep of his pasture.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/psalms/100.htm">New Living Translation</a></span><br />Acknowledge that the LORD is God! He made us, and we are his. We are his people, the sheep of his pasture.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/psalms/100.htm">English Standard Version</a></span><br />Know that the LORD, he is God! It is he who made us, and we are his; we are his people, and the sheep of his pasture.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/psalms/100.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Know that the LORD is God. It is He who made us, and we are His; we are His people, and the sheep of His pasture.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/100.htm">King James Bible</a></span><br />Know ye that the LORD he <i>is</i> God: <i>it is</i> he <i>that</i> hath made us, and not we ourselves; <i>we are</i> his people, and the sheep of his pasture.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/psalms/100.htm">New King James Version</a></span><br />Know that the LORD, He <i>is</i> God; <i>It is</i> He <i>who</i> has made us, and not we ourselves; <i>We are</i> His people and the sheep of His pasture.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/psalms/100.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Know that the LORD Himself is God; It is He who has made us, and not we ourselves; <i>We are</i> His people and the sheep of His pasture.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/psalms/100.htm">NASB 1995</a></span><br />Know that the LORD Himself is God; It is He who has made us, and not we ourselves; We are His people and the sheep of His pasture.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/psalms/100.htm">NASB 1977 </a></span><br />Know that the LORD Himself is God; It is He who has made us, and not we ourselves; <i>We are</i> His people and the sheep of His pasture.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/psalms/100.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Know that Yahweh, He is God; It is He who has made us, and not we ourselves; <i>We are</i> His people and the sheep of His pasture.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/psalms/100.htm">Amplified Bible</a></span><br />Know <i>and</i> fully recognize with gratitude that the LORD Himself is God; It is He who has made us, not we ourselves [and we are His]. <i>We are</i> His people and the sheep of His pasture.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/psalms/100.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Acknowledge that the LORD is God. He made us, and we are his — his people, the sheep of his pasture.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/psalms/100.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Acknowledge that Yahweh is God. He made us, and we are His — His people, the sheep of His pasture. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/100.htm">American Standard Version</a></span><br />Know ye that Jehovah, he is God: It is he that hath made us, and we are his; We are his people, and the sheep of his pasture.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/psalms/100.htm">Contemporary English Version</a></span><br />You know the LORD is God! He created us, and we belong to him; we are his people, the sheep in his pasture. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/100.htm">English Revised Version</a></span><br />Know ye that the LORD he is God: it is he that hath made us, and we are his; we are his people, and the sheep of his pasture.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/psalms/100.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Realize that the LORD alone is God. He made us, and we are his. We are his people and the sheep in his care. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/psalms/100.htm">Good News Translation</a></span><br />Acknowledge that the LORD is God. He made us, and we belong to him; we are his people, we are his flock. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/100.htm">International Standard Version</a></span><br />Acknowledge that the LORD is God. He made us and we belong to him; we are his people and the sheep of his pasture.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/psalms/100.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Know that the LORD is God. It is He who made us, and we are His; we are His people, and the sheep of His pasture.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/psalms/100.htm">NET Bible</a></span><br />Acknowledge that the LORD is God! He made us and we belong to him; we are his people, the sheep of his pasture. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/psalms/100.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Know that the LORD, he is God. It is he who has made us, and we belong to him. We are his people, and the sheep of his pasture.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/psalms/100.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Know ye that the LORD he is God: it is he that hath made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/100.htm">World English Bible</a></span><br />Know that Yahweh, he is God. It is he who has made us, and we are his. We are his people, and the sheep of his pasture. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/psalms/100.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Know that YHWH [is] God, "" He made us, and we are His, "" His people—and the flock of His pasture.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/100.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Know that Jehovah He is God, He made us, and we are His, His people -- and the flock of His pasture.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/psalms/100.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Know ye that Jehovah he is God: he made us and not we his people and the sheep of his feeding.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/psalms/100.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Know ye that the Lord he is God: he made us, and not we ourselves. We are his people and the sheep of his pasture. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/psalms/100.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 99:3>Know that the Lord himself is God. He made us, and we ourselves did not. We are his people and the sheep of his pasture.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/psalms/100.htm">New American Bible</a></span><br />Know that the LORD is God, he made us, we belong to him, we are his people, the flock he shepherds. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/psalms/100.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Know that the LORD is God. It is he that made us, and we are his; we are his people, and the sheep of his pasture.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/psalms/100.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Know that he is the LORD our God; it is he who has made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/psalms/100.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Know that he is LORD JEHOVAH our God and it is he who has made us and it was not we ourselves; we are his people and the sheep of his pasture.<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/psalms/100.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Know ye that the LORD He is God; It is He that hath made us, and we are His, His people, and the flock of His pasture.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/psalms/100.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Know that the Lord he is God; he made us, and not we ourselves; <i>we are</i> his people, and the sheep of his pasture.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/psalms/100-3.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/nFaD2oDhKPc?start=12361" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/psalms/100.htm">Shout for Joy to the LORD, All You Lands</a></span><br>…<span class="reftext">2</span>Serve the LORD with gladness; come into His presence with joyful songs. <span class="reftext">3</span><span class="highl"><a href="/hebrew/3045.htm" title="3045: də·‘ū (V-Qal-Imp-mp) -- A primitive root; to know; used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially.">Know</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: kî- (Conj) -- That, for, when. ">that</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD</a> <a href="/hebrew/1931.htm" title="1931: hū (Pro-3ms) -- He, she, it. "></a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: ’ĕ·lō·hîm (N-mp) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">is God.</a> <a href="/hebrew/1931.htm" title="1931: hū- (Pro-3ms) -- He, she, it. ">It is He</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: ‘ā·śā·nū (V-Qal-Perf-3ms:: 1cp) -- To do, make. A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.">who made us,</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: wə·lō (Conj-w:: Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles."></a> <a href="/hebrew/587.htm" title="587: ’ă·naḥ·nū (Pro-1cp) -- We. Apparently from 'anokiy; we.">and we are His;</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: ‘am·mōw (N-msc:: 3ms) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock.">we are His people,</a> <a href="/hebrew/6629.htm" title="6629: wə·ṣōn (Conj-w:: N-csc) -- Small cattle, sheep and goats, flock. Or tsaown; from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock; also figuratively.">and the sheep</a> <a href="/hebrew/4830.htm" title="4830: mar·‘î·ṯōw (N-fsc:: 3ms) -- A pasturing, shepherding, pasturage. From ra'ah in the sense of feeding; pasturage; concretely, a flock.">of His pasture.</a> </span><span class="reftext">4</span>Enter His gates with thanksgiving and His courts with praise; give thanks to Him and bless His name.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/genesis/1-27.htm">Genesis 1:27</a></span><br />So God created man in His own image; in the image of God He created him; male and female He created them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/32-6.htm">Deuteronomy 32:6</a></span><br />Is this how you repay the LORD, O foolish and senseless people? Is He not your Father and Creator? Has He not made you and established you?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/43-1.htm">Isaiah 43:1</a></span><br />But now, this is what the LORD says—He who created you, O Jacob, and He who formed you, O Israel: “Do not fear, for I have redeemed you; I have called you by your name; you are Mine!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/43-21.htm">Isaiah 43:21</a></span><br />The people I formed for Myself will declare My praise.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/44-2.htm">Isaiah 44:2</a></span><br />This is the word of the LORD, your Maker, who formed you from the womb and who will help you: “Do not be afraid, O Jacob My servant, Jeshurun, whom I have chosen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/64-8.htm">Isaiah 64:8</a></span><br />But now, O LORD, You are our Father; we are the clay, and You are the potter; we are all the work of Your hand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/34-30.htm">Ezekiel 34:30-31</a></span><br />Then they will know that I, the LORD their God, am with them, and that they, the house of Israel, are My people,’ declares the Lord GOD. / ‘You are My flock, the sheep of My pasture, My people, and I am your God,’ declares the Lord GOD.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/malachi/2-10.htm">Malachi 2:10</a></span><br />Do we not all have one Father? Did not one God create us? Why then do we break faith with one another so as to profane the covenant of our fathers?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/1-3.htm">John 1:3</a></span><br />Through Him all things were made, and without Him nothing was made that has been made.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/10-14.htm">John 10:14-15</a></span><br />I am the good shepherd. I know My sheep and My sheep know Me, / just as the Father knows Me and I know the Father. And I lay down My life for the sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/10-27.htm">John 10:27-28</a></span><br />My sheep listen to My voice; I know them, and they follow Me. / I give them eternal life, and they will never perish. No one can snatch them out of My hand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/17-28.htm">Acts 17:28</a></span><br />‘For in Him we live and move and have our being.’ As some of your own poets have said, ‘We are His offspring.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/8-16.htm">Romans 8:16</a></span><br />The Spirit Himself testifies with our spirit that we are God’s children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/14-8.htm">Romans 14:8</a></span><br />If we live, we live to the Lord, and if we die, we die to the Lord. So whether we live or die, we belong to the Lord.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/6-19.htm">1 Corinthians 6:19-20</a></span><br />Do you not know that your body is a temple of the Holy Spirit who is in you, whom you have received from God? You are not your own; / you were bought at a price. Therefore glorify God with your body.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Know you that the LORD he is God: it is he that has made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture.</p><p class="hdg">know</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/46-10.htm">Psalm 46:10</a></b></br> Be still, and know that I <i>am</i> God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/95-3.htm">Psalm 95:3,6,7</a></b></br> For the LORD <i>is</i> a great God, and a great King above all gods… </p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/4-35.htm">Deuteronomy 4:35,39</a></b></br> Unto thee it was shewed, that thou mightest know that the LORD he <i>is</i> God; <i>there is</i> none else beside him… </p><p class="hdg">it is he</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/95-6.htm">Psalm 95:6</a></b></br> O come, let us worship and bow down: let us kneel before the LORD our maker.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/119-73.htm">Psalm 119:73</a></b></br> JOD. Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn thy commandments.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/139-13.htm">Psalm 139:13</a></b></br> For thou hast possessed my reins: thou hast covered me in my mother's womb.</p><p class="hdg">not we ourselves.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/12-4.htm">Psalm 12:4</a></b></br> Who have said, With our tongue will we prevail; our lips <i>are</i> our own: who <i>is</i> lord over us?</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_corinthians/6-19.htm">1 Corinthians 6:19,20</a></b></br> What? know ye not that your body is the temple of the Holy Ghost <i>which is</i> in you, which ye have of God, and ye are not your own? … </p><p class="hdg">we are his</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/74-1.htm">Psalm 74:1,2</a></b></br> Maschil of Asaph. O God, why hast thou cast <i>us</i> off for ever? <i>why</i> doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture? … </p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/78-52.htm">Psalm 78:52</a></b></br> But made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/79-13.htm">Psalm 79:13</a></b></br> So we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever: we will shew forth thy praise to all generations.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/psalms/95-7.htm">Flock</a> <a href="/psalms/95-7.htm">Food</a> <a href="/psalms/95-7.htm">Gives</a> <a href="/psalms/95-4.htm">His</a> <a href="/psalms/95-6.htm">Ourselves</a> <a href="/psalms/95-7.htm">Pasture</a> <a href="/psalms/95-7.htm">Sheep</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/psalms/107-41.htm">Flock</a> <a href="/psalms/102-4.htm">Food</a> <a href="/psalms/103-6.htm">Gives</a> <a href="/psalms/103-21.htm">His</a> <a href="/psalms/132-7.htm">Ourselves</a> <a href="/songs/1-7.htm">Pasture</a> <a href="/psalms/114-4.htm">Sheep</a><div class="vheading2">Psalm 100</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/100-1.htm">An exhortation to praise God, cheerfully</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/100-3.htm">For his greatness</a></span><br><span class="reftext">4. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/100-4.htm">And for his power</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/psalms/100.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/psalms/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/psalms/100.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Know that the LORD is God.</b><br>This phrase emphasizes the acknowledgment of the LORD's sovereignty and divinity. In the Hebrew context, "LORD" refers to Yahweh, the covenant name of God, highlighting His eternal and unchanging nature. The declaration that the LORD is God distinguishes Him from the idols worshiped by surrounding nations, affirming monotheism. This echoes the Shema in <a href="/deuteronomy/6-4.htm">Deuteronomy 6:4</a>, "Hear, O Israel: The LORD our God, the LORD is one," reinforcing the foundational belief in one true God.<p><b>It is He who made us,</b><br>This acknowledges God as the Creator, a theme prevalent throughout Scripture, beginning with <a href="/genesis/1.htm">Genesis 1:1</a>. The act of creation establishes God's authority and ownership over humanity. In <a href="/isaiah/64-8.htm">Isaiah 64:8</a>, God is likened to a potter, and humans to clay, illustrating His role in shaping and forming us. This phrase also implies a personal relationship, as God intentionally created each individual.<p><b>and we are His;</b><br>This phrase signifies belonging and covenant relationship. In the ancient Near Eastern context, belonging to a deity implied protection and provision. The covenant with Israel, as seen in <a href="/exodus/19-5.htm">Exodus 19:5-6</a>, established them as God's treasured possession. This relationship is further fulfilled in the New Testament, where believers are described as God's children (<a href="/john/1-12.htm">John 1:12</a>).<p><b>we are His people,</b><br>This phrase identifies the community of believers as God's chosen people. In the Old Testament, Israel was chosen to be a holy nation (<a href="/deuteronomy/7-6.htm">Deuteronomy 7:6</a>). In the New Testament, this extends to all who believe in Christ, as seen in <a href="/1_peter/2-9.htm">1 Peter 2:9</a>, where believers are called a "chosen people, a royal priesthood." This reflects the continuity of God's plan for a people set apart for His purposes.<p><b>and the sheep of His pasture.</b><br>This metaphor portrays God as a shepherd, a common biblical image of care and guidance. <a href="/psalms/23.htm">Psalm 23</a> famously begins with "The LORD is my shepherd," illustrating God's provision and protection. In the New Testament, Jesus identifies Himself as the Good Shepherd (<a href="/john/10-11.htm">John 10:11</a>), fulfilling this imagery by laying down His life for the sheep. The pastoral setting implies a place of safety and sustenance, emphasizing God's nurturing role.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/the_lord.htm">The LORD (Yahweh)</a></b><br>The covenant name of God, emphasizing His eternal existence and faithfulness to His people.<br><br>2. <b><a href="/topical/g/god.htm">God (Elohim)</a></b><br>A title that highlights God's power and sovereignty over all creation.<br><br>3. <b><a href="/topical/h/his_people.htm">His People</a></b><br>Refers to the Israelites in the Old Testament context, and by extension, all who are in covenant relationship with God through faith.<br><br>4. <b><a href="/topical/s/sheep_of_his_pasture.htm">Sheep of His Pasture</a></b><br>A metaphor for God's people, illustrating their dependence on Him for guidance, provision, and protection.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/a/acknowledging_god's_sovereignty.htm">Acknowledging God's Sovereignty</a></b><br>Recognize that the LORD is God, affirming His ultimate authority and power in our lives.<br><br><b><a href="/topical/u/understanding_our_identity.htm">Understanding Our Identity</a></b><br>Embrace the truth that we are created by God and belong to Him, which gives us purpose and value.<br><br><b><a href="/topical/l/living_as_god's_people.htm">Living as God's People</a></b><br>As His people, we are called to live in obedience and trust, reflecting His character in our daily lives.<br><br><b><a href="/topical/d/dependence_on_the_shepherd.htm">Dependence on the Shepherd</a></b><br>Like sheep, we must rely on God's guidance and provision, seeking His will in all circumstances.<br><br><b><a href="/topical/c/community_and_belonging.htm">Community and Belonging</a></b><br>Being part of God's flock means we are not alone; we are part of a community that supports and encourages one another in faith.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_psalm_100.htm">Top 10 Lessons from Psalm 100</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/do_ancient_religions_challenge_psalm_100_3.htm">Could the historical and archaeological evidence of diverse ancient religions challenge the exclusivity of “the Lord is God” (Psalm 100:3)?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_psalm_100_3_align_with_evolution.htm">If we accept scientific evidence for human origins, how does “the Lord… made us” (Psalm 100:3) align with evolutionary theory? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what's_the_adultery_ritual_in_numbers.htm">What does it mean to be God's sheep?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_'enter_his_gates'_mean.htm">What does "Enter His gates with thanksgiving" mean?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/psalms/100.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(3) <span class= "bld">And not we ourselves.</span>--Most commentators now prefer the reading "His we are," as keeping the parallelism better, besides having great MS. support. The concluding part of the verse is an echo of <a href="/psalms/95-7.htm" title="For he is our God; and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To day if you will hear his voice,">Psalm 95:7</a>.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/psalms/100.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 3.</span> - <span class="cmt_word">Know ye that the Lord he</span> is <span class="cmt_word">God;</span> or, <span class="accented">be sure</span> - "recognize the fact as <span class="cmt_word">a</span> certainty" (see the Prayer book Version). <span class="cmt_word">It is he that</span> <span class="cmt_word">hath made us, and not we ourselves;</span> or, according to another reading, <span class="accented">and his are we.</span> This latter reading is preferred by De Wette, Kay, Cheyne, and the Revised Version. But the other, which was the reading of the LXX., and is supported by the Vulgate and the old commentators generally, should, however, be retained, as yielding a better sense (see the arguments of Hengstenberg, 'Commentary on the Psalms,' vol. 3. p. 201, Engl. trans.). <span class="cmt_word">We are his people, and the sheep of his</span> <span class="cmt_word">pasture</span> (comp. <a href="/psalms/74-1.htm">Psalm 74:1</a>; <a href="/psalms/79-13.htm">Psalm 79:13</a>; <a href="/psalms/95-7.htm">Psalm 95:7</a>). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/psalms/100-3.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Know</span><br /><span class="heb">דְּע֗וּ</span> <span class="translit">(də·‘ū)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperative - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3045.htm">Strong's 3045: </a> </span><span class="str2">To know</span><br /><br /><span class="word">that</span><br /><span class="heb">כִּֽי־</span> <span class="translit">(kî-)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">A relative conjunction</span><br /><br /><span class="word">the LORD</span><br /><span class="heb">יְהוָה֮</span> <span class="translit">(Yah·weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">is God.</span><br /><span class="heb">אֱלֹ֫הִ֥ים</span> <span class="translit">(’ĕ·lō·hîm)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_430.htm">Strong's 430: </a> </span><span class="str2">gods -- the supreme God, magistrates, a superlative</span><br /><br /><span class="word">[It is] He</span><br /><span class="heb">הֽוּא־</span> <span class="translit">(hū-)</span><br /><span class="parse">Pronoun - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm">Strong's 1931: </a> </span><span class="str2">He, self, the same, this, that, as, are</span><br /><br /><span class="word">[who] made</span><br /><span class="heb">עָ֭שָׂנוּ</span> <span class="translit">(‘ā·śā·nū)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm">Strong's 6213: </a> </span><span class="str2">To do, make</span><br /><br /><span class="word">us,</span><br /><span class="heb">0</span> <span class="translit">(0)</span><br /><span class="parse">0<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/.htm">Strong's Hebrew</a> </span><span class="str2"></span><br /><br /><span class="word">and we are His;</span><br /><span class="heb">אֲנַ֑חְנוּ</span> <span class="translit">(’ă·naḥ·nū)</span><br /><span class="parse">Pronoun - first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_587.htm">Strong's 587: </a> </span><span class="str2">We</span><br /><br /><span class="word">[we are] His people,</span><br /><span class="heb">עַ֝מּ֗וֹ</span> <span class="translit">(‘am·mōw)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct | third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm">Strong's 5971: </a> </span><span class="str2">A people, a tribe, troops, attendants, a flock</span><br /><br /><span class="word">and the sheep</span><br /><span class="heb">וְצֹ֣אן</span> <span class="translit">(wə·ṣōn)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Noun - common singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6629.htm">Strong's 6629: </a> </span><span class="str2">Small cattle, sheep and goats, flock</span><br /><br /><span class="word">of His pasture.</span><br /><span class="heb">מַרְעִיתֽוֹ׃</span> <span class="translit">(mar·‘î·ṯōw)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct | third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4830.htm">Strong's 4830: </a> </span><span class="str2">A pasturing, shepherding, pasturage</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/psalms/100-3.htm">Psalm 100:3 NIV</a><br /><a href="/nlt/psalms/100-3.htm">Psalm 100:3 NLT</a><br /><a href="/esv/psalms/100-3.htm">Psalm 100:3 ESV</a><br /><a href="/nasb/psalms/100-3.htm">Psalm 100:3 NASB</a><br /><a href="/kjv/psalms/100-3.htm">Psalm 100:3 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/psalms/100-3.htm">Psalm 100:3 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/psalms/100-3.htm">Psalm 100:3 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/psalms/100-3.htm">Psalm 100:3 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/psalms/100-3.htm">Psalm 100:3 French Bible</a><br /><a href="/catholic/psalms/100-3.htm">Psalm 100:3 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/psalms/100-3.htm">OT Poetry: Psalm 100:3 Know that Yahweh he is God (Psalm Ps Psa.) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/psalms/100-2.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 100:2"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 100:2" /></a></div><div id="right"><a href="/psalms/100-4.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 100:4"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 100:4" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>