CINXE.COM

Acts 7:13 Parallel: And at the second time Joseph was made known to his brethren; and Joseph's kindred was made known unto Pharaoh.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Acts 7:13 Parallel: And at the second time Joseph was made known to his brethren; and Joseph's kindred was made known unto Pharaoh.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/acts/7-13.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/acts/7-13.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/acts/7-13.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Acts 7:13</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../acts/7-12.htm" title="Acts 7:12">&#9668;</a> Acts 7:13 <a href="../acts/7-14.htm" title="Acts 7:14">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/acts/7.htm">New International Version</a></span><br />On their second visit, Joseph told his brothers who he was, and Pharaoh learned about Joseph's family.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/acts/7.htm">New Living Translation</a></span><br />The second time they went, Joseph revealed his identity to his brothers, and they were introduced to Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/acts/7.htm">English Standard Version</a></span><br />And on the second visit Joseph made himself known to his brothers, and Joseph&#8217;s family became known to Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/acts/7.htm">Berean Study Bible</a></span><br />On their second visit, Joseph revealed his identity to his brothers, and his family became known to Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/acts/7.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And on the second <i>visit,</i> Joseph made himself known to his brothers, and Joseph&#8217;s family was revealed to Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/acts/7.htm">NASB 1995</a></span><br />"On the second visit Joseph made himself known to his brothers, and Joseph's family was disclosed to Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/acts/7.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;And on the second <i>visit</i> Joseph made himself known to his brothers, and Joseph&#8217;s family was disclosed to Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/acts/7.htm">Amplified Bible</a></span><br />And on the second <i>visit</i> Joseph identified himself to his brothers, and Joseph&#8217;s family <i>and</i> background were revealed to Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/acts/7.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />The second time, Joseph revealed himself to his brothers, and Joseph&#8217;s family became known to Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/acts/7.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />The second time, Joseph was revealed to his brothers, and Joseph's family became known to Pharaoh. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/acts/7.htm">Contemporary English Version</a></span><br />It was on their second trip that Joseph told his brothers who he was, and the king learned about Joseph's family. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/acts/7.htm">Good News Translation</a></span><br />On the second visit Joseph made himself known to his brothers, and the king of Egypt came to know about Joseph's family. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/acts/7.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />On the second trip, Joseph told his brothers who he was, and Pharaoh learned about Joseph's family.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/acts/7.htm">International Standard Version</a></span><br />On their second trip, Joseph made himself known to his brothers, and Joseph introduced his family to Pharaoh. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/acts/7.htm">NET Bible</a></span><br />On their second visit Joseph made himself known to his brothers again, and Joseph's family became known to Pharaoh.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/acts/7.htm">King James Bible</a></span><br />And at the second <i>time</i> Joseph was made known to his brethren; and Joseph's kindred was made known unto Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/acts/7.htm">New King James Version</a></span><br />And the second <i>time</i> Joseph was made known to his brothers, and Joseph&#8217;s family became known to the Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/acts/7.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And at the second time Joseph was made known to his brethren; and Joseph's kindred was made known unto Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/acts/7.htm">New Heart English Bible</a></span><br />On the second time Joseph was made known to his brothers, and Joseph's family became known to Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/acts/7.htm">World English Bible</a></span><br />On the second time Joseph was made known to his brothers, and Joseph's race was revealed to Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/acts/7.htm">American King James Version</a></span><br />And at the second time Joseph was made known to his brothers; and Joseph's kindred was made known to Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/acts/7.htm">American Standard Version</a></span><br />And at the second time Joseph was made known to his brethren; and Joseph's race became manifest unto Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/acts/7.htm">A Faithful Version</a></span><br />And at the second time, Joseph was made known to his brethren, and the family of Joseph became known to Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/acts/7.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />and the second time Joseph was made known to his brethren, and the family of Joseph became known to Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/acts/7.htm">English Revised Version</a></span><br />And at the second time Joseph was made known to his brethren; and Joseph's race became manifest unto Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/acts/7.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And at the second time Joseph was made known to his brethren: and Joseph's kindred was made known to Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/acts/7.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And at the second time, Ioseph was knowen of his brethren, and Iosephs kindred was made knowen vnto Pharao.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/acts/7.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And at the second time, Ioseph was knowen of his brethren, and Iosephes kinrede was made knowen vnto Pharao.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/acts/7.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />And at the seconde tyme was Ioseph knowne of his brethren, and Iosephs kynred was made knowne vnto Pharao.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/acts/7.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />and at the seconde tyme Ioseph was knowen of his brethren and Iosephs kynred was made knowne vnto Pharao.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/acts/7.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and at the second time was Joseph made known to his brothers, and Joseph&#8217;s family became disclosed to Pharaoh,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/7.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And on the second time, Joseph was made known to his brothers, and the family of Joseph became known to Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/acts/7.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and at the second time was Joseph made known to his brethren, and Joseph's kindred became manifest to Pharaoh,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/acts/7.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And in the second time, Joseph was made known to his brethren; and Joseph's race was manifest to Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/let/acts/7.htm">Literal Emphasis Translation</a></span><br />And on the second time, Joseph was made known to his brothers and the family of Joseph became apparent to Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/acts/7.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And at the second time, Joseph was known by his brethren, and his kindred was made known to Pharao. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/acts/7.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And on the second occasion, Joseph was recognized by his brothers, and his ancestry was made manifest to Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/acts/7.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And when they went the second time, Joseph made himself known to his brothers and the family of Joseph was made known to Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/acts/7.htm">Lamsa Bible</a></span><br />When they went the second time, Joseph made himself known to his brothers; and Joseph&#8217;s family was made known to Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/acts/7.htm">Anderson New Testament</a></span><br />and, on their second visit, Joseph made himself known to his brothers, and the kindred of Joseph were made known to Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/acts/7.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And the second time Joseph was made known to his brethren, and his race became manifest to Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/acts/7.htm">Haweis New Testament</a></span><br />And the second time Joseph was made known unto his brethren; and Joseph?s family was made known unto Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/acts/7.htm">Mace New Testament</a></span><br />at the second voyage Joseph discover'd himself to his brethren; and Joseph's kindred were made known to Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/7.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />On their second visit Joseph made himself known to his brothers, and Pharaoh was informed of Joseph's parentage.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/acts/7.htm">Worrell New Testament</a></span><br />and, at the second time, Joseph was made known to his brothers; and Joseph's race became known to Pharaoh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/acts/7.htm">Worsley New Testament</a></span><br />and at the second <i>time</i> Joseph was made known to his brethren; and Joseph's kindred was made known to Pharaoh.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/acts/7.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">On</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#333; (Art-DNS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">their</a> <a href="/greek/1208.htm" title="1208: deuter&#333; (Adj-DNS) -- Second; with the article: in the second place, for the second time. As the compare of duo; second.">second visit,</a> <a href="/greek/2501.htm" title="2501: I&#333;s&#275;ph (N-NMS) -- Joseph, a proper name. Of Hebrew origin; Joseph, the name of seven Israelites.">Joseph</a> <a href="/greek/319.htm" title="319: anegn&#333;risth&#275; (V-AIP-3S) -- To recognize; pass: To be made known, cause myself to be recognized. Middle voice from ana and gnorizo; to make known.">revealed his identity</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tois (Art-DMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">to</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou (PPro-GM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">his</a> <a href="/greek/80.htm" title="80: adelphois (N-DMP) -- A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.">brothers,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2501.htm" title="2501: I&#333;s&#275;ph (N-GMS) -- Joseph, a proper name. Of Hebrew origin; Joseph, the name of seven Israelites.">his</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to (Art-NNS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/1085.htm" title="1085: genos (N-NNS) -- Offspring, family, race, nation, kind. From ginomai; kin.">family</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: egeneto (V-AIM-3S) -- A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.">became</a> <a href="/greek/5318.htm" title="5318: phaneron (Adj-NNS) -- Apparent, clear, visible, manifest; adv: clearly. From phaino; shining, i.e. Apparent; neuter publicly, externally.">known</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#333; (Art-DMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/5328.htm" title="5328: Phara&#333; (N-DMS) -- Pharaoh, the title of ancient Egyptian kings. Of foreign origin; Pharao, an Egyptian king.">to Pharaoh.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/acts/7.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">and</a><a href="/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with"> at</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/1208.htm" title="1208. deuteros (dyoo'-ter-os) -- second"> second time</a><a href="/greek/2501.htm" title="2501. Ioseph (ee-o-safe') -- Joseph, the name of several Israelites"> was Joseph</a><a href="/greek/319.htm" title="319. anagnorizomai (an-ag-no-rid'-zom-ahee) -- be made known, make oneself known. "> made known</a><a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same"> to his</a><a href="/greek/80.htm" title="80. adephos (ad-el-fos') -- a brother"> brethren</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">, and</a><a href="/greek/2501.htm" title="2501. Ioseph (ee-o-safe') -- Joseph, the name of several Israelites"> Joseph&#8217;s</a><a href="/greek/1085.htm" title="1085. genos (ghen'-os) -- family, offspring"> kindred</a><a href="/greek/1096.htm" title="1096. ginomai (ghin'-om-ahee) -- to come into being, to happen, to become"> became</a><a href="/greek/5318.htm" title="5318. phaneros (fan-er-os') -- visible, manifest"> manifest</a><a href="/greek/5328.htm" title="5328. Pharao (far-ah-o') -- Pharaoh, an Eg. king"> to Pharaoh,</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/acts/7.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/greek/3588.htm" title="&#8001; ra -dsn- 3588">The</a> <a href="/greek/1208.htm" title="&#948;&#949;&#8059;&#964;&#949;&#961;&#959;&#962; a- -dsn- 1208"> second time</a>, <a href="/greek/2501.htm" title="&#7992;&#969;&#963;&#8053;&#966; n- -nsm- 2501">Joseph</a> <a href="/greek/319.htm" title="&#7936;&#957;&#945;&#947;&#957;&#969;&#961;&#8055;&#950;&#959;&#956;&#945;&#953; v- 3-s--api 319"> was revealed</a> <a href="/greek/846.htm" title="&#945;&#8016;&#964;&#8057;&#962; rp -gsm- 846"> to his</a> <a href="/greek/80.htm" title="&#7936;&#948;&#949;&#955;&#966;&#8057;&#962; n- -dpm- 80"> brothers</a>, <a href="/greek/2532.htm" title="&#954;&#945;&#8055; c- 2532">and</a> <a href="/greek/2501.htm" title="&#7992;&#969;&#963;&#8053;&#966; n- -gsm- 2501"> Joseph&rsquo;s</a> <a href="/greek/1085.htm" title="&#947;&#8051;&#957;&#959;&#962; n- -nsn- 1085"> family</a> <a href="/greek/1096.htm" title="&#947;&#8055;&#957;&#959;&#956;&#945;&#953; v- 3-s--ami 1096"> became</a> <a href="/greek/5318.htm" title="&#966;&#945;&#957;&#949;&#961;&#8057;&#962; a- -nsn- 5318"> known</a> <a href="/greek/5328.htm" title="&#934;&#945;&#961;&#945;&#8061; n- -dsm- 5328"> to Pharaoh</a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/acts/7.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/1208.htm" title="1208. deuteros (dyoo'-ter-os) -- second">"On the second</a> <a href="/greek/2501.htm" title="2501. Ioseph (ee-o-safe') -- Joseph, the name of several Israelites">[visit] Joseph</a> <a href="/greek/1107.htm" title="1107. gnorizo (gno-rid'-zo) -- to come to know, to make known">made himself known</a> <a href="/greek/80.htm" title="80. adephos (ad-el-fos') -- a brother">to his brothers,</a> <a href="/greek/2501.htm" title="2501. Ioseph (ee-o-safe') -- Joseph, the name of several Israelites">and Joseph's</a> <a href="/greek/1085.htm" title="1085. genos (ghen'-os) -- family, offspring">family</a> <a href="/greek/5318.htm" title="5318. phaneros (fan-er-os') -- visible, manifest">was disclosed</a> <a href="/greek/5328.htm" title="5328. Pharao (far-ah-o') -- Pharaoh, an Eg. king">to Pharaoh.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/acts/7.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">And</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with">at</a> <a href="/greek/1208.htm" title="1208. deuteros (dyoo'-ter-os) -- second">the second</a> <a href="/greek/2501.htm" title="2501. Ioseph (ee-o-safe') -- Joseph, the name of several Israelites">[time] Joseph</a> <a href="/greek/319.htm" title="319. anagnorizomai (an-ag-no-rid'-zom-ahee) -- be made known, make oneself known. ">was made known</a> <a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same">to his</a> <a href="/greek/80.htm" title="80. adephos (ad-el-fos') -- a brother">brethren;</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">and</a> <a href="/greek/2501.htm" title="2501. Ioseph (ee-o-safe') -- Joseph, the name of several Israelites">Joseph's</a> <a href="/greek/1085.htm" title="1085. genos (ghen'-os) -- family, offspring">kindred</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096. ginomai (ghin'-om-ahee) -- to come into being, to happen, to become">was made</a> <a href="/greek/5318.htm" title="5318. phaneros (fan-er-os') -- visible, manifest">known</a> <a href="/greek/5328.htm" title="5328. Pharao (far-ah-o') -- Pharaoh, an Eg. king">unto Pharaoh.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../acts/7-12.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Acts 7:12"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Acts 7:12" /></a></div><div id="right"><a href="../acts/7-14.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Acts 7:14"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Acts 7:14" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10