CINXE.COM
Greek Concordance: ἦν (ēn) -- 315 Occurrences
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0;"/><title>Greek Concordance: ἦν (ēn) -- 315 Occurrences</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/greek/e_n_1510.htm" /><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/1-18.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/1510.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr><tr><td><iframe width="100%" height="0" scrolling="no" src="//biblecc.com/uk/matthew/1-18.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > Greek</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/greek/e_metha_1510.htm">◄</a> ἦν <a href="/greek/e_s_1510.htm">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><span class="encycheading">ἦν (ēn) — 315 Occurrences</span><p><b><a href="/text/matthew/1-18.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 1:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γένεσις οὕτως <b>ἦν</b> Μνηστευθείσης τῆς</span><br><a href="/interlinear/matthew/1-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> birth thus <span class="itali">came about</span> having been betrothed the<p> <b><a href="/text/matthew/2-9.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 2:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐπάνω οὗ <b>ἦν</b> τὸ παιδίον</span><br><a href="/interlinear/matthew/2-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> over where <span class="itali">was</span> the child<p> <b><a href="/text/matthew/2-15.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 2:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἦν</b> ἐκεῖ ἕως</span><br><a href="/interlinear/matthew/2-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">remained</span> there until<p> <b><a href="/text/matthew/3-4.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 3:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ τροφὴ <b>ἦν</b> αὐτοῦ ἀκρίδες</span><br><a href="/interlinear/matthew/3-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and [the] food <span class="itali">was</span> of him locusts<p> <b><a href="/text/matthew/7-27.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 7:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔπεσεν καὶ <b>ἦν</b> ἡ πτῶσις</span><br><a href="/interlinear/matthew/7-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> it fell and <span class="itali">was</span> the fall<p> <b><a href="/text/matthew/7-29.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 7:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἦν</b> γὰρ διδάσκων</span><br><a href="/interlinear/matthew/7-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">he was</span> indeed teaching<p> <b><a href="/text/matthew/8-30.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 8:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἦν</b> δὲ μακρὰν</span><br><a href="/interlinear/matthew/8-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">there was</span> moreover far off<p> <b><a href="/text/matthew/12-4.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐκ ἐξὸν <b>ἦν</b> αὐτῷ φαγεῖν</span><br><a href="/interlinear/matthew/12-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not lawful <span class="itali">it was</span> for him to eat<p> <b><a href="/text/matthew/12-40.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:40</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὥσπερ γὰρ <b>ἦν</b> Ἰωνᾶς ἐν</span><br><a href="/interlinear/matthew/12-40.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> just as indeed <span class="itali">was</span> Jonah in<p> <b><a href="/text/matthew/14-23.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 14:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γενομένης μόνος <b>ἦν</b> ἐκεῖ </span><br><a href="/interlinear/matthew/14-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having arrived alone <span class="itali">he was</span> there<p> <b><a href="/text/matthew/14-24.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 14:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῶν κυμάτων <b>ἦν</b> γὰρ ἐναντίος</span><br><a href="/interlinear/matthew/14-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the waves <span class="itali">was</span> for contrary [was]<p> <b><a href="/text/matthew/19-22.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 19:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀπῆλθεν λυπούμενος <b>ἦν</b> γὰρ ἔχων</span><br><a href="/interlinear/matthew/19-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he went away grieved <span class="itali">he had</span> indeed he has<p> <b><a href="/text/matthew/21-25.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 21:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰωάννου πόθεν <b>ἦν</b> ἐξ οὐρανοῦ</span><br><a href="/interlinear/matthew/21-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> John from where <span class="itali">was it</span> from heaven<p> <b><a href="/text/matthew/21-33.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 21:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀκούσατε Ἄνθρωπος <b>ἦν</b> οἰκοδεσπότης ὅστις</span><br><a href="/interlinear/matthew/21-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> hear A man <span class="itali">there was</span> a master of a house who<p> <b><a href="/text/matthew/26-24.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">παραδίδοται καλὸν <b>ἦν</b> αὐτῷ εἰ</span><br><a href="/interlinear/matthew/26-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> is betrayed good <span class="itali">were it</span> for him if<p> <b><a href="/text/matthew/26-71.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:71</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκεῖ Οὗτος <b>ἦν</b> μετὰ Ἰησοῦ</span><br><a href="/interlinear/matthew/26-71.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> there this [man] <span class="itali">was</span> with Jesus<p> <b><a href="/text/matthew/27-54.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 27:54</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θεοῦ υἱὸς <b>ἦν</b> οὗτος </span><br><a href="/interlinear/matthew/27-54.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> God's Son <span class="itali">was</span> this<p> <b><a href="/text/matthew/27-56.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 27:56</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν αἷς <b>ἦν</b> Μαρία ἡ</span><br><a href="/interlinear/matthew/27-56.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> among whom <span class="itali">was</span> Mary<p> <b><a href="/text/matthew/27-61.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 27:61</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἦν</b> δὲ ἐκεῖ</span><br><a href="/interlinear/matthew/27-61.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">there was</span> moreover there<p> <b><a href="/text/matthew/28-3.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 28:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/28.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἦν</b> δὲ ἡ</span><br><a href="/interlinear/matthew/28-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">was</span> moreover the<p> <b><a href="/text/mark/1-6.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 1:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἦν</b> ὁ Ἰωάννης</span><br><a href="/interlinear/mark/1-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">was</span> John<p> <b><a href="/text/mark/1-13.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 1:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἦν</b> ἐν τῇ</span><br><a href="/interlinear/mark/1-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">he was</span> in the<p> <b><a href="/text/mark/1-13.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 1:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Σατανᾶ καὶ <b>ἦν</b> μετὰ τῶν</span><br><a href="/interlinear/mark/1-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Satan and <span class="itali">was</span> with the<p> <b><a href="/text/mark/1-22.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 1:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">διδαχῇ αὐτοῦ <b>ἦν</b> γὰρ διδάσκων</span><br><a href="/interlinear/mark/1-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> teaching of him <span class="itali">he was</span> indeed teaching<p> <b><a href="/text/mark/1-23.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 1:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ εὐθὺς <b>ἦν</b> ἐν τῇ</span><br><a href="/interlinear/mark/1-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And immediately <span class="itali">there was</span> in the<p> <b><a href="/text/mark/1-33.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 1:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἦν</b> ὅλη ἡ</span><br><a href="/interlinear/mark/1-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">was</span> all the<p> <b><a href="/text/mark/1-45.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 1:45</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐρήμοις τόποις <b>ἦν</b> καὶ ἤρχοντο</span><br><a href="/interlinear/mark/1-45.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> solitary places <span class="itali">was</span> and they came<p> <b><a href="/text/mark/2-4.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 2:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">στέγην ὅπου <b>ἦν</b> καὶ ἐξορύξαντες</span><br><a href="/interlinear/mark/2-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> roof where <span class="itali">he was</span> and having broken up [it]<p> <b><a href="/text/mark/3-1.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 3:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">συναγωγήν καὶ <b>ἦν</b> ἐκεῖ ἄνθρωπος</span><br><a href="/interlinear/mark/3-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> synagogue and <span class="itali">there was</span> there a man<p> <b><a href="/text/mark/4-36.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 4:36</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτὸν ὡς <b>ἦν</b> ἐν τῷ</span><br><a href="/interlinear/mark/4-36.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> [them] him as <span class="itali">he was</span> in the<p> <b><a href="/text/mark/4-36.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 4:36</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἄλλα πλοῖα <b>ἦν</b> μετ' αὐτοῦ</span><br><a href="/interlinear/mark/4-36.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> other boats <span class="itali">were</span> with him<p> <b><a href="/text/mark/4-38.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 4:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ αὐτὸς <b>ἦν</b> ἐν τῇ</span><br><a href="/interlinear/mark/4-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And he <span class="itali">was</span> in the<p> <b><a href="/text/mark/5-5.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 5:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῖς ὄρεσιν <b>ἦν</b> κράζων καὶ</span><br><a href="/interlinear/mark/5-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the mountains <span class="itali">he was</span> crying and<p> <b><a href="/text/mark/5-11.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 5:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἦν</b> δὲ ἐκεῖ</span><br><a href="/interlinear/mark/5-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">there was</span> moreover there<p> <b><a href="/text/mark/5-21.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 5:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτόν καὶ <b>ἦν</b> παρὰ τὴν</span><br><a href="/interlinear/mark/5-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> him and <span class="itali">he was</span> beside the<p> <b><a href="/text/mark/5-40.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 5:40</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰσπορεύεται ὅπου <b>ἦν</b> τὸ παιδίον</span><br><a href="/interlinear/mark/5-40.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> enters in where <span class="itali">was</span> the child<p> <b><a href="/text/mark/5-42.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 5:42</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ περιεπάτει <b>ἦν</b> γὰρ ἐτῶν</span><br><a href="/interlinear/mark/5-42.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and walked <span class="itali">she was</span> indeed of years<p> <b><a href="/text/mark/6-47.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 6:47</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὀψίας γενομένης <b>ἦν</b> τὸ πλοῖον</span><br><a href="/interlinear/mark/6-47.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> evening having come <span class="itali">was</span> the boat<p> <b><a href="/text/mark/6-48.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 6:48</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῷ ἐλαύνειν <b>ἦν</b> γὰρ ὁ</span><br><a href="/interlinear/mark/6-48.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the rowing <span class="itali">was</span> indeed the<p> <b><a href="/text/mark/6-52.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 6:52</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἄρτοις ἀλλ' <b>ἦν</b> αὐτῶν ἡ</span><br><a href="/interlinear/mark/6-52.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> loaves for <span class="itali">was</span> of them the<p> <b><a href="/text/mark/7-26.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 7:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ γυνὴ <b>ἦν</b> Ἑλληνίς Συροφοινίκισσα</span><br><a href="/interlinear/mark/7-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and [the] woman <span class="itali">now was</span> Gentile Syrophoenician<p> <b><a href="/text/mark/10-22.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 10:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀπῆλθεν λυπούμενος <b>ἦν</b> γὰρ ἔχων</span><br><a href="/interlinear/mark/10-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he went away grieved <span class="itali">he had</span> indeed he has<p> <b><a href="/text/mark/10-32.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 10:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰεροσόλυμα καὶ <b>ἦν</b> προάγων αὐτοὺς</span><br><a href="/interlinear/mark/10-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jerusalem and <span class="itali">was</span> going on before them<p> <b><a href="/text/mark/11-13.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 11:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καιρὸς οὐκ <b>ἦν</b> σύκων </span><br><a href="/interlinear/mark/11-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> season not <span class="itali">it was</span> of figs<p> <b><a href="/text/mark/11-30.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 11:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐξ οὐρανοῦ <b>ἦν</b> ἢ ἐξ</span><br><a href="/interlinear/mark/11-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> from heaven <span class="itali">was it</span> or from<p> <b><a href="/text/mark/11-32.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 11:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅτι προφήτης <b>ἦν</b> </span><br><a href="/interlinear/mark/11-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that a prophet <span class="itali">he was</span><p> <b><a href="/text/mark/14-1.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 14:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ΗΝ</b> ΔΕ ΤΟ</span><br><a href="/interlinear/mark/14-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">it was</span> moreover the<p> <b><a href="/text/mark/14-54.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 14:54</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀρχιερέως καὶ <b>ἦν</b> συνκαθήμενος μετὰ</span><br><a href="/interlinear/mark/14-54.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> high priest and <span class="itali">he was</span> sitting with<p> <b><a href="/text/mark/14-59.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 14:59</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὕτως ἴση <b>ἦν</b> ἡ μαρτυρία</span><br><a href="/interlinear/mark/14-59.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> thus alike <span class="itali">was</span> the testimony<p> <b><a href="/text/mark/15-7.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 15:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἦν</b> δὲ ὁ</span><br><a href="/interlinear/mark/15-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">there was</span> moreover the [one]<p> <b><a href="/text/mark/15-25.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 15:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἦν</b> δὲ ὥρα</span><br><a href="/interlinear/mark/15-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">it was</span> moreover [the] hour<p> <b><a href="/text/mark/15-26.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 15:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἦν</b> ἡ ἐπιγραφὴ</span><br><a href="/interlinear/mark/15-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">was</span> the inscription<p> <b><a href="/text/mark/15-39.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 15:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">υἱὸς θεοῦ <b>ἦν</b> </span><br><a href="/interlinear/mark/15-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Son of God <span class="itali">was</span><p> <b><a href="/text/mark/15-41.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 15:41</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αἳ ὅτε <b>ἦν</b> ἐν τῇ</span><br><a href="/interlinear/mark/15-41.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> who when <span class="itali">he was</span> in<p> <b><a href="/text/mark/15-42.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 15:42</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γενομένης ἐπεὶ <b>ἦν</b> παρασκευή ὅ</span><br><a href="/interlinear/mark/15-42.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having arrived since <span class="itali">it was [the]</span> Preparation that<p> <b><a href="/text/mark/15-43.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 15:43</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ αὐτὸς <b>ἦν</b> προσδεχόμενος τὴν</span><br><a href="/interlinear/mark/15-43.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> also himself <span class="itali">was</span> waiting for the<p> <b><a href="/text/mark/15-46.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 15:46</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μνημείῳ ὃ <b>ἦν</b> λελατομημένον ἐκ</span><br><a href="/interlinear/mark/15-46.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> a tomb which <span class="itali">was</span> cut out of<p> <b><a href="/text/mark/16-4.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 16:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ λίθος <b>ἦν</b> γὰρ μέγας</span><br><a href="/interlinear/mark/16-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the stone <span class="itali">it was</span> indeed large<p> <b><a href="/text/luke/1-7.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 1:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ οὐκ <b>ἦν</b> αὐτοῖς τέκνον</span><br><a href="/interlinear/luke/1-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And no <span class="itali">there was</span> to them a child<p> <b><a href="/text/luke/1-7.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 1:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τέκνον καθότι <b>ἦν</b> ἡ Ἐλισάβετ</span><br><a href="/interlinear/luke/1-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> a child inasmuch as <span class="itali">was</span> Elizabeth<p> <b><a href="/text/luke/1-10.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 1:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸ πλῆθος <b>ἦν</b> τοῦ λαοῦ</span><br><a href="/interlinear/luke/1-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the multitude <span class="itali">were</span> of the people<p> <b><a href="/text/luke/1-21.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 1:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἦν</b> ὁ λαὸς</span><br><a href="/interlinear/luke/1-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">were</span> the people<p> <b><a href="/text/luke/1-22.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 1:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ αὐτὸς <b>ἦν</b> διανεύων αὐτοῖς</span><br><a href="/interlinear/luke/1-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And he <span class="itali">was</span> making signs to them<p> <b><a href="/text/luke/1-66.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 1:66</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">χεὶρ Κυρίου <b>ἦν</b> μετ' αὐτοῦ</span><br><a href="/interlinear/luke/1-66.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> [the] hand of [the] Lord <span class="itali">was</span> with him<p> <b><a href="/text/luke/1-80.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 1:80</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πνεύματι καὶ <b>ἦν</b> ἐν ταῖς</span><br><a href="/interlinear/luke/1-80.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in spirit and <span class="itali">he was</span> in the<p> <b><a href="/text/luke/2-7.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 2:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">διότι οὐκ <b>ἦν</b> αὐτοῖς τόπος</span><br><a href="/interlinear/luke/2-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> because not <span class="itali">there was</span> for them a place<p> <b><a href="/text/luke/2-25.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 2:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἰδοὺ ἄνθρωπος <b>ἦν</b> ἐν Ἰερουσαλὴμ</span><br><a href="/interlinear/luke/2-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> behold a man <span class="itali">there was</span> in Jerusalem<p> <b><a href="/text/luke/2-25.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 2:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ πνεῦμα <b>ἦν</b> ἅγιον ἐπ'</span><br><a href="/interlinear/luke/2-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and [the] Spirit <span class="itali">was</span> Holy upon<p> <b><a href="/text/luke/2-26.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 2:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἦν</b> αὐτῷ κεχρηματισμένον</span><br><a href="/interlinear/luke/2-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">it was</span> to him divinely revealed<p> <b><a href="/text/luke/2-33.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 2:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἦν</b> ὁ πατὴρ</span><br><a href="/interlinear/luke/2-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">were</span> the father<p> <b><a href="/text/luke/2-36.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 2:36</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ <b>ἦν</b> Ἅννα προφῆτις</span><br><a href="/interlinear/luke/2-36.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">there was</span> Anna a prophetess<p> <b><a href="/text/luke/2-40.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 2:40</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">χάρις θεοῦ <b>ἦν</b> ἐπ' αὐτό</span><br><a href="/interlinear/luke/2-40.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> [the] grace of God <span class="itali">was</span> upon him<p> <b><a href="/text/luke/2-51.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 2:51</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ναζαρέθ καὶ <b>ἦν</b> ὑποτασσόμενος αὐτοῖς</span><br><a href="/interlinear/luke/2-51.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Nazareth and <span class="itali">he was</span> subject to them<p> <b><a href="/text/luke/3-23.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 3:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ αὐτὸς <b>ἦν</b> Ἰησοῦς ἀρχόμενος</span><br><a href="/interlinear/luke/3-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And himself <span class="itali">was</span> Jesus beginning [to be]<p> <b><a href="/text/luke/4-16.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 4:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ναζαρά οὗ <b>ἦν</b> τεθραμμένος καὶ</span><br><a href="/interlinear/luke/4-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Nazareth where <span class="itali">he was</span> brought up and<p> <b><a href="/text/luke/4-17.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 4:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τόπον οὗ <b>ἦν</b> γεγραμμένον </span><br><a href="/interlinear/luke/4-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> place where <span class="itali">it was</span> written<p> <b><a href="/text/luke/4-31.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 4:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Γαλιλαίας Καὶ <b>ἦν</b> διδάσκων αὐτοὺς</span><br><a href="/interlinear/luke/4-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of Galilee and <span class="itali">was</span> teaching them<p> <b><a href="/text/luke/4-32.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 4:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν ἐξουσίᾳ <b>ἦν</b> ὁ λόγος</span><br><a href="/interlinear/luke/4-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> with authority <span class="itali">was</span> the message<p> <b><a href="/text/luke/4-33.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 4:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῇ συναγωγῇ <b>ἦν</b> ἄνθρωπος ἔχων</span><br><a href="/interlinear/luke/4-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the synagogue <span class="itali">was</span> a man having<p> <b><a href="/text/luke/4-38.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 4:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ Σίμωνος <b>ἦν</b> συνεχομένη πυρετῷ</span><br><a href="/interlinear/luke/4-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of Simon <span class="itali">was</span> oppressed with a fever<p> <b><a href="/text/luke/4-44.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 4:44</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ <b>ἦν</b> κηρύσσων εἰς</span><br><a href="/interlinear/luke/4-44.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">he was</span> preaching in<p> <b><a href="/text/luke/5-1.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 5:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ αὐτὸς <b>ἦν</b> ἑστὼς παρὰ</span><br><a href="/interlinear/luke/5-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and he <span class="itali">was</span> standing by<p> <b><a href="/text/luke/5-3.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 5:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πλοίων ὃ <b>ἦν</b> Σίμωνος ἠρώτησεν</span><br><a href="/interlinear/luke/5-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> boats which <span class="itali">was</span> Simon's he asked<p> <b><a href="/text/luke/5-16.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 5:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτὸς δὲ <b>ἦν</b> ὑποχωρῶν ἐν</span><br><a href="/interlinear/luke/5-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> himself moreover <span class="itali">was</span> withdrawing into<p> <b><a href="/text/luke/5-17.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 5:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ αὐτὸς <b>ἦν</b> διδάσκων καὶ</span><br><a href="/interlinear/luke/5-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that he <span class="itali">was</span> teaching and<p> <b><a href="/text/luke/5-17.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 5:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δύναμις Κυρίου <b>ἦν</b> εἰς τὸ</span><br><a href="/interlinear/luke/5-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> [the] power of [the] Lord <span class="itali">was [there]</span> for [him]<p> <b><a href="/text/luke/5-18.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 5:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἄνθρωπον ὃς <b>ἦν</b> παραλελυμένος καὶ</span><br><a href="/interlinear/luke/5-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> a man who <span class="itali">was</span> paralyzed and<p> <b><a href="/text/luke/5-29.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 5:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῦ καὶ <b>ἦν</b> ὄχλος πολὺς</span><br><a href="/interlinear/luke/5-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of him and <span class="itali">there was</span> a multitude great<p> <b><a href="/text/luke/6-6.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 6:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">διδάσκειν καὶ <b>ἦν</b> ἄνθρωπος ἐκεῖ</span><br><a href="/interlinear/luke/6-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> taught and <span class="itali">there was</span> a man there<p> <b><a href="/text/luke/6-6.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 6:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἡ δεξιὰ <b>ἦν</b> ξηρά </span><br><a href="/interlinear/luke/6-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the right <span class="itali">was</span> withered<p> <b><a href="/text/luke/6-12.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 6:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">προσεύξασθαι καὶ <b>ἦν</b> διανυκτερεύων ἐν</span><br><a href="/interlinear/luke/6-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to pray and <span class="itali">he was</span> spending the night in<p> <b><a href="/text/luke/7-2.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 7:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τελευτᾷν ὃς <b>ἦν</b> αὐτῷ ἔντιμος</span><br><a href="/interlinear/luke/7-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to die who <span class="itali">was</span> to him valued highly<p> <b><a href="/text/luke/7-12.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 7:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ αὐτὴ <b>ἦν</b> χήρα καὶ</span><br><a href="/interlinear/luke/7-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and she <span class="itali">was</span> a widow and<p> <b><a href="/text/luke/7-12.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 7:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πόλεως ἱκανὸς <b>ἦν</b> σὺν αὐτῇ</span><br><a href="/interlinear/luke/7-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> town considerable <span class="itali">was</span> [was] with her<p> <b><a href="/text/luke/7-37.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 7:37</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γυνὴ ἥτις <b>ἦν</b> ἐν τῇ</span><br><a href="/interlinear/luke/7-37.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> a woman who <span class="itali">was</span> in the<p> <b><a href="/text/luke/7-39.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 7:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Οὗτος εἰ <b>ἦν</b> ὁ προφήτης</span><br><a href="/interlinear/luke/7-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> This [person] if <span class="itali">he were</span> a prophet<p> <b><a href="/text/luke/8-32.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 8:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἦν</b> δὲ ἐκεῖ</span><br><a href="/interlinear/luke/8-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">there was</span> moreover there<p> <b><a href="/text/luke/8-42.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 8:42</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θυγάτηρ μονογενὴς <b>ἦν</b> αὐτῷ ὡς</span><br><a href="/interlinear/luke/8-42.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> daughter an only <span class="itali">was</span> to him about<p> <b><a href="/text/luke/9-45.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 9:45</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦτο καὶ <b>ἦν</b> παρακεκαλυμμένον ἀπ'</span><br><a href="/interlinear/luke/9-45.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> this and <span class="itali">it was</span> veiled from<p> <b><a href="/text/luke/9-53.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 9:53</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πρόσωπον αὐτοῦ <b>ἦν</b> πορευόμενον εἰς</span><br><a href="/interlinear/luke/9-53.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> face of him <span class="itali">was [as]</span> going to<p> <b><a href="/text/luke/10-39.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 10:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ τῇδε <b>ἦν</b> ἀδελφὴ καλουμένη</span><br><a href="/interlinear/luke/10-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And to this <span class="itali">she had</span> a sister called<p> <b><a href="/text/luke/11-14.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 11:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ <b>ἦν</b> ἐκβάλλων δαιμόνιον</span><br><a href="/interlinear/luke/11-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">he was</span> casting out a demon<p> <b><a href="/text/luke/11-14.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 11:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ αὐτὸ <b>ἦν</b> κωφόν ἐγένετο</span><br><a href="/interlinear/luke/11-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and it <span class="itali">was</span> mute it came to pass<p> <b><a href="/text/luke/13-10.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἦν</b> δὲ διδάσκων</span><br><a href="/interlinear/luke/13-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">he was</span> moreover teaching<p> <b><a href="/text/luke/13-11.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὀκτώ καὶ <b>ἦν</b> συνκύπτουσα καὶ</span><br><a href="/interlinear/luke/13-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> eight and <span class="itali">She was</span> bent over and<p> <b><a href="/text/luke/14-2.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 14:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἄνθρωπός τις <b>ἦν</b> ὑδρωπικὸς ἔμπροσθεν</span><br><a href="/interlinear/luke/14-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> a man certain <span class="itali">there was</span> with dropsy before<p> <b><a href="/text/luke/15-24.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 15:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μου νεκρὸς <b>ἦν</b> καὶ ἀνέζησεν</span><br><a href="/interlinear/luke/15-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of me dead <span class="itali">was</span> and is alive again<p> <b><a href="/text/luke/15-24.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 15:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἀνέζησεν <b>ἦν</b> ἀπολωλὼς καὶ</span><br><a href="/interlinear/luke/15-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and is alive again <span class="itali">was</span> lost and<p> <b><a href="/text/luke/15-25.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 15:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἦν</b> δὲ ὁ</span><br><a href="/interlinear/luke/15-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">was</span> moreover the<p> <b><a href="/text/luke/15-32.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 15:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὗτος νεκρὸς <b>ἦν</b> καὶ ἔζησεν</span><br><a href="/interlinear/luke/15-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> this dead <span class="itali">was</span> and is alive again<p> <b><a href="/text/luke/16-1.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 16:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἄνθρωπός τις <b>ἦν</b> πλούσιος ὃς</span><br><a href="/interlinear/luke/16-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> A man certain <span class="itali">there was</span> rich who<p> <b><a href="/text/luke/16-19.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 16:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δέ τις <b>ἦν</b> πλούσιος καὶ</span><br><a href="/interlinear/luke/16-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover certain <span class="itali">there was</span> rich and<p> <b><a href="/text/luke/17-16.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 17:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ αὐτὸς <b>ἦν</b> Σαμαρίτης </span><br><a href="/interlinear/luke/17-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and he <span class="itali">was</span> a Samaritan<p> <b><a href="/text/luke/18-2.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 18:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Κριτής τις <b>ἦν</b> ἔν τινι</span><br><a href="/interlinear/luke/18-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> A judge certain <span class="itali">there was</span> in certain<p> <b><a href="/text/luke/18-3.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 18:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">χήρα δὲ <b>ἦν</b> ἐν τῇ</span><br><a href="/interlinear/luke/18-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> A widow moreover <span class="itali">there was</span> in the<p> <b><a href="/text/luke/18-23.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 18:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">περίλυπος ἐγενήθη <b>ἦν</b> γὰρ πλούσιος</span><br><a href="/interlinear/luke/18-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> very sorrowful he became <span class="itali">he was</span> indeed rich<p> <b><a href="/text/luke/18-34.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 18:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">συνῆκαν καὶ <b>ἦν</b> τὸ ῥῆμα</span><br><a href="/interlinear/luke/18-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> understood and <span class="itali">was</span> the word<p> <b><a href="/text/luke/19-2.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 19:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ αὐτὸς <b>ἦν</b> ἀρχιτελώνης καὶ</span><br><a href="/interlinear/luke/19-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and he <span class="itali">was</span> a chief tax collector and<p> <b><a href="/text/luke/19-3.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 19:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἡλικίᾳ μικρὸς <b>ἦν</b> </span><br><a href="/interlinear/luke/19-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in stature small <span class="itali">he was</span><p> <b><a href="/text/luke/19-47.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 19:47</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ <b>ἦν</b> διδάσκων τὸ</span><br><a href="/interlinear/luke/19-47.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">he was</span> teaching<p> <b><a href="/text/luke/20-4.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 20:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐξ οὐρανοῦ <b>ἦν</b> ἢ ἐξ</span><br><a href="/interlinear/luke/20-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> from heaven <span class="itali">was it</span> or from<p> <b><a href="/text/luke/21-37.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 21:37</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἦν</b> δὲ τὰς</span><br><a href="/interlinear/luke/21-37.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">he was</span> moreover the<p> <b><a href="/text/luke/22-56.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 22:56</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σὺν αὐτῷ <b>ἦν</b> </span><br><a href="/interlinear/luke/22-56.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> with him <span class="itali">was</span><p> <b><a href="/text/luke/22-59.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 22:59</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μετ' αὐτοῦ <b>ἦν</b> καὶ γὰρ</span><br><a href="/interlinear/luke/22-59.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> with him <span class="itali">was</span> also indeed<p> <b><a href="/text/luke/23-8.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 23:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐχάρη λίαν <b>ἦν</b> γὰρ ἐξ</span><br><a href="/interlinear/luke/23-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> rejoiced greatly <span class="itali">he was</span> indeed of<p> <b><a href="/text/luke/23-19.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 23:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅστις <b>ἦν</b> διὰ στάσιν</span><br><a href="/interlinear/luke/23-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> who <span class="itali">was</span> on account of insurrection<p> <b><a href="/text/luke/23-38.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 23:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἦν</b> δὲ καὶ</span><br><a href="/interlinear/luke/23-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">there was</span> moreover also<p> <b><a href="/text/luke/23-44.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 23:44</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ <b>ἦν</b> ἤδη ὡσεὶ</span><br><a href="/interlinear/luke/23-44.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">it was</span> now about<p> <b><a href="/text/luke/23-47.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 23:47</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὗτος δίκαιος <b>ἦν</b> </span><br><a href="/interlinear/luke/23-47.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> this righteous <span class="itali">was</span><p> <b><a href="/text/luke/23-51.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 23:51</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὗτος οὐκ <b>ἦν</b> συνκατατεθειμένος τῇ</span><br><a href="/interlinear/luke/23-51.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he not <span class="itali">was</span> having consented to the<p> <b><a href="/text/luke/23-53.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 23:53</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὗ οὐκ <b>ἦν</b> οὐδεὶς οὔπω</span><br><a href="/interlinear/luke/23-53.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in which no <span class="itali">was</span> no one not yet<p> <b><a href="/text/luke/23-54.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 23:54</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ ἡμέρα <b>ἦν</b> παρασκευῆς καὶ</span><br><a href="/interlinear/luke/23-54.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And [the] day <span class="itali">it was</span> of preparation and<p> <b><a href="/text/luke/24-32.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 24:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἡμῶν καιομένη <b>ἦν</b> ἐν ἡμῖν</span><br><a href="/interlinear/luke/24-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> our burning <span class="itali">was</span> within us<p> <b><a href="/text/john/1-1.htm" title="Biblos Lexicon">John 1:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ΕΝ ΑΡΧΗ <b>ἦν</b> ὁ λόγος</span><br><a href="/interlinear/john/1-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> In [the] beginning <span class="itali">was</span> the Word<p> <b><a href="/text/john/1-1.htm" title="Biblos Lexicon">John 1:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ λόγος <b>ἦν</b> πρὸς τὸν</span><br><a href="/interlinear/john/1-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the Word <span class="itali">was</span> with<p> <b><a href="/text/john/1-1.htm" title="Biblos Lexicon">John 1:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ θεὸς <b>ἦν</b> ὁ λόγος</span><br><a href="/interlinear/john/1-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and God <span class="itali">was</span> the Word<p> <b><a href="/text/john/1-2.htm" title="Biblos Lexicon">John 1:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Οὗτος <b>ἦν</b> ἐν ἀρχῇ</span><br><a href="/interlinear/john/1-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> He <span class="itali">was</span> in [the] beginning<p> <b><a href="/text/john/1-4.htm" title="Biblos Lexicon">John 1:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτῷ ζωὴ <b>ἦν</b> καὶ ἡ</span><br><a href="/interlinear/john/1-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> him life <span class="itali">was</span> and the<p> <b><a href="/text/john/1-4.htm" title="Biblos Lexicon">John 1:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἡ ζωὴ <b>ἦν</b> τὸ φῶς</span><br><a href="/interlinear/john/1-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the life <span class="itali">was</span> the light<p> <b><a href="/text/john/1-8.htm" title="Biblos Lexicon">John 1:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐκ <b>ἦν</b> ἐκεῖνος τὸ</span><br><a href="/interlinear/john/1-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not <span class="itali">Was</span> he the<p> <b><a href="/text/john/1-9.htm" title="Biblos Lexicon">John 1:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἦν</b> τὸ φῶς</span><br><a href="/interlinear/john/1-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Was</span> the light<p> <b><a href="/text/john/1-10.htm" title="Biblos Lexicon">John 1:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῷ κόσμῳ <b>ἦν</b> καὶ ὁ</span><br><a href="/interlinear/john/1-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the world <span class="itali">he was</span> and the<p> <b><a href="/text/john/1-15.htm" title="Biblos Lexicon">John 1:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λέγων οὗτος <b>ἦν</b> ὃν εἶπον</span><br><a href="/interlinear/john/1-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saying This <span class="itali">was he</span> of whom I was speaking<p> <b><a href="/text/john/1-15.htm" title="Biblos Lexicon">John 1:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πρῶτός μου <b>ἦν</b> </span><br><a href="/interlinear/john/1-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> before me <span class="itali">he was</span><p> <b><a href="/text/john/1-28.htm" title="Biblos Lexicon">John 1:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰορδάνου ὅπου <b>ἦν</b> ὁ Ἰωάννης</span><br><a href="/interlinear/john/1-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jordan where <span class="itali">was</span> John<p> <b><a href="/text/john/1-30.htm" title="Biblos Lexicon">John 1:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πρῶτός μου <b>ἦν</b> </span><br><a href="/interlinear/john/1-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> before me <span class="itali">he was</span><p> <b><a href="/text/john/1-39.htm" title="Biblos Lexicon">John 1:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκείνην ὥρα <b>ἦν</b> ὡς δεκάτη</span><br><a href="/interlinear/john/1-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that [The] hour <span class="itali">was</span> about [the] tenth<p> <b><a href="/text/john/1-40.htm" title="Biblos Lexicon">John 1:40</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἦν</b> Ἀνδρέας ὁ</span><br><a href="/interlinear/john/1-40.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Was</span> Andrew the<p> <b><a href="/text/john/1-44.htm" title="Biblos Lexicon">John 1:44</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἦν</b> δὲ ὁ</span><br><a href="/interlinear/john/1-44.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">was</span> moreover<p> <b><a href="/text/john/2-1.htm" title="Biblos Lexicon">John 2:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Γαλιλαίας καὶ <b>ἦν</b> ἡ μήτηρ</span><br><a href="/interlinear/john/2-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of Galilee and <span class="itali">was</span> the mother<p> <b><a href="/text/john/2-13.htm" title="Biblos Lexicon">John 2:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ ἐγγὺς <b>ἦν</b> τὸ πάσχα</span><br><a href="/interlinear/john/2-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And near <span class="itali">was</span> the passover<p> <b><a href="/text/john/2-23.htm" title="Biblos Lexicon">John 2:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ὡς δὲ <b>ἦν</b> ἐν τοῖς</span><br><a href="/interlinear/john/2-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> when moreover <span class="itali">he was</span> in<p> <b><a href="/text/john/2-25.htm" title="Biblos Lexicon">John 2:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐγίνωσκεν τί <b>ἦν</b> ἐν τῷ</span><br><a href="/interlinear/john/2-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> knew what <span class="itali">was</span> in the<p> <b><a href="/text/john/3-1.htm" title="Biblos Lexicon">John 3:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἦν</b> δὲ ἄνθρωπος</span><br><a href="/interlinear/john/3-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">there was</span> moreover a man<p> <b><a href="/text/john/3-19.htm" title="Biblos Lexicon">John 3:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸ φῶς <b>ἦν</b> γὰρ αὐτῶν</span><br><a href="/interlinear/john/3-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the light <span class="itali">were</span> indeed of them<p> <b><a href="/text/john/3-23.htm" title="Biblos Lexicon">John 3:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἦν</b> δὲ καὶ</span><br><a href="/interlinear/john/3-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">was</span> moreover also<p> <b><a href="/text/john/3-23.htm" title="Biblos Lexicon">John 3:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὕδατα πολλὰ <b>ἦν</b> ἐκεῖ καὶ</span><br><a href="/interlinear/john/3-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> waters many <span class="itali">were</span> there and<p> <b><a href="/text/john/3-24.htm" title="Biblos Lexicon">John 3:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὔπω γὰρ <b>ἦν</b> βεβλημένος εἰς</span><br><a href="/interlinear/john/3-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not yet indeed <span class="itali">was</span> cast into<p> <b><a href="/text/john/3-26.htm" title="Biblos Lexicon">John 3:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ῥαββί ὃς <b>ἦν</b> μετὰ σοῦ</span><br><a href="/interlinear/john/3-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Rabbi he who <span class="itali">was</span> with you<p> <b><a href="/text/john/4-6.htm" title="Biblos Lexicon">John 4:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἦν</b> δὲ ἐκεῖ</span><br><a href="/interlinear/john/4-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">was</span> moreover there<p> <b><a href="/text/john/4-6.htm" title="Biblos Lexicon">John 4:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πηγῇ ὥρα <b>ἦν</b> ὡς ἕκτη</span><br><a href="/interlinear/john/4-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> well [The] hour <span class="itali">was</span> about [the] sixth<p> <b><a href="/text/john/4-46.htm" title="Biblos Lexicon">John 4:46</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἶνον Καὶ <b>ἦν</b> τις βασιλικὸς</span><br><a href="/interlinear/john/4-46.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> wine And <span class="itali">there was</span> a certain royal official<p> <b><a href="/text/john/5-1.htm" title="Biblos Lexicon">John 5:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ΜΕΤΑ ΤΑΥΤΑ <b>ἦν</b> ἑορτὴ τῶν</span><br><a href="/interlinear/john/5-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> After these things <span class="itali">was</span> a feast of the<p> <b><a href="/text/john/5-5.htm" title="Biblos Lexicon">John 5:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἦν</b> δέ τις</span><br><a href="/interlinear/john/5-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">was</span> moreover a certain<p> <b><a href="/text/john/5-9.htm" title="Biblos Lexicon">John 5:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ περιεπάτει <b>Ἦν</b> δὲ σάββατον</span><br><a href="/interlinear/john/5-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and walked <span class="itali">it was</span> moreover Sabbath<p> <b><a href="/text/john/5-35.htm" title="Biblos Lexicon">John 5:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκεῖνος <b>ἦν</b> ὁ λύχνος</span><br><a href="/interlinear/john/5-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> He <span class="itali">was</span> the lamp<p> <b><a href="/text/john/6-4.htm" title="Biblos Lexicon">John 6:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἦν</b> δὲ ἐγγὺς</span><br><a href="/interlinear/john/6-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">was</span> moreover near<p> <b><a href="/text/john/6-10.htm" title="Biblos Lexicon">John 6:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀνθρώπους ἀναπεσεῖν <b>ἦν</b> δὲ χόρτος</span><br><a href="/interlinear/john/6-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> men to recline <span class="itali">was</span> moreover grass<p> <b><a href="/text/john/6-22.htm" title="Biblos Lexicon">John 6:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἄλλο οὐκ <b>ἦν</b> ἐκεῖ εἰ</span><br><a href="/interlinear/john/6-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> other no <span class="itali">was</span> there if<p> <b><a href="/text/john/6-62.htm" title="Biblos Lexicon">John 6:62</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀναβαίνοντα ὅπου <b>ἦν</b> τὸ πρότερον</span><br><a href="/interlinear/john/6-62.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> ascending up where <span class="itali">he was</span> before<p> <b><a href="/text/john/7-2.htm" title="Biblos Lexicon">John 7:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἦν</b> δὲ ἐγγὺς</span><br><a href="/interlinear/john/7-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">was</span> moreover near<p> <b><a href="/text/john/7-12.htm" title="Biblos Lexicon">John 7:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">περὶ αὐτοῦ <b>ἦν</b> πολὺς ἐν</span><br><a href="/interlinear/john/7-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> concerning him <span class="itali">there was</span> much among<p> <b><a href="/text/john/7-39.htm" title="Biblos Lexicon">John 7:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὔπω γὰρ <b>ἦν</b> πνεῦμα ὅτι</span><br><a href="/interlinear/john/7-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not yet indeed <span class="itali">was</span> [the] Spirit because<p> <b><a href="/text/john/7-42.htm" title="Biblos Lexicon">John 7:42</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κώμης ὅπου <b>ἦν</b> Δαυίδ ἔρχεται</span><br><a href="/interlinear/john/7-42.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> village where <span class="itali">was</span> David comes<p> <b><a href="/text/john/8-42.htm" title="Biblos Lexicon">John 8:42</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πατὴρ ὑμῶν <b>ἦν</b> ἠγαπᾶτε ἂν</span><br><a href="/interlinear/john/8-42.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Father of you <span class="itali">were</span> you would have loved anyhow<p> <b><a href="/text/john/8-44.htm" title="Biblos Lexicon">John 8:44</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος <b>ἦν</b> ἀπ' ἀρχῆς</span><br><a href="/interlinear/john/8-44.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> He a murderer <span class="itali">was</span> from [the] beginning<p> <b><a href="/text/john/9-8.htm" title="Biblos Lexicon">John 9:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅτι προσαίτης <b>ἦν</b> ἔλεγον Οὐχ</span><br><a href="/interlinear/john/9-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that a beggar <span class="itali">he was</span> said Not<p> <b><a href="/text/john/9-14.htm" title="Biblos Lexicon">John 9:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἦν</b> δὲ σάββατον</span><br><a href="/interlinear/john/9-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">it was</span> moreover Sabbath<p> <b><a href="/text/john/9-16.htm" title="Biblos Lexicon">John 9:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ σχίσμα <b>ἦν</b> ἐν αὐτοῖς</span><br><a href="/interlinear/john/9-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And a division <span class="itali">was</span> among them<p> <b><a href="/text/john/9-18.htm" title="Biblos Lexicon">John 9:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῦ ὅτι <b>ἦν</b> τυφλὸς καὶ</span><br><a href="/interlinear/john/9-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> him that <span class="itali">he was</span> blind and<p> <b><a href="/text/john/9-24.htm" title="Biblos Lexicon">John 9:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δευτέρου ὃς <b>ἦν</b> τυφλὸς καὶ</span><br><a href="/interlinear/john/9-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> a second time who <span class="itali">had been</span> blind and<p> <b><a href="/text/john/9-33.htm" title="Biblos Lexicon">John 9:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰ μὴ <b>ἦν</b> οὗτος παρὰ</span><br><a href="/interlinear/john/9-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> If not <span class="itali">were</span> this [man] from<p> <b><a href="/text/john/10-6.htm" title="Biblos Lexicon">John 10:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔγνωσαν τίνα <b>ἦν</b> ἃ ἐλάλει</span><br><a href="/interlinear/john/10-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> knew what <span class="itali">it was</span> which he spoke<p> <b><a href="/text/john/10-22.htm" title="Biblos Lexicon">John 10:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰεροσολύμοις χειμὼν <b>ἦν</b> </span><br><a href="/interlinear/john/10-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jerusalem winter <span class="itali">it was</span><p> <b><a href="/text/john/10-40.htm" title="Biblos Lexicon">John 10:40</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τόπον ὅπου <b>ἦν</b> Ἰωάννης τὸ</span><br><a href="/interlinear/john/10-40.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> place where <span class="itali">was</span> John<p> <b><a href="/text/john/10-41.htm" title="Biblos Lexicon">John 10:41</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τούτου ἀληθῆ <b>ἦν</b> </span><br><a href="/interlinear/john/10-41.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> this [man] true <span class="itali">was</span><p> <b><a href="/text/john/11-1.htm" title="Biblos Lexicon">John 11:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἦν</b> δέ τις</span><br><a href="/interlinear/john/11-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">there was</span> moreover a certain [man]<p> <b><a href="/text/john/11-2.htm" title="Biblos Lexicon">John 11:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἦν</b> δὲ Μαριὰμ</span><br><a href="/interlinear/john/11-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">It was</span> moreover Mary<p> <b><a href="/text/john/11-6.htm" title="Biblos Lexicon">John 11:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν ᾧ <b>ἦν</b> τόπῳ δύο</span><br><a href="/interlinear/john/11-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in which <span class="itali">he was</span> place two<p> <b><a href="/text/john/11-18.htm" title="Biblos Lexicon">John 11:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἦν</b> δὲ ἡ</span><br><a href="/interlinear/john/11-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">was</span> moreover<p> <b><a href="/text/john/11-30.htm" title="Biblos Lexicon">John 11:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κώμην ἀλλ' <b>ἦν</b> ἔτι ἐν</span><br><a href="/interlinear/john/11-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> village but <span class="itali">was</span> still in<p> <b><a href="/text/john/11-32.htm" title="Biblos Lexicon">John 11:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἦλθεν ὅπου <b>ἦν</b> Ἰησοῦς ἰδοῦσα</span><br><a href="/interlinear/john/11-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> she came where <span class="itali">was</span> Jesus having seen<p> <b><a href="/text/john/11-38.htm" title="Biblos Lexicon">John 11:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸ μνημεῖον <b>ἦν</b> δὲ σπήλαιον</span><br><a href="/interlinear/john/11-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the tomb <span class="itali">it was</span> moreover a cave<p> <b><a href="/text/john/11-55.htm" title="Biblos Lexicon">John 11:55</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἦν</b> δὲ ἐγγὺς</span><br><a href="/interlinear/john/11-55.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">was</span> moreover near<p> <b><a href="/text/john/12-1.htm" title="Biblos Lexicon">John 12:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Βηθανίαν ὅπου <b>ἦν</b> Λάζαρος ὃν</span><br><a href="/interlinear/john/12-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Bethany where <span class="itali">was</span> Lazarus whom<p> <b><a href="/text/john/12-2.htm" title="Biblos Lexicon">John 12:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Λάζαρος εἷς <b>ἦν</b> ἐκ τῶν</span><br><a href="/interlinear/john/12-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Lazarus one <span class="itali">was</span> of those<p> <b><a href="/text/john/12-6.htm" title="Biblos Lexicon">John 12:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅτι κλέπτης <b>ἦν</b> καὶ τὸ</span><br><a href="/interlinear/john/12-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> because a thief <span class="itali">he was</span> and the<p> <b><a href="/text/john/12-16.htm" title="Biblos Lexicon">John 12:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅτι ταῦτα <b>ἦν</b> ἐπ' αὐτῷ</span><br><a href="/interlinear/john/12-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that these things <span class="itali">were</span> of him<p> <b><a href="/text/john/13-5.htm" title="Biblos Lexicon">John 13:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λεντίῳ ᾧ <b>ἦν</b> διεζωσμένος </span><br><a href="/interlinear/john/13-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> towel with which <span class="itali">he was</span> girded<p> <b><a href="/text/john/13-23.htm" title="Biblos Lexicon">John 13:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἦν</b> ἀνακείμενος εἷς</span><br><a href="/interlinear/john/13-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">there was</span> reclining one<p> <b><a href="/text/john/13-30.htm" title="Biblos Lexicon">John 13:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐξῆλθεν εὐθύς <b>ἦν</b> δὲ νύξ</span><br><a href="/interlinear/john/13-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> went out immediately <span class="itali">it was</span> moreover night<p> <b><a href="/text/john/18-1.htm" title="Biblos Lexicon">John 18:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Κέδρων ὅπου <b>ἦν</b> κῆπος εἰς</span><br><a href="/interlinear/john/18-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of Kidron where <span class="itali">was</span> a garden into<p> <b><a href="/text/john/18-10.htm" title="Biblos Lexicon">John 18:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸ δεξιόν <b>ἦν</b> δὲ ὄνομα</span><br><a href="/interlinear/john/18-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> right <span class="itali">was</span> moreover name<p> <b><a href="/text/john/18-13.htm" title="Biblos Lexicon">John 18:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἅνναν πρῶτον <b>ἦν</b> γὰρ πενθερὸς</span><br><a href="/interlinear/john/18-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Annas first <span class="itali">he was</span> indeed father-in-law<p> <b><a href="/text/john/18-13.htm" title="Biblos Lexicon">John 18:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καιάφα ὃς <b>ἦν</b> ἀρχιερεὺς τοῦ</span><br><a href="/interlinear/john/18-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of Caiaphas who <span class="itali">was</span> high priest the<p> <b><a href="/text/john/18-14.htm" title="Biblos Lexicon">John 18:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἦν</b> δὲ Καιάφας</span><br><a href="/interlinear/john/18-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">it was</span> moreover Caiaphas<p> <b><a href="/text/john/18-15.htm" title="Biblos Lexicon">John 18:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μαθητὴς ἐκεῖνος <b>ἦν</b> γνωστὸς τῷ</span><br><a href="/interlinear/john/18-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> disciple that <span class="itali">was</span> known to the<p> <b><a href="/text/john/18-18.htm" title="Biblos Lexicon">John 18:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅτι ψύχος <b>ἦν</b> καὶ ἐθερμαίνοντο</span><br><a href="/interlinear/john/18-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> for cold <span class="itali">it was</span> and were warming themselves<p> <b><a href="/text/john/18-18.htm" title="Biblos Lexicon">John 18:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἐθερμαίνοντο <b>ἦν</b> δὲ καὶ</span><br><a href="/interlinear/john/18-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and were warming themselves <span class="itali">was</span> moreover also<p> <b><a href="/text/john/18-25.htm" title="Biblos Lexicon">John 18:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἦν</b> δὲ Σίμων</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [it], and said, <span class="itali">I am</span> not.<br><a href="/kjvs/john/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [it], and said, <span class="itali">I am</span> not.<br><a href="/interlinear/john/18-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">was</span> moreover Simon<p> <b><a href="/text/john/18-28.htm" title="Biblos Lexicon">John 18:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸ πραιτώριον <b>ἦν</b> δὲ πρωί</span><br><a href="/interlinear/john/18-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the praetorium <span class="itali">it was</span> moreover early<p> <b><a href="/text/john/18-30.htm" title="Biblos Lexicon">John 18:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Εἰ μὴ <b>ἦν</b> οὗτος κακὸν</span><br><a href="/interlinear/john/18-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> If not <span class="itali">were</span> he an evildoer<p> <b><a href="/text/john/18-36.htm" title="Biblos Lexicon">John 18:36</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κόσμου τούτου <b>ἦν</b> ἡ βασιλεία</span><br><a href="/interlinear/john/18-36.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> world this <span class="itali">were</span> kingdom<p> <b><a href="/text/john/18-40.htm" title="Biblos Lexicon">John 18:40</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸν Βαραββᾶν <b>ἦν</b> δὲ ὁ</span><br><a href="/interlinear/john/18-40.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Barabbas <span class="itali">was</span> moreover<p> <b><a href="/text/john/19-11.htm" title="Biblos Lexicon">John 19:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰ μὴ <b>ἦν</b> δεδομένον σοι</span><br><a href="/interlinear/john/19-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> if not <span class="itali">it were</span> given to you<p> <b><a href="/text/john/19-14.htm" title="Biblos Lexicon">John 19:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἦν</b> δὲ παρασκευὴ</span><br><a href="/interlinear/john/19-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">it was</span> now the day of preparation<p> <b><a href="/text/john/19-14.htm" title="Biblos Lexicon">John 19:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πάσχα ὥρα <b>ἦν</b> ὡς ἕκτη</span><br><a href="/interlinear/john/19-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> passover [the] hour <span class="itali">was</span> about the sixth<p> <b><a href="/text/john/19-19.htm" title="Biblos Lexicon">John 19:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ σταυροῦ <b>ἦν</b> δὲ γεγραμμένον</span><br><a href="/interlinear/john/19-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the cross <span class="itali">it was</span> moreover written<p> <b><a href="/text/john/19-20.htm" title="Biblos Lexicon">John 19:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅτι ἐγγὺς <b>ἦν</b> ὁ τόπος</span><br><a href="/interlinear/john/19-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> for near <span class="itali">was</span> the place<p> <b><a href="/text/john/19-20.htm" title="Biblos Lexicon">John 19:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰησοῦς καὶ <b>ἦν</b> γεγραμμένον Ἐβραϊστί</span><br><a href="/interlinear/john/19-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jesus and <span class="itali">it was</span> written in Aramaic<p> <b><a href="/text/john/19-23.htm" title="Biblos Lexicon">John 19:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸν χιτῶνα <b>ἦν</b> δὲ ὁ</span><br><a href="/interlinear/john/19-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the tunic <span class="itali">was</span> moreover the<p> <b><a href="/text/john/19-31.htm" title="Biblos Lexicon">John 19:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐπεὶ παρασκευὴ <b>ἦν</b> ἵνα μὴ</span><br><a href="/interlinear/john/19-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> because [the] preparation <span class="itali">it was</span> that not<p> <b><a href="/text/john/19-31.htm" title="Biblos Lexicon">John 19:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῷ σαββάτῳ <b>ἦν</b> γὰρ μεγάλη</span><br><a href="/interlinear/john/19-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the Sabbath <span class="itali">was</span> indeed great<p> <b><a href="/text/john/19-41.htm" title="Biblos Lexicon">John 19:41</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἦν</b> δὲ ἐν</span><br><a href="/interlinear/john/19-41.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">there was</span> moreover in<p> <b><a href="/text/john/19-41.htm" title="Biblos Lexicon">John 19:41</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐδέπω οὐδεὶς <b>ἦν</b> τεθειμένος </span><br><a href="/interlinear/john/19-41.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not yet no one <span class="itali">was</span> laid<p> <b><a href="/text/john/19-42.htm" title="Biblos Lexicon">John 19:42</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅτι ἐγγὺς <b>ἦν</b> τὸ μνημεῖον</span><br><a href="/interlinear/john/19-42.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> because near <span class="itali">was</span> the tomb<p> <b><a href="/text/john/20-7.htm" title="Biblos Lexicon">John 20:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σουδάριον ὃ <b>ἦν</b> ἐπὶ τῆς</span><br><a href="/interlinear/john/20-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> handkerchief which <span class="itali">was</span> upon the<p> <b><a href="/text/john/20-24.htm" title="Biblos Lexicon">John 20:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Δίδυμος οὐκ <b>ἦν</b> μετ' αὐτῶν</span><br><a href="/interlinear/john/20-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Didymus not <span class="itali">was</span> with them<p> <b><a href="/text/john/21-7.htm" title="Biblos Lexicon">John 21:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐπενδύτην διεζώσατο <b>ἦν</b> γὰρ γυμνός</span><br><a href="/interlinear/john/21-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> [his] outer garment he girded on <span class="itali">he was</span> indeed naked<p> <b><a href="/text/acts/1-15.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 1:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀδελφῶν εἶπεν <b>ἦν</b> τε ὄχλος</span><br><a href="/interlinear/acts/1-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> brothers said <span class="itali">was</span> moreover [the] number<p> <b><a href="/text/acts/1-17.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 1:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅτι κατηριθμημένος <b>ἦν</b> ἐν ἡμῖν</span><br><a href="/interlinear/acts/1-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> for numbered <span class="itali">he was</span> with us<p> <b><a href="/text/acts/2-24.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 2:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καθότι οὐκ <b>ἦν</b> δυνατὸν κρατεῖσθαι</span><br><a href="/interlinear/acts/2-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> inasmuch as not <span class="itali">it was</span> possible [for] to be held<p> <b><a href="/text/acts/3-10.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 3:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅτι αὐτὸς <b>ἦν</b> ὁ πρὸς</span><br><a href="/interlinear/acts/3-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that he <span class="itali">it was</span> who for<p> <b><a href="/text/acts/4-3.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 4:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὴν αὔριον <b>ἦν</b> γὰρ ἑσπέρα</span><br><a href="/interlinear/acts/4-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the next day <span class="itali">it was</span> indeed evening<p> <b><a href="/text/acts/4-22.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 4:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐτῶν γὰρ <b>ἦν</b> πλειόνων τεσσεράκοντα</span><br><a href="/interlinear/acts/4-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> years indeed <span class="itali">was</span> above forty<p> <b><a href="/text/acts/4-32.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 4:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῶν πιστευσάντων <b>ἦν</b> καρδία καὶ</span><br><a href="/interlinear/acts/4-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having believed <span class="itali">were [in]</span> heart and<p> <b><a href="/text/acts/4-32.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 4:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἶναι ἀλλ' <b>ἦν</b> αὐτοῖς ἅπαντα</span><br><a href="/interlinear/acts/4-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> was but <span class="itali">were</span> to them all things<p> <b><a href="/text/acts/4-33.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 4:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τε μεγάλη <b>ἦν</b> ἐπὶ πάντας</span><br><a href="/interlinear/acts/4-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover great <span class="itali">was</span> upon all<p> <b><a href="/text/acts/4-34.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 4:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐνδεής τις <b>ἦν</b> ἐν αὐτοῖς</span><br><a href="/interlinear/acts/4-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in need anyone <span class="itali">was</span> among them<p> <b><a href="/text/acts/7-9.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 7:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Αἴγυπτον καὶ <b>ἦν</b> ὁ θεὸς</span><br><a href="/interlinear/acts/7-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Egypt But <span class="itali">was</span> God<p> <b><a href="/text/acts/7-20.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 7:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Μωυσῆς καὶ <b>ἦν</b> ἀστεῖος τῷ</span><br><a href="/interlinear/acts/7-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Moses and <span class="itali">was</span> beautiful<p> <b><a href="/text/acts/7-22.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 7:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σοφίᾳ Αἰγυπτίων <b>ἦν</b> δὲ δυνατὸς</span><br><a href="/interlinear/acts/7-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> [the] wisdom of [the] Egyptians <span class="itali">he was</span> moreover mighty<p> <b><a href="/text/acts/7-44.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 7:44</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ μαρτυρίου <b>ἦν</b> τοῖς πατράσιν</span><br><a href="/interlinear/acts/7-44.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of the testimony <span class="itali">was</span> with fathers<p> <b><a href="/text/acts/8-1.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 8:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Σαῦλος δὲ <b>ἦν</b> συνευδοκῶν τῇ</span><br><a href="/interlinear/acts/8-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Saul moreover <span class="itali">was</span> consenting to the<p> <b><a href="/text/acts/8-13.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 8:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ βαπτισθεὶς <b>ἦν</b> προσκαρτερῶν τῷ</span><br><a href="/interlinear/acts/8-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and having been baptized <span class="itali">was</span> steadfastly continuing<p> <b><a href="/text/acts/8-16.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 8:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐδέπω γὰρ <b>ἦν</b> ἐπ' οὐδενὶ</span><br><a href="/interlinear/acts/8-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not yet indeed <span class="itali">was he</span> upon any<p> <b><a href="/text/acts/8-27.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 8:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Αἰθιόπων ὃς <b>ἦν</b> ἐπὶ πάσης</span><br><a href="/interlinear/acts/8-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of [the] Ethiopians who <span class="itali">was</span> over all<p> <b><a href="/text/acts/8-28.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 8:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἦν</b> τε ὑποστρέφων</span><br><a href="/interlinear/acts/8-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">he was</span> moreover returning<p> <b><a href="/text/acts/8-32.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 8:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἣν ἀνεγίνωσκεν <b>ἦν</b> αὕτη Ὡς</span><br><a href="/interlinear/acts/8-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> which he was reading <span class="itali">was</span> this As<p> <b><a href="/text/acts/9-9.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 9:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἦν</b> ἡμέρας τρεῖς</span><br><a href="/interlinear/acts/9-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">he was</span> days three<p> <b><a href="/text/acts/9-10.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 9:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἦν</b> δέ τις</span><br><a href="/interlinear/acts/9-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">there was</span> moreover a certain<p> <b><a href="/text/acts/9-28.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 9:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἦν</b> μετ' αὐτῶν</span><br><a href="/interlinear/acts/9-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">he was</span> with them<p> <b><a href="/text/acts/9-33.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 9:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κραβάττου ὃς <b>ἦν</b> παραλελυμένος </span><br><a href="/interlinear/acts/9-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> a bed who <span class="itali">was</span> paralyzed<p> <b><a href="/text/acts/9-36.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 9:36</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δέ τις <b>ἦν</b> μαθήτρια ὀνόματι</span><br><a href="/interlinear/acts/9-36.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover a certain <span class="itali">was</span> disicple by name<p> <b><a href="/text/acts/9-36.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 9:36</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Δορκάς αὕτη <b>ἦν</b> πλήρης ἔργων</span><br><a href="/interlinear/acts/9-36.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Dorcas She <span class="itali">was</span> full of works<p> <b><a href="/text/acts/10-24.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 10:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ Κορνήλιος <b>ἦν</b> προσδοκῶν αὐτοὺς</span><br><a href="/interlinear/acts/10-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and Cornelius <span class="itali">was</span> expecting them<p> <b><a href="/text/acts/10-38.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 10:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ θεὸς <b>ἦν</b> μετ' αὐτοῦ</span><br><a href="/interlinear/acts/10-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> God <span class="itali">was</span> with him<p> <b><a href="/text/acts/11-21.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 11:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἦν</b> χεὶρ Κυρίου</span><br><a href="/interlinear/acts/11-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">was</span> [the] hand of [the] Lord<p> <b><a href="/text/acts/11-24.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 11:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅτι <b>ἦν</b> ἀνὴρ ἀγαθὸς</span><br><a href="/interlinear/acts/11-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> For <span class="itali">he was</span> a man good<p> <b><a href="/text/acts/12-5.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 12:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">προσευχὴ δὲ <b>ἦν</b> ἐκτενῶς γινομένη</span><br><a href="/interlinear/acts/12-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> prayer moreover <span class="itali">was</span> fervent made<p> <b><a href="/text/acts/12-6.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 12:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">νυκτὶ ἐκείνῃ <b>ἦν</b> ὁ Πέτρος</span><br><a href="/interlinear/acts/12-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> night that <span class="itali">was</span> Peter<p> <b><a href="/text/acts/12-18.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 12:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ ἡμέρας <b>ἦν</b> τάραχος οὐκ</span><br><a href="/interlinear/acts/12-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover day <span class="itali">there was</span> disturbance not<p> <b><a href="/text/acts/12-20.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 12:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἦν</b> δὲ θυμομαχῶν</span><br><a href="/interlinear/acts/12-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">He was</span> now in bitter hostility<p> <b><a href="/text/acts/13-7.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 13:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὃς <b>ἦν</b> σὺν τῷ</span><br><a href="/interlinear/acts/13-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> who <span class="itali">was</span> with the<p> <b><a href="/text/acts/13-46.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 13:46</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἶπαν Ὑμῖν <b>ἦν</b> ἀναγκαῖον πρῶτον</span><br><a href="/interlinear/acts/13-46.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said To you <span class="itali">was</span> necessary first<p> <b><a href="/text/acts/14-12.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 14:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐπειδὴ αὐτὸς <b>ἦν</b> ὁ ἡγούμενος</span><br><a href="/interlinear/acts/14-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> because he <span class="itali">was</span> the chief<p> <b><a href="/text/acts/16-1.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 16:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μαθητής τις <b>ἦν</b> ἐκεῖ ὀνόματι</span><br><a href="/interlinear/acts/16-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> a disciple certain <span class="itali">was</span> there by name<p> <b><a href="/text/acts/16-9.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 16:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Μακεδών τις <b>ἦν</b> ἑστὼς καὶ</span><br><a href="/interlinear/acts/16-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of Macedonia certain <span class="itali">was</span> standing and<p> <b><a href="/text/acts/17-1.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 17:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Θεσσαλονίκην ὅπου <b>ἦν</b> συναγωγὴ τῶν</span><br><a href="/interlinear/acts/17-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Thessalonica where <span class="itali">was</span> synagogue of the<p> <b><a href="/text/acts/18-7.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 18:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἡ οἰκία <b>ἦν</b> συνομοροῦσα τῇ</span><br><a href="/interlinear/acts/18-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the house <span class="itali">was</span> adjoining the<p> <b><a href="/text/acts/18-14.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 18:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Εἰ μὲν <b>ἦν</b> ἀδίκημά τι</span><br><a href="/interlinear/acts/18-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> If indeed <span class="itali">it was</span> unrighteousness some<p> <b><a href="/text/acts/18-25.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 18:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὗτος <b>ἦν</b> κατηχημένος τὴν</span><br><a href="/interlinear/acts/18-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> He <span class="itali">was</span> instructed in the<p> <b><a href="/text/acts/19-16.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 19:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν ᾧ <b>ἦν</b> τὸ πνεῦμα</span><br><a href="/interlinear/acts/19-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in whom <span class="itali">was</span> the spirit<p> <b><a href="/text/acts/19-32.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 19:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τι ἔκραζον <b>ἦν</b> γὰρ ἡ</span><br><a href="/interlinear/acts/19-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> thing were crying out <span class="itali">was</span> indeed the<p> <b><a href="/text/acts/20-13.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 20:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γὰρ διατεταγμένος <b>ἦν</b> μέλλων αὐτὸς</span><br><a href="/interlinear/acts/20-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> indeed he had arranged <span class="itali">he is</span> being about himself<p> <b><a href="/text/acts/21-3.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 21:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸ πλοῖον <b>ἦν</b> ἀποφορτιζόμενον τὸν</span><br><a href="/interlinear/acts/21-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the boat <span class="itali">was</span> unloading the<p> <b><a href="/text/acts/22-29.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 22:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅτι αὐτὸν <b>ἦν</b> δεδεκώς </span><br><a href="/interlinear/acts/22-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> because him <span class="itali">he was</span> who bound<p> <b><a href="/text/acts/27-8.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 27:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ᾧ ἐγγὺς <b>ἦν</b> πόλις Λασαία</span><br><a href="/interlinear/acts/27-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to which near <span class="itali">was</span> a city of Lasaea<p> <b><a href="/text/romans/5-13.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 5:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/romans/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">νόμου ἁμαρτία <b>ἦν</b> ἐν κόσμῳ</span><br><a href="/interlinear/romans/5-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> law sin <span class="itali">was</span> in [the] world<p> <b><a href="/text/1_corinthians/10-4.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 10:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πέτρα δὲ <b>ἦν</b> ὁ χριστός</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/10-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> rock moreover <span class="itali">was</span> Christ<p> <b><a href="/text/1_corinthians/12-19.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 12:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰ δὲ <b>ἦν</b> τὰ πάντα</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/12-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> if moreover <span class="itali">were</span> all<p> <b><a href="/text/1_corinthians/16-12.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 16:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πάντως οὐκ <b>ἦν</b> θέλημα ἵνα</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/16-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> at all not <span class="itali">was [his]</span> will that<p> <b><a href="/text/2_corinthians/5-19.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 5:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅτι θεὸς <b>ἦν</b> ἐν Χριστῷ</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/5-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that God <span class="itali">was</span> in Christ<p> <b><a href="/text/galatians/2-11.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 2:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅτι κατεγνωσμένος <b>ἦν</b> </span><br><a href="/interlinear/galatians/2-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> because to be condemned <span class="itali">he was</span><p> <b><a href="/text/galatians/3-21.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 3:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">νόμου ἂν <b>ἦν</b> ἡ δικαιοσύνη</span><br><a href="/interlinear/galatians/3-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> law anyhow <span class="itali">would have been</span> righteousness<p> <b><a href="/text/philippians/2-26.htm" title="Biblos Lexicon">Philippians 2:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/philippians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐπειδὴ ἐπιποθῶν <b>ἦν</b> πάντας ὑμᾶς</span><br><a href="/interlinear/philippians/2-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> since longing after <span class="itali">he was</span> all you<p> <b><a href="/text/philippians/3-7.htm" title="Biblos Lexicon">Philippians 3:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/philippians/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἀλλὰ ἅτινα <b>ἦν</b> μοι κέρδη</span><br><a href="/interlinear/philippians/3-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> but what things <span class="itali">were</span> to me gain<p> <b><a href="/text/colossians/2-14.htm" title="Biblos Lexicon">Colossians 2:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/colossians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δόγμασιν ὃ <b>ἦν</b> ὑπεναντίον ἡμῖν</span><br><a href="/interlinear/colossians/2-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> decrees which <span class="itali">was</span> adverse to us<p> <b><a href="/text/hebrews/7-10.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 7:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ πατρὸς <b>ἦν</b> ὅτε συνήντησεν</span><br><a href="/interlinear/hebrews/7-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of the father <span class="itali">he was</span> when met<p> <b><a href="/text/hebrews/7-11.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 7:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Λευιτικῆς ἱερωσύνης <b>ἦν</b> ὁ λαὸς</span><br><a href="/interlinear/hebrews/7-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Levitical priesthood <span class="itali">were</span> the people<p> <b><a href="/text/hebrews/8-4.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 8:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μὲν οὖν <b>ἦν</b> ἐπὶ γῆς</span><br><a href="/interlinear/hebrews/8-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> certainly thetefore <span class="itali">he were</span> on earth<p> <b><a href="/text/hebrews/8-4.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 8:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐδ' ἂν <b>ἦν</b> ἱερεύς ὄντων</span><br><a href="/interlinear/hebrews/8-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not even anyhow <span class="itali">would he be</span> a priest there being<p> <b><a href="/text/hebrews/8-7.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 8:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πρώτη ἐκείνη <b>ἦν</b> ἄμεμπτος οὐκ</span><br><a href="/interlinear/hebrews/8-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> first that <span class="itali">[one] were</span> faultless not<p> <b><a href="/text/hebrews/11-38.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 11:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὧν οὐκ <b>ἦν</b> ἄξιος ὁ</span><br><a href="/interlinear/hebrews/11-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of whom not <span class="itali">was</span> worthy the<p> <b><a href="/text/hebrews/12-21.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 12:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὕτω φοβερὸν <b>ἦν</b> τὸ φανταζόμενον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/hebrews/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said, <span class="itali">I AM</span> FULL OF FEAR<br><a href="/interlinear/hebrews/12-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> so fearful <span class="itali">was</span> the spectacle [that]<p> <b><a href="/text/james/1-24.htm" title="Biblos Lexicon">James 1:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/james/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐπελάθετο ὁποῖος <b>ἦν</b> </span><br><a href="/interlinear/james/1-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> forgot what like <span class="itali">he was</span><p> <b><a href="/text/james/5-17.htm" title="Biblos Lexicon">James 5:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/james/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἠλίας ἄνθρωπος <b>ἦν</b> ὁμοιοπαθὴς ἡμῖν</span><br><a href="/interlinear/james/5-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Elijah a man <span class="itali">was</span> of like feelings to us<p> <b><a href="/text/2_peter/2-21.htm" title="Biblos Lexicon">2 Peter 2:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/2_peter/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κρεῖττον γὰρ <b>ἦν</b> αὐτοῖς μὴ</span><br><a href="/interlinear/2_peter/2-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Better indeed <span class="itali">it were</span> for them not<p> <b><a href="/text/1_john/1-1.htm" title="Biblos Lexicon">1 John 1:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_john/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ο <b>ΗΝ</b> ΑΠ' ΑΡΧΗΣ</span><br><a href="/interlinear/1_john/1-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> That which <span class="itali">was</span> from [the] beginning<p> <b><a href="/text/1_john/1-2.htm" title="Biblos Lexicon">1 John 1:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative - 3rd Person Singular">V-II-3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_john/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αἰώνιον ἥτις <b>ἦν</b> πρὸς τὸν</span><br><a href="/interlinear/1_john/1-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> eternal which <span class="itali">was</span> with the<p><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Concordance Entries</div><b><a href="/greek/1510.htm">Strong's Greek 1510</a><br><a href="/greek/strongs_1510.htm">2479 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/e__1510.htm">ᾖ — 43 Occ.</a><br><a href="/greek/e_me_n_1510.htm">ἤμην — 15 Occ.</a><br><a href="/greek/e_men_1510.htm">ἦμεν — 8 Occ.</a><br><a href="/greek/e_metha_1510.htm">ἤμεθα — 5 Occ.</a><br><a href="/greek/e_n_1510.htm">ἦν — 315 Occ.</a><br><a href="/greek/e_s_1510.htm">ἦς — 7 Occ.</a><br><a href="/greek/e_san_1510.htm">ἦσαν — 95 Occ.</a><br><a href="/greek/e_stha_1510.htm">ἦσθα — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/e_te_1510.htm">ἦτε — 19 Occ.</a><br><a href="/greek/e_to__1510.htm">ἤτω — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/ei_1510.htm">εἶ — 92 Occ.</a><br><a href="/greek/eie__1510.htm">εἴη — 12 Occ.</a><br><a href="/greek/eimi_1510.htm">εἰμὶ — 141 Occ.</a><br><a href="/greek/einai_1510.htm">εἶναι — 126 Occ.</a><br><a href="/greek/eisin_1510.htm">εἰσίν — 159 Occ.</a><br><a href="/greek/ese__1510.htm">ἔσῃ — 8 Occ.</a><br><a href="/greek/esesthai_1510.htm">ἔσεσθαι — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/esesthe_1510.htm">Ἔσεσθε — 12 Occ.</a><br><a href="/greek/esmen_1510.htm">ἐσμεν — 52 Occ.</a><br><a href="/greek/esomai_1510.htm">ἔσομαι — 13 Occ.</a><br><a href="/greek/esomenon_1510.htm">ἐσόμενον — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/esometha_1510.htm">ἐσόμεθα — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/esontai_1510.htm">ἔσονται — 33 Occ.</a><br><a href="/greek/estai_1510.htm">ἔσται — 119 Occ.</a><br><a href="/greek/este_1510.htm">ἐστε — 93 Occ.</a><br><a href="/greek/esti_1510.htm">ἐστί — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/estin_1510.htm">ἐστιν — 903 Occ.</a><br><a href="/greek/esto__1510.htm">ἔστω — 12 Occ.</a><br><a href="/greek/esto_san_1510.htm">Ἔστωσαν — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/isthi_1510.htm">ἴσθι — 5 Occ.</a><br><a href="/greek/o__1510.htm">ὦ — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/o_men_1510.htm">ὦμεν — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/o_n_1510.htm">ὢν — 45 Occ.</a><br><a href="/greek/o_sin_1510.htm">ὦσιν — 11 Occ.</a><br><a href="/greek/on_1510.htm">ὂν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/onta_1510.htm">ὄντα — 19 Occ.</a><br><a href="/greek/ontas_1510.htm">ὄντας — 11 Occ.</a><br><a href="/greek/ontes_1510.htm">ὄντες — 26 Occ.</a><br><a href="/greek/onti_1510.htm">ὄντι — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/onto_n_1510.htm">ὄντων — 6 Occ.</a><br><a href="/greek/ontos_1510.htm">ὄντος — 15 Occ.</a><br><a href="/greek/ousa_1510.htm">οὖσα — 6 Occ.</a><br><a href="/greek/ousai_1510.htm">οὖσαι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ousan_1510.htm">οὖσαν — 6 Occ.</a><br><a href="/greek/ouse__1510.htm">οὔσῃ — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/ouse_s_1510.htm">οὔσης — 6 Occ.</a><br><a href="/greek/ousin_1510.htm">οὖσιν — 9 Occ.</a><br><a href="/greek/ouso_n_1510.htm">οὐσῶν — 1 Occ.</a><br><div class="vheading2">Additional Entries</div><a href="/greek/eikoni_1504.htm">εἰκόνι — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/eikonos_1504.htm">εἰκόνος — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/eilikrineia_1505.htm">εἰλικρινείᾳ — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eilikrineias_1505.htm">εἰλικρινείας — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/eilikrine__1506.htm">εἰλικρινῆ — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eilikrineis_1506.htm">εἰλικρινεῖς — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/e__1510.htm">ᾖ — 43 Occ.</a><br><a href="/greek/e_me_n_1510.htm">ἤμην — 15 Occ.</a><br><a href="/greek/e_men_1510.htm">ἦμεν — 8 Occ.</a><br><a href="/greek/e_metha_1510.htm">ἤμεθα — 5 Occ.</a><br><a href="/greek/e_s_1510.htm">ἦς — 7 Occ.</a><br><a href="/greek/e_san_1510.htm">ἦσαν — 95 Occ.</a><br><a href="/greek/e_stha_1510.htm">ἦσθα — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/e_te_1510.htm">ἦτε — 19 Occ.</a><br><a href="/greek/e_to__1510.htm">ἤτω — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/ei_1510.htm">εἶ — 92 Occ.</a><br><a href="/greek/eie__1510.htm">εἴη — 12 Occ.</a><br><a href="/greek/eimi_1510.htm">εἰμὶ — 141 Occ.</a><br><a href="/greek/einai_1510.htm">εἶναι — 126 Occ.</a><br><a href="/greek/eisin_1510.htm">εἰσίν — 159 Occ.</a><br><br><br></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="/englishman_greek.htm">Englishman's Concordance</a></div></div></div><div id="left"><a href="/greek/e_metha_1510.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Prev"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Prev" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/e_s_1510.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Next"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Next" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="bot"><div align="center"><span class="p"><br /><br /><br /></span><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhlex.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>