CINXE.COM
Revelation 2 Study Bible
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Revelation 2 Study Bible</title><link href='http://fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5001int.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4801int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1551int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1251int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1051int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/901int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/801int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/501int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h451int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/revelation/2.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb//revelation/2-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="../">STU</a> > Revelation 2</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../revelation/1.htm" title="Revelation 1">◄</a> Revelation 2 <a href="../revelation/3.htm" title="Revelation 3">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top">Study Bible</td><td width="1%" valign="top"><a href="/interlinear/apostolic/revelation/2.htm" style="color:#552200" title="Apostolic Bible Polyglot"> ABP ▾ </a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/bgb/revelation/2.htm" style="color:#552200" title="Greek New Testament"></a></tr></table></div><div class="chap"><a name="1" id="1"></a><div class="hdg">Message to the Church in Ephesus<br /><div class="cross">(<a href="../acts/19.htm#8">Acts 19:8-12</a>)</div></div><p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">1 </span><span class="greek"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: Tō -- To the -- Art-DMS">Τῷ</a> <a href="/greek/32.htm" title="32: angelō -- messenger -- N-DMS">ἀγγέλῳ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- of the -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/2181.htm" title="2181: Ephesō -- Ephesus -- N-DFS">Ἐφέσῳ</a> <a href="/greek/1577.htm" title="1577: ekklēsias -- church -- N-GFS">ἐκκλησίας</a> <a href="/greek/1125.htm" title="1125: grapson -- write -- V-AMA-2S">γράψον</a> <a href="/greek/3592.htm" title="3592: Tade -- These things -- DPro-ANP">Τάδε</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legei -- says -- V-PIA-3S">λέγει</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the [One] -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/2902.htm" title="2902: kratōn -- holding -- V-PPA-NMS">κρατῶν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous -- the -- Art-AMP">τοὺς</a> <a href="/greek/2033.htm" title="2033: hepta -- seven -- Adj-AMP">ἑπτὰ</a> <a href="/greek/792.htm" title="792: asteras -- stars -- N-AMP">ἀστέρας</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē -- the -- Art-DFS">τῇ</a> <a href="/greek/1188.htm" title="1188: dexia -- right hand -- Adj-DFS">δεξιᾷ</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of Him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/4043.htm" title="4043: peripatōn -- walking -- V-PPA-NMS">περιπατῶν</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3319.htm" title="3319: mesō -- [the] midst -- Adj-DNS">μέσῳ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- of the -- Art-GFP">τῶν</a> <a href="/greek/2033.htm" title="2033: hepta -- seven -- Adj-GFP">ἑπτὰ</a> <a href="/greek/3087.htm" title="3087: lychniōn -- lampstands -- N-GFP">λυχνιῶν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- Art-GFP">τῶν</a> <a href="/greek/5552.htm" title="5552: chrysōn -- golden -- Adj-GFP">χρυσῶν</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">2 </span><span class="greek"><a href="/greek/1492.htm" title="1492: Oida -- I know -- V-RIA-1S">Οἶδα</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta -- the -- Art-ANP">τὰ</a> <a href="/greek/2041.htm" title="2041: erga -- works -- N-ANP">ἔργα</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: sou -- of you -- PPro-G2S">σου</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/2873.htm" title="2873: kopon -- labor -- N-AMS">κόπον</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/5281.htm" title="5281: hypomonēn -- endurance -- N-AFS">ὑπομονήν</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: sou -- of you -- PPro-G2S">σου</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti -- that -- Conj">ὅτι</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ou -- not -- Adv">οὐ</a> <a href="/greek/1410.htm" title="1410: dynē -- you are able -- V-PIM/P-2S">δύνῃ</a> <a href="/greek/941.htm" title="941: bastasai -- to tolerate -- V-ANA">βαστάσαι</a> <a href="/greek/2556.htm" title="2556: kakous -- evil [ones] -- Adj-AMP">κακούς</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3985.htm" title="3985: epeirasas -- you have tested -- V-AIA-2S">ἐπείρασας</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous -- those -- Art-AMP">τοὺς</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legontas -- claiming -- V-PPA-AMP">λέγοντας</a> <a href="/greek/1438.htm" title="1438: heautous -- to be -- RefPro-AM3P">ἑαυτοὺς</a> <a href="/greek/652.htm" title="652: apostolous -- apostles -- N-AMP">ἀποστόλους</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouk -- not -- Adv">οὐκ</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: eisin -- are -- V-PIA-3P">εἰσίν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2147.htm" title="2147: heures -- you have found -- V-AIA-2S">εὗρες</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autous -- them -- PPro-AM3P">αὐτοὺς</a> <a href="/greek/5571.htm" title="5571: pseudeis -- false -- Adj-AMP">ψευδεῖς</a> </span> <span class="refmain">3 </span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/5281.htm" title="5281: hypomonēn -- perseverance -- N-AFS">ὑπομονὴν</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echeis -- you have -- V-PIA-2S">ἔχεις</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/941.htm" title="941: ebastasas -- have endured -- V-AIA-2S">ἐβάστασας</a> <a href="/greek/1223.htm" title="1223: dia -- for the sake of -- Prep">διὰ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-ANS">τὸ</a> <a href="/greek/3686.htm" title="3686: onoma -- name -- N-ANS">ὄνομά</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: mou -- of Me -- PPro-G1S">μου</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ou -- not -- Adv">οὐ</a> <a href="/greek/2872.htm" title="2872: kekopiakes -- have grown weary -- V-RIA-2S">κεκοπίακες</a> </span> <span class="refmain">4 </span><span class="greek"><a href="/greek/235.htm" title="235: Alla -- But -- Conj">Ἀλλὰ</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echō -- I have -- V-PIA-1S">ἔχω</a> <a href="/greek/2596.htm" title="2596: kata -- against -- Prep">κατὰ</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: sou -- you -- PPro-G2S">σοῦ</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti -- that -- Conj">ὅτι</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/26.htm" title="26: agapēn -- love -- N-AFS">ἀγάπην</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: sou -- of you -- PPro-G2S">σου</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/4413.htm" title="4413: prōtēn -- first -- Adj-AFS">πρώτην</a> <a href="/greek/863.htm" title="863: aphēkes -- you have abandoned -- V-AIA-2S">ἀφῆκες</a> </span> <span class="refmain">5 </span><span class="greek"><a href="/greek/3421.htm" title="3421: mnēmoneue -- Remember -- V-PMA-2S">μνημόνευε</a> <a href="/greek/3767.htm" title="3767: oun -- therefore -- Conj">οὖν</a> <a href="/greek/4159.htm" title="4159: pothen -- from where -- Adv">πόθεν</a> <a href="/greek/4098.htm" title="4098: peptōkas -- you have fallen -- V-RIA-2S">πέπτωκας*</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3340.htm" title="3340: metanoēson -- repent -- V-AMA-2S">μετανόησον</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta -- the -- Art-ANP">τὰ</a> <a href="/greek/4413.htm" title="4413: prōta -- first -- Adj-ANP">πρῶτα</a> <a href="/greek/2041.htm" title="2041: erga -- works -- N-ANP">ἔργα</a> <a href="/greek/4160.htm" title="4160: poiēson -- do -- V-AMA-2S">ποίησον</a> <a href="/greek/1487.htm" title="1487: ei -- If -- Conj">εἰ</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- however -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3361.htm" title="3361: mē -- not -- Adv">μή</a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064: erchomai -- I am coming -- V-PIM/P-1S">ἔρχομαί</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: soi -- to you -- PPro-D2S">σοι</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2795.htm" title="2795: kinēsō -- I will remove -- V-FIA-1S">κινήσω</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/3087.htm" title="3087: lychnian -- lampstand -- N-AFS">λυχνίαν</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: sou -- of you -- PPro-G2S">σου</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek -- out of -- Prep">ἐκ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/5117.htm" title="5117: topou -- place -- N-GMS">τόπου</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autēs -- of it -- PPro-GF3S">αὐτῆς</a> <a href="/greek/1437.htm" title="1437: ean -- if -- Conj">ἐὰν</a> <a href="/greek/3361.htm" title="3361: mē -- not -- Adv">μὴ</a> <a href="/greek/3340.htm" title="3340: metanoēsēs -- you should repent -- V-ASA-2S">μετανοήσῃς</a> </span> <span class="refmain">6 </span><span class="greek"><a href="/greek/235.htm" title="235: Alla -- But -- Conj">Ἀλλὰ</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: touto -- this -- DPro-ANS">τοῦτο</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echeis -- you have -- V-PIA-2S">ἔχεις</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti -- that -- Conj">ὅτι</a> <a href="/greek/3404.htm" title="3404: miseis -- you hate -- V-PIA-2S">μισεῖς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta -- the -- Art-ANP">τὰ</a> <a href="/greek/2041.htm" title="2041: erga -- works -- N-ANP">ἔργα</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- of the -- Art-GMP">τῶν</a> <a href="/greek/3531.htm" title="3531: Nikolaitōn -- Nicolaitans -- N-GMP">Νικολαϊτῶν</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: ha -- which -- RelPro-ANP">ἃ</a> <a href="/greek/2504.htm" title="2504: kagō -- I also -- PPro-N1S">κἀγὼ</a> <a href="/greek/3404.htm" title="3404: misō -- hate -- V-PIA-1S">μισῶ</a> </span> <span class="refmain">7 </span><span class="greek"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: Ho -- The [one] -- Art-NMS">Ὁ</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echōn -- having -- V-PPA-NMS">ἔχων</a> <a href="/greek/3775.htm" title="3775: ous -- an ear -- N-ANS">οὖς</a> <a href="/greek/191.htm" title="191: akousatō -- let him hear -- V-AMA-3S">ἀκουσάτω</a> <a href="/greek/5101.htm" title="5101: ti -- what -- IPro-ANS">τί</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-NNS">τὸ</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151: Pneuma -- Spirit -- N-NNS">Πνεῦμα</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legei -- says -- V-PIA-3S">λέγει</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tais -- to the -- Art-DFP">ταῖς</a> <a href="/greek/1577.htm" title="1577: ekklēsiais -- churches -- N-DFP">ἐκκλησίαις</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: Tō -- To the [one] -- Art-DMS">Τῷ</a> <a href="/greek/3528.htm" title="3528: nikōnti -- overcoming -- V-PPA-DMS">νικῶντι</a> <a href="/greek/1325.htm" title="1325: dōsō -- I will give -- V-FIA-1S">δώσω</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autō -- to him -- PPro-DM3S">αὐτῷ</a> <a href="/greek/5315.htm" title="5315: phagein -- to eat -- V-ANA">φαγεῖν</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek -- of -- Prep">ἐκ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- the -- Art-GNS">τοῦ</a> <a href="/greek/3586.htm" title="3586: xylou -- tree -- N-GNS">ξύλου</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/2222.htm" title="2222: zōēs -- of life -- N-GFS">ζωῆς</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: ho -- which -- RelPro-NNS">ὅ</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estin -- is -- V-PIA-3S">ἐστιν</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- the -- Art-DMS">τῷ</a> <a href="/greek/3857.htm" title="3857: Paradeisō -- paradise -- N-DMS">Παραδείσῳ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theou -- of God -- N-GMS">Θεοῦ</a> </span></p> <div class="hdg">Message to the Church in Smyrna</div><p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">8 </span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai -- And -- Conj">Καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- to the -- Art-DMS">τῷ</a> <a href="/greek/32.htm" title="32: angelō -- messenger -- N-DMS">ἀγγέλῳ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- of -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/4667.htm" title="4667: Smyrnē -- Smyrna -- N-DFS">Σμύρνῃ</a> <a href="/greek/1577.htm" title="1577: ekklēsias -- the church -- N-GFS">ἐκκλησίας</a> <a href="/greek/1125.htm" title="1125: grapson -- write -- V-AMA-2S">γράψον</a> <a href="/greek/3592.htm" title="3592: Tade -- These things -- DPro-ANP">Τάδε</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legei -- says -- V-PIA-3S">λέγει</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/4413.htm" title="4413: prōtos -- First -- Adj-NMS">πρῶτος</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/2078.htm" title="2078: eschatos -- Last -- Adj-NMS">ἔσχατος</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hos -- who -- RelPro-NMS">ὃς</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: egeneto -- became -- V-AIM-3S">ἐγένετο</a> <a href="/greek/3498.htm" title="3498: nekros -- dead -- Adj-NMS">νεκρὸς</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2198.htm" title="2198: ezēsen -- came to life -- V-AIA-3S">ἔζησεν</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">9 </span><span class="greek"><a href="/greek/1492.htm" title="1492: Oida -- I know -- V-RIA-1S">Οἶδά</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: sou -- your -- PPro-G2S">σου</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/2347.htm" title="2347: thlipsin -- tribulation -- N-AFS">θλῖψιν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/4432.htm" title="4432: ptōcheian -- poverty -- N-AFS">πτωχείαν</a> <a href="/greek/235.htm" title="235: alla -- but -- Conj">ἀλλὰ</a> <a href="/greek/4145.htm" title="4145: plousios -- rich -- Adj-NMS">πλούσιος</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ei -- you are -- V-PIA-2S">εἶ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/988.htm" title="988: blasphēmian -- slander -- N-AFS">βλασφημίαν</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek -- of -- Prep">ἐκ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- those -- Art-GMP">τῶν</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legontōn -- claiming -- V-PPA-GMP">λεγόντων</a> <a href="/greek/2453.htm" title="2453: Ioudaious -- Jews -- Adj-AMP">Ἰουδαίους</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: einai -- to be -- V-PNA">εἶναι</a> <a href="/greek/1438.htm" title="1438: heautous -- themselves -- RefPro-AM3P">ἑαυτούς</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouk -- not -- Adv">οὐκ</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: eisin -- are -- V-PIA-3P">εἰσίν</a> <a href="/greek/235.htm" title="235: alla -- but -- Conj">ἀλλὰ</a> <a href="/greek/4864.htm" title="4864: synagōgē -- a synagogue -- N-NFS">συναγωγὴ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/4567.htm" title="4567: Satana -- of Satan -- N-GMS">Σατανᾶ</a> </span> <span class="refmain">10 </span><span class="greek"><a href="/greek/3367.htm" title="3367: Mēden -- Not -- Adj-ANS">Μηδὲν*</a> <a href="/greek/5399.htm" title="5399: phobou -- fear -- V-PMM/P-2S">φοβοῦ</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: ha -- what -- RelPro-ANP">ἃ</a> <a href="/greek/3195.htm" title="3195: melleis -- you are about -- V-PIA-2S">μέλλεις</a> <a href="/greek/3958.htm" title="3958: paschein -- to suffer -- V-PNA">πάσχειν</a> <a href="/greek/2400.htm" title="2400: idou -- Behold -- V-AMA-2S">ἰδοὺ</a> <a href="/greek/3195.htm" title="3195: mellei -- is about -- V-PIA-3S">μέλλει</a> <a href="/greek/906.htm" title="906: ballein -- to cast -- V-PNA">βάλλειν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/1228.htm" title="1228: diabolos -- devil -- Adj-NMS">διάβολος</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ex -- [some] of -- Prep">ἐξ</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymōn -- you -- PPro-G2P">ὑμῶν</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- into -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/5438.htm" title="5438: phylakēn -- prison -- N-AFS">φυλακὴν</a> <a href="/greek/2443.htm" title="2443: hina -- so that -- Conj">ἵνα</a> <a href="/greek/3985.htm" title="3985: peirasthēte -- you might be tested -- V-ASP-2P">πειρασθῆτε</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: hexete -- you shall have -- V-FIA-2P">ἕξετε</a> <a href="/greek/2347.htm" title="2347: thlipsin -- tribulation -- N-AFS">θλῖψιν</a> <a href="/greek/2250.htm" title="2250: hēmerōn -- days -- N-GFP">ἡμερῶν</a> <a href="/greek/1176.htm" title="1176: deka -- ten -- Adj-GFP">δέκα</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: ginou -- Be -- V-PMM/P-2S">γίνου</a> <a href="/greek/4103.htm" title="4103: pistos -- faithful -- Adj-NMS">πιστὸς</a> <a href="/greek/891.htm" title="891: achri -- unto -- Prep">ἄχρι</a> <a href="/greek/2288.htm" title="2288: thanatou -- death -- N-GMS">θανάτου</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1325.htm" title="1325: dōsō -- I will give -- V-FIA-1S">δώσω</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: soi -- to you -- PPro-D2S">σοι</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/4735.htm" title="4735: stephanon -- crown -- N-AMS">στέφανον</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/2222.htm" title="2222: zōēs -- of life -- N-GFS">ζωῆς</a> </span> <span class="refmain">11 </span><span class="greek"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: Ho -- The [one] -- Art-NMS">Ὁ</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echōn -- having -- V-PPA-NMS">ἔχων</a> <a href="/greek/3775.htm" title="3775: ous -- an ear -- N-ANS">οὖς</a> <a href="/greek/191.htm" title="191: akousatō -- let him hear -- V-AMA-3S">ἀκουσάτω</a> <a href="/greek/5101.htm" title="5101: ti -- what -- IPro-ANS">τί</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-NNS">τὸ</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151: Pneuma -- Spirit -- N-NNS">Πνεῦμα</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legei -- says -- V-PIA-3S">λέγει</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tais -- to the -- Art-DFP">ταῖς</a> <a href="/greek/1577.htm" title="1577: ekklēsiais -- churches -- N-DFP">ἐκκλησίαις</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: HO -- The [one] -- Art-NMS">Ὁ</a> <a href="/greek/3528.htm" title="3528: nikōn -- overcoming -- V-PPA-NMS">νικῶν</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ou -- no -- Adv">οὐ</a> <a href="/greek/3361.htm" title="3361: mē -- not -- Adv">μὴ</a> <a href="/greek/91.htm" title="91: adikēthē -- shall be injured -- V-ASP-3S">ἀδικηθῇ</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek -- by -- Prep">ἐκ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2288.htm" title="2288: thanatou -- death -- N-GMS">θανάτου</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/1208.htm" title="1208: deuterou -- second -- Adj-GMS">δευτέρου</a> </span></p> <div class="hdg">Message to the Church in Pergamum</div><p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">12 </span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai -- And -- Conj">Καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- to -- Art-DMS">τῷ</a> <a href="/greek/32.htm" title="32: angelō -- [the] messenger -- N-DMS">ἀγγέλῳ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- of the -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/4010.htm" title="4010: Pergamō -- Pergamum -- N-DFS">Περγάμῳ</a> <a href="/greek/1577.htm" title="1577: ekklēsias -- church -- N-GFS">ἐκκλησίας</a> <a href="/greek/1125.htm" title="1125: grapson -- write -- V-AMA-2S">γράψον</a> <a href="/greek/3592.htm" title="3592: Tade -- These things -- DPro-ANP">Τάδε</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legei -- says -- V-PIA-3S">λέγει</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the [One] -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echōn -- having -- V-PPA-NMS">ἔχων</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/4501.htm" title="4501: rhomphaian -- sword -- N-AFS">ῥομφαίαν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/1366.htm" title="1366: distomon -- two-edged -- Adj-AFS">δίστομον</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/3691.htm" title="3691: oxeian -- sharp -- Adj-AFS">ὀξεῖαν</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">13 </span><span class="greek"><a href="/greek/1492.htm" title="1492: Oida -- I know -- V-RIA-1S">Οἶδα</a> <a href="/greek/4226.htm" title="4226: pou -- where -- Adv">ποῦ</a> <a href="/greek/2730.htm" title="2730: katoikeis -- you dwell -- V-PIA-2S">κατοικεῖς</a> <a href="/greek/3699.htm" title="3699: hopou -- where -- Adv">ὅπου</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/2362.htm" title="2362: thronos -- throne -- N-NMS">θρόνος</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/4567.htm" title="4567: Satana -- of Satan [is] -- N-GMS">Σατανᾶ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2902.htm" title="2902: krateis -- you hold fast to -- V-PIA-2S">κρατεῖς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-ANS">τὸ</a> <a href="/greek/3686.htm" title="3686: onoma -- name -- N-ANS">ὄνομά</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: mou -- of Me -- PPro-G1S">μου</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouk -- not -- Adv">οὐκ</a> <a href="/greek/720.htm" title="720: ērnēsō -- you have denied -- V-AIM-2S">ἠρνήσω</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/4102.htm" title="4102: pistin -- faith -- N-AFS">πίστιν</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: mou -- of Me -- PPro-G1S">μου</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- even -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tais -- the -- Art-DFP">ταῖς</a> <a href="/greek/2250.htm" title="2250: hēmerais -- days -- N-DFP">ἡμέραις</a> <a href="/greek/493.htm" title="493: Antipas -- of Antipas -- N-NMS">Ἀντιπᾶς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/3144.htm" title="3144: martys -- witness -- N-NMS">μάρτυς</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: mou -- of Me -- PPro-G1S">μου</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/4103.htm" title="4103: pistos -- faithful [one] -- Adj-NMS">πιστός</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: mou -- of Me -- PPro-G1S">μου</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hos -- who -- RelPro-NMS">ὃς</a> <a href="/greek/615.htm" title="615: apektanthē -- was killed -- V-AIP-3S">ἀπεκτάνθη</a> <a href="/greek/3844.htm" title="3844: par’ -- among -- Prep">παρ’</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymin -- you -- PPro-D2P">ὑμῖν</a> <a href="/greek/3699.htm" title="3699: hopou -- where -- Adv">ὅπου</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/4567.htm" title="4567: Satanas -- Satan -- N-NMS">Σατανᾶς</a> <a href="/greek/2730.htm" title="2730: katoikei -- dwells -- V-PIA-3S">κατοικεῖ</a> </span> <span class="refmain">14 </span><span class="greek"><a href="/greek/235.htm" title="235: All’ -- But -- Conj">Ἀλλ’</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echō -- I have -- V-PIA-1S">ἔχω</a> <a href="/greek/2596.htm" title="2596: kata -- against -- Prep">κατὰ</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: sou -- you -- PPro-G2S">σοῦ</a> <a href="/greek/3641.htm" title="3641: oliga -- a few things -- Adj-ANP">ὀλίγα</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti -- because -- Conj">ὅτι</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echeis -- you have -- V-PIA-2S">ἔχεις</a> <a href="/greek/1563.htm" title="1563: ekei -- [some] there -- Adv">ἐκεῖ</a> <a href="/greek/2902.htm" title="2902: kratountas -- holding -- V-PPA-AMP">κρατοῦντας</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/1322.htm" title="1322: didachēn -- teaching -- N-AFS">διδαχὴν</a> <a href="/greek/903.htm" title="903: Balaam -- of Balaam -- N-GMS">Βαλαάμ</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hos -- who -- RelPro-NMS">ὃς</a> <a href="/greek/1321.htm" title="1321: edidasken -- would teach -- V-IIA-3S">ἐδίδασκεν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- Art-DMS">τῷ</a> <a href="/greek/904.htm" title="904: Balak -- Balak -- N-DMS">Βαλὰκ</a> <a href="/greek/906.htm" title="906: balein -- to cast -- V-ANA">βαλεῖν</a> <a href="/greek/4625.htm" title="4625: skandalon -- a snare -- N-ANS">σκάνδαλον</a> <a href="/greek/1799.htm" title="1799: enōpion -- before -- Prep">ἐνώπιον</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- the -- Art-GMP">τῶν</a> <a href="/greek/5207.htm" title="5207: huiōn -- sons -- N-GMP">υἱῶν</a> <a href="/greek/2474.htm" title="2474: Israēl -- of Israel -- N-GMS">Ἰσραήλ</a> <a href="/greek/5315.htm" title="5315: phagein -- to eat -- V-ANA">φαγεῖν</a> <a href="/greek/1494.htm" title="1494: eidōlothyta -- things sacrificed to idols -- Adj-ANP">εἰδωλόθυτα</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4203.htm" title="4203: porneusai -- to commit sexual immorality -- V-ANA">πορνεῦσαι</a> </span> <span class="refmain">15 </span><span class="greek"><a href="/greek/3779.htm" title="3779: houtōs -- So -- Adv">οὕτως</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echeis -- have -- V-PIA-2S">ἔχεις</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- also -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: sy -- you -- PPro-N2S">σὺ</a> <a href="/greek/2902.htm" title="2902: kratountas -- [some] holding -- V-PPA-AMP">κρατοῦντας</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/1322.htm" title="1322: didachēn -- teaching -- N-AFS">διδαχὴν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- of the -- Art-GMP">τῶν</a> <a href="/greek/3531.htm" title="3531: Nikolaitōn -- Nicolaitans -- N-GMP">Νικολαϊτῶν</a> <a href="/greek/3668.htm" title="3668: homoiōs -- likewise -- Adv">ὁμοίως</a> </span> <span class="refmain">16 </span><span class="greek"><a href="/greek/3340.htm" title="3340: metanoēson -- Repent -- V-AMA-2S">μετανόησον</a> <a href="/greek/3767.htm" title="3767: oun -- therefore -- Conj">οὖν</a> <a href="/greek/1487.htm" title="1487: ei -- If -- Conj">εἰ</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- however -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3361.htm" title="3361: mē -- not -- Adv">μή</a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064: erchomai -- I am coming -- V-PIM/P-1S">ἔρχομαί</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: soi -- to you -- PPro-D2S">σοι</a> <a href="/greek/5035.htm" title="5035: tachy -- quickly -- Adv">ταχύ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4170.htm" title="4170: polemēsō -- I will make war -- V-FIA-1S">πολεμήσω</a> <a href="/greek/3326.htm" title="3326: met’ -- against -- Prep">μετ’</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autōn -- them -- PPro-GM3P">αὐτῶν</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- with -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē -- the -- Art-DFS">τῇ</a> <a href="/greek/4501.htm" title="4501: rhomphaia -- sword -- N-DFS">ῥομφαίᾳ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- of the -- Art-GNS">τοῦ</a> <a href="/greek/4750.htm" title="4750: stomatos -- mouth -- N-GNS">στόματός</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: mou -- of Me -- PPro-G1S">μου</a> </span> <span class="refmain">17 </span><span class="greek"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: Ho -- The [one] -- Art-NMS">Ὁ</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echōn -- having -- V-PPA-NMS">ἔχων</a> <a href="/greek/3775.htm" title="3775: ous -- an ear -- N-ANS">οὖς</a> <a href="/greek/191.htm" title="191: akousatō -- let him hear -- V-AMA-3S">ἀκουσάτω</a> <a href="/greek/5101.htm" title="5101: ti -- what -- IPro-ANS">τί</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-NNS">τὸ</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151: Pneuma -- Spirit -- N-NNS">Πνεῦμα</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legei -- says -- V-PIA-3S">λέγει</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tais -- to the -- Art-DFP">ταῖς</a> <a href="/greek/1577.htm" title="1577: ekklēsiais -- churches -- N-DFP">ἐκκλησίαις</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: Tō -- The [one] -- Art-DMS">Τῷ</a> <a href="/greek/3528.htm" title="3528: nikōnti -- overcoming -- V-PPA-DMS">νικῶντι</a> <a href="/greek/1325.htm" title="1325: dōsō -- I will give -- V-FIA-1S">δώσω</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autō -- to him -- PPro-DM3S">αὐτῷ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- the -- Art-GNS">τοῦ</a> <a href="/greek/3131.htm" title="3131: manna -- manna -- N-GNS">μάννα</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GNS">τοῦ</a> <a href="/greek/2928.htm" title="2928: kekrymmenou -- having been hidden -- V-RPM/P-GNS">κεκρυμμένου</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1325.htm" title="1325: dōsō -- I will give -- V-FIA-1S">δώσω</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autō -- to him -- PPro-DM3S">αὐτῷ</a> <a href="/greek/5586.htm" title="5586: psēphon -- stone -- N-AFS">ψῆφον</a> <a href="/greek/3022.htm" title="3022: leukēn -- white -- Adj-AFS">λευκήν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi -- on -- Prep">ἐπὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/5586.htm" title="5586: psēphon -- stone -- N-AFS">ψῆφον</a> <a href="/greek/3686.htm" title="3686: onoma -- a name -- N-ANS">ὄνομα</a> <a href="/greek/2537.htm" title="2537: kainon -- new -- Adj-ANS">καινὸν</a> <a href="/greek/1125.htm" title="1125: gegrammenon -- having been written -- V-RPM/P-ANS">γεγραμμένον</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: ho -- which -- RelPro-ANS">ὃ</a> <a href="/greek/3762.htm" title="3762: oudeis -- no one -- Adj-NMS">οὐδεὶς</a> <a href="/greek/1492.htm" title="1492: oiden -- has known -- V-RIA-3S">οἶδεν</a> <a href="/greek/1487.htm" title="1487: ei -- if -- Conj">εἰ</a> <a href="/greek/3361.htm" title="3361: mē -- not -- Adv">μὴ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the [one] -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/2983.htm" title="2983: lambanōn -- receiving [it] -- V-PPA-NMS">λαμβάνων</a> </span></p> <a name="18" id="18"></a><div class="hdg">Message to the Church in Thyatira<br /><div class="cross">(<a href="../acts/16.htm#11">Acts 16:11-15</a>)</div></div><p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">18 </span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai -- And -- Conj">Καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- to -- Art-DMS">τῷ</a> <a href="/greek/32.htm" title="32: angelō -- [the] messenger -- N-DMS">ἀγγέλῳ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- of the -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/2363.htm" title="2363: Thyateirois -- Thyatira -- N-DNP">Θυατείροις</a> <a href="/greek/1577.htm" title="1577: ekklēsias -- church -- N-GFS">ἐκκλησίας</a> <a href="/greek/1125.htm" title="1125: grapson -- write -- V-AMA-2S">γράψον</a> <a href="/greek/3592.htm" title="3592: Tade -- These things -- DPro-ANP">Τάδε</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legei -- says -- V-PIA-3S">λέγει</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/5207.htm" title="5207: Huios -- Son -- N-NMS">Υἱὸς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theou -- of God -- N-GMS">Θεοῦ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the [One] -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echōn -- having -- V-PPA-NMS">ἔχων</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous -- the -- Art-AMP">τοὺς</a> <a href="/greek/3788.htm" title="3788: ophthalmous -- eyes -- N-AMP">ὀφθαλμοὺς</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of Him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/5613.htm" title="5613: hōs -- like -- Adv">ὡς</a> <a href="/greek/5395.htm" title="5395: phloga -- a flame -- N-AFS">φλόγα</a> <a href="/greek/4442.htm" title="4442: pyros -- of fire -- N-GNS">πυρός</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hoi -- the -- Art-NMP">οἱ</a> <a href="/greek/4228.htm" title="4228: podes -- feet -- N-NMP">πόδες</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of Him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/3664.htm" title="3664: homoioi -- like -- Adj-NMP">ὅμοιοι</a> <a href="/greek/5474.htm" title="5474: chalkolibanō -- burnished bronze -- N-DNS">χαλκολιβάνῳ</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">19 </span><span class="greek"><a href="/greek/1492.htm" title="1492: Oida -- I know -- V-RIA-1S">Οἶδά</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: sou -- your -- PPro-G2S">σου</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta -- Art-ANP">τὰ</a> <a href="/greek/2041.htm" title="2041: erga -- works -- N-ANP">ἔργα</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/26.htm" title="26: agapēn -- love -- N-AFS">ἀγάπην</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/4102.htm" title="4102: pistin -- faith -- N-AFS">πίστιν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/1248.htm" title="1248: diakonian -- service -- N-AFS">διακονίαν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/5281.htm" title="5281: hypomonēn -- perseverance -- N-AFS">ὑπομονήν</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: sou -- of you -- PPro-G2S">σου</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta -- the -- Art-ANP">τὰ</a> <a href="/greek/2041.htm" title="2041: erga -- works -- N-ANP">ἔργα</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: sou -- of you -- PPro-G2S">σου</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta -- the -- Art-ANP">τὰ</a> <a href="/greek/2078.htm" title="2078: eschata -- latter -- Adj-ANP">ἔσχατα</a> <a href="/greek/4119.htm" title="4119: pleiona -- [are] greater -- Adj-ANP-C">πλείονα</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- than the -- Art-GNP">τῶν</a> <a href="/greek/4413.htm" title="4413: prōtōn -- first -- Adj-GNP">πρώτων</a> </span> <span class="refmain">20 </span><span class="greek"><a href="/greek/235.htm" title="235: Alla -- But -- Conj">Ἀλλὰ</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echō -- I have -- V-PIA-1S">ἔχω</a> <a href="/greek/2596.htm" title="2596: kata -- against -- Prep">κατὰ</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: sou -- you -- PPro-G2S">σοῦ</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti -- that -- Conj">ὅτι</a> <a href="/greek/863.htm" title="863: apheis -- you tolerate -- V-PIA-2S">ἀφεῖς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/1135.htm" title="1135: gynaika -- woman -- N-AFS">γυναῖκα</a> <a href="/greek/2403.htm" title="2403: Iezabel -- Jezebel -- N-AFS">Ἰεζάβελ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē -- the [one] -- Art-NFS">ἡ</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legousa -- calling -- V-PPA-NFS">λέγουσα</a> <a href="/greek/1438.htm" title="1438: heautēn -- herself -- RefPro-AF3S">ἑαυτὴν</a> <a href="/greek/4398.htm" title="4398: prophētin -- a prophetess -- N-AFS">προφῆτιν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1321.htm" title="1321: didaskei -- teaching -- V-PIA-3S">διδάσκει</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4105.htm" title="4105: plana -- misleading -- V-PIA-3S">πλανᾷ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous -- Art-AMP">τοὺς</a> <a href="/greek/1699.htm" title="1699: emous -- My -- PPro-AM1P">ἐμοὺς</a> <a href="/greek/1401.htm" title="1401: doulous -- servants -- N-AMP">δούλους</a> <a href="/greek/4203.htm" title="4203: porneusai -- to commit sexual immorality -- V-ANA">πορνεῦσαι</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/5315.htm" title="5315: phagein -- to eat -- V-ANA">φαγεῖν</a> <a href="/greek/1494.htm" title="1494: eidōlothyta -- things sacrificed to idols -- Adj-ANP">εἰδωλόθυτα</a> </span> <span class="refmain">21 </span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1325.htm" title="1325: edōka -- I have given -- V-AIA-1S">ἔδωκα</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autē -- her -- PPro-DF3S">αὐτῇ</a> <a href="/greek/5550.htm" title="5550: chronon -- time -- N-AMS">χρόνον</a> <a href="/greek/2443.htm" title="2443: hina -- that -- Conj">ἵνα</a> <a href="/greek/3340.htm" title="3340: metanoēsē -- she might repent -- V-ASA-3S">μετανοήσῃ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ou -- not -- Adv">οὐ</a> <a href="/greek/2309.htm" title="2309: thelei -- she is willing -- V-PIA-3S">θέλει</a> <a href="/greek/3340.htm" title="3340: metanoēsai -- to repent -- V-ANA">μετανοῆσαι</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek -- of -- Prep">ἐκ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- the -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/4202.htm" title="4202: porneias -- sexual immorality -- N-GFS">πορνείας</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autēs -- of her -- PPro-GF3S">αὐτῆς</a> </span> <span class="refmain">22 </span><span class="greek"><a href="/greek/2400.htm" title="2400: Idou -- Behold -- V-AMA-2S">Ἰδοὺ</a> <a href="/greek/906.htm" title="906: ballō -- I will cast -- V-PIA-1S">βάλλω</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autēn -- her -- PPro-AF3S">αὐτὴν</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- into -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/2825.htm" title="2825: klinēn -- a sickbed -- N-AFS">κλίνην</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous -- those -- Art-AMP">τοὺς</a> <a href="/greek/3431.htm" title="3431: moicheuontas -- committing adultery -- V-PPA-AMP">μοιχεύοντας</a> <a href="/greek/3326.htm" title="3326: met’ -- with -- Prep">μετ’</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autēs -- her -- PPro-GF3S">αὐτῆς</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- into -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/2347.htm" title="2347: thlipsin -- tribulation -- N-AFS">θλῖψιν</a> <a href="/greek/3173.htm" title="3173: megalēn -- great -- Adj-AFS">μεγάλην</a> <a href="/greek/1437.htm" title="1437: ean -- if -- Conj">ἐὰν</a> <a href="/greek/3361.htm" title="3361: mē -- not -- Adv">μὴ</a> <a href="/greek/3340.htm" title="3340: metanoēsōsin -- they shall repent -- V-ASA-3P">μετανοήσωσιν*</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek -- of -- Prep">ἐκ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- the -- Art-GNP">τῶν</a> <a href="/greek/2041.htm" title="2041: ergōn -- deeds -- N-GNP">ἔργων</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autēs -- of her -- PPro-GF3S">αὐτῆς</a> </span> <span class="refmain">23 </span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta -- the -- Art-ANP">τὰ</a> <a href="/greek/5043.htm" title="5043: tekna -- children -- N-ANP">τέκνα</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autēs -- of her -- PPro-GF3S">αὐτῆς</a> <a href="/greek/615.htm" title="615: apoktenō -- I will kill -- V-FIA-1S">ἀποκτενῶ</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- with -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/2288.htm" title="2288: thanatō -- death -- N-DMS">θανάτῳ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1097.htm" title="1097: gnōsontai -- will know -- V-FIM-3P">γνώσονται</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pasai -- all -- Adj-NFP">πᾶσαι</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hai -- the -- Art-NFP">αἱ</a> <a href="/greek/1577.htm" title="1577: ekklēsiai -- churches -- N-NFP">ἐκκλησίαι</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti -- that -- Conj">ὅτι</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: egō -- I -- PPro-N1S">ἐγώ</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: eimi -- am -- V-PIA-1S">εἰμι</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the [One] -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/2045.htm" title="2045: eraunōn -- searching -- V-PPA-NMS">ἐραυνῶν</a> <a href="/greek/3510.htm" title="3510: nephrous -- affections -- N-AMP">νεφροὺς</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2588.htm" title="2588: kardias -- hearts -- N-AFP">καρδίας</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1325.htm" title="1325: dōsō -- I will give -- V-FIA-1S">δώσω</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymin -- of you -- PPro-D2P">ὑμῖν</a> <a href="/greek/1538.htm" title="1538: hekastō -- to each -- Adj-DMS">ἑκάστῳ</a> <a href="/greek/2596.htm" title="2596: kata -- according to -- Prep">κατὰ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta -- the -- Art-ANP">τὰ</a> <a href="/greek/2041.htm" title="2041: erga -- works -- N-ANP">ἔργα</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymōn -- of you -- PPro-G2P">ὑμῶν</a> </span> <span class="refmain">24 </span><span class="greek"><a href="/greek/4771.htm" title="4771: Hymin -- To you -- PPro-D2P">Ὑμῖν</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- however -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legō -- I say -- V-PIA-1S">λέγω</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tois -- to [the] -- Art-DMP">τοῖς</a> <a href="/greek/3062.htm" title="3062: loipois -- rest -- Adj-DMP">λοιποῖς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tois -- of those -- Art-DMP">τοῖς</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/2363.htm" title="2363: Thyateirois -- Thyatira -- N-DNP">Θυατείροις</a> <a href="/greek/3745.htm" title="3745: hosoi -- as many as -- RelPro-NMP">ὅσοι</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouk -- not -- Adv">οὐκ</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echousin -- have -- V-PIA-3P">ἔχουσιν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/1322.htm" title="1322: didachēn -- teaching -- N-AFS">διδαχὴν</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: tautēn -- this -- DPro-AFS">ταύτην</a> <a href="/greek/3748.htm" title="3748: hoitines -- who -- RelPro-NMP">οἵτινες</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouk -- not -- Adv">οὐκ</a> <a href="/greek/1097.htm" title="1097: egnōsan -- have known -- V-AIA-3P">ἔγνωσαν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta -- the -- Art-ANP">τὰ</a> <a href="/greek/901.htm" title="901: bathea -- depths -- Adj-ANP">βαθέα</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/4567.htm" title="4567: Satana -- of Satan -- N-GMS">Σατανᾶ</a> <a href="/greek/5613.htm" title="5613: hōs -- as -- Adv">ὡς</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legousin -- they say -- V-PIA-3P">λέγουσιν</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ou -- Not -- Adv">οὐ</a> <a href="/greek/906.htm" title="906: ballō -- I will cast -- V-PIA-1S">βάλλω</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: eph’ -- upon -- Prep">ἐφ’</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymas -- you -- PPro-A2P">ὑμᾶς</a> <a href="/greek/243.htm" title="243: allo -- any other -- Adj-ANS">ἄλλο</a> <a href="/greek/922.htm" title="922: baros -- burden -- N-ANS">βάρος</a> </span> <span class="refmain">25 </span><span class="greek"><a href="/greek/4133.htm" title="4133: plēn -- But -- Conj">πλὴν</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: ho -- to what -- RelPro-ANS">ὃ</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echete -- you have -- V-PIA-2P">ἔχετε</a> <a href="/greek/2902.htm" title="2902: kratēsate -- hold fast -- V-AMA-2P">κρατήσατε</a> <a href="/greek/891.htm" title="891: achri -- until -- Prep">ἄχρι</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hou -- which [time] -- RelPro-GMS">οὗ</a> <a href="/greek/302.htm" title="302: an -- Prtcl">ἂν</a> <a href="/greek/2240.htm" title="2240: hēxō -- I might come -- V-ASA-1S">ἥξω</a> </span> <span class="refmain">26 </span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai -- And -- Conj">Καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the [one] -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/3528.htm" title="3528: nikōn -- overcoming -- V-PPA-NMS">νικῶν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/5083.htm" title="5083: tērōn -- keeping -- V-PPA-NMS">τηρῶν</a> <a href="/greek/891.htm" title="891: achri -- until -- Prep">ἄχρι</a> <a href="/greek/5056.htm" title="5056: telous -- [the] end -- N-GNS">τέλους</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta -- the -- Art-ANP">τὰ</a> <a href="/greek/2041.htm" title="2041: erga -- works -- N-ANP">ἔργα</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: mou -- of Me -- PPro-G1S">μου</a> <a href="/greek/1325.htm" title="1325: dōsō -- I will give -- V-FIA-1S">δώσω</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autō -- to him -- PPro-DM3S">αὐτῷ</a> <a href="/greek/1849.htm" title="1849: exousian -- authority -- N-AFS">ἐξουσίαν</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi -- over -- Prep">ἐπὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- the -- Art-GNP">τῶν</a> <a href="/greek/1484.htm" title="1484: ethnōn -- nations -- N-GNP">ἐθνῶν</a> </span> <span class="refmain">27 </span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4165.htm" title="4165: poimanei -- he will shepherd -- V-FIA-3S">ποιμανεῖ</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autous -- them -- PPro-AM3P">αὐτοὺς</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- with -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/4464.htm" title="4464: rhabdō -- a rod -- N-DFS">ῥάβδῳ</a> <a href="/greek/4603.htm" title="4603: sidēra -- of iron -- Adj-DFS">σιδηρᾷ</a> <a href="/greek/5613.htm" title="5613: hōs -- as -- Adv">ὡς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta -- the -- Art-NNP">τὰ</a> <a href="/greek/4632.htm" title="4632: skeuē -- vessels [of] -- N-NNP">σκεύη</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta -- the -- Art-NNP">τὰ</a> <a href="/greek/2764.htm" title="2764: keramika -- potter -- Adj-NNP">κεραμικὰ</a> <a href="/greek/4937.htm" title="4937: syntribetai -- are broken in pieces -- V-PIM/P-3S">συντρίβεται</a> <a href="/greek/5613.htm" title="5613: hōs -- just as -- Adv">ὡς</a> <a href="/greek/2504.htm" title="2504: kagō -- I also -- PPro-N1S">κἀγὼ</a> <a href="/greek/2983.htm" title="2983: eilēpha -- have received -- V-RIA-1S">εἴληφα</a> <a href="/greek/3844.htm" title="3844: para -- from -- Prep">παρὰ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/3962.htm" title="3962: Patros -- Father -- N-GMS">Πατρός</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: mou -- of Me -- PPro-G1S">μου</a> </span> <span class="refmain">28 </span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1325.htm" title="1325: dōsō -- I will give -- V-FIA-1S">δώσω</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autō -- to him -- PPro-DM3S">αὐτῷ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/792.htm" title="792: astera -- star -- N-AMS">ἀστέρα</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/4407.htm" title="4407: prōinon -- morning -- Adj-AMS">πρωϊνόν</a> </span> <span class="refmain">29 </span><span class="greek"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: Ho -- The [one] -- Art-NMS">Ὁ</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echōn -- having -- V-PPA-NMS">ἔχων</a> <a href="/greek/3775.htm" title="3775: ous -- an ear -- N-ANS">οὖς</a> <a href="/greek/191.htm" title="191: akousatō -- let him hear -- V-AMA-3S">ἀκουσάτω</a> <a href="/greek/5101.htm" title="5101: ti -- what -- IPro-ANS">τί</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-NNS">τὸ</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151: Pneuma -- Spirit -- N-NNS">Πνεῦμα</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legei -- says -- V-PIA-3S">λέγει</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tais -- to the -- Art-DFP">ταῖς</a> <a href="/greek/1577.htm" title="1577: ekklēsiais -- churches -- N-DFP">ἐκκλησίαις</a> </span></p></div></div><div id="botbox"><div class="padleft"><div align="center">Study Bible by Bible Hub in cooperation with Helps Ministries. For comparative study, where possible, chapter and verse numbers are mapped to the traditional convention used by modern English texts. <br><br>Section Headings Courtesy <a href="http://intbible.com/">INT Bible</a> © 2012, Used by Permission<span class="p"><br /><br /></span><a href="http://biblehub.com">Bible Hub</a></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../revelation/1.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Revelation 1"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Revelation 1" /></a></div><div id="right"><a href="../revelation/3.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Revelation 3"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Revelation 3" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchapnoad.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>