CINXE.COM
Exodus 9:28 Pray to the LORD, for there has been enough of God's thunder and hail. I will let you go; you do not need to stay any longer."
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Exodus 9:28 Pray to the LORD, for there has been enough of God's thunder and hail. I will let you go; you do not need to stay any longer."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/exodus/9-28.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/8/02_Exo_09_28.jpg" /><meta property="og:title" content="Exodus 9:28 - The Seventh Plague: Hail" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Pray to the LORD, for there has been enough of God's thunder and hail. I will let you go; you do not need to stay any longer." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/exodus/9-28.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/exodus/9-28.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/exodus/">Exodus</a> > <a href="/exodus/9.htm">Chapter 9</a> > Verse 28</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad8.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/exodus/9-27.htm" title="Exodus 9:27">◄</a> Exodus 9:28 <a href="/exodus/9-29.htm" title="Exodus 9:29">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/exodus/9.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/exodus/9.htm">New International Version</a></span><br />Pray to the LORD, for we have had enough thunder and hail. I will let you go; you don’t have to stay any longer.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/exodus/9.htm">New Living Translation</a></span><br />Please beg the LORD to end this terrifying thunder and hail. We’ve had enough. I will let you go; you don’t need to stay any longer.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/exodus/9.htm">English Standard Version</a></span><br />Plead with the LORD, for there has been enough of God’s thunder and hail. I will let you go, and you shall stay no longer.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/exodus/9.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Pray to the LORD, for there has been enough of God’s thunder and hail. I will let you go; you do not need to stay any longer.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/exodus/9.htm">King James Bible</a></span><br />Intreat the LORD (for <i>it is</i> enough) that there be no <i>more</i> mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/exodus/9.htm">New King James Version</a></span><br />Entreat the LORD, that there may be no <i>more</i> mighty thundering and hail, for <i>it is</i> enough. I will let you go, and you shall stay no longer.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/exodus/9.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Plead with the LORD, for there has been enough of God’s thunder and hail; and I will let you go, and you shall stay no longer.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/exodus/9.htm">NASB 1995</a></span><br />“Make supplication to the LORD, for there has been enough of God’s thunder and hail; and I will let you go, and you shall stay no longer.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/exodus/9.htm">NASB 1977 </a></span><br />“Make supplication to the LORD, for there has been enough of God’s thunder and hail; and I will let you go, and you shall stay no longer.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/exodus/9.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Entreat Yahweh, for God’s thunder and hail are too much; and I will let you go, and you shall stay no longer.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/exodus/9.htm">Amplified Bible</a></span><br />Pray <i>and</i> entreat the LORD, for there has been enough of God’s thunder and hail; I will let you go, and you shall stay here no longer.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/exodus/9.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Make an appeal to the LORD. There has been enough of God’s thunder and hail. I will let you go; you don’t need to stay any longer.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/exodus/9.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Make an appeal to Yahweh. There has been enough of God’s thunder and hail. I will let you go; you don’t need to stay any longer.” <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/exodus/9.htm">American Standard Version</a></span><br />Entreat Jehovah; for there hath been enough of these mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/exodus/9.htm">Contemporary English Version</a></span><br />We can't stand any more of this thunder and hail. Please ask the LORD to make it stop. Your people can go--you don't have to stay in Egypt any longer." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/exodus/9.htm">English Revised Version</a></span><br />Entreat the LORD; for there hath been enough of these mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/exodus/9.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Pray to the LORD. We've had enough of God's thunder and hail. I'll let you go; you don't have to stay here any longer."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/exodus/9.htm">Good News Translation</a></span><br />Pray to the LORD! We have had enough of this thunder and hail! I promise to let you go; you don't have to stay here any longer." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/exodus/9.htm">International Standard Version</a></span><br />Pray to the LORD! There has been enough of God's thunder and hail! I'll let you go, and you need not stay any longer."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/exodus/9.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Pray to the LORD, for there has been enough of God?s thunder and hail. I will let you go; you do not need to stay any longer.?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/exodus/9.htm">NET Bible</a></span><br />Pray to the LORD, for the mighty thunderings and hail are too much! I will release you and you will stay no longer." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/exodus/9.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Pray to the LORD; for there has been enough of God's thunder and hail and fire. I will let you go, and you shall stay no longer."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/exodus/9.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Entreat the LORD (for it is enough) that there be no more mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/exodus/9.htm">World English Bible</a></span><br />Pray to Yahweh; for there has been enough of mighty thunderings and hail. I will let you go, and you shall stay no longer.” <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/exodus/9.htm">Literal Standard Version</a></span><br />make supplication to YHWH, and plead that there be no voices of God and hail, and I send you away, and you do not add to remain.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/exodus/9.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> make ye supplication unto Jehovah, and plead that there be no voices of God and hail, and I send you away, and ye add not to remain.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/exodus/9.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Pray ye to Jehovah and much, from there being voices of God and hail; and I will send you forth, and ye shall not add to stand.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/exodus/9.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Pray ye to the Lord, that the thunderings of God and the hail may cease: that I may let you go, and that you may stay here no longer. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/exodus/9.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Pray to the Lord, so that the thundering of God and the hail may cease, so that I may release you, and so that you may by no means remain here any longer.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/exodus/9.htm">New American Bible</a></span><br />Pray to the LORD! Enough of the thunder and hail! I will let you go; you need stay no longer.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/exodus/9.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Pray to the LORD! Enough of God’s thunder and hail! I will let you go; you need stay no longer.”<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/exodus/9.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Pray before the LORD, for there is yet a chance for forgiveness in his presence that there be no more mighty thunderings and hail; and I will let you go, and you shall stay no longer.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/exodus/9.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Pray before LORD JEHOVAH and there is much room before him that there will not be the voice of God and hail, and I shall send you out and you will not stay any longer!”<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/exodus/9.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Entreat the LORD, and let there be enough of these mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/exodus/9.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Pray then for me to the Lord, and let him cause the thunderings of God to cease, and the hail and the fire, and I will send you forth and ye shall remain no longer.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/exodus/9-28.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/kVae3PiKqhs?start=2202" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/exodus/9.htm">The Seventh Plague: Hail</a></span><br>…<span class="reftext">27</span>Then Pharaoh summoned Moses and Aaron. “This time I have sinned,” he said. “The LORD is righteous, and I and my people are wicked. <span class="reftext">28</span><span class="highl"><a href="/hebrew/6279.htm" title="6279: ha‘·tî·rū (V-Hifil-Imp-mp) -- To pray, supplicate. A primitive root; to burn incense in worship, i.e. Intercede.">Pray</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’el- (Prep) -- To, into, towards. ">to</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD,</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: mih·yōṯ (Prep-m:: V-Qal-Inf) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">for there has been</a> <a href="/hebrew/7227.htm" title="7227: wə·raḇ (Conj-w:: Adv) -- Much, many, great. By contracted from rabab; abundant.">enough</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: ’ĕ·lō·hîm (N-mp) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">of God’s</a> <a href="/hebrew/6963.htm" title="6963: qō·lōṯ (N-mpc) -- Sound, voice. Or qol; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound.">thunder</a> <a href="/hebrew/1259.htm" title="1259: ū·ḇā·rāḏ (Conj-w:: N-ms) -- Hail. From barad; hail -hail).">and hail.</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: wa·’ă·šal·lə·ḥāh (Conj-w:: V-Piel-ConjImperf.Cohort-1cs) -- To send. A primitive root; to send away, for, or out.">I will let you go;</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ·ḵem (DirObjM:: 2mp) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: wə·lō (Conj-w:: Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">you do not</a> <a href="/hebrew/5975.htm" title="5975: la·‘ă·mōḏ (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- To take one's stand, stand. A primitive root; to stand, in various relations.">need to stay</a> <a href="/hebrew/3254.htm" title="3254: ṯō·si·p̄ūn (V-Hifil-Imperf-2mp:: Pn) -- To add. A primitive root; to add or augment.">any longer.”</a> </span><span class="reftext">29</span>Moses said to him, “When I have left the city, I will spread out my hands to the LORD. The thunder will cease, and there will be no more hail, so that you may know that the earth is the LORD’s.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/exodus/8-8.htm">Exodus 8:8</a></span><br />Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, “Pray to the LORD to take the frogs away from me and my people. Then I will let your people go, that they may sacrifice to the LORD.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/10-17.htm">Exodus 10:17</a></span><br />Now please forgive my sin once more and appeal to the LORD your God, that He may remove this death from me.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/12-31.htm">Exodus 12:31-32</a></span><br />Then Pharaoh summoned Moses and Aaron by night and said, “Get up, leave my people, both you and the Israelites! Go, worship the LORD as you have requested. / Take your flocks and herds as well, just as you have said, and depart! And bless me also.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/14-5.htm">Exodus 14:5</a></span><br />When the king of Egypt was told that the people had fled, Pharaoh and his officials changed their minds about them and said, “What have we done? We have released Israel from serving us.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/6-5.htm">1 Samuel 6:5</a></span><br />Make images of your tumors and of the rats that are ravaging the land. Give glory to the God of Israel, and perhaps He will lift His hand from you and your gods and your land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/12-19.htm">1 Samuel 12:19</a></span><br />They pleaded with Samuel, “Pray to the LORD your God for your servants so that we will not die! For we have added to all our sins the evil of asking for a king.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/13-6.htm">1 Kings 13:6</a></span><br />Then the king responded to the man of God, “Intercede with the LORD your God and pray for me that my hand may be restored.” So the man of God interceded with the LORD, and the king’s hand was restored to him as it was before.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_chronicles/12-6.htm">2 Chronicles 12:6-7</a></span><br />So the leaders of Israel and the king humbled themselves and said, “The LORD is righteous.” / When the LORD saw that they had humbled themselves, the word of the LORD came to Shemaiah, saying, “They have humbled themselves; I will not destroy them, but will soon grant them deliverance. My wrath will not be poured out on Jerusalem through Shishak.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/78-34.htm">Psalm 78:34-35</a></span><br />When He slew them, they would seek Him; they repented and searched for God. / And they remembered that God was their Rock, that God Most High was their Redeemer.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/106-44.htm">Psalm 106:44-45</a></span><br />Nevertheless He heard their cry; He took note of their distress. / And He remembered His covenant with them, and relented by the abundance of His loving devotion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/37-3.htm">Jeremiah 37:3</a></span><br />Yet King Zedekiah sent Jehucal son of Shelemiah and Zephaniah the priest, the son of Maaseiah, to Jeremiah the prophet with the message, “Please pray to the LORD our God for us!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/42-2.htm">Jeremiah 42:2</a></span><br />Jeremiah the prophet and said, “May our petition come before you; pray to the LORD your God on behalf of this entire remnant. For few of us remain of the many, as you can see with your own eyes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jonah/1-14.htm">Jonah 1:14</a></span><br />So they cried out to the LORD: “Please, O LORD, do not let us perish on account of this man’s life! Do not charge us with innocent blood! For You, O LORD, have done as You pleased.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/27-4.htm">Matthew 27:4</a></span><br />“I have sinned by betraying innocent blood,” he said. “What is that to us?” they replied. “You bear the responsibility.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/23-41.htm">Luke 23:41</a></span><br />We are punished justly, for we are receiving what our actions deserve. But this man has done nothing wrong.”</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Entreat the LORD (for it is enough) that there be no more mighty thunder and hail; and I will let you go, and you shall stay no longer.</p><p class="hdg">intreat</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/8-8.htm">Exodus 8:8,28</a></b></br> Then Pharaoh called for Moses and Aaron, and said, Intreat the LORD, that he may take away the frogs from me, and from my people; and I will let the people go, that they may do sacrifice unto the LORD… </p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/10-17.htm">Exodus 10:17</a></b></br> Now therefore forgive, I pray thee, my sin only this once, and intreat the LORD your God, that he may take away from me this death only.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/8-24.htm">Acts 8:24</a></b></br> Then answered Simon, and said, Pray ye to the Lord for me, that none of these things which ye have spoken come upon me.</p><p class="hdg">mighty thunderings.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/29-3.htm">Psalm 29:3,4</a></b></br> The voice of the LORD <i>is</i> upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD <i>is</i> upon many waters… </p><p class="hdg">ye shall</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/11-1.htm">Exodus 11:1</a></b></br> And the LORD said unto Moses, Yet will I bring one plague <i>more</i> upon Pharaoh, and upon Egypt; afterwards he will let you go hence: when he shall let <i>you</i> go, he shall surely thrust you out hence altogether.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/exodus/5-7.htm">Add</a> <a href="/exodus/2-19.htm">Enough</a> <a href="/exodus/8-29.htm">Entreat</a> <a href="/exodus/7-1.htm">God's</a> <a href="/exodus/9-26.htm">Hail</a> <a href="/exodus/9-26.htm">Ice-Storm</a> <a href="/exodus/8-28.htm">Intreat</a> <a href="/exodus/5-7.htm">Longer</a> <a href="/exodus/7-4.htm">Mighty</a> <a href="/genesis/6-3.htm">Plead</a> <a href="/exodus/8-30.htm">Prayer</a> <a href="/exodus/8-30.htm">Supplication</a> <a href="/exodus/9-23.htm">Thunder</a> <a href="/revelation/19-6.htm">Thunderings</a> <a href="/revelation/19-6.htm">Voices</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/exodus/10-28.htm">Add</a> <a href="/exodus/16-4.htm">Enough</a> <a href="/exodus/10-17.htm">Entreat</a> <a href="/exodus/17-9.htm">God's</a> <a href="/exodus/9-29.htm">Hail</a> <a href="/exodus/9-33.htm">Ice-Storm</a> <a href="/exodus/10-17.htm">Intreat</a> <a href="/exodus/9-33.htm">Longer</a> <a href="/exodus/10-19.htm">Mighty</a> <a href="/judges/6-31.htm">Plead</a> <a href="/exodus/9-33.htm">Prayer</a> <a href="/exodus/10-17.htm">Supplication</a> <a href="/exodus/9-29.htm">Thunder</a> <a href="/exodus/20-18.htm">Thunderings</a> <a href="/exodus/9-33.htm">Voices</a><div class="vheading2">Exodus 9</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/9-1.htm">The plague on livestock</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/9-8.htm">The plague of boils</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/9-13.htm">The message of Moses about the hail,</a></span><br><span class="reftext">22. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/9-22.htm">The plague of hail</a></span><br><span class="reftext">27. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/9-27.htm">Pharaoh pleads with Moses, but yet is hardened</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/exodus/9.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/exodus/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/exodus/9.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Pray to the LORD</b><br>This phrase indicates Pharaoh's recognition of the power and authority of the LORD, the God of Israel, over the natural elements. In the context of the plagues, it shows a momentary acknowledgment of God's supremacy, though not a genuine conversion. The act of asking for prayer suggests an understanding of intercession, a theme seen throughout the Bible, such as in the role of Jesus as the intercessor (<a href="/hebrews/7-25.htm">Hebrews 7:25</a>).<p><b>for there has been enough of God’s thunder and hail.</b><br>The thunder and hail are part of the seventh plague, demonstrating God's control over creation and His ability to use it as a tool of judgment. This plague specifically targeted the Egyptian gods associated with the weather, such as Nut, the sky goddess, and Set, the storm god, showing their impotence. The severity of the plague is a reminder of God's power and the consequences of hardening one's heart against Him, as seen in Pharaoh's repeated refusals.<p><b>I will let you go;</b><br>Pharaoh's statement here is a temporary concession under duress, reflecting a pattern of insincere promises. This mirrors the human tendency to make vows to God in times of crisis without true repentance. The phrase foreshadows the eventual Exodus, a pivotal event in Israel's history that prefigures the deliverance from sin through Christ (<a href="/1_corinthians/10.htm">1 Corinthians 10:1-4</a>).<p><b>you do not need to stay any longer.”</b><br>This phrase signifies a momentary release from bondage, symbolizing the greater spiritual liberation that God offers. The Israelites' eventual departure from Egypt is a type of the believer's deliverance from the bondage of sin. This anticipates the ultimate freedom found in Christ, who sets captives free (<a href="/luke/4-18.htm">Luke 4:18</a>). The temporary nature of Pharaoh's promise highlights the need for genuine repentance and the futility of resisting God's will.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/p/pharaoh.htm">Pharaoh</a></b><br>The ruler of Egypt who is speaking in this verse. He is negotiating with Moses during the plagues.<br><br>2. <b><a href="/topical/m/moses.htm">Moses</a></b><br>The prophet and leader of the Israelites, who is acting as God's messenger to Pharaoh.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_lord.htm">The LORD (Yahweh)</a></b><br>The God of Israel, who is executing judgment on Egypt through the plagues.<br><br>4. <b><a href="/topical/e/egypt.htm">Egypt</a></b><br>The land where the Israelites are enslaved and where the plagues are taking place.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_plague_of_hail.htm">The Plague of Hail</a></b><br>One of the ten plagues sent by God to persuade Pharaoh to release the Israelites.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_nature_of_repentance.htm">The Nature of Repentance</a></b><br>Pharaoh's plea for relief without true repentance serves as a warning against insincere promises to God. True repentance involves a change of heart and actions.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_intercessory_prayer.htm">The Role of Intercessory Prayer</a></b><br>Moses' willingness to pray for Pharaoh despite his hardened heart demonstrates the importance and power of intercessory prayer. Believers are called to pray for others, even those who oppose them.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_and_judgment.htm">God's Sovereignty and Judgment</a></b><br>The plagues reveal God's control over nature and His authority over earthly rulers. This serves as a reminder of God's ultimate power and the futility of resisting His will.<br><br><b><a href="/topical/t/temporary_relief_vs._lasting_change.htm">Temporary Relief vs. Lasting Change</a></b><br>Pharaoh's request for the removal of the plague highlights the human tendency to seek temporary relief from consequences rather than pursuing lasting spiritual transformation.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_exodus_9.htm">Top 10 Lessons from Exodus 9</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_job_28_25_align_with_divine_weather.htm">How does Job 28:25's statement about God 'weighing the wind' square with earlier biblical passages that treat weather as solely divine intervention?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_a_hailstorm_like_exodus_9_18-25_likely.htm">How plausible is a widespread hailstorm of the described magnitude in the region (Exodus 9:18-25)?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_do_locusts_and_hail_plagues_align.htm">How does the destruction caused by the locusts (Exodus 10:15) align with the later plague of hail in Exodus 9, which supposedly ruined crops earlier?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_were_nadab_and_abihu_in_the_bible.htm">Who were Nadab and Abihu in the Bible?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/exodus/9.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 28.</span> - <span class="cmt_word">Mighty thunderings</span>. Literally, as in the margin, "voices of God." Thunder was regarded by many nations of antiquity as the actual voice of a god. In the Vedic theology, Indra spoke in thunder. The Egyptian view on the subject has not been ascertained. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/exodus/9-28.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Pray</span><br /><span class="heb">הַעְתִּ֙ירוּ֙</span> <span class="translit">(ha‘·tî·rū)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Imperative - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6279.htm">Strong's 6279: </a> </span><span class="str2">To burn incense in worship, intercede</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="heb">אֶל־</span> <span class="translit">(’el-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_413.htm">Strong's 413: </a> </span><span class="str2">Near, with, among, to</span><br /><br /><span class="word">the LORD,</span><br /><span class="heb">יְהוָ֔ה</span> <span class="translit">(Yah·weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">for there has been</span><br /><span class="heb">מִֽהְיֹ֛ת</span> <span class="translit">(mih·yōṯ)</span><br /><span class="parse">Preposition-m | Verb - Qal - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm">Strong's 1961: </a> </span><span class="str2">To fall out, come to pass, become, be</span><br /><br /><span class="word">enough</span><br /><span class="heb">וְרַ֕ב</span> <span class="translit">(wə·raḇ)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7227.htm">Strong's 7227: </a> </span><span class="str2">Much, many, great</span><br /><br /><span class="word">of God’s</span><br /><span class="heb">אֱלֹהִ֖ים</span> <span class="translit">(’ĕ·lō·hîm)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_430.htm">Strong's 430: </a> </span><span class="str2">gods -- the supreme God, magistrates, a superlative</span><br /><br /><span class="word">thunder</span><br /><span class="heb">קֹלֹ֥ת</span> <span class="translit">(qō·lōṯ)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6963.htm">Strong's 6963: </a> </span><span class="str2">A voice, sound</span><br /><br /><span class="word">and hail.</span><br /><span class="heb">וּבָרָ֑ד</span> <span class="translit">(ū·ḇā·rāḏ)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1259.htm">Strong's 1259: </a> </span><span class="str2">Hail</span><br /><br /><span class="word">I will let you go;</span><br /><span class="heb">וַאֲשַׁלְּחָ֣ה</span> <span class="translit">(wa·’ă·šal·lə·ḥāh)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7971.htm">Strong's 7971: </a> </span><span class="str2">To send away, for, out</span><br /><br /><span class="word">you do not</span><br /><span class="heb">וְלֹ֥א</span> <span class="translit">(wə·lō)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Adverb - Negative particle<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm">Strong's 3808: </a> </span><span class="str2">Not, no</span><br /><br /><span class="word">need to stay</span><br /><span class="heb">לַעֲמֹֽד׃</span> <span class="translit">(la·‘ă·mōḏ)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5975.htm">Strong's 5975: </a> </span><span class="str2">To stand, in various relations</span><br /><br /><span class="word">any longer.”</span><br /><span class="heb">תֹסִפ֖וּן</span> <span class="translit">(ṯō·si·p̄ūn)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural | Paragogic nun<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3254.htm">Strong's 3254: </a> </span><span class="str2">To add, augment</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/exodus/9-28.htm">Exodus 9:28 NIV</a><br /><a href="/nlt/exodus/9-28.htm">Exodus 9:28 NLT</a><br /><a href="/esv/exodus/9-28.htm">Exodus 9:28 ESV</a><br /><a href="/nasb/exodus/9-28.htm">Exodus 9:28 NASB</a><br /><a href="/kjv/exodus/9-28.htm">Exodus 9:28 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/exodus/9-28.htm">Exodus 9:28 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/exodus/9-28.htm">Exodus 9:28 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/exodus/9-28.htm">Exodus 9:28 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/exodus/9-28.htm">Exodus 9:28 French Bible</a><br /><a href="/catholic/exodus/9-28.htm">Exodus 9:28 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/exodus/9-28.htm">OT Law: Exodus 9:28 Pray to Yahweh (Exo. Ex) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/exodus/9-27.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Exodus 9:27"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Exodus 9:27" /></a></div><div id="right"><a href="/exodus/9-29.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Exodus 9:29"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Exodus 9:29" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>