CINXE.COM

Jeremiah 28:16 Therefore this is what the LORD says: 'I am about to remove you from the face of the earth. You will die this year because you have preached rebellion against the LORD.'"

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Jeremiah 28:16 Therefore this is what the LORD says: 'I am about to remove you from the face of the earth. You will die this year because you have preached rebellion against the LORD.'"</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/jeremiah/28-16.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/17/24_Jer_28_16.jpg" /><meta property="og:title" content="Jeremiah 28:16 - Hananiah's False Prophecy" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Therefore this is what the LORD says: 'I am about to remove you from the face of the earth. You will die this year because you have preached rebellion against the LORD.'" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/jeremiah/28-16.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/jeremiah/28-16.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/jeremiah/">Jeremiah</a> > <a href="/jeremiah/28.htm">Chapter 28</a> > Verse 16</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad16.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/jeremiah/28-15.htm" title="Jeremiah 28:15">&#9668;</a> Jeremiah 28:16 <a href="/jeremiah/28-17.htm" title="Jeremiah 28:17">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/jeremiah/28.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/jeremiah/28.htm">New International Version</a></span><br />Therefore this is what the LORD says: &#8216I am about to remove you from the face of the earth. This very year you are going to die, because you have preached rebellion against the LORD.&#8217&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/jeremiah/28.htm">New Living Translation</a></span><br />Therefore, this is what the LORD says: &#8216;You must die. Your life will end this very year because you have rebelled against the LORD.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/jeremiah/28.htm">English Standard Version</a></span><br />Therefore thus says the LORD: &#8216;Behold, I will remove you from the face of the earth. This year you shall die, because you have uttered rebellion against the LORD.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/jeremiah/28.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Therefore this is what the LORD says: &#8216;I am about to remove you from the face of the earth. You will die this year because you have preached rebellion against the LORD.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/jeremiah/28.htm">King James Bible</a></span><br />Therefore thus saith the LORD; Behold, I will cast thee from off the face of the earth: this year thou shalt die, because thou hast taught rebellion against the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/jeremiah/28.htm">New King James Version</a></span><br />Therefore thus says the LORD: &#8216;Behold, I will cast you from the face of the earth. This year you shall die, because you have taught rebellion against the LORD.&#8217; &#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/jeremiah/28.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Therefore, this is what the LORD says: &#8216;Behold, I am going to remove you from the face of the earth. This year you are going to die, because you spoke falsely against the LORD.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/jeremiah/28.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220Therefore thus says the LORD, &#8216Behold, I am about to remove you from the face of the earth. This year you are going to die, because you have counseled rebellion against the LORD.&#8217&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/jeremiah/28.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;Therefore thus says the LORD, &#8216;Behold, I am about to remove you from the face of the earth. This year you are going to die, because you have counseled rebellion against the LORD.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/jeremiah/28.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Therefore thus says Yahweh, &#8216;Behold, I am about to remove you from the face of the earth. This year you are going to die because you have spoken rebellion against Yahweh.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/jeremiah/28.htm">Amplified Bible</a></span><br />Therefore thus says the LORD, &#8216;Behold, I am about to send you away from the face of the earth. This year you will die, because you have spoken <i>and</i> counseled rebellion against the LORD.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/jeremiah/28.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Therefore, this is what the LORD says: &#8216;I am about to send you off the face of the earth. You will die this year because you have preached rebellion against the LORD.&#8217; &#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/jeremiah/28.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Therefore, this is what the LORD says: &#8216I am about to send you off the face of the earth. You will die this year because you have spoken rebellion against the LORD.&#8217&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/jeremiah/28.htm">American Standard Version</a></span><br />Therefore thus saith Jehovah, Behold, I will send thee away from off the face of the earth: this year thou shalt die, because thou hast spoken rebellion against Jehovah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/jeremiah/28.htm">English Revised Version</a></span><br />Therefore thus saith the LORD, Behold, I will send thee away from off the face of the earth: this year thou shalt die, because thou hast spoken rebellion against the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/jeremiah/28.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />This is what the LORD says: I'm going to remove you from the face of the earth. You will die this year because you have encouraged rebellion against the LORD."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/jeremiah/28.htm">Good News Translation</a></span><br />And so the LORD himself says that he is going to get rid of you. Before this year is over you will die because you have told the people to rebel against the LORD." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/jeremiah/28.htm">International Standard Version</a></span><br />Therefore, this is what the LORD says: 'I'm about to remove you from the face of the earth. This year you will die because you have preached rebellion against the LORD.'"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/jeremiah/28.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Therefore this is what the LORD says: ?I am about to remove you from the face of the earth. You will die this year because you have preached rebellion against the LORD.??<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/jeremiah/28.htm">NET Bible</a></span><br />So the LORD says, 'I will most assuredly remove you from the face of the earth. You will die this very year because you have counseled rebellion against the LORD.'" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/jeremiah/28.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Therefore thus says the LORD, 'Look, I will send you away from off the surface of the earth: this year you shall die, because you have spoken rebellion against the LORD.'"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/jeremiah/28.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Therefore thus saith the LORD; Behold, I will cast thee from off the face of the earth: this year thou shalt die, because thou hast taught rebellion against the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/jeremiah/28.htm">World English Bible</a></span><br />Therefore Yahweh says, &#8216;Behold, I will send you away from off the surface of the earth. This year you will die, because you have spoken rebellion against Yahweh.&#8217;&#8221; <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/jeremiah/28.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Therefore, thus said YHWH: Behold, I am casting you from off the face of the ground; you die this year, for you have spoken apostasy concerning YHWH.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/jeremiah/28.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Therefore thus said Jehovah, Lo, I am casting thee from off the face of the ground; this year thou diest, for apostasy thou hast spoken concerning Jehovah.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/jeremiah/28.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />For this, thus said Jehovah, Behold me sending thee from off the face of the earth: this year thou diest, because thou spakest turning away against Jehovah.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/jeremiah/28.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Therefore thus saith the Lord: Behold I will send thee away from off the face of the earth: this year shalt thou die: for thou hast spoken against the Lord. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/jeremiah/28.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />For this reason, thus says the Lord: Behold, I will send you away from the face of the earth. This year, you shall die. For you have spoken against the Lord.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/jeremiah/28.htm">New American Bible</a></span><br />For this, says the LORD, I am sending you from the face of the earth; this very year you shall die, because you have preached rebellion against the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/jeremiah/28.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Therefore thus says the LORD: I am going to send you off the face of the earth. Within this year you will be dead, because you have spoken rebellion against the LORD.&#8221;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/jeremiah/28.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Therefore, thus says the LORD: Behold, I will cast you from off the face of the earth; this very year you shall die, for you have spoken iniquity in the presence of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/jeremiah/28.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Because of this, thus says LORD JEHOVAH: &#8216;Behold, I cast you from the face of the Earth. This year you die because of the evil you have spoken before LORD JEHOVAH<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/jeremiah/28.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Therefore thus saith the LORD: Behold, I will send thee away from off the face of the earth; this year thou shalt die, because thou hast spoken perversion against the LORD.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/jeremiah/28.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Therefore thus said the Lord: Behold, I <i>will</i> cast thee off from the face of the earth: this year thou shalt die.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/jeremiah/28-16.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/5k55c51ZGhs?start=8436" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/jeremiah/28.htm">Hananiah's False Prophecy</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">15</span>Then the prophet Jeremiah said to the prophet Hananiah, &#8220;Listen, Hananiah! The LORD did not send you, but you have persuaded this people to trust in a lie. <span class="reftext">16</span><span class="highl"><a href="/hebrew/3651.htm" title="3651: l&#257;&#183;&#7733;&#234;n (Adv) -- So, thus. From kuwn; properly, set upright; hence just; but usually rightly or so.">Therefore</a> <a href="/hebrew/3541.htm" title="3541: k&#333;h (Adv) -- Thus, here. From the prefix k and huw'; properly, like this, i.e. By implication, thus; also here; or now.">this is what</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD</a> <a href="/hebrew/2005.htm" title="2005: hin&#183;n&#238; (Interjection:: 1cs) -- Lo! behold! A primitive particle; lo!; also if."></a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: &#8217;&#257;&#183;mar (V-Qal-Perf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">says:</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: m&#601;&#183;&#353;al&#183;l&#234;&#183;&#7717;a&#774;&#183;&#7733;&#257; (V-Piel-Prtcpl-msc:: 2ms) -- To send. A primitive root; to send away, for, or out.">&#8216;I am about to remove you</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: m&#234;&#183;&#8216;al (Prep-m) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">from</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: p&#601;&#183;n&#234; (N-cpc) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition.">the face</a> <a href="/hebrew/127.htm" title="127: h&#257;&#183;&#8217;a&#774;&#183;&#7695;&#257;&#183;m&#257;h (Art:: N-fs) -- Ground, land. From 'adam; soil.">of the earth.</a> <a href="/hebrew/859.htm" title="859: &#8217;at&#183;t&#257;h (Pro-2ms) -- You (masc. sing.). ">You</a> <a href="/hebrew/4191.htm" title="4191: m&#234;&#7791; (V-Qal-Prtcpl-ms) -- To die. A primitive root: to die; causatively, to kill.">will die</a> <a href="/hebrew/8141.htm" title="8141: ha&#353;&#183;&#353;&#257;&#183;n&#257;h (Art:: N-fs) -- A year. (in plura or shanah; from shanah; a year.">this year</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: k&#238;- (Conj) -- That, for, when. ">because</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696: &#7695;ib&#183;bar&#183;t&#257; (V-Piel-Perf-2ms) -- To speak. A primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively, to speak; rarely to subdue.">you have preached</a> <a href="/hebrew/5627.htm" title="5627: s&#257;&#183;r&#257;h (N-fs) -- Turning aside, defection, apostasy, withdrawal. From cuwr; apostasy, crime; figuratively, remission.">rebellion</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;el- (Prep) -- To, into, towards. ">against</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD.&#8217;&#8221;</a> </span><span class="reftext">17</span>And in the seventh month of that very year, the prophet Hananiah died.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/18-20.htm">Deuteronomy 18:20</a></span><br />But if any prophet dares to speak a message in My name that I have not commanded him to speak, or to speak in the name of other gods, that prophet must be put to death.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/13-9.htm">Ezekiel 13:9</a></span><br />My hand will be against the prophets who see false visions and speak lying divinations. They will not belong to the council of My people or be recorded in the register of the house of Israel, nor will they enter the land of Israel. Then you will know that I am the Lord GOD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_peter/2-1.htm">2 Peter 2:1</a></span><br />Now there were also false prophets among the people, just as there will be false teachers among you. They will secretly introduce destructive heresies, even denying the Master who bought them&#8212;bringing swift destruction on themselves.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/7-15.htm">Matthew 7:15</a></span><br />Beware of false prophets. They come to you in sheep&#8217;s clothing, but inwardly they are ravenous wolves.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_timothy/4-3.htm">2 Timothy 4:3-4</a></span><br />For the time will come when men will not tolerate sound doctrine, but with itching ears they will gather around themselves teachers to suit their own desires. / So they will turn their ears away from the truth and turn aside to myths.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/4-1.htm">1 John 4:1</a></span><br />Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God. For many false prophets have gone out into the world.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/13-10.htm">Acts 13:10</a></span><br />and said, &#8220;O child of the devil and enemy of all righteousness, you are full of all kinds of deceit and trickery! Will you never stop perverting the straight ways of the Lord?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/11-13.htm">2 Corinthians 11:13-15</a></span><br />For such men are false apostles, deceitful workers, masquerading as apostles of Christ. / And no wonder, for Satan himself masquerades as an angel of light. / It is not surprising, then, if his servants masquerade as servants of righteousness. Their end will correspond to their actions.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/2-20.htm">Revelation 2:20</a></span><br />But I have this against you: You tolerate that woman Jezebel, who calls herself a prophetess. By her teaching she misleads My servants to be sexually immoral and to eat food sacrificed to idols.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/30-10.htm">Isaiah 30:10-11</a></span><br />They say to the seers, &#8220;Stop seeing visions!&#8221; and to the prophets, &#8220;Do not prophesy to us the truth! Speak to us pleasant words; prophesy illusions. / Get out of the way; turn off the road. Rid us of the Holy One of Israel!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/micah/3-5.htm">Micah 3:5-7</a></span><br />This is what the LORD says: &#8220;As for the prophets who lead My people astray, who proclaim peace while they chew with their teeth, but declare war against one who puts nothing in their mouths: / Therefore night will come over you without visions, and darkness without divination. The sun will set on these prophets, and the daylight will turn black over them. / Then the seers will be ashamed and the diviners will be disgraced. They will all cover their mouths because there is no answer from God.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/13-3.htm">Zechariah 13:3</a></span><br />And if anyone still prophesies, his father and mother who bore him will say to him, &#8216;You shall not remain alive, because you have spoken falsely in the name of the LORD.&#8217; When he prophesies, his father and mother who bore him will pierce him through.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/lamentations/2-14.htm">Lamentations 2:14</a></span><br />The visions of your prophets were empty and deceptive; they did not expose your guilt to ward off your captivity. The burdens they envisioned for you were empty and misleading.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/22-23.htm">1 Kings 22:23</a></span><br />So you see, the LORD has put a lying spirit in the mouths of all these prophets of yours, and the LORD has pronounced disaster against you.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/14-9.htm">Ezekiel 14:9-10</a></span><br />But if the prophet is enticed to speak a message, then it was I the LORD who enticed him, and I will stretch out My hand against him and destroy him from among My people Israel. / They will bear their punishment&#8212;the punishment of the inquirer will be the same as that of the prophet&#8212;</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Therefore thus said the LORD; Behold, I will cast you from off the face of the earth: this year you shall die, because you have taught rebellion against the LORD.</p><p class="hdg">I will.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/7-4.htm">Genesis 7:4</a></b></br> For yet seven days, and I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights; and every living substance that I have made will I destroy from off the face of the earth.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/32-12.htm">Exodus 32:12</a></b></br> Wherefore should the Egyptians speak, and say, For mischief did he bring them out, to slay them in the mountains, and to consume them from the face of the earth? Turn from thy fierce wrath, and repent of this evil against thy people.</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/6-15.htm">Deuteronomy 6:15</a></b></br> (For the LORD thy God <i>is</i> a jealous God among you) lest the anger of the LORD thy God be kindled against thee, and destroy thee from off the face of the earth.</p><p class="hdg">this year.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/28-3.htm">Jeremiah 28:3</a></b></br> Within two full years will I bring again into this place all the vessels of the LORD'S house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place, and carried them to Babylon:</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/20-6.htm">Jeremiah 20:6</a></b></br> And thou, Pashur, and all that dwell in thine house shall go into captivity: and thou shalt come to Babylon, and there thou shalt die, and shalt be buried there, thou, and all thy friends, to whom thou hast prophesied lies.</p><p class="tskverse"><b><a href="/numbers/14-37.htm">Numbers 14:37</a></b></br> Even those men that did bring up the evil report upon the land, died by the plague before the LORD.</p><p class="hdg">because.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/13-11.htm">Ezekiel 13:11,12</a></b></br> Say unto them which daub <i>it</i> with untempered <i>morter</i>, that it shall fall: there shall be an overflowing shower; and ye, O great hailstones, shall fall; and a stormy wind shall rend <i>it</i>&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/13-8.htm">Acts 13:8-11</a></b></br> But Elymas the sorcerer (for so is his name by interpretation) withstood them, seeking to turn away the deputy from the faith&#8230; </p><p class="hdg">rebellion.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/29-32.htm">Jeremiah 29:32</a></b></br> Therefore thus saith the LORD; Behold, I will punish Shemaiah the Nehelamite, and his seed: he shall not have a man to dwell among this people; neither shall he behold the good that I will do for my people, saith the LORD; because he hath taught rebellion against the LORD.</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/13-5.htm">Deuteronomy 13:5</a></b></br> And that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death; because he hath spoken to turn <i>you</i> away from the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage, to thrust thee out of the way which the LORD thy God commanded thee to walk in. So shalt thou put the evil away from the midst of thee.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/isaiah/31-6.htm">Apostacy</a> <a href="/jeremiah/26-23.htm">Cast</a> <a href="/isaiah/40-19.htm">Casting</a> <a href="/psalms/62-4.htm">Counseled</a> <a href="/jeremiah/27-13.htm">Death</a> <a href="/jeremiah/27-13.htm">Die</a> <a href="/jeremiah/20-6.htm">Diest</a> <a href="/jeremiah/27-5.htm">Earth</a> <a href="/jeremiah/27-5.htm">Face</a> <a href="/jeremiah/27-11.htm">Ground</a> <a href="/jeremiah/16-6.htm">Overtake</a> <a href="/ecclesiastes/5-8.htm">Perversion</a> <a href="/isaiah/59-13.htm">Rebellion</a> <a href="/jeremiah/27-10.htm">Remove</a> <a href="/jeremiah/11-9.htm">Revolt</a> <a href="/jeremiah/27-5.htm">Surface</a> <a href="/jeremiah/13-21.htm">Taught</a> <a href="/jeremiah/25-13.htm">Uttered</a> <a href="/jeremiah/28-9.htm">Words</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/deuteronomy/19-16.htm">Apostacy</a> <a href="/jeremiah/31-37.htm">Cast</a> <a href="/jeremiah/38-9.htm">Casting</a> <a href="/micah/6-5.htm">Counseled</a> <a href="/jeremiah/28-17.htm">Death</a> <a href="/jeremiah/31-30.htm">Die</a> <a href="/jeremiah/34-5.htm">Diest</a> <a href="/jeremiah/29-18.htm">Earth</a> <a href="/jeremiah/32-4.htm">Face</a> <a href="/jeremiah/42-12.htm">Ground</a> <a href="/jeremiah/42-16.htm">Overtake</a> <a href="/jeremiah/29-32.htm">Perversion</a> <a href="/jeremiah/29-32.htm">Rebellion</a> <a href="/jeremiah/32-31.htm">Remove</a> <a href="/ezekiel/20-38.htm">Revolt</a> <a href="/ezekiel/12-12.htm">Surface</a> <a href="/jeremiah/29-32.htm">Taught</a> <a href="/jeremiah/48-34.htm">Uttered</a> <a href="/jeremiah/29-1.htm">Words</a><div class="vheading2">Jeremiah 28</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/jeremiah/28-1.htm">Hananiah prophesies falsely the return of the vessels, and of Jeconiah</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/jeremiah/28-3.htm">and there continue until the day of visitation.</a></span><br><span class="reftext">5. </span><span class="outlinetext"><a href="/jeremiah/28-5.htm">Jeremiah, wishing it to be true, shows that the event will declare the true prophets.</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/jeremiah/28-10.htm">Hananiah breaks Jeremiah's yoke.</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/jeremiah/28-12.htm">Jeremiah tells of an iron yoke;</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/jeremiah/28-15.htm">and foretells Hananiah's death.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/jeremiah/28.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/jeremiah/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/jeremiah/28.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Therefore this is what the LORD says:</b><br>This phrase introduces a divine pronouncement, emphasizing the authority and finality of God's word. In the context of Jeremiah, the prophet often serves as a mouthpiece for God's messages, which are typically warnings or judgments. This reflects the biblical theme of God communicating directly with His people through prophets, as seen throughout the Old Testament.<p><b>&#8216;I am about to remove you from the face of the earth.</b><br>This is a declaration of impending judgment. The phrase "remove you from the face of the earth" indicates a complete and irreversible action, signifying death. In the historical context, this was directed at Hananiah, a false prophet who contradicted Jeremiah's warnings. The severity of the judgment underscores the seriousness of false prophecy and rebellion against God.<p><b>You will die this year</b><br>The specificity of "this year" highlights the immediacy and certainty of the prophecy. It serves as a time-bound confirmation of God's word, leaving no room for doubt or delay. This aligns with other instances in Scripture where God sets a specific timeframe for His actions, reinforcing His sovereignty and control over time and events.<p><b>because you have preached rebellion against the LORD.&#8217;&#8221;</b><br>The charge of preaching rebellion is significant, as it identifies the root cause of the judgment. In biblical terms, rebellion against God is a grave sin, often equated with idolatry and disobedience. Hananiah's false prophecies led people away from God's true message, similar to other instances in Scripture where false prophets misled the people of Israel. This serves as a warning against distorting God's word and highlights the importance of fidelity to divine truth.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jeremiah.htm">Jeremiah</a></b><br>A major prophet in the Old Testament, known for his messages of warning and calls for repentance to the people of Judah.<br><br>2. <b><a href="/topical/h/hananiah.htm">Hananiah</a></b><br>A false prophet who opposed Jeremiah, claiming that God would break the yoke of Babylon and restore the exiles within two years, contradicting Jeremiah's prophecy.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_lord.htm">The LORD (Yahweh)</a></b><br>The covenant God of Israel, who speaks through His prophets and judges false prophecy.<br><br>4. <b><a href="/topical/j/judah.htm">Judah</a></b><br>The southern kingdom of Israel, facing impending judgment and exile due to their disobedience to God.<br><br>5. <b><a href="/topical/b/babylon.htm">Babylon</a></b><br>The empire that God used as an instrument of judgment against Judah, leading to the Babylonian exile.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_seriousness_of_false_prophecy.htm">The Seriousness of False Prophecy</a></b><br>False prophecy is a grave sin because it misleads God's people and distorts His truth. Hananiah's fate serves as a sobering reminder of the consequences of speaking presumptuously in God's name.<br><br><b><a href="/topical/d/discernment_in_spiritual_leadership.htm">Discernment in Spiritual Leadership</a></b><br>Believers must exercise discernment and test the spirits, as instructed in 1 <a href="/john/4.htm">John 4:1</a>, to ensure that they are following true, God-given leadership and teaching.<br><br><b><a href="/topical/t/the_sovereignty_of_god_in_judgment.htm">The Sovereignty of God in Judgment</a></b><br>God's judgment is just and sovereign. He holds individuals accountable for their actions, as seen in His pronouncement against Hananiah. This underscores the importance of aligning with God's will and truth.<br><br><b><a href="/topical/t/the_importance_of_repentance_and_obedience.htm">The Importance of Repentance and Obedience</a></b><br>The context of Jeremiah's ministry highlights the need for repentance and obedience to God. Judah's refusal to heed Jeremiah's warnings led to their downfall, illustrating the consequences of rebellion against God.<br><br><b><a href="/topical/t/trust_in_god's_timing_and_plan.htm">Trust in God's Timing and Plan</a></b><br>Hananiah's false prophecy promised a quick resolution, but God's plan was different. Believers are encouraged to trust in God's timing and His overarching plan, even when it contradicts human expectations.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_jeremiah_28.htm">Top 10 Lessons from Jeremiah 28</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/bible's_view_on_god_vs._satan.htm">What does the Bible say about God versus Satan?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_reconcile_jeremiah_28_with_other_prophets.htm">How do we reconcile Jeremiah's condemnation of Hananiah (Jeremiah 28) with other biblical texts where God tolerates or uses unexpected prophets to deliver messages?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/are_there_non-biblical_records_of_hananiah's_death.htm">In Jeremiah 28:15&#8211;17, are there any historical records outside Scripture confirming Hananiah&#8217;s death within the same year, as Jeremiah foretells? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/where_does_god_foil_false_prophets.htm">Where in documented history is there solid evidence that God &#8220;foils the signs of false prophets&#8221; (Isaiah 44:25) in the direct, miraculous manner described?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/jeremiah/28.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(16) <span class= "bld">I will cast thee . . .</span>--Literally, <span class= "ital">I send thee. </span>The verb is the same as in the preceding verse, and is repeated with an emphatic irony.<p><span class= "bld">This year thou shalt die . . .</span>--The punishment is announced, with time given for repentance. In part, perhaps, the threat may have tended to work out its own fulfilment through the gnawing consciousness of shame and confusion in the detection of the false prophet's assumptions. He knew that the Lord had not sent him. Seven months passed, and then the stroke fell. It is one of the instances of the prophet's work, as "rooting out" and "pulling down" (<a href="/jeremiah/1-10.htm" title="See, I have this day set you over the nations and over the kingdoms, to root out, and to pull down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant.">Jeremiah 1:10</a>), and has its parallels in the punishment of Ananias, in <a href="/context/acts/5-4.htm" title="Whiles it remained, was it not your own? and after it was sold, was it not in your own power? why have you conceived this thing in your heart? you have not lied to men, but to God.">Acts 5:4-5</a>, and of Elymas, in <a href="/acts/13-11.htm" title="And now, behold, the hand of the Lord is on you, and you shall be blind, not seeing the sun for a season. And immediately there fell on him a mist and a darkness; and he went about seeking some to lead him by the hand.">Acts 13:11</a>.<p><span class= "bld"><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/jeremiah/28.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 16.</span> - <span class="cmt_word">I will east thee</span>; rather, I song <span class="accented">thee away</span>. Possibly, as Hitzig suggests, there is an allusion to the preceding verse, in which the same verb occurs. <span class="cmt_word">Thou hast taught rebellion</span>; literally, <span class="accented">thou hast spoken turning aside</span>. To "speak turning aside (or, 'rebellion')" is a phrase of Deuteronomy (<a href="/deuteronomy/13-6.htm">Deuteronomy 13:6</a>), where it is used, as here, of opposition, not to Jehovah, but to revealed truth. <p> <p> <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/jeremiah/28-16.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Therefore,</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1464;&#1499;&#1461;&#1431;&#1503;</span> <span class="translit">(l&#257;&#183;&#7733;&#234;n)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3651.htm">Strong's 3651: </a> </span><span class="str2">So -- thus</span><br /><br /><span class="word">this is what</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1465;&#1434;&#1492;</span> <span class="translit">(k&#333;h)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3541.htm">Strong's 3541: </a> </span><span class="str2">Like this, thus, here, now</span><br /><br /><span class="word">the LORD</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1456;&#1492;&#1493;&#1464;&#1428;&#1492;</span> <span class="translit">(Yah&#183;weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">says:</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1464;&#1502;&#1463;&#1443;&#1512;</span> <span class="translit">(&#8217;&#257;&#183;mar)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">&#8216;I am about to remove you</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1456;&#1513;&#1473;&#1463;&#1469;&#1500;&#1468;&#1461;&#1469;&#1495;&#1458;&#1498;&#1464;&#1428;</span> <span class="translit">(m&#601;&#183;&#353;al&#183;l&#234;&#183;&#7717;a&#774;&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Participle - masculine singular construct &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7971.htm">Strong's 7971: </a> </span><span class="str2">To send away, for, out</span><br /><br /><span class="word">from</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1461;&#1506;&#1463;&#1430;&#1500;</span> <span class="translit">(m&#234;&#183;&#8216;al)</span><br /><span class="parse">Preposition-m<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">the face</span><br /><span class="heb">&#1508;&#1468;&#1456;&#1504;&#1461;&#1443;&#1497;</span> <span class="translit">(p&#601;&#183;n&#234;)</span><br /><span class="parse">Noun - common plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm">Strong's 6440: </a> </span><span class="str2">The face</span><br /><br /><span class="word">of the earth.</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1464;&#1488;&#1458;&#1491;&#1464;&#1502;&#1464;&#1425;&#1492;</span> <span class="translit">(h&#257;&#183;&#8217;a&#774;&#183;&#7695;&#257;&#183;m&#257;h)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_127.htm">Strong's 127: </a> </span><span class="str2">Ground, land</span><br /><br /><span class="word">You</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1463;&#1514;&#1468;&#1464;&#1443;&#1492;</span> <span class="translit">(&#8217;at&#183;t&#257;h)</span><br /><span class="parse">Pronoun - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_859.htm">Strong's 859: </a> </span><span class="str2">Thou and thee, ye and you</span><br /><br /><span class="word">will die</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1461;&#1428;&#1514;</span> <span class="translit">(m&#234;&#7791;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4191.htm">Strong's 4191: </a> </span><span class="str2">To die, to kill</span><br /><br /><span class="word">this year</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1463;&#1513;&#1473;&#1468;&#1464;&#1504;&#1464;&#1492;&#1433;</span> <span class="translit">(ha&#353;&#183;&#353;&#257;&#183;n&#257;h)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8141.htm">Strong's 8141: </a> </span><span class="str2">A year</span><br /><br /><span class="word">because</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1460;&#1469;&#1497;&#1470;</span> <span class="translit">(k&#238;-)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">A relative conjunction</span><br /><br /><span class="word">you have preached</span><br /><span class="heb">&#1491;&#1460;&#1489;&#1468;&#1463;&#1430;&#1512;&#1456;&#1514;&#1468;&#1464;</span> <span class="translit">(&#7695;ib&#183;bar&#183;t&#257;)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Perfect - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1696.htm">Strong's 1696: </a> </span><span class="str2">To arrange, to speak, to subdue</span><br /><br /><span class="word">rebellion</span><br /><span class="heb">&#1505;&#1464;&#1512;&#1464;&#1445;&#1492;</span> <span class="translit">(s&#257;&#183;r&#257;h)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5627.htm">Strong's 5627: </a> </span><span class="str2">Turning aside, defection, apostasy, withdrawal</span><br /><br /><span class="word">against</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1462;&#1500;&#1470;</span> <span class="translit">(&#8217;el-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_413.htm">Strong's 413: </a> </span><span class="str2">Near, with, among, to</span><br /><br /><span class="word">the LORD.&#8217;&#8221;</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1456;&#1492;&#1493;&#1464;&#1469;&#1492;&#1475;</span> <span class="translit">(Yah&#183;weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/jeremiah/28-16.htm">Jeremiah 28:16 NIV</a><br /><a href="/nlt/jeremiah/28-16.htm">Jeremiah 28:16 NLT</a><br /><a href="/esv/jeremiah/28-16.htm">Jeremiah 28:16 ESV</a><br /><a href="/nasb/jeremiah/28-16.htm">Jeremiah 28:16 NASB</a><br /><a href="/kjv/jeremiah/28-16.htm">Jeremiah 28:16 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/jeremiah/28-16.htm">Jeremiah 28:16 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/jeremiah/28-16.htm">Jeremiah 28:16 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/jeremiah/28-16.htm">Jeremiah 28:16 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/jeremiah/28-16.htm">Jeremiah 28:16 French Bible</a><br /><a href="/catholic/jeremiah/28-16.htm">Jeremiah 28:16 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/jeremiah/28-16.htm">OT Prophets: Jeremiah 28:16 Therefore thus says Yahweh Behold I will (Jer.) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/jeremiah/28-15.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Jeremiah 28:15"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Jeremiah 28:15" /></a></div><div id="right"><a href="/jeremiah/28-17.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Jeremiah 28:17"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Jeremiah 28:17" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10