CINXE.COM

Strong's Greek: 1498. εἴην (eién) -- might be, would be

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 1498. εἴην (eién) -- might be, would be</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/1498.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/romans/14-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/1498.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 1498</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/1497.htm" title="1497">&#9668;</a> 1498. eién <a href="../greek/1499.htm" title="1499">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">eién: might be, would be</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">εἴην</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>eién<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>ay-EN<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(i'-ane)<br><span class="tophdg">Definition: </span>might be, would be<br><span class="tophdg">Meaning: </span>should be, was, were<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>A form of the verb εἰμί (eimi), which means "to be."<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>The Hebrew equivalent often used in similar contexts is יִהְיֶה (yihyeh), which is a form of the verb "to be" in Hebrew, used to express future or potential states of being.<p><span class="tophdg">Usage: </span>The Greek verb εἴην is a form of the verb εἰμί, used primarily in the optative mood. The optative mood expresses a wish or potentiality, often translated into English as "might be" or "would be." It is less common in the New Testament, as the optative mood is more prevalent in classical Greek. In the New Testament, it is used to express a desire or wish, often in prayers or blessings.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In ancient Greek, the optative mood was used to express wishes, potential actions, or hypothetical situations. By the time of the New Testament, the use of the optative had diminished, with the subjunctive mood often taking its place. However, its presence in the New Testament reflects the influence of classical Greek and the desire to convey nuanced expressions of hope or possibility.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>optative (like English subjunctive) pres. of <a href="/greek/1510.htm">eimi</a>, q.v.<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>should be, was, were. <p>Optative (i.e. English subjunctive) present of <a href="/greek/1510.htm">eimi</a> (including the other person); might (could, would, or should) be -- mean, + perish, should be, was, were. <p>see GREEK <a href="/greek/1510.htm">eimi</a> <div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><a href="/greek/eido_lothuto_n_1494.htm">εἰδωλοθύτων &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/greek/eido_lothuton_1494.htm">εἰδωλόθυτον &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/greek/ierothuton_1494.htm">ἱερόθυτόν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eido_lolatria_1495.htm">εἰδωλολατρία &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/eido_lolatriais_1495.htm">εἰδωλολατρίαις &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eido_lolatrias_1495.htm">εἰδωλολατρίας &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eido_lolatrai_1496.htm">εἰδωλολάτραι &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/greek/eido_lolatrais_1496.htm">εἰδωλολάτραις &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/eido_lolatre_s_1496.htm">εἰδωλολάτρης &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/eido_la_1497.htm">εἴδωλα &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/greek/eido_lo_n_1497.htm">εἰδώλων &#8212; 4 Occ.</a><br><a href="/greek/eido_lon_1497.htm">εἴδωλον &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/eido_lou_1497.htm">εἰδώλου &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eike__1500.htm">εἰκῇ &#8212; 6 Occ.</a><br><a href="/greek/eikosi_1501.htm">εἴκοσι &#8212; 11 Occ.</a><br><a href="/greek/eixamen_1502.htm">εἴξαμεν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eoiken_1503.htm">ἔοικεν &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/eiko_n_1504.htm">εἰκὼν &#8212; 6 Occ.</a><br><a href="/greek/eikona_1504.htm">εἰκόνα &#8212; 10 Occ.</a><br><a href="/greek/eikoni_1504.htm">εἰκόνι &#8212; 4 Occ.</a><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/1497.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1497"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1497" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/1499.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1499"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1499" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10