CINXE.COM
Psalm 22:7 All who see me mock me; they sneer and shake their heads:
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Psalm 22:7 All who see me mock me; they sneer and shake their heads:</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/psalms/22-7.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/11/19_Psa_022_007.jpg" /><meta property="og:title" content="Psalm 22:7 - The Psalm of the Cross" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="All who see me mock me; they sneer and shake their heads:" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/psalms/22-7.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/psalms/22-7.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/psalms/">Psalms</a> > <a href="/psalms/22.htm">Chapter 22</a> > Verse 7</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad7.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/psalms/22-6.htm" title="Psalm 22:6">◄</a> Psalm 22:7 <a href="/psalms/22-8.htm" title="Psalm 22:8">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/psalms/22.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/psalms/22.htm">New International Version</a></span><br />All who see me mock me; they hurl insults, shaking their heads.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/psalms/22.htm">New Living Translation</a></span><br />Everyone who sees me mocks me. They sneer and shake their heads, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/psalms/22.htm">English Standard Version</a></span><br />All who see me mock me; they make mouths at me; they wag their heads;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/psalms/22.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />All who see me mock me; they sneer and shake their heads:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/22.htm">King James Bible</a></span><br />All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, <i>saying</i>,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/psalms/22.htm">New King James Version</a></span><br />All those who see Me ridicule Me; They shoot out the lip, they shake the head, <i>saying,</i><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/psalms/22.htm">New American Standard Bible</a></span><br />All who see me deride me; They sneer, they shake their heads, <i>saying,</i><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/psalms/22.htm">NASB 1995</a></span><br />All who see me sneer at me; They separate with the lip, they wag the head, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/psalms/22.htm">NASB 1977 </a></span><br />All who see me sneer at me; They separate with the lip, they wag the head, <i>saying,</i><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/psalms/22.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />All who see me mock me; They smack <i>their</i> lip, they wag <i>their</i> head, <i>saying</i>,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/psalms/22.htm">Amplified Bible</a></span><br />All who see me laugh at me <i>and</i> mock me; They [insultingly] open their lips, they shake their head, <i>saying,</i><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/psalms/22.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Everyone who sees me mocks me; they sneer and shake their heads:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/psalms/22.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Everyone who sees me mocks me; they sneer and shake their heads:” <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/22.htm">American Standard Version</a></span><br />All they that see me laugh me to scorn: They shoot out the lip, they shake the head, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/psalms/22.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Everyone who sees me makes fun and sneers. They shake their heads, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/22.htm">English Revised Version</a></span><br />All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/psalms/22.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />All who see me make fun of me. Insults pour from their mouths. They shake their heads and say,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/psalms/22.htm">Good News Translation</a></span><br />All who see me make fun of me; they stick out their tongues and shake their heads. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/22.htm">International Standard Version</a></span><br />Everyone who sees me mocks me; they gape at me with open mouths and shake their heads at me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/psalms/22.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />All who see me mock me; they sneer and shake their heads:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/psalms/22.htm">NET Bible</a></span><br />All who see me taunt me; they mock me and shake their heads. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/psalms/22.htm">New Heart English Bible</a></span><br />All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/psalms/22.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />All they that see me deride me: they shoot out the lip, they shake the head, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/22.htm">World English Bible</a></span><br />All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/psalms/22.htm">Literal Standard Version</a></span><br />All beholding Me mock at Me, "" They make free with the lip—shake the head,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/22.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> All beholding me do mock at me, They make free with the lip -- shake the head,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/psalms/22.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />All seeing me will deride me: they will gape with the lip, they will shake the head.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/psalms/22.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />All they that saw me have laughed me to scorn: they have spoken with the lips, and wagged the head. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/psalms/22.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 21:8>All those who saw me have derided me. They have spoken with the lips and shook the head.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/psalms/22.htm">New American Bible</a></span><br />All who see me mock me; they curl their lips and jeer; they shake their heads at me: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/psalms/22.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />All who see me mock at me; they make mouths at me, they shake their heads;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/psalms/22.htm">Lamsa Bible</a></span><br />All they that saw me have laughed me to scorn; they shoot out with their lips, they shake their heads, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/psalms/22.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />All who saw me mocked at me; they shot out with her lips; they shook their heads:<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/psalms/22.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />All they that see me laugh me to scorn; They shoot out the lip, they shake the head:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/psalms/22.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />All that saw me mocked me: they spoke with <i>their</i> lips, they shook the head, <i>saying</i>,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/psalms/22-7.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/nFaD2oDhKPc?start=2201" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/psalms/22.htm">The Psalm of the Cross</a></span><br>…<span class="reftext">6</span>But I am a worm and not a man, scorned by men and despised by the people. <span class="reftext">7</span><span class="highl"><a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kāl- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">All</a> <a href="/hebrew/7200.htm" title="7200: rō·’ay (V-Qal-Prtcpl-mpc:: 1cs) -- To see. A primitive root; to see, literally or figuratively.">who see me</a> <a href="/hebrew/3932.htm" title="3932: yal·‘i·ḡū (V-Hifil-Imperf-3mp) -- To mock, deride, stammer. A primitive root; to deride; by implication to speak unintelligibly.">mock</a> <a href="/hebrew/lî (Prep:: 1cs) -- ">me;</a> <a href="/hebrew/6362.htm" title="6362: yap̄·ṭî·rū (V-Hifil-Imperf-3mp) -- To separate, remove, set free. A primitive root; to cleave or burst through, i.e. to emit, whether literal or figurative.">they sneer</a> <a href="/hebrew/8193.htm" title="8193: ḇə·śā·p̄āh (Prep-b:: N-fs) -- Or sepheth; probably from caphah or shaphah through the idea of termination; the lip; by implication, language; by analogy, a margin."></a> <a href="/hebrew/5128.htm" title="5128: yā·nî·‘ū (V-Hifil-Imperf-3mp) -- A primitive root; to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively.">and shake</a> <a href="/hebrew/7218.htm" title="7218: rōš (N-ms) -- Head. From an unused root apparently meaning to shake; the head, whether literal or figurative.">their heads:</a> </span><span class="reftext">8</span>“He trusts in the LORD, let the LORD deliver him; let the LORD rescue him, since He delights in him.”…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/27-39.htm">Matthew 27:39-44</a></span><br />And those who passed by heaped abuse on Him, shaking their heads / and saying, “You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days, save Yourself! If You are the Son of God, come down from the cross!” / In the same way, the chief priests, scribes, and elders mocked Him, saying, ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/15-29.htm">Mark 15:29-32</a></span><br />And those who passed by heaped abuse on Him, shaking their heads and saying, “Aha! You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days, / come down from the cross and save Yourself!” / In the same way, the chief priests and scribes mocked Him among themselves, saying, “He saved others, but He cannot save Himself! ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/23-35.htm">Luke 23:35-39</a></span><br />The people stood watching, and the rulers sneered at Him, saying, “He saved others; let Him save Himself if He is the Christ of God, the Chosen One.” / The soldiers also mocked Him and came up to offer Him sour wine. / “If You are the King of the Jews,” they said, “save Yourself!” ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/19-1.htm">John 19:1-3</a></span><br />Then Pilate took Jesus and had Him flogged. / The soldiers twisted together a crown of thorns, set it on His head, and dressed Him in a purple robe. / And they went up to Him again and again, saying, “Hail, King of the Jews!” and slapping Him in the face.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/53-3.htm">Isaiah 53:3</a></span><br />He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/26-67.htm">Matthew 26:67-68</a></span><br />Then they spit in His face and struck Him. Others slapped Him / and said, “Prophesy to us, Christ! Who hit You?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/14-65.htm">Mark 14:65</a></span><br />Then some of them began to spit on Him. They blindfolded Him, struck Him with their fists, and said to Him, “Prophesy!” And the officers received Him with slaps in His face.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/22-63.htm">Luke 22:63-65</a></span><br />The men who were holding Jesus began to mock Him and beat Him. / They blindfolded Him and kept demanding, “Prophesy! Who hit You?” / And they said many other blasphemous things against Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/18-22.htm">John 18:22-23</a></span><br />When Jesus had said this, one of the officers standing nearby slapped Him in the face and said, “Is this how You answer the high priest?” / Jesus replied, “If I said something wrong, testify as to what was wrong. But if I spoke correctly, why did you strike Me?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/job/16-10.htm">Job 16:10</a></span><br />They open their mouths against me and strike my cheeks with contempt; they join together against me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/lamentations/3-14.htm">Lamentations 3:14</a></span><br />I am a laughingstock to all my people; they mock me in song all day long.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/50-6.htm">Isaiah 50:6</a></span><br />I offered My back to those who struck Me, and My cheeks to those who tore out My beard. I did not hide My face from scorn and spittle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/micah/5-1.htm">Micah 5:1</a></span><br />Now, O daughter of troops, mobilize your troops; for a siege is laid against us! With a rod they will strike the cheek of the judge of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/2-23.htm">1 Peter 2:23</a></span><br />When they heaped abuse on Him, He did not retaliate; when He suffered, He made no threats, but entrusted Himself to Him who judges justly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/12-2.htm">Hebrews 12:2-3</a></span><br />Let us fix our eyes on Jesus, the author and perfecter of our faith, who for the joy set before Him endured the cross, scorning its shame, and sat down at the right hand of the throne of God. / Consider Him who endured such hostility from sinners, so that you will not grow weary and lose heart.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying,</p><p class="hdg">laugh</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/35-15.htm">Psalm 35:15,16</a></b></br> But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: <i>yea</i>, the abjects gathered themselves together against me, and I knew <i>it</i> not; they did tear <i>me</i>, and ceased not: … </p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/9-24.htm">Matthew 9:24</a></b></br> He said unto them, Give place: for the maid is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/27-29.htm">Matthew 27:29,39</a></b></br> And when they had platted a crown of thorns, they put <i>it</i> upon his head, and a reed in his right hand: and they bowed the knee before him, and mocked him, saying, Hail, King of the Jews! … </p><p class="hdg">shoot out [heb.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/31-18.htm">Psalm 31:18</a></b></br> Let the lying lips be put to silence; which speak grievous things proudly and contemptuously against the righteous.</p><p class="tskverse"><b><a href="/job/16-4.htm">Job 16:4,10</a></b></br> I also could speak as ye <i>do</i>: if your soul were in my soul's stead, I could heap up words against you, and shake mine head at you… </p><p class="tskverse"><b><a href="/job/30-9.htm">Job 30:9-11</a></b></br> And now am I their song, yea, I am their byword… </p><p class="hdg">shake</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/44-14.htm">Psalm 44:14</a></b></br> Thou makest us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/109-25.htm">Psalm 109:25</a></b></br> I became also a reproach unto them: <i>when</i> they looked upon me they shaked their heads.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/37-22.htm">Isaiah 37:22,23</a></b></br> This <i>is</i> the word which the LORD hath spoken concerning him; The virgin, the daughter of Zion, hath despised thee, <i>and</i> laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee… </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/job/22-19.htm">Deride</a> <a href="/psalms/22-5.htm">Free</a> <a href="/psalms/21-3.htm">Head</a> <a href="/job/24-24.htm">Heads</a> <a href="/job/27-22.htm">Hurl</a> <a href="/ruth/2-15.htm">Insult</a> <a href="/job/20-3.htm">Insults</a> <a href="/job/30-1.htm">Laughed</a> <a href="/psalms/21-2.htm">Lips</a> <a href="/psalms/2-4.htm">Mock</a> <a href="/psalms/17-10.htm">Mouths</a> <a href="/job/34-7.htm">Scorn</a> <a href="/psalms/17-7.htm">Separate</a> <a href="/psalms/18-7.htm">Shake</a> <a href="/psalms/18-45.htm">Shaking</a> <a href="/psalms/11-2.htm">Shoot</a> <a href="/acts/17-32.htm">Sneer</a> <a href="/zephaniah/2-15.htm">Wag</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/psalms/102-8.htm">Deride</a> <a href="/psalms/22-21.htm">Free</a> <a href="/psalms/23-5.htm">Head</a> <a href="/psalms/24-7.htm">Heads</a> <a href="/isaiah/22-17.htm">Hurl</a> <a href="/psalms/69-9.htm">Insult</a> <a href="/psalms/69-9.htm">Insults</a> <a href="/psalms/44-13.htm">Laughed</a> <a href="/psalms/32-7.htm">Lips</a> <a href="/psalms/59-8.htm">Mock</a> <a href="/psalms/22-13.htm">Mouths</a> <a href="/psalms/31-11.htm">Scorn</a> <a href="/psalms/92-9.htm">Separate</a> <a href="/psalms/44-14.htm">Shake</a> <a href="/psalms/29-8.htm">Shaking</a> <a href="/psalms/58-7.htm">Shoot</a> <a href="/isaiah/57-4.htm">Sneer</a> <a href="/psalms/64-8.htm">Wag</a><div class="vheading2">Psalm 22</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/22-1.htm">David complains in great discouragement</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/22-9.htm">He prays in great distress</a></span><br><span class="reftext">23. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/22-23.htm">He praises God</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/psalms/22.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/psalms/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/psalms/22.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>All who see me mock me;</b><br>This phrase reflects the intense scorn and ridicule faced by the psalmist, traditionally understood as King David. In a broader biblical context, this verse prophetically points to the suffering of Jesus Christ during His crucifixion. The Gospels recount how Jesus was mocked by onlookers, soldiers, and religious leaders (<a href="/matthew/27-39.htm">Matthew 27:39-44</a>, <a href="/mark/15-29.htm">Mark 15:29-32</a>). The act of mocking is a common theme in the Psalms, often depicting the righteous suffering unjustly at the hands of the wicked (<a href="/psalms/35-15.htm">Psalm 35:15-16</a>, <a href="/psalms/69-12.htm">Psalm 69:12</a>). This phrase highlights the fulfillment of prophecy and the typology of David as a precursor to Christ, who endured similar derision.<p><b>they sneer and shake their heads:</b><br>The gesture of shaking the head is a cultural expression of derision and scorn, common in ancient Near Eastern societies. It signifies contempt and disbelief, often used to humiliate or express disdain. This action is vividly described in the accounts of Jesus' crucifixion, where passersby shook their heads, taunting Him to save Himself if He truly was the Son of God (<a href="/matthew/27-39.htm">Matthew 27:39</a>, <a href="/mark/15-29.htm">Mark 15:29</a>). The historical context of this gesture underscores the depth of humiliation experienced by both David and Jesus. It serves as a poignant reminder of the suffering endured by the righteous and the fulfillment of messianic prophecy, as Jesus' experiences mirror those described in the Psalms.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/d/david.htm">David</a></b><br>Traditionally attributed as the author of <a href="/bsb/psalms/22.htm">Psalm 22</a>, David is expressing a deep sense of abandonment and suffering, which is prophetic of the Messiah's suffering.<br><br>2. <b><a href="/topical/m/mockers.htm">Mockers</a></b><br>The individuals who ridicule and scorn the speaker, representing those who oppose God's anointed.<br><br>3. <b><a href="/topical/m/messianic_prophecy.htm">Messianic Prophecy</a></b><br>This verse is often seen as a prophetic foreshadowing of the suffering of Jesus Christ, particularly during His crucifixion.<br><br>4. <b><a href="/topical/c/crucifixion_of_jesus.htm">Crucifixion of Jesus</a></b><br>The events surrounding Jesus' crucifixion where He was mocked and scorned, fulfilling the prophecy of this Psalm.<br><br>5. <b><a href="/topical/j/jerusalem.htm">Jerusalem</a></b><br>The city where Jesus was crucified, and where the events of His mockery took place.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/u/understanding_suffering.htm">Understanding Suffering</a></b><br>Recognize that suffering and mockery are part of the Christian experience, as they were for Christ. This can deepen our empathy and patience in trials.<br><br><b><a href="/topical/p/prophetic_fulfillment.htm">Prophetic Fulfillment</a></b><br>See the accuracy and reliability of Scripture through fulfilled prophecy, strengthening our faith in God's Word.<br><br><b><a href="/topical/r/responding_to_mockery.htm">Responding to Mockery</a></b><br>Learn from Jesus' response to mockery and scorn, choosing forgiveness and love over retaliation.<br><br><b><a href="/topical/i/identifying_with_christ.htm">Identifying with Christ</a></b><br>Embrace the privilege of sharing in Christ's sufferings, knowing it leads to greater intimacy with Him.<br><br><b><a href="/topical/h/hope_in_vindication.htm">Hope in Vindication</a></b><br>Trust that God will ultimately vindicate His people, just as He did with Christ through the resurrection.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_psalm_22.htm">Top 10 Lessons from Psalm 22</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_is_psalm_22_a_prophecy_of_crucifixion.htm">Overall - How can Psalm 22 be a prophecy of Jesus' crucifixion if crucifixion was not a known form of execution at the time of the psalm's composition?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_the_meaning_of_mocking_god.htm">What is the meaning of mocking God?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_did_jesus_say,_'why_forsake_me'.htm">If Jesus is God, why did He say, “My God, my God, why have you forsaken me?” on the cross (Matthew 27:46)?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_did_jesus_say_'forsaken_me'.htm">If Jesus is God, why did He say "My God, My God, why have You forsaken me?" on the cross (Matthew 27:46)?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/psalms/22.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(7) <span class= "bld">Laugh me to scorn.</span>--<span class= "bld">LXX.</span>, <span class= "greekheb">?????????????</span><span class= "ital">, </span>the verb used by St. Luke in his description of the crucifixion (<a href="/luke/23-35.htm" title="And the people stood beholding. And the rulers also with them derided him, saying, He saved others; let him save himself, if he be Christ, the chosen of God.">Luke 23:35</a>).<p><span class= "bld">Shoot out the lip.</span>--Literally, <span class= "ital">open with the lip </span>(<a href="/psalms/35-21.htm" title="Yes, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye has seen it.">Psalm 35:21</a>; <a href="/job/16-10.htm" title="They have gaped on me with their mouth; they have smitten me on the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me.">Job 16:10</a>). We use the expression, "curl the lip."<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/psalms/22.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 7.</span> - <span class="cmt_word">All they that see me laugh me to scorn</span>; <span class="greek">ἐξεμυκτήρισάν με</span>, LXX. (comp. <a href="/luke/23-35.htm">Luke 23:35</a>, "The people stood beholding;and the rulers also with them <span class="accented">derided</span> him (<span class="greek">ἐξεμυκτήριζον</span>)")<span class="accented">. <span class="cmt_word"></span>They shoot out the lip, they shake the head</span>, saying (see <a href="/matthew/27-39.htm">Matthew 27:39</a>; <a href="/mark/15-29.htm">Mark 15:29</a>: "They that passed by railed on him, <span class="accented">wagging their heads</span>," where the expression of the Septuagint is again used). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/psalms/22-7.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">All</span><br /><span class="heb">כָּל־</span> <span class="translit">(kāl-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">who see me</span><br /><span class="heb">רֹ֭אַי</span> <span class="translit">(rō·’ay)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm">Strong's 7200: </a> </span><span class="str2">To see</span><br /><br /><span class="word">mock me;</span><br /><span class="heb">יַלְעִ֣גוּ</span> <span class="translit">(yal·‘i·ḡū)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3932.htm">Strong's 3932: </a> </span><span class="str2">To deride, to speak unintelligibly</span><br /><br /><span class="word">they sneer</span><br /><span class="heb">יַפְטִ֥ירוּ</span> <span class="translit">(yap̄·ṭî·rū)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6362.htm">Strong's 6362: </a> </span><span class="str2">To cleave, burst through, to emit</span><br /><br /><span class="word">and shake</span><br /><span class="heb">יָנִ֥יעוּ</span> <span class="translit">(yā·nî·‘ū)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5128.htm">Strong's 5128: </a> </span><span class="str2">To quiver, wave, waver, tremble, totter</span><br /><br /><span class="word">their heads:</span><br /><span class="heb">רֹֽאשׁ׃</span> <span class="translit">(rōš)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7218.htm">Strong's 7218: </a> </span><span class="str2">The head</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/psalms/22-7.htm">Psalm 22:7 NIV</a><br /><a href="/nlt/psalms/22-7.htm">Psalm 22:7 NLT</a><br /><a href="/esv/psalms/22-7.htm">Psalm 22:7 ESV</a><br /><a href="/nasb/psalms/22-7.htm">Psalm 22:7 NASB</a><br /><a href="/kjv/psalms/22-7.htm">Psalm 22:7 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/psalms/22-7.htm">Psalm 22:7 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/psalms/22-7.htm">Psalm 22:7 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/psalms/22-7.htm">Psalm 22:7 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/psalms/22-7.htm">Psalm 22:7 French Bible</a><br /><a href="/catholic/psalms/22-7.htm">Psalm 22:7 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/psalms/22-7.htm">OT Poetry: Psalm 22:7 All those who see me mock me (Psalm Ps Psa.) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/psalms/22-6.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 22:6"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 22:6" /></a></div><div id="right"><a href="/psalms/22-8.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 22:8"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 22:8" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>