CINXE.COM
John 12:1 Parallel: Then Jesus six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was which had been dead, whom he raised from the dead.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>John 12:1 Parallel: Then Jesus six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was which had been dead, whom he raised from the dead.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/john/12-1.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/john/12-1.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/john/12-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > John 12:1</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../john/11-57.htm" title="John 11:57">◄</a> John 12:1 <a href="../john/12-2.htm" title="John 12:2">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/john/12.htm">New International Version</a></span><br />Six days before the Passover, Jesus came to Bethany, where Lazarus lived, whom Jesus had raised from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/john/12.htm">New Living Translation</a></span><br />Six days before the Passover celebration began, Jesus arrived in Bethany, the home of Lazarus—the man he had raised from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/john/12.htm">English Standard Version</a></span><br />Six days before the Passover, Jesus therefore came to Bethany, where Lazarus was, whom Jesus had raised from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/john/12.htm">Berean Study Bible</a></span><br />Six days before the Passover, Jesus came to Bethany, the hometown of Lazarus, whom He had raised from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/john/12.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Therefore, six days before the Passover, Jesus came to Bethany where Lazarus was, whom Jesus had raised from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/john/12.htm">NASB 1995</a></span><br />Jesus, therefore, six days before the Passover, came to Bethany where Lazarus was, whom Jesus had raised from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/john/12.htm">NASB 1977 </a></span><br />Jesus, therefore, six days before the Passover, came to Bethany where Lazarus was, whom Jesus had raised from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/john/12.htm">Amplified Bible</a></span><br />Six days before the Passover, Jesus went to Bethany, where Lazarus was, whom He had raised from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/john/12.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Six days before the Passover, Jesus came to Bethany where Lazarus was, the one Jesus had raised from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/john/12.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Six days before the Passover, Jesus came to Bethany where Lazarus was, the one Jesus had raised from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/john/12.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Six days before Passover Jesus went back to Bethany, where he had raised Lazarus from death. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/john/12.htm">Good News Translation</a></span><br />Six days before the Passover, Jesus went to Bethany, the home of Lazarus, the man he had raised from death. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/john/12.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Six days before Passover, Jesus arrived in Bethany. Lazarus, whom Jesus had brought back to life, lived there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/john/12.htm">International Standard Version</a></span><br />Six days before the Passover, Jesus arrived in Bethany, where Lazarus lived, the man whom Jesus had raised from the dead. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/john/12.htm">NET Bible</a></span><br />Then, six days before the Passover, Jesus came to Bethany, where Lazarus lived, whom he had raised from the dead.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/john/12.htm">King James Bible</a></span><br />Then Jesus six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was which had been dead, whom he raised from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/john/12.htm">New King James Version</a></span><br />Then, six days before the Passover, Jesus came to Bethany, where Lazarus was who had been dead, whom He had raised from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/john/12.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Then Jesus six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was who had been dead, whom he raised from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/john/12.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Then six days before the Passover, Jesus came to Bethany, where Lazarus was, whom Jesus raised from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/john/12.htm">World English Bible</a></span><br />Then six days before the Passover, Jesus came to Bethany, where Lazarus was, who had been dead, whom he raised from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/john/12.htm">American King James Version</a></span><br />Then Jesus six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was, which had been dead, whom he raised from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/john/12.htm">American Standard Version</a></span><br />Jesus therefore six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was, whom Jesus raised from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/john/12.htm">A Faithful Version</a></span><br />Now six days before the Passover, Jesus came to Bethany, where Lazarus was who had died, and whom He had raised from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/john/12.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Jesus therefore, six days before the passover, came to Bethany, where was the dead [man] Lazarus, whom Jesus raised from among [the] dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/john/12.htm">English Revised Version</a></span><br />Jesus therefore six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was, whom Jesus raised from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/john/12.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Then Jesus, six days before the passover, came to Bethany, where Lazarus was who had been dead, whom he raised from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/john/12.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Then Iesus, sixe dayes before the Passeouer, came to Bethania, where Lazarus was, who died, whom he had raised from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/john/12.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Then Iesus, sixe dayes before the Passouer, came to Bethanie, where Lazarus had ben dead, whom he raysed from death.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/john/12.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Sixe dayes before Easter came Iesus vnto Bethanye, where Lazarus was, which was deed, whom Iesus raysed vp from the deed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/john/12.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />Then Iesus sixe dayes before ester came to Bethany where Lazarus was which was deed and who Iesus raysed from deeth.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/john/12.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Jesus, therefore, six days before the Passover, came to Bethany, where Lazarus was, who had died, whom He raised out of the dead;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/12.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Therefore six days before the Passover, Jesus came to Bethany, where Lazarus was, whom Jesus had raised out from <i>the</i> dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/john/12.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Jesus, therefore, six days before the passover, came to Bethany, where was Lazarus, who had died, whom he raised out of the dead;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/john/12.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Then Jesus, six days before the pascha, came to Bethany, where was Lazarus the dead, whom he raised from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/let/john/12.htm">Literal Emphasis Translation</a></span><br />Therefore Jesus, six days before the Passover, came unto Bethany, where Lazarus was, whom Jesus had raised from out of the dead.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/john/12.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />JESUS therefore, six days before the pasch, came to Bethania, where Lazarus had been dead, whom Jesus raised to life. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/john/12.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Then six days before the Passover, Jesus went to Bethania, where Lazarus had died, whom Jesus raised up.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/john/12.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />But Yeshua came to Bethany before the six days of the Passover, where Lazar was, whom Yeshua had raised from the grave.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/john/12.htm">Lamsa Bible</a></span><br />SIX days before the passover, Jesus came to Bethany, where Lazarus was, whom Jesus had raised from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/john/12.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Then, six days before the passover, Jesus came to Bethany, where Lazarus was, who had been dead, whom he had raised from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/john/12.htm">Godbey New Testament</a></span><br />Then Jesus, six days before the passover came into Bethany, where Lazarus, whom Jesus raised from the dead, was,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/john/12.htm">Haweis New Testament</a></span><br />JESUS then before the days of the passover came to Bethany, where the deceased Lazarus was, whom he had raised from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/john/12.htm">Mace New Testament</a></span><br />Six days before the passover Jesus came to Bethany, where Lazarus was, who had been dead, and raised to life again.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/12.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Jesus, however, six days before the Passover, came to Bethany, where Lazarus was whom He had raised from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/john/12.htm">Worrell New Testament</a></span><br />Jesus, therefore, six days before the passover, came to Bethany, where Lazarus was, whom Jesus raised from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/john/12.htm">Worsley New Testament</a></span><br />Jesus however, six days before the passover, came to Bethany, where Lazarus was, who had been dead, <i>and</i> whom He raised from the dead.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/john/12.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/3767.htm" title="3767: oun (Conj) -- Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly."></a> <a href="/greek/1803.htm" title="1803: hex (Adj-GFP) -- Six. A primary numeral; six.">Six</a> <a href="/greek/2250.htm" title="2250: hēmerōn (N-GFP) -- A day, the period from sunrise to sunset. ">days</a> <a href="/greek/4253.htm" title="4253: pro (Prep) -- A primary preposition; fore, i.e. In front of, prior to.">before</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GNS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/3957.htm" title="3957: pascha (N-GNS) -- The feast of Passover, the Passover lamb. Of Chaldee origin; the Passover.">Passover,</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: Ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: Iēsous (N-NMS) -- Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.">Jesus</a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064: ēlthen (V-AIA-3S) -- To come, go. ">came</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">to</a> <a href="/greek/963.htm" title="963: Bēthanian (N-AFS) -- Of Chaldee origin; date-house; Beth-any, a place in Palestine.">Bethany,</a> <a href="/greek/3699.htm" title="3699: hopou (Adv) -- Where, whither, in what place. From hos and pou; what(-ever) where, i.e. At whichever spot.">the hometown of</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ēn (V-IIA-3S) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist."></a> <a href="/greek/2976.htm" title="2976: Lazaros (N-NMS) -- Probably of Hebrew origin; Lazarus, the name of two Israelites.">Lazarus,</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hon (RelPro-AMS) -- Who, which, what, that. ">whom</a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: Iēsous (N-NMS) -- Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.">He</a> <a href="/greek/1453.htm" title="1453: ēgeiren (V-AIA-3S) -- (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.">had raised</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek (Prep) -- From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.">from</a> <a href="/greek/3498.htm" title="3498: nekrōn (Adj-GMP) -- (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.">the dead.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/john/12.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/2424.htm" title="2424. Iesous (ee-ay-sooce') -- Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.">Jesus</a><a href="/greek/3767.htm" title="3767. oun (oon) -- therefore, then, (and) so">, therefore</a><a href="/greek/1803.htm" title="1803. hex (hex) -- six">, six</a><a href="/greek/2250.htm" title="2250. hemera (hay-mer'-ah) -- day"> days</a><a href="/greek/4253.htm" title="4253. pro (pro) -- before"> before</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/3957.htm" title="3957. pascha (pas'-khah) -- the Passover, the Passover supper or lamb"> passover</a><a href="/greek/2064.htm" title="2064. erchomai (er'-khom-ahee) -- to come, go">, came</a><a href="/greek/1519.htm" title="1519. eis (ice) -- to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, fig. purpose, result)"> to</a><a href="/greek/963.htm" title="963. Bethania (bay-than-ee'-ah) -- "house of affliction" or "house of dates," Bethany, the name of two cities in Palestine"> Bethany</a><a href="/greek/3699.htm" title="3699. hopou (hop'-oo) -- where">, where</a><a href="/greek/2258.htm" title="2258. en (ane) -- agree, be, have charge of, hold, use. "> was</a><a href="/greek/2976.htm" title="2976. Lazaros (lad'-zar-os) -- Lazarus, the name of two Israelites"> Lazarus</a><a href="/greek/3739.htm" title="3739. hos (hos) -- usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that">, who had died, whom</a><a href="/greek/1453.htm" title="1453. egeiro (eg-i'-ro) -- to waken, to raise up"> he raised</a><a href="/greek/1537.htm" title="1537. ek (ek) -- from, from out of"> out of</a><a href="/greek/3498.htm" title="3498. nekros (nek-ros') -- dead"> the dead;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/john/12.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/greek/1803.htm" title="ἕξ a- -gpf- 1803">Six</a> <a href="/greek/2250.htm" title="ἡμέρα n- -gpf- 2250"> days</a> <a href="/greek/4253.htm" title="πρό p- 4253"> before</a> <a href="/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsn- 3588"> the</a> <a href="/greek/3957.htm" title="πάσχα n- -gsn- 3957"> Passover</a>, <a href="/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424">Jesus</a> <a href="/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- 3-s--aai 2064"> came</a> <a href="/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> to</a> <a href="/greek/963.htm" title="Βηθανία n- -asf- 963"> Bethany</a> <a href="/greek/3699.htm" title="ὅπου d- 3699"> where</a> <a href="/greek/2976.htm" title="Λάζαρος n- -nsm- 2976"> Lazarus</a> <a href="/greek/2258.htm" title="εἰμί v- 3-s--iai 2258"> was</a>, <a href="/greek/3739.htm" title="ὅς rr -asm- 3739">the one</a> <a href="/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"> Jesus</a> <a href="/greek/1453.htm" title="ἐγείρω v- 3-s--aai 1453"> had raised</a> <a href="/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"> from</a> <a href="/greek/3498.htm" title="νεκρός a- -gpm- 3498"> the dead</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/john/12.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/2424.htm" title="2424. Iesous (ee-ay-sooce') -- Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.">Jesus,</a> <a href="/greek/3767.htm" title="3767. oun (oon) -- therefore, then, (and) so">therefore,</a> <a href="/greek/1803.htm" title="1803. hex (hex) -- six">six</a> <a href="/greek/2250.htm" title="2250. hemera (hay-mer'-ah) -- day">days</a> <a href="/greek/4253.htm" title="4253. pro (pro) -- before">before</a> <a href="/greek/3957.htm" title="3957. pascha (pas'-khah) -- the Passover, the Passover supper or lamb">the Passover,</a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064. erchomai (er'-khom-ahee) -- to come, go">came</a> <a href="/greek/963.htm" title="963. Bethania (bay-than-ee'-ah) -- 'house of affliction' or 'house of dates,' Bethany, the name of two cities in Palestine">to Bethany</a> <a href="/greek/3699.htm" title="3699. hopou (hop'-oo) -- where">where</a> <a href="/greek/2976.htm" title="2976. Lazaros (lad'-zar-os) -- Lazarus, the name of two Israelites">Lazarus</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739. hos (hos) -- usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that">was, whom</a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424. Iesous (ee-ay-sooce') -- Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.">Jesus</a> <a href="/greek/1453.htm" title="1453. egeiro (eg-i'-ro) -- to waken, to raise up">had raised</a> <a href="/greek/3498.htm" title="3498. nekros (nek-ros') -- dead">from the dead.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/john/12.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/3767.htm" title="3767. oun (oon) -- therefore, then, (and) so">Then</a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424. Iesous (ee-ay-sooce') -- Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.">Jesus</a> <a href="/greek/1803.htm" title="1803. hex (hex) -- six">six</a> <a href="/greek/2250.htm" title="2250. hemera (hay-mer'-ah) -- day">days</a> <a href="/greek/4253.htm" title="4253. pro (pro) -- before">before</a> <a href="/greek/3957.htm" title="3957. pascha (pas'-khah) -- the Passover, the Passover supper or lamb">the passover</a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064. erchomai (er'-khom-ahee) -- to come, go">came</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519. eis (ice) -- to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, fig. purpose, result)">to</a> <a href="/greek/963.htm" title="963. Bethania (bay-than-ee'-ah) -- 'house of affliction' or 'house of dates,' Bethany, the name of two cities in Palestine">Bethany,</a> <a href="/greek/3699.htm" title="3699. hopou (hop'-oo) -- where">where</a> <a href="/greek/2976.htm" title="2976. Lazaros (lad'-zar-os) -- Lazarus, the name of two Israelites">Lazarus</a> <a href="/greek/2258.htm" title="2258. en (ane) -- agree, be, have charge of, hold, use. ">was</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the">which</a> <a href="/greek/2348.htm" title="2348. thnesko (thnay'-sko) -- to die">had been dead,</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739. hos (hos) -- usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that">whom</a> <a href="/greek/1453.htm" title="1453. egeiro (eg-i'-ro) -- to waken, to raise up">he raised</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537. ek (ek) -- from, from out of">from</a> <a href="/greek/3498.htm" title="3498. nekros (nek-ros') -- dead">the dead.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../john/11-57.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 11:57"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 11:57" /></a></div><div id="right"><a href="../john/12-2.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 12:2"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 12:2" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>