CINXE.COM

Luke 7:7 That is why I did not consider myself worthy to come to You. But just say the word, and my servant will be healed.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 7:7 That is why I did not consider myself worthy to come to You. But just say the word, and my servant will be healed.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/7-7.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/3/42_Luk_07_07.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 7:7 - The Faith of the Centurion" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="That is why I did not consider myself worthy to come to You. But just say the word, and my servant will be healed." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/7-7.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/7-7.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/7.htm">Chapter 7</a> > Verse 7</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad7.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/7-6.htm" title="Luke 7:6">&#9668;</a> Luke 7:7 <a href="/luke/7-8.htm" title="Luke 7:8">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/7.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/7.htm">New International Version</a></span><br />That is why I did not even consider myself worthy to come to you. But say the word, and my servant will be healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/7.htm">New Living Translation</a></span><br />I am not even worthy to come and meet you. Just say the word from where you are, and my servant will be healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/7.htm">English Standard Version</a></span><br />Therefore I did not presume to come to you. But say the word, and let my servant be healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/7.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />That is why I did not consider myself worthy to come to You. But just say the word, and my servant will be healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/7.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Therefore neither did I count myself worthy to come to You; but say in a word, and my servant shall be healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/7.htm">King James Bible</a></span><br />Wherefore neither thought I myself worthy to come unto thee: but say in a word, and my servant shall be healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/7.htm">New King James Version</a></span><br />Therefore I did not even think myself worthy to come to You. But say the word, and my servant will be healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/7.htm">New American Standard Bible</a></span><br />for that reason I did not even consider myself worthy to come to You; but <i>just</i> say the word, and my servant shall be healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/7.htm">NASB 1995</a></span><br />for this reason I did not even consider myself worthy to come to You, but just say the word, and my servant will be healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/7.htm">NASB 1977 </a></span><br />for this reason I did not even consider myself worthy to come to You, but <i>just</i> say the word, and my servant will be healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/7.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />For this reason I did not even consider myself worthy to come to You, but <i>just</i> say the word, and my servant will be healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/7.htm">Amplified Bible</a></span><br />Therefore I did not even consider myself worthy to come to You. But just speak a word, and my slave will be healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/7.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />That is why I didn&#8217;t even consider myself worthy to come to you. But say the word, and my servant will be healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/7.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />That is why I didn&#8217t even consider myself worthy to come to You. But say the word, and my servant will be cured.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/7.htm">American Standard Version</a></span><br />wherefore neither thought I myself worthy to come unto thee: but say the word, and my servant shall be healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/7.htm">Contemporary English Version</a></span><br />And I am certainly not worthy to come to you. Just say the word, and my servant will get well. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/7.htm">English Revised Version</a></span><br />wherefore neither thought I myself worthy to come unto thee: but say the word, and my servant shall be healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/7.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />That's why I didn't come to you. But just give a command, and let my servant be cured.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/7.htm">Good News Translation</a></span><br />neither do I consider myself worthy to come to you in person. Just give the order, and my servant will get well. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/7.htm">International Standard Version</a></span><br />That's why I didn't presume to come to you. But just say the word, and let my servant be healed, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/7.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />That is why I did not consider myself worthy to come to You. But just say the word, and my servant will be healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/7.htm">NET Bible</a></span><br />That is why I did not presume to come to you. Instead, say the word, and my servant must be healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/7.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Therefore I did not even think myself worthy to come to you; but say the word, and my servant will be healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/7.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Wherefore neither thought I myself worthy to come to thee; but say in a word, and my servant shall be healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/7.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />and therefore I did not deem myself worthy to come to you. Only speak the word, and let my young man be cured.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/7.htm">World English Bible</a></span><br />Therefore I didn&#8217;t even think myself worthy to come to you; but say the word, and my servant will be healed. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/7.htm">Literal Standard Version</a></span><br />for this reason I did not consider myself worthy to come to You, but say in a word, and my boy will be healed;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/7.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Therefore neither did I count myself worthy to come to You; but say in a word, and my servant shall be healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/7.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> wherefore not even myself thought I worthy to come unto thee, but say in a word, and my lad shall be healed;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/7.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Therefore neither thought I myself worthy to come to thee: but speak in a word, and my servant shall be healed.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/7.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />For which cause neither did I think myself worthy to come to thee; but say the word, and my servant shall be healed. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/7.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Because of this, I also did not consider myself worthy to come to you. But say the word, and my servant shall be healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/7.htm">New American Bible</a></span><br />Therefore, I did not consider myself worthy to come to you; but say the word and let my servant be healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/7.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />therefore I did not presume to come to you. But only speak the word, and let my servant be healed.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/7.htm">Lamsa Bible</a></span><br />That is why I was not worthy to come to you; but just say a word and my boy will be healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/7.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />&#8220;Therefore, I was not worthy to come to you, but say in a word and my boy will be healed.&#8221;<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/7.htm">Anderson New Testament</a></span><br />For which reason, neither did I count myself worthy to go to thee; but command in a word, and my servant shall be healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/7.htm">Godbey New Testament</a></span><br />Therefore I did not count myself worthy to come to thee; but speak the word, and my servant shall be healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/7.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Therefore neither did I think myself worthy to come unto thee, but speak in a word, and my servant will be cured.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/7.htm">Mace New Testament</a></span><br />nor did I think myself worthy to attend you: speak but the word, and my servant shall be cured.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/7.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />and therefore I did not deem myself worthy to come to you. Only speak the word, and let my young man be cured.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/7.htm">Worrell New Testament</a></span><br />Wherefore, neither thought I myself worthy to come to Thee; but speak with a word, and let my boy be healed;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/7.htm">Worsley New Testament</a></span><br />neither did I think myself worthy to come unto thee. But speak the word, and my servant will be recovered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/7-7.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=2557" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/7.htm">The Faith of the Centurion</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">6</span>So Jesus went with them. But when He was not far from the house, the centurion sent friends with the message: &#8220;Lord, do not trouble Yourself, for I am not worthy to have You come under my roof. <span class="reftext">7</span><span class="highl"><a href="/greek/1352.htm" title="1352: dio (Conj) -- Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.">That is why</a> <a href="/greek/3761.htm" title="3761: oude (Adv) -- Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even."></a> <a href="/greek/515.htm" title="515: &#275;xi&#333;sa (V-AIA-1S) -- To account or treat as worthy. From axios; to deem entitled or fit.">I did not consider myself worthy</a> <a href="/greek/1683.htm" title="1683: emauton (PPro-AM1S) -- Genitive case compound of emou and autos; of myself so likewise the dative case emautoi em-ow-to', and accusative case emauton em-ow-ton'."></a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064: elthein (V-ANA) -- To come, go. ">to come</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros (Prep) -- To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.">to</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: se (PPro-A2S) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">You.</a> <a href="/greek/235.htm" title="235: alla (Conj) -- But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.">But just</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipe (V-AMA-2S) -- Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.">say</a> <a href="/greek/3056.htm" title="3056: log&#333; (N-DMS) -- From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.">the word,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: mou (PPro-G1S) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">my</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/3816.htm" title="3816: pais (N-NMS) -- Perhaps from paio; a boy, or, a girl, and a child; specially, a slave or servant.">servant</a> <a href="/greek/2390.htm" title="2390: iath&#275;t&#333; (V-AMP-3S) -- To heal, generally of the physical, sometimes of spiritual, disease. Middle voice of apparently a primary verb; to cure.">will be healed.</a> </span> <span class="reftext">8</span>For I myself am a man under authority, with soldiers under me. I tell one to go, and he goes; and another to come, and he comes. I tell my servant to do something, and he does it.&#8221;&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/8-8.htm">Matthew 8:8</a></span><br />The centurion answered, &#8220;Lord, I am not worthy to have You come under my roof. But just say the word, and my servant will be healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/4-49.htm">John 4:49-50</a></span><br />&#8220;Sir,&#8221; the official said, &#8220;come down before my child dies.&#8221; / &#8220;Go,&#8221; said Jesus. &#8220;Your son will live.&#8221; The man took Jesus at His word and departed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/15-28.htm">Matthew 15:28</a></span><br />&#8220;O woman,&#8221; Jesus answered, &#8220;your faith is great! Let it be done for you as you desire.&#8221; And her daughter was healed from that very hour.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/11-21.htm">John 11:21-22</a></span><br />Martha said to Jesus, &#8220;Lord, if You had been here, my brother would not have died. / But even now I know that God will give You whatever You ask of Him.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/9-18.htm">Matthew 9:18</a></span><br />While Jesus was saying these things, a synagogue leader came and knelt before Him. &#8220;My daughter has just died,&#8221; he said. &#8220;But come and place Your hand on her, and she will live.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/4-46.htm">John 4:46-53</a></span><br />So once again He came to Cana in Galilee, where He had turned the water into wine. And there was a royal official whose son lay sick at Capernaum. / When he heard that Jesus had come from Judea to Galilee, he went and begged Him to come down and heal his son, who was about to die. / Jesus said to him, &#8220;Unless you people see signs and wonders, you will never believe.&#8221; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/8-5.htm">Matthew 8:5-13</a></span><br />When Jesus had entered Capernaum, a centurion came and pleaded with Him, / &#8220;Lord, my servant lies at home, paralyzed and in terrible agony.&#8221; / &#8220;I will go and heal him,&#8221; Jesus replied. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/10-25.htm">Acts 10:25-26</a></span><br />As Peter was about to enter, Cornelius met him and fell at his feet to worship him. / But Peter helped him up. &#8220;Stand up,&#8221; he said, &#8220;I am only a man myself.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/107-20.htm">Psalm 107:20</a></span><br />He sent forth His word and healed them; He rescued them from the Pit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/5-10.htm">2 Kings 5:10-14</a></span><br />Then Elisha sent him a messenger, who said, &#8220;Go and wash yourself seven times in the Jordan, and your flesh will be restored, and you will be clean.&#8221; / But Naaman went away angry, saying, &#8220;I thought that he would surely come out, stand and call on the name of the LORD his God, and wave his hand over the spot to cure my leprosy. / Are not the Abanah and Pharpar, the rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? Could I not have washed in them and been cleansed?&#8221; So he turned and went away in a rage. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/9-2.htm">Matthew 9:2</a></span><br />Just then some men brought to Him a paralytic lying on a mat. When Jesus saw their faith, He said to the paralytic, &#8220;Take courage, son; your sins are forgiven.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/5-8.htm">John 5:8</a></span><br />Then Jesus told him, &#8220;Get up, pick up your mat, and walk.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/14-28.htm">Matthew 14:28-29</a></span><br />&#8220;Lord, if it is You,&#8221; Peter replied, &#8220;command me to come to You on the water.&#8221; / &#8220;Come,&#8221; said Jesus. Then Peter got down out of the boat, walked on the water, and came toward Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/20-5.htm">2 Kings 20:5</a></span><br />&#8220;Go back and tell Hezekiah the leader of My people that this is what the LORD, the God of your father David, says: &#8216;I have heard your prayer; I have seen your tears. I will surely heal you. On the third day from now you will go up to the house of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/55-11.htm">Isaiah 55:11</a></span><br />so My word that proceeds from My mouth will not return to Me empty, but it will accomplish what I please, and it will prosper where I send it.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Why neither thought I myself worthy to come to you: but say in a word, and my servant shall be healed.</p><p class="hdg">but.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/4-36.htm">Luke 4:36</a></b></br> And they were all amazed, and spake among themselves, saying, What a word <i>is</i> this! for with authority and power he commandeth the unclean spirits, and they come out.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/5-13.htm">Luke 5:13</a></b></br> And he put forth <i>his</i> hand, and touched him, saying, I will: be thou clean. And immediately the leprosy departed from him.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/15-26.htm">Exodus 15:26</a></b></br> And said, If thou wilt diligently hearken to the voice of the LORD thy God, and wilt do that which is right in his sight, and wilt give ear to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of these diseases upon thee, which I have brought upon the Egyptians: for I <i>am</i> the LORD that healeth thee.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/luke/7-4.htm">Captain</a> <a href="/luke/1-48.htm">Count</a> <a href="/luke/7-6.htm">Enough</a> <a href="/luke/7-6.htm">Far</a> <a href="/luke/5-27.htm">Feeling</a> <a href="/luke/7-6.htm">Friends</a> <a href="/luke/6-46.htm">Good</a> <a href="/luke/6-19.htm">Healed</a> <a href="/luke/7-6.htm">House</a> <a href="/luke/7-6.htm">Jesus</a> <a href="/matthew/17-18.htm">Lad</a> <a href="/luke/5-2.htm">Message</a> <a href="/matthew/3-9.htm">Presume</a> <a href="/luke/7-4.htm">Servant</a> <a href="/luke/5-13.htm">Sir</a> <a href="/mark/14-64.htm">Think</a> <a href="/luke/2-19.htm">Thought</a> <a href="/luke/7-6.htm">Trouble</a> <a href="/luke/5-33.htm">Wherefore</a> <a href="/luke/5-5.htm">Word</a> <a href="/luke/7-6.htm">Worthy</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/luke/23-47.htm">Captain</a> <a href="/luke/14-28.htm">Count</a> <a href="/luke/9-17.htm">Enough</a> <a href="/luke/7-27.htm">Far</a> <a href="/luke/8-46.htm">Feeling</a> <a href="/luke/7-11.htm">Friends</a> <a href="/luke/7-10.htm">Good</a> <a href="/luke/7-21.htm">Healed</a> <a href="/luke/7-10.htm">House</a> <a href="/luke/7-9.htm">Jesus</a> <a href="/genesis/21-8.htm">Lad</a> <a href="/luke/7-10.htm">Message</a> <a href="/romans/2-4.htm">Presume</a> <a href="/luke/7-8.htm">Servant</a> <a href="/luke/9-54.htm">Sir</a> <a href="/luke/10-36.htm">Think</a> <a href="/luke/7-16.htm">Thought</a> <a href="/luke/8-49.htm">Trouble</a> <a href="/luke/7-47.htm">Wherefore</a> <a href="/luke/7-18.htm">Word</a> <a href="/luke/7-8.htm">Worthy</a><div class="vheading2">Luke 7</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-1.htm">Jesus finds a greater faith in the centurion;</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-10.htm">heals his servant, being absent;</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-11.htm">raises from death the widow's son at Nain;</a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-18.htm">answers John's messengers with the declaration of his miracles;</a></span><br><span class="reftext">24. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-24.htm">testifies to the people what opinion he held of John;</a></span><br><span class="reftext">31. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-31.htm">compares this generation to the children in the marketplaces,</a></span><br><span class="reftext">36. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-36.htm">and allowing his feet to be washed and anointed by a woman who was a sinner, </a></span><br><span class="reftext">44. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-44.htm">he shows how he is a friend to sinners, to forgive them their sins, upon their repentance.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/luke/7.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/luke/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/luke/7.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>That is why I did not consider myself worthy to come to You.</b><br>The centurion's humility is evident in this phrase. In the cultural context of Roman-occupied Judea, a centurion was a man of authority and power, yet he acknowledges his unworthiness before Jesus, a Jewish teacher. This reflects a deep respect and recognition of Jesus' divine authority. The centurion's attitude contrasts with the typical Roman view of superiority over the Jewish people, highlighting a significant shift in understanding and faith. This humility is reminiscent of the attitude encouraged in <a href="/james/4-10.htm">James 4:10</a>, "Humble yourselves before the Lord, and He will lift you up."<p><b>But just say the word,</b><br>The centurion's faith in Jesus' power is profound. He believes that Jesus' spoken word alone is sufficient to heal, without the need for physical presence or touch. This reflects an understanding of Jesus' divine authority over creation, similar to God's creative power in <a href="/genesis/1.htm">Genesis 1</a>, where God speaks the world into existence. The centurion's faith is a model of belief in the power of God's word, as seen in <a href="/hebrews/11-3.htm">Hebrews 11:3</a>, which states that the universe was formed at God's command.<p><b>and my servant will be healed.</b><br>The centurion's confidence in Jesus' ability to heal from a distance demonstrates a remarkable faith that transcends cultural and religious boundaries. This belief in Jesus' healing power is consistent with the miracles recorded throughout the Gospels, where Jesus heals the sick, restores sight to the blind, and even raises the dead. The centurion's faith is commended by Jesus in the following verses, highlighting the importance of faith in receiving God's blessings. This healing also prefigures the spiritual healing and salvation that Jesus offers to all who believe, as prophesied in <a href="/isaiah/53-5.htm">Isaiah 53:5</a>, "By His wounds we are healed."<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>Central figure in the Gospel of Luke, the Son of God, who performs miracles and teaches with authority.<br><br>2. <b><a href="/topical/c/centurion.htm">Centurion</a></b><br>A Roman officer commanding a hundred soldiers, demonstrating faith and humility in seeking Jesus' help for his servant.<br><br>3. <b><a href="/topical/s/servant.htm">Servant</a></b><br>The centurion's valued servant who is ill and in need of healing.<br><br>4. <b><a href="/topical/c/capernaum.htm">Capernaum</a></b><br>A town in Galilee where Jesus performs many miracles, including the healing of the centurion's servant.<br><br>5. <b><a href="/topical/j/jewish_elders.htm">Jewish Elders</a></b><br>Representatives of the Jewish community who intercede on behalf of the centurion, showing his good relationship with the Jewish people.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/f/faith_beyond_sight.htm">Faith Beyond Sight</a></b><br>The centurion's faith is remarkable because he believes in Jesus' power without needing Him to be physically present. This challenges us to trust in God's power and presence in our lives, even when we cannot see Him.<br><br><b><a href="/topical/u/understanding_authority.htm">Understanding Authority</a></b><br>The centurion's understanding of authority reflects his military background. He recognizes Jesus' divine authority, which calls us to acknowledge and submit to Christ's lordship in every area of our lives.<br><br><b><a href="/topical/i/intercession_and_advocacy.htm">Intercession and Advocacy</a></b><br>The Jewish elders intercede for the centurion, showing the importance of advocating for others in prayer and action. We are encouraged to stand in the gap for those in need.<br><br><b><a href="/topical/h/humility_in_approach.htm">Humility in Approach</a></b><br>The centurion's humility is evident as he feels unworthy for Jesus to enter his home. This teaches us to approach God with humility, recognizing our need for His grace and mercy.<br><br><b><a href="/topical/i/inclusivity_of_the_gospel.htm">Inclusivity of the Gospel</a></b><br>The centurion, a Gentile, receives Jesus' help, illustrating the Gospel's reach beyond ethnic and cultural boundaries. We are reminded to share the Gospel with all people, regardless of background.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_luke_7.htm">Top 10 Lessons from Luke 7</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_it_right_to_worship_saints_mary.htm">Is worshiping saints and Mary appropriate?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/can_you_heal_yourself,_doctor.htm">Can you heal yourself, doctor?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_did_jesus_use_spit_in_healing.htm">Why did Jesus use spit in healing?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/did_the_centurion_ask_jesus_himself.htm">Did the centurion personally ask Jesus to heal his slave in Capernaum? Yes (Matthew 8:5) or No, he sent others (Luke 7:3,6)?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/luke/7.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(7) <span class= "bld">Wherefore neither thought I myself worthy.</span>--The humility of the centurion appears in a yet stronger light than in St. Matthew's report. Far from expecting the Prophet to come under his roof, he had not dared even to approach Him.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/luke/7.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 7.</span> - <span class="cmt_word">But say in a word, and my</span> <span class="cmt_word">servant shall be healed.</span> The Gentile soldier's faith was really great. He had risen above the need of an outward sign, such as a touch or even the sound of a living voice. He needed no contact with the fringe of the Master's garment, asked for no handkerchief or apron that had touched his person (<a href="/acts/19-12.htm">Acts 19:12</a>). The word the Master would speak would be enough; the result he willed would assuredly follow. "Do not come hither where my servant is, but only <span class="accented">speak here</span> where thou art." The centurion had a just notion of Christ's power. And our Lord greatly commended him, whereas Martha, who said, "I know whatsoever thou shalt ask of God he will <span class="accented">give it</span> thee" (<a href="/john/11-22.htm">John 11:22</a>) was reproved as having spoken amiss; and Christ thus teaches that he is the Source of blessings, which he could not be unless he were God (compare Bishop Wordsworth, in part quoting from St. Chrysostom). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/7-7.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">That is why</span><br /><span class="grk">&#948;&#953;&#8056;</span> <span class="translit">(dio)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1352.htm">Strong's 1352: </a> </span><span class="str2">Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.</span><br /><br /><span class="word">I did not consider myself worthy</span><br /><span class="grk">&#7968;&#958;&#943;&#969;&#963;&#945;</span> <span class="translit">(&#275;xi&#333;sa)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_515.htm">Strong's 515: </a> </span><span class="str2">To account or treat as worthy. From axios; to deem entitled or fit.</span><br /><br /><span class="word">to come</span><br /><span class="grk">&#7952;&#955;&#952;&#949;&#8150;&#957;</span> <span class="translit">(elthein)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Infinitive Active<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2064.htm">Strong's 2064: </a> </span><span class="str2">To come, go. </span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="grk">&#960;&#961;&#8056;&#962;</span> <span class="translit">(pros)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4314.htm">Strong's 4314: </a> </span><span class="str2">To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.</span><br /><br /><span class="word">You.</span><br /><span class="grk">&#963;&#8050;</span> <span class="translit">(se)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">But [just]</span><br /><span class="grk">&#7936;&#955;&#955;&#8048;</span> <span class="translit">(alla)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_235.htm">Strong's 235: </a> </span><span class="str2">But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.</span><br /><br /><span class="word">say</span><br /><span class="grk">&#949;&#7984;&#960;&#8050;</span> <span class="translit">(eipe)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2036.htm">Strong's 2036: </a> </span><span class="str2">Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.</span><br /><br /><span class="word">[the] word,</span><br /><span class="grk">&#955;&#972;&#947;&#8179;</span> <span class="translit">(log&#333;)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3056.htm">Strong's 3056: </a> </span><span class="str2">From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">my</span><br /><span class="grk">&#956;&#959;&#965;</span> <span class="translit">(mou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">servant</span><br /><span class="grk">&#960;&#945;&#8150;&#962;</span> <span class="translit">(pais)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3816.htm">Strong's 3816: </a> </span><span class="str2">Perhaps from paio; a boy, or, a girl, and a child; specially, a slave or servant.</span><br /><br /><span class="word">will be healed.</span><br /><span class="grk">&#7984;&#945;&#952;&#942;&#964;&#969;</span> <span class="translit">(iath&#275;t&#333;)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Imperative Passive - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2390.htm">Strong's 2390: </a> </span><span class="str2">To heal, generally of the physical, sometimes of spiritual, disease. Middle voice of apparently a primary verb; to cure.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/7-7.htm">Luke 7:7 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/7-7.htm">Luke 7:7 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/7-7.htm">Luke 7:7 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/7-7.htm">Luke 7:7 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/7-7.htm">Luke 7:7 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/7-7.htm">Luke 7:7 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/7-7.htm">Luke 7:7 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/7-7.htm">Luke 7:7 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/7-7.htm">Luke 7:7 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/7-7.htm">Luke 7:7 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/7-7.htm">NT Gospels: Luke 7:7 Therefore I didn't even think myself worthy (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/7-6.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 7:6"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 7:6" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/7-8.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 7:8"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 7:8" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10