CINXE.COM
Matthew 5:39 Greek Text Analysis
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Matthew 5:39 Greek Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/matthew/5-39.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/matthew/5-39.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/greek/">Greek</a> > Matthew 5:39</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../matthew/5-38.htm" title="Matthew 5:38">◄</a> Matthew 5:39 <a href="../matthew/5-40.htm" title="Matthew 5:40">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/matthew/5-39.htm">Go to Parallel Greek</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Greek</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1473.htm" title="Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">1473</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1473.htm" title="Englishman's Greek: 1473">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐγὼ<br /><span class="translit"><a href="/greek/ego__1473.htm" title="egō: I.">egō</a></td><td class="eng" valign="top">I</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular">PPro-N1S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek: 1161">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">δὲ<br /><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover.">de</a></td><td class="eng" valign="top">however</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3004.htm" title="Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. ">3004</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3004.htm" title="Englishman's Greek: 3004">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">λέγω<br /><span class="translit"><a href="/greek/lego__3004.htm" title="legō: say.">legō</a></td><td class="eng" valign="top">say</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular">V-PIA-1S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4771.htm" title="Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.">4771</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4771.htm" title="Englishman's Greek: 4771">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὑμῖν<br /><span class="translit"><a href="/greek/umin_4771.htm" title="hymin: to ye.">hymin</a></td><td class="eng" valign="top">to you,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural">PPro-D2P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3361.htm" title="Strong's Greek 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.">3361</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3361.htm" title="Englishman's Greek: 3361">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">μὴ<br /><span class="translit"><a href="/greek/me__3361.htm" title="mē: not.">mē</a></td><td class="eng" valign="top">not</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/436.htm" title="Strong's Greek 436: To set against; I withstand, resist, oppose. From anti and histemi; to stand against, i.e. Oppose.">436</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_436.htm" title="Englishman's Greek: 436">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἀντιστῆναι<br /><span class="translit"><a href="/greek/antiste_nai_436.htm" title="antistēnai: to resist.">antistēnai</a></td><td class="eng" valign="top">to resist</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τῷ<br /><span class="translit"><a href="/greek/to__3588.htm" title="tō: the.">tō</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Dative Neuter Singular">Art-DNS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4190.htm" title="Strong's Greek 4190: Evil, bad, wicked, malicious, slothful. ">4190</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4190.htm" title="Englishman's Greek: 4190">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">πονηρῷ·<br /><span class="translit"><a href="/greek/pone_ro__4190.htm" title="ponērō: evil.">ponērō</a></td><td class="eng" valign="top">evil [person].</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Dative Neuter Singular">Adj-DNS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/235.htm" title="Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.">235</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_235.htm" title="Englishman's Greek: 235">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἀλλ’<br /><span class="translit"><a href="/greek/all_235.htm" title="all’: but-rather.">all’</a></td><td class="eng" valign="top">Instead,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3748.htm" title="Strong's Greek 3748: Whosoever, whichsoever, whatsoever. ">3748</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3748.htm" title="Englishman's Greek: 3748">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὅστις<br /><span class="translit"><a href="/greek/ostis_3748.htm" title="hostis: whoever.">hostis</a></td><td class="eng" valign="top">whoever</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular">RelPro-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4771.htm" title="Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.">4771</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4771.htm" title="Englishman's Greek: 4771">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">σε<br /><span class="translit"><a href="/greek/se_4771.htm" title="se: you.">se</a></td><td class="eng" valign="top">you</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular">PPro-A2S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4474.htm" title="Strong's Greek 4474: To slap, strike, smite with the hand. From a derivative of a primary rhepo; to slap.">4474</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4474.htm" title="Englishman's Greek: 4474">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ῥαπίζει<br /><span class="translit"><a href="/greek/rapizei_4474.htm" title="rhapizei: shall strike you.">rhapizei</a></td><td class="eng" valign="top">shall strike</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1519.htm" title="Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">1519</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1519.htm" title="Englishman's Greek: 1519">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">εἰς<br /><span class="translit"><a href="/greek/eis_1519.htm" title="eis: into-unto.">eis</a></td><td class="eng" valign="top">on</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τὴν<br /><span class="translit"><a href="/greek/te_n_3588.htm" title="tēn: the.">tēn</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Feminine Singular">Art-AFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1188.htm" title="Strong's Greek 1188: On the right hand, right hand, right. From dechomai; the right side or hand.">1188</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1188.htm" title="Englishman's Greek: 1188">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">δεξιὰν<br /><span class="translit"><a href="/greek/dexian_1188.htm" title="dexian: right.">dexian</a></td><td class="eng" valign="top">right</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Accusative Feminine Singular">Adj-AFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4600.htm" title="Strong's Greek 4600: The jawbone, cheek, jaw. Of uncertain derivation; the jaw-bone, i.e. the cheek or side of the face.">4600</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4600.htm" title="Englishman's Greek: 4600">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">σιαγόνα<br /><span class="translit"><a href="/greek/siagona_4600.htm" title="siagona: cheek.">siagona</a></td><td class="eng" valign="top">cheek</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4771.htm" title="Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.">4771</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4771.htm" title="Englishman's Greek: 4771">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">σου,<br /><span class="translit"><a href="/greek/sou_4771.htm" title="sou: of you.">sou</a></td><td class="eng" valign="top">of you,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular">PPro-G2S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4762.htm" title="Strong's Greek 4762: Strengthened from the base of trope; to twist, i.e. Turn quite around or reverse.">4762</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4762.htm" title="Englishman's Greek: 4762">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">στρέψον<br /><span class="translit"><a href="/greek/strepson_4762.htm" title="strepson: turn.">strepson</a></td><td class="eng" valign="top">turn</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek: 846">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">αὐτῷ<br /><span class="translit"><a href="/greek/auto__846.htm" title="autō: to him.">autō</a></td><td class="eng" valign="top">to him</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">PPro-DM3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: also.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">also</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τὴν<br /><span class="translit"><a href="/greek/te_n_3588.htm" title="tēn: the.">tēn</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Feminine Singular">Art-AFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/243.htm" title="Strong's Greek 243: Other, another (of more than two), different. A primary word; "else, " i.e. Different.">243</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_243.htm" title="Englishman's Greek: 243">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἄλλην·<br /><span class="translit"><a href="/greek/alle_n_243.htm" title="allēn: other.">allēn</a></td><td class="eng" valign="top">other;</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Accusative Feminine Singular">Adj-AFS</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Greek Texts</div><span class="versiontext"><a href="/nestle/matthew/5.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:39 Greek NT: Nestle 1904</a><br></span><span class="greek">ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν μὴ ἀντιστῆναι τῷ πονηρῷ· ἀλλ’ ὅστις σε ῥαπίζει εἰς τὴν δεξιὰν σιαγόνα σου, στρέψον αὐτῷ καὶ τὴν ἄλλην·</span><p><span class="versiontext"><a href="/whdc/matthew/5.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:39 Greek NT: Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">Ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν μὴ ἀντιστῆναι τῷ πονηρῷ· ἀλλ' ὅστις σε ῥαπίζει εἰς τὴν δεξιὰν σιαγόνα σου, στρέψον αὐτῷ καὶ τὴν ἄλλην·</span><p><span class="versiontext"><a href="/whnac/matthew/5.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:39 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]</a><br></span><span class="greek">Ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν μὴ ἀντιστῆναι τῷ πονηρῷ· ἀλλ' ὅστις σε ῥαπίζει εἰς τὴν δεξιὰν σιαγόνα σου, στρέψον αὐτῷ καὶ τὴν ἄλλην·</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/matthew/5.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:39 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν μὴ ἀντιστῆναι τῷ πονηρῷ· ἀλλ’ ὅστις σε ῥαπίσει ἐπὶ τὴν δεξιὰν σιαγόνα, στρέψον αὐτῷ καὶ τὴν ἄλλην·</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/matthew/5.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:39 Greek NT: Greek Orthodox Church</a><br></span><span class="greek">ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν μὴ ἀντιστῆναι τῷ πονηρῷ· ἀλλ’ ὅστις σε ῥαπίζει εἰς τὴν δεξιὰν σιαγόνα, στρέψον αὐτῷ καὶ τὴν ἄλλην·</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/matthew/5.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:39 Greek NT: Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν μὴ ἀντιστῆναι τῷ πονηρῷ· ἀλλ’ ὅστις σε ῥαπίζει εἰς τὴν δεξιὰν σιαγόνα, στρέψον αὐτῷ καὶ τὴν ἄλλην·</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/matthew/5.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:39 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν μὴ ἀντιστῆναι τῷ πονηρῷ· ἀλλ’ ὅστις σε ῥαπίσει ἐπί τὴν δεξιάν σου σιαγόνα, στρέψον αὐτῷ καὶ τὴν ἄλλην·</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/matthew/5.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:39 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν μὴ ἀντιστῆναι τῷ πονηρῷ· ἀλλ' ὅστις σε ῥαπίσει ἐπί τὴν δεξιὰν σου σιαγόνα στρέψον αὐτῷ καὶ τὴν ἄλλην·</span><div align="left"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/matthew/5.htm">Matthew 5:39 Greek Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/matthew/5.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/matthew/5.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:ltr"><span class="greek"><span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1473.htm" title="egō: I -- 1473: I (only expressed when emphatic) -- Personal / Possessive Pronoun - Nominative Singular">ἐγὼ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1161.htm" title="de: But -- 1161: but, and, now, (a connective or adversative particle) -- Conjunction">δὲ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3004.htm" title="legō: say -- 3004: to say -- Verb - Present Active Indicative - First Person Singular">λέγω</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5213.htm" title="umin: to you -- 5213: you -- Personal / Possessive Pronoun - Dative Plural">ὑμῖν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3361.htm" title="mē: not -- 3361: not, that...not, lest (used for qualified negation) -- Particle - Negative">μὴ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/436.htm" title="antistēnai: to resist -- 436: to set against, i.e. withstand -- Verb - Aorist Active Infinitive">ἀντιστῆναι</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tō: -- 3588: the -- Article - Dative Singular Masculine">τῷ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4190.htm" title="ponērō: evil -- 4190: toilsome, bad -- Adjective - Dative Singular Masculine">πονηρῷ·</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/235.htm" title="all: but -- 235: otherwise, on the other hand, but -- Conjunction">ἀλλ’</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3748.htm" title="ostis: whoever -- 3748: whoever, anyone who -- Relative Pronoun - Nominative Singular Masculine">ὅστις</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4571.htm" title="se: thee -- 4571: you -- Personal / Possessive Pronoun - Accusative Singular">σε</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4474.htm" title="rapizei: will strike -- 4474: to strike with a rod, hence to strike with the palm of the hand -- Verb - Present Active Indicative - Third Person Singular">ῥαπίζει</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1519.htm" title="eis: against -- 1519: to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, fig. purpose, result) -- Preposition">εἰς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tēn: the -- 3588: the -- Article - Accusative Singular Feminine">τὴν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1188.htm" title="dexian: right -- 1188: the right hand or side -- Adjective - Accusative Singular Feminine">δεξιὰν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4600.htm" title="siagona: cheek -- 4600: a jawbone, by impl. cheek -- Noun - Accusative Singular Feminine">σιαγόνα</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4675.htm" title="sou: of you -- 4675: you -- Personal / Possessive Pronoun - Genitive Singular">σου,</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4762.htm" title="strepson: turn -- 4762: to turn, i.e. to change -- Verb - Aorist Active Imperative - Second Person Singular">στρέψον</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autō: to him -- 846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same -- Personal / Possessive Pronoun - Dative Singular Masculine">αὐτῷ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: also -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tēn: the -- 3588: the -- Article - Accusative Singular Feminine">τὴν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/243.htm" title="allēn: other -- 243: other, another -- Adjective - Accusative Singular Feminine">ἄλλην·</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/matthew/5.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1161.htm" title="de (deh) -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)">But</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1473.htm" title="ego (eg-o') -- I, me">I</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3004.htm" title="lego (leg'-o) -- ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter">say</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5213.htm" title="humin (hoo-min') -- ye, you, your(-selves)">unto you</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/436.htm" title="anthistemi (anth-is'-tay-mee) -- resist, withstand">That ye resist</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3361.htm" title="me (may) -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in) ">not</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4190.htm" title="poneros (pon-ay-ros') -- bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness)">evil</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/235.htm" title="alla (al-lah') -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding ">but</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3748.htm" title="hostis (hos'-tis) -- X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which ">whosoever</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4474.htm" title="rhapizo (hrap-id'-zo) -- smite (with the palm of the hand)">shall smite</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4571.htm" title="se (seh) -- thee, thou, X thy house">thee</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1909.htm" title="epi (ep-ee') -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside ">on</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4675.htm" title="sou (soo) -- X home, thee, thine (own), thou, thy">thy</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1188.htm" title="dexios (dex-ee-os') -- right (hand, side)">right</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4600.htm" title="siagon (see-ag-one') -- cheek">cheek</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4762.htm" title="strepho (stref'-o) -- convert, turn (again, back again, self, self about)">turn</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autos (ow-tos') -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, (him-, my-, thy-)self ">to him</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/243.htm" title="allos (al'-los) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise)">the other</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">also</a></span></div><div align="right"><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/matthew/5.htm">Matthew 5:39 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">אבל אני אמר לכם אל תתקוממו לרע אך המכה אותך על הלפי הימנית הטה לו גם את האחרת׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//pes.scripturetext.com/matthew/5.htm">Matthew 5:39 Aramaic NT: Peshitta</a><br></span><span class="aramaic">ܐܢܐ ܕܝܢ ܐܡܪ ܐܢܐ ܠܟܘܢ ܕܠܐ ܬܩܘܡܘܢ ܠܘܩܒܠ ܒܝܫܐ ܐܠܐ ܡܢ ܕܡܚܐ ܠܟ ܥܠ ܦܟܟ ܕܝܡܝܢܐ ܐܦܢܐ ܠܗ ܐܦ ܐܚܪܢܐ ܀</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/matthew/5-39.htm">Additional Parallel Greek</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/matthew/5.htm">New American Standard Bible </a></span><br />"But I say to you, do not resist an evil person; but whoever slaps you on your right cheek, turn the other to him also.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/matthew/5.htm">King James Bible</a></span><br />But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/matthew/5.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />But I tell you, don't resist an evildoer. On the contrary, if anyone slaps you on your right cheek, turn the other to him also.<div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">That.</p><p class="tskverse"><a href="/leviticus/19-18.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Leviticus 19:18</span> You shall not avenge, nor bear any grudge against the children of …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_samuel/24-10.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Samuel 24:10-15</span> Behold, this day your eyes have seen how that the LORD had delivered …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_samuel/25-31.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Samuel 25:31-34</span> That this shall be no grief to you, nor offense of heart to my lord, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_samuel/26-8.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Samuel 26:8-10</span> Then said Abishai to David, God has delivered your enemy into your …</a></p><p class="tskverse"><a href="/job/31-29.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Job 31:29-31</span> If I rejoice at the destruction of him that hated me, or lifted up …</a></p><p class="tskverse"><a href="/proverbs/20-22.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Proverbs 20:22</span> Say not you, I will recompense evil; but wait on the LORD, and he …</a></p><p class="tskverse"><a href="/proverbs/24-29.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Proverbs 24:29</span> Say not, I will do so to him as he has done to me: I will render …</a></p><p class="tskverse"><a href="/luke/6-29.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 6:29</span> And to him that smites you on the one cheek offer also the other; …</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/12-17.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 12:17-19</span> Recompense to no man evil for evil. Provide things honest in the …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_corinthians/6-7.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Corinthians 6:7</span> Now therefore there is utterly a fault among you, because you go …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_thessalonians/5-15.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Thessalonians 5:15</span> See that none render evil for evil to any man; but ever follow that …</a></p><p class="tskverse"><a href="/hebrews/12-4.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Hebrews 12:4</span> You have not yet resisted to blood, striving against sin.</a></p><p class="tskverse"><a href="/james/5-6.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">James 5:6</span> You have condemned and killed the just; and he does not resist you.</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_peter/3-9.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Peter 3:9</span> Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise …</a></p><p class="hdg">whosoever.</p><p class="tskverse"><a href="/1_kings/22-24.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Kings 22:24</span> But Zedekiah the son of Chenaanah went near, and smote Micaiah on …</a></p><p class="tskverse"><a href="/job/16-10.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Job 16:10</span> They have gaped on me with their mouth; they have smitten me on the …</a></p><p class="tskverse"><a href="/isaiah/50-6.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Isaiah 50:6</span> I gave my back to the smiters, and my cheeks to them that plucked …</a></p><p class="tskverse"><a href="/lamentations/3-30.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Lamentations 3:30</span> He gives his cheek to him that smites him: he is filled full with reproach.</a></p><p class="tskverse"><a href="/micah/5-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Micah 5:1</span> Now gather yourself in troops, O daughter of troops: he has laid …</a></p><p class="tskverse"><a href="/luke/6-29.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 6:29</span> And to him that smites you on the one cheek offer also the other; …</a></p><p class="tskverse"><a href="/luke/22-64.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 22:64</span> And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_peter/2-20.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Peter 2:20-23</span> For what glory is it, if, when you be buffeted for your faults, you …</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/matthew/5-39.htm">Matthew 5:39</a> • <a href="/niv/matthew/5-39.htm">Matthew 5:39 NIV</a> • <a href="/nlt/matthew/5-39.htm">Matthew 5:39 NLT</a> • <a href="/esv/matthew/5-39.htm">Matthew 5:39 ESV</a> • <a href="/nasb/matthew/5-39.htm">Matthew 5:39 NASB</a> • <a href="/kjv/matthew/5-39.htm">Matthew 5:39 KJV</a> • <a href="//bibleapps.com/matthew/5-39.htm">Matthew 5:39 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/matthew/5-39.htm">Matthew 5:39 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/matthew/5-39.htm">Matthew 5:39 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/matthew/5-39.htm">Matthew 5:39 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/matthew/5-39.htm">Matthew 5:39 German Bible</a> • <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../matthew/5-38.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Matthew 5:38"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Matthew 5:38" /></a></div><div id="right"><a href="../matthew/5-40.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Matthew 5:40"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Matthew 5:40" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>