CINXE.COM
Strong's Greek: 2853. κολλάω (kollaó) -- To join, to cleave, to unite, to adhere
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 2853. κολλάω (kollaó) -- To join, to cleave, to unite, to adhere</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/2853.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/26-74.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/2853.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 2853</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/2852.htm" title="2852">◄</a> 2853. kollaó <a href="../greek/2854.htm" title="2854">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">kollaó: To join, to cleave, to unite, to adhere</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">κολλάω</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>kollaó<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>kol-LAH-oh<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(kol-lah'-o)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To join, to cleave, to unite, to adhere<br><span class="tophdg">Meaning: </span>(lit: I glue); hence: mid. and pass: I join myself closely, cleave, adhere (to), I keep company (with), of friendly intercourse.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>From the Greek word κόλλα (kolla), meaning "glue" or "to stick."<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>The Hebrew equivalent often used in similar contexts is דָּבַק (dabaq), Strong's Hebrew 1692, which also means to cling, cleave, or adhere.<p><span class="tophdg">Usage: </span>The verb "kollaó" primarily means to glue or to stick together, indicating a strong bond or union. In the New Testament, it is often used metaphorically to describe a close association or attachment, whether in relationships, spiritual unity, or adherence to teachings.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In ancient Greek culture, the concept of "kollaó" would have been understood in the context of physical binding or joining, such as with glue or adhesive substances. This imagery was powerful in conveying the idea of unity and inseparability, which was significant in both social and religious contexts. In the Greco-Roman world, relationships and community were highly valued, and the metaphor of being "glued" together would resonate with the importance of loyalty and commitment.<div class="vheading2">HELPS Word-studies</div><p class="discovery"><b>2853</b> <i>kolláō</i> (from <i>kólla</i>, "glue") – to bond (cleave), adhere to (literally, "<i>glued</i> together"); to <i>cleave</i>, join to; (figuratively) intimately connected in a soul-knit friendship.</p><p class="discovery">[<a href="/greek/2853.htm">2853</a> (<i>kolláō</i>) is used "frequently in ancient medical language of the uniting of wounds" (<i>WS</i>, 180).]</p><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/discovery.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from kolla (glue)<br><span class="hdg">Definition</span><br>to glue, unite<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>associate (3), cling (1), clings (1), hired (1), join (1), joined (2), joins (2), piled (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 2853: κολλάω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">κολλάω</span></span>, <span class="greek2">κόλλω</span>: passive, present <span class="greek2">κολλωμαι</span>; 1 aorist <span class="greek2">ἐκολλήθην</span>; 1 future <span class="greek2">κολλεθήσομαι</span> (<a href="/interlinear/matthew/19-5.htm">Matthew 19:5</a> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span>); (<span class="greek2">κόλλα</span> gluten, glue); properly, <span class="accented">to glue, glue to, glue together, cement, fasten together</span>; hence universally, <span class="accented">to join or fasten firmly together</span>; in the N. T. only the passive is found, with reflexive force, <span class="accented">to join oneself to, cleave to</span>; the <span class="manuref">Sept.</span> for <span class="hebrew">דָּבַק</span>: <span class="greek2">ὁ</span> <span class="greek2">κονιορτός</span> <span class="greek2">ὁ</span> <span class="greek2">κολληθεις</span> <span class="greek2">ἡμῖν</span>, <a href="/interlinear/luke/10-11.htm">Luke 10:11</a>; <span class="greek2">ἐκολλήθησαν</span> <span class="greek2">αὐτῆς</span> <span class="greek2">αἱ</span> <span class="greek2">ἁμαρτίαι</span> <span class="greek2">ἄχρι</span> <span class="greek2">τοῦ</span> <span class="greek2">οὐρανοῦ</span>, her sins were such a heap as to reach even unto heaven (that is, came to the knowledge of heaven), <a href="/interlinear/revelation/18-5.htm">Revelation 18:5</a>, <span class="manuref">G</span> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span> (<span class="greek2">ἐκολλ</span>. <span class="greek2">ἡ</span> <span class="greek2">ψυχή</span> <span class="greek2">μου</span> <span class="greek2">ὀπίσω</span> <span class="greek2">σου</span>, <a href="/interlinear/psalms/62-9.htm">Psalm 62:9</a><FOOTNOTE:10> (<BIBLE/CHAPTER_VERSE:Ps. 63:9>); <span class="greek2">αἱ</span> <span class="greek2">ἄγνοιαί</span> <span class="greek2">ἡμῶν</span> <span class="greek2">ὑπερήνεγκαν</span> <span class="greek2">ἕως</span> <span class="greek2">τοῦ</span> <span class="greek2">οὐρανοῦ</span>, 1 Esdr. 8:72 (74); <span class="greek2">ὕβρις</span> <span class="greek2">τέ</span> <span class="greek2">βιη</span> <span class="greek2">τέ</span> <span class="greek2">οὐρανόν</span> <span class="greek2">ἱκει</span>, <span class="abbreviation">Homer</span> Odyssey 15, 329; 17, 565). of persons, with the dative of the thing, <span class="greek2">κολλήθητι</span> <span class="greek2">τῷ</span> <span class="greek2">ἅρματι</span> join thyself to etc. <a href="/interlinear/acts/8-29.htm">Acts 8:29</a>; with the dative of person, to form an intimate connection with, enter into the closest relations with, unite oneself to (so the Epistle of Barnabas 10, 3f, 5, 8 [ET] also with <span class="greek2">μετά</span> and the genitive of person, ibid. 10, 11 [ET]; 19, 2 [ET]. 6; <span class="abbreviation">Clement of Rome</span>, 1 Cor. 15, 1 [ET]; 30, 3 [ET]; 46, 2 [ET] (cf. <span class="abbreviation">Lightfoot</span>'s note), 4): <span class="greek2">τῇ</span> <span class="greek2">γυναικί</span>, <a href="/interlinear/matthew/19-5.htm">Matthew 19:5</a> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span>; <span class="greek2">τῇ</span> <span class="greek2">πόρνη</span>, <a href="/interlinear/1_corinthians/6-16.htm">1 Corinthians 6:16</a> (Sir. 19:2); <span class="greek2">τῷ</span> <span class="greek2">κυρίῳ</span>, <a href="/interlinear/1_corinthians/6-17.htm">1 Corinthians 6:17</a> (<a href="/interlinear/2_kings/18-6.htm">2 Kings 18:6</a>; Sir. 2:3); to join oneself to one as an associate, keep company witlb <a href="/interlinear/acts/5-13.htm">Acts 5:13</a>; <a href="/interlinear/acts/9-26.htm">Acts 9:26</a>; <a href="/interlinear/acts/10-28.htm">Acts 10:28</a>; to follow one, be on his side, <a href="/interlinear/acts/17-34.htm">Acts 17:34</a> (<a href="/interlinear/2_samuel/20-2.htm">2 Samuel 20:2</a>; 1 Macc. 3:2 1 Macc. 6:21); to join or attach oneself to a master or patron, <a href="/interlinear/luke/15-15.htm">Luke 15:15</a>; with the dative of the thing, <span class="accented">to give oneself steadfastly to, labor for</span> (<span class="abbreviation">A. V.</span> <span class="accented">cleave to</span>): <span class="greek2">τῷ</span> <span class="greek2">ἀγαθῷ</span>, <a href="/interlinear/romans/12-9.htm">Romans 12:9</a>, <span class="greek2">ἀγαθῷ</span>, <span class="greek2">κρίσει</span> <span class="greek2">δίκαια</span>, the Epistle of Barnabas 20, 2 [ET]; <span class="greek2">τῇ</span> <span class="greek2">εὐλογία</span>, so cleave to as to share, <span class="abbreviation">Clement of Rome</span>, 1 Cor. 31, 1 [ET]. (<span class="abbreviation">Aeschylus</span> Ag. 1566; <span class="abbreviation">Plato</span>, <span class="abbreviation">Diodorus</span>, <span class="abbreviation">Plutarch</span>, others) (Compare: <span class="greek2">προσκολλάω</span>.)<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>cleave, join self, keep company. <p>From kolla ("glue"); to glue, i.e. (passively or reflexively) to stick (figuratively) -- cleave, join (self), keep company. <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>εκολληθη εκολλήθη ἐκολλήθη εκολλήθην εκολληθησαν εκολλήθησαν ἐκολλήθησαν εκόλλησα εκόλλησεν εκολλώντό κεκόλληκα κεκόλληνται κεκόλληται κολλασθαι κολλάσθαι κολλᾶσθαι κολλάται κόλλη κολληθείη κολληθεντα κολληθέντα κολληθεντες κολληθέντες κολληθησεται κολληθήσεται κολληθήση κολληθήσονται κολληθητι κολλήθητι κολλωμενοι κολλώμενοι κολλωμενος κολλώμενος κολλώνται ekollethe ekollēthē ekollḗthe ekollḗthē ekollethesan ekollēthēsan ekollḗthesan ekollḗthēsan kollasthai kollâsthai kollethenta kollethénta kollēthenta kollēthénta kollethentes kollethéntes kollēthentes kollēthéntes kollethesetai kollethḗsetai kollēthēsetai kollēthḗsetai kolletheti kollēthēti kollḗtheti kollḗthēti kollomenoi kollōmenoi kollṓmenoi kollomenos kollōmenos kollṓmenos<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/matthew/19-5.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 19:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-FIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μητέρα καὶ <b>κολληθήσεται</b> τῇ γυναικὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> AND MOTHER <span class="itali">AND BE JOINED</span> TO HIS WIFE,<br><a href="/interlinear/matthew/19-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> mother and <span class="itali">will be joined with</span> the wife<p><b><a href="/text/luke/10-11.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 10:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Passive - Accusative Masculine Singular">V-APP-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κονιορτὸν τὸν <b>κολληθέντα</b> ἡμῖν ἐκ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of your city <span class="itali">which clings</span> to our feet<br><a href="/kjvs/luke/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> which <span class="itali">cleaveth</span> on us,<br><a href="/interlinear/luke/10-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> dust that <span class="itali">having clung</span> to us out of<p><b><a href="/text/luke/15-15.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 15:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-AIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ πορευθεὶς <b>ἐκολλήθη</b> ἑνὶ τῶν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> he went <span class="itali">and hired</span> himself out to one<br><a href="/kjvs/luke/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he went <span class="itali">and joined himself</span> to<br><a href="/interlinear/luke/15-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And having gone <span class="itali">he joined himself</span> to one of the<p><b><a href="/text/acts/5-13.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 5:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Middle or Passive">V-PNM/P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐδεὶς ἐτόλμα <b>κολλᾶσθαι</b> αὐτοῖς ἀλλ'</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> dared <span class="itali">to associate</span> with them; however,<br><a href="/kjvs/acts/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> durst no man <span class="itali">join himself</span> to them: but<br><a href="/interlinear/acts/5-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> no one dared <span class="itali">join</span> them but<p><b><a href="/text/acts/8-29.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 8:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Singular">V-AMP-2S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Πρόσελθε καὶ <b>κολλήθητι</b> τῷ ἅρματι</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Go <span class="itali">up and join</span> this<br><a href="/kjvs/acts/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">join thyself to</span> this<br><a href="/interlinear/acts/8-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Go near and <span class="itali">join yourself</span> to the chariot<p><b><a href="/text/acts/9-26.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 9:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Middle or Passive">V-PNM/P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰερουσαλὴμ ἐπείραζεν <b>κολλᾶσθαι</b> τοῖς μαθηταῖς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> he was trying <span class="itali">to associate</span> with the disciples;<br><a href="/kjvs/acts/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he assayed <span class="itali">to join himself</span> to the disciples:<br><a href="/interlinear/acts/9-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jerusalem he attempted <span class="itali">to join himself</span> to the disciples<p><b><a href="/text/acts/10-28.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 10:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Middle or Passive">V-PNM/P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀνδρὶ Ἰουδαίῳ <b>κολλᾶσθαι</b> ἢ προσέρχεσθαι</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who is a Jew <span class="itali">to associate</span> with a foreigner<br><a href="/kjvs/acts/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that is a Jew <span class="itali">to keep company,</span> or<br><a href="/interlinear/acts/10-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> for a man a Jew <span class="itali">to unite himself</span> or come near<p><b><a href="/text/acts/17-34.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 17:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural">V-APP-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ ἄνδρες <b>κολληθέντες</b> αὐτῷ ἐπίστευσαν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> men <span class="itali">joined</span> him and believed,<br><a href="/kjvs/acts/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> men <span class="itali">clave</span> unto him,<br><a href="/interlinear/acts/17-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover men <span class="itali">having joined themselves</span> to him believed<p><b><a href="/text/romans/12-9.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 12:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural">V-PPM/P-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/romans/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸ πονηρόν <b>κολλώμενοι</b> τῷ ἀγαθῷ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/romans/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> what is evil; <span class="itali">cling</span> to what is good.<br><a href="/kjvs/romans/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that which is evil; <span class="itali">cleave</span> to that which is good.<br><a href="/interlinear/romans/12-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> evil <span class="itali">cleaving</span> to good<p><b><a href="/text/1_corinthians/6-16.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 6:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular">V-PPM/P-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅτι ὁ <b>κολλώμενος</b> τῇ πόρνῃ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_corinthians/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> do you not know <span class="itali">that the one who joins</span> himself to a prostitute<br><a href="/kjvs/1_corinthians/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that <span class="itali">he which is joined</span> to an harlot<br><a href="/interlinear/1_corinthians/6-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that he that <span class="itali">is joined</span> to the prostitute<p><b><a href="/text/1_corinthians/6-17.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 6:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular">V-PPM/P-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ δὲ <b>κολλώμενος</b> τῷ κυρίῳ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_corinthians/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">But the one who joins</span> himself to the Lord<br><a href="/kjvs/1_corinthians/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> But <span class="itali">he that is joined</span> unto the Lord is<br><a href="/interlinear/1_corinthians/6-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he who however <span class="itali">is joined</span> to the Lord<p><b><a href="/text/revelation/18-5.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 18:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-AIP-3P</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅτι <b>ἐκολλήθησαν</b> αὐτῆς αἱ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/revelation/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> for her sins <span class="itali">have piled</span> up as high<br><a href="/interlinear/revelation/18-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> for <span class="itali">followed</span> her the<p><b><a href="/greek/2853.htm">Strong's Greek 2853</a><br><a href="/greek/strongs_2853.htm">12 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/ekolle_the__2853.htm">ἐκολλήθη — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ekolle_the_san_2853.htm">ἐκολλήθησαν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/kollasthai_2853.htm">κολλᾶσθαι — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/kolle_the_setai_2853.htm">κολληθήσεται — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/kolle_the_ti_2853.htm">κολλήθητι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/kolle_thenta_2853.htm">κολληθέντα — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/kolle_thentes_2853.htm">κολληθέντες — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/kollo_menoi_2853.htm">κολλώμενοι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/kollo_menos_2853.htm">κολλώμενος — 2 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/2852.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="2852"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="2852" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/2854.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="2854"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="2854" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>