CINXE.COM

Zephaniah 3:10 From beyond the rivers of Cush My worshipers, My scattered people, will bring Me an offering.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Zephaniah 3:10 From beyond the rivers of Cush My worshipers, My scattered people, will bring Me an offering.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/zephaniah/3-10.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/8/36_Zep_03_10.jpg" /><meta property="og:title" content="Zephaniah 3:10 - Purification of the Nations" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="From beyond the rivers of Cush My worshipers, My scattered people, will bring Me an offering." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/zephaniah/3-10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/zephaniah/3-10.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/zephaniah/">Zephaniah</a> > <a href="/zephaniah/3.htm">Chapter 3</a> > Verse 10</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad10.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/zephaniah/3-9.htm" title="Zephaniah 3:9">&#9668;</a> Zephaniah 3:10 <a href="/zephaniah/3-11.htm" title="Zephaniah 3:11">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/zephaniah/3.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/zephaniah/3.htm">New International Version</a></span><br />From beyond the rivers of Cush my worshipers, my scattered people, will bring me offerings.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/zephaniah/3.htm">New Living Translation</a></span><br />My scattered people who live beyond the rivers of Ethiopia will come to present their offerings.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/zephaniah/3.htm">English Standard Version</a></span><br />From beyond the rivers of Cush my worshipers, the daughter of my dispersed ones, shall bring my offering.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/zephaniah/3.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />From beyond the rivers of Cush My worshipers, My scattered people, will bring Me an offering.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/zephaniah/3.htm">King James Bible</a></span><br />From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, <i>even</i> the daughter of my dispersed, shall bring mine offering.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/zephaniah/3.htm">New King James Version</a></span><br />From beyond the rivers of Ethiopia My worshipers, The daughter of My dispersed ones, Shall bring My offering.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/zephaniah/3.htm">New American Standard Bible</a></span><br />&#8220;From beyond the rivers of Ethiopia My worshipers, My dispersed ones, Will bring My offerings.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/zephaniah/3.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220From beyond the rivers of Ethiopia My worshipers, My dispersed ones, Will bring My offerings.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/zephaniah/3.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;From beyond the rivers of Ethiopia My worshipers, My dispersed ones, Will bring My offerings.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/zephaniah/3.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />From beyond the rivers of Ethiopia My worshipers, My scattered ones, Will bring My offerings.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/zephaniah/3.htm">Amplified Bible</a></span><br />&#8220;From beyond the rivers of Ethiopia My worshipers, [the descendants of] My dispersed ones, Will bring My offerings.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/zephaniah/3.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />From beyond the rivers of Cush my supplicants, my dispersed people, will bring an offering to me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/zephaniah/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />From beyond the rivers of Cush My supplicants, My dispersed people, will bring an offering to Me. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/zephaniah/3.htm">American Standard Version</a></span><br />From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring mine offering.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/zephaniah/3.htm">Contemporary English Version</a></span><br />From across the rivers of Ethiopia, my scattered people, my true worshipers, will bring offerings to me. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/zephaniah/3.htm">English Revised Version</a></span><br />From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring mine offering.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/zephaniah/3.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />From beyond the rivers of Sudan my worshipers, my scattered people, will bring my offering.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/zephaniah/3.htm">Good News Translation</a></span><br />Even from distant Ethiopia my scattered people will bring offerings to me. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/zephaniah/3.htm">International Standard Version</a></span><br />"From beyond the rivers of Sudan my worshipers &#8212; including my dispersed people&#8212; will present offerings to me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/zephaniah/3.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />From beyond the rivers of Cush My worshipers, My scattered people, will bring Me an offering.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/zephaniah/3.htm">NET Bible</a></span><br />From beyond the rivers of Ethiopia, those who pray to me will bring me tribute. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/zephaniah/3.htm">New Heart English Bible</a></span><br />From beyond the rivers of Cush, my worshipers, even the daughter of my dispersed people, will bring my offering.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/zephaniah/3.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />From beyond the rivers of Cush my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring my offering.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/zephaniah/3.htm">World English Bible</a></span><br />From beyond the rivers of Cush, my worshipers, even the daughter of my dispersed people, will bring my offering. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/zephaniah/3.htm">Literal Standard Version</a></span><br />From beyond the rivers of Cush, My supplicants, "" The daughter of My scattered ones, "" Bring My present.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/zephaniah/3.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> From beyond the rivers of Cush, my supplicants, The daughter of My scattered ones, Do bring My present.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/zephaniah/3.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />From beyond to the rivers of Cush incense, the daughter of my dispersed shall bring my gifts.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/zephaniah/3.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />From beyond the rivers of Ethiopia, shall my suppliants the children of my dispersed people bring me an offering. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/zephaniah/3.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />From beyond the rivers of Ethiopia, my supplicants, the sons of my diaspora, will carry a gift to me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/zephaniah/3.htm">New American Bible</a></span><br />From beyond the rivers of Ethiopia and as far as the recesses of the North, they shall bring me offerings. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/zephaniah/3.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, my scattered ones, shall bring my offering.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/zephaniah/3.htm">Lamsa Bible</a></span><br />From beyond the rivers of Ethiopia they shall bring me sacrifices.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/zephaniah/3.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />From the crossing of the rivers of Kush they shall bring me sacrifices<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/zephaniah/3.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />From beyond the rivers of Ethiopia Shall they bring My suppliants, Even the daughter of My dispersed, As Mine offering.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/zephaniah/3.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />From the boundaries of the rivers of Ethiopia will I receive my dispersed ones; they shall offer sacrifices to me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/zephaniah/3-10.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/T0cd_1JKnyY?start=530" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/zephaniah/3.htm">Purification of the Nations</a></span><br><span class="reftext">9</span>For then I will restore pure lips to the peoples, that all may call upon the name of the LORD and serve Him shoulder to shoulder. <span class="reftext">10</span><span class="highl"><a href="/hebrew/5676.htm" title="5676: m&#234;&#183;&#8216;&#234;&#183;&#7687;er (Prep-m:: N-ms) -- Region across or beyond, side. From abar; properly, a region across; but used only adverbially on the opposite side.">From beyond</a> <a href="/hebrew/5104.htm" title="5104: l&#601;&#183;na&#183;ha&#774;&#183;r&#234;- (Prep-l:: N-mpc) -- A stream, river. From nahar; a stream; figuratively, prosperity.">the rivers</a> <a href="/hebrew/3568.htm" title="3568: &#7733;&#363;&#353; (N-proper-fs) -- Probably of foreign origin; Cush, the name of a son of Ham, and of his territory; also of an Israelite.">of Cush</a> <a href="/hebrew/6282.htm" title="6282: &#8216;a&#774;&#183;&#7791;&#257;&#183;ray (N-mpc:: 1cs) -- Incense, a worshipper. From athar; incense; hence a worshipper.">My worshipers,</a> <a href="/hebrew/6327.htm" title="6327: p&#772;&#363;&#183;&#7779;ay (V-Qal-QalPassPrtcpl-mpc:: 1cs) -- To be dispersed or scattered. A primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively.">My scattered</a> <a href="/hebrew/1323.htm" title="1323: ba&#7791;- (N-fsc) -- Daughter. From banah; a daughter.">people,</a> <a href="/hebrew/2986.htm" title="2986: y&#333;&#183;w&#183;&#7687;i&#183;l&#363;n (V-Hifil-Imperf-3mp:: Pn) -- To conduct, bear along. A primitive root; properly, to flow; causatively, to bring.">will bring Me</a> <a href="/hebrew/4503.htm" title="4503: min&#183;&#7717;&#257;&#183;&#7791;&#238; (N-fsc:: 1cs) -- From an unused root meaning to apportion, i.e. Bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering.">an offering.</a> </span><span class="reftext">11</span>On that day you will not be put to shame for any of the deeds by which you have transgressed against Me. For then I will remove from among you those who rejoice in their pride, and you will never again be haughty on My holy mountain.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/isaiah/66-18.htm">Isaiah 66:18-20</a></span><br />&#8220;And I, knowing their deeds and thoughts, am coming to gather all nations and tongues, and they will come and see My glory. / I will establish a sign among them, and I will send survivors from among them to the nations&#8212;to Tarshish, Put, and the archers of Lud; to Tubal, Javan, and the islands far away who have not heard of My fame or seen My glory. So they will proclaim My glory among the nations. / And they will bring all your brothers from all the nations as a gift to the LORD on horses and chariots and wagons, on mules and camels, to My holy mountain Jerusalem,&#8221; says the LORD, &#8220;just as the Israelites bring an offering in a clean vessel to the house of the LORD.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/68-31.htm">Psalm 68:31</a></span><br />Envoys will arrive from Egypt; Cush will stretch out her hands to God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/11-11.htm">Isaiah 11:11</a></span><br />On that day the Lord will extend His hand a second time to recover the remnant of His people from Assyria, from Egypt, from Pathros, from Cush, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the islands of the sea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/60-6.htm">Isaiah 60:6-7</a></span><br />Caravans of camels will cover your land, young camels of Midian and Ephah, and all from Sheba will come, bearing gold and frankincense and proclaiming the praises of the LORD. / All the flocks of Kedar will be gathered to you; the rams of Nebaioth will serve you and go up on My altar with acceptance; I will adorn My glorious house.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/14-16.htm">Zechariah 14:16</a></span><br />Then all the survivors from the nations that came against Jerusalem will go up year after year to worship the King, the LORD of Hosts, and to celebrate the Feast of Tabernacles.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/malachi/1-11.htm">Malachi 1:11</a></span><br />For My name will be great among the nations, from where the sun rises to where it sets. In every place, incense and pure offerings will be presented in My name, because My name will be great among the nations,&#8221; says the LORD of Hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/8-27.htm">Acts 8:27</a></span><br />So he started out, and on his way he met an Ethiopian eunuch, a court official in charge of the entire treasury of Candace, queen of the Ethiopians. He had gone to Jerusalem to worship,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/19-21.htm">Isaiah 19:21-25</a></span><br />The LORD will make Himself known to Egypt, and on that day Egypt will acknowledge the LORD. They will worship with sacrifices and offerings; they will make vows to the LORD and fulfill them. / And the LORD will strike Egypt with a plague; He will strike them but heal them. They will turn to the LORD, and He will hear their prayers and heal them. / In that day there will be a highway from Egypt to Assyria. The Assyrians will go to Egypt, and the Egyptians to Assyria. The Egyptians and Assyrians will worship together. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/45-14.htm">Isaiah 45:14</a></span><br />This is what the LORD says: &#8220;The products of Egypt and the merchandise of Cush, along with the Sabeans, men of stature, will come over to you and will be yours; they will trudge behind you; they will come over in chains and bow down to you. They will confess to you: &#8216;God is indeed with you, and there is no other; there is no other God.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/72-10.htm">Psalm 72:10-11</a></span><br />May the kings of Tarshish and distant shores bring tribute; may the kings of Sheba and Seba offer gifts. / May all kings bow down to him and all nations serve him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/5-9.htm">Revelation 5:9</a></span><br />And they sang a new song: &#8220;Worthy are You to take the scroll and open its seals, because You were slain, and by Your blood You purchased for God those from every tribe and tongue and people and nation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/7-9.htm">Revelation 7:9</a></span><br />After this I looked and saw a multitude too large to count, from every nation and tribe and people and tongue, standing before the throne and before the Lamb. They were wearing white robes and holding palm branches in their hands.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/8-11.htm">Matthew 8:11</a></span><br />I say to you that many will come from the east and the west to share the banquet with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/12-20.htm">John 12:20-21</a></span><br />Now there were some Greeks among those who went up to worship at the feast. / They came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and requested of him, &#8220;Sir, we want to see Jesus.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/15-10.htm">Romans 15:10-12</a></span><br />Again, it says: &#8220;Rejoice, O Gentiles, with His people.&#8221; / And again: &#8220;Praise the Lord, all you Gentiles, and extol Him, all you peoples.&#8221; / And once more, Isaiah says: &#8220;The Root of Jesse will appear, One who will arise to rule over the Gentiles; in Him the Gentiles will put their hope.&#8221;</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring my offering.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/68-31.htm">Psalm 68:31</a></b></br> Princes shall come out of Egypt; Ethiopia shall soon stretch out her hands unto God.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/72-8.htm">Psalm 72:8-11</a></b></br> He shall have dominion also from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/11-11.htm">Isaiah 11:11</a></b></br> And it shall come to pass in that day, <i>that</i> the Lord shall set his hand again the second time to recover the remnant of his people, which shall be left, from Assyria, and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the islands of the sea.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/nahum/3-9.htm">Cush</a> <a href="/micah/7-6.htm">Daughter</a> <a href="/ezekiel/36-19.htm">Dispersed</a> <a href="/nahum/3-9.htm">Ethiopia</a> <a href="/zephaniah/2-13.htm">North</a> <a href="/joel/2-14.htm">Oblation</a> <a href="/zephaniah/1-8.htm">Offering</a> <a href="/micah/6-6.htm">Offerings</a> <a href="/zephaniah/2-3.htm">Ones</a> <a href="/micah/6-7.htm">Present</a> <a href="/habakkuk/3-9.htm">Rivers</a> <a href="/habakkuk/3-6.htm">Scattered</a> <a href="/jonah/1-5.htm">Sides</a> <a href="/psalms/97-7.htm">Worshipers</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/genesis/2-13.htm">Cush</a> <a href="/zephaniah/3-14.htm">Daughter</a> <a href="/zechariah/2-6.htm">Dispersed</a> <a href="/acts/8-27.htm">Ethiopia</a> <a href="/zechariah/2-6.htm">North</a> <a href="/malachi/2-12.htm">Oblation</a> <a href="/haggai/2-14.htm">Offering</a> <a href="/zechariah/6-10.htm">Offerings</a> <a href="/zephaniah/3-11.htm">Ones</a> <a href="/haggai/2-9.htm">Present</a> <a href="/john/7-38.htm">Rivers</a> <a href="/zephaniah/3-19.htm">Scattered</a> <a href="/mark/5-24.htm">Sides</a> <a href="/luke/1-10.htm">Worshipers</a><div class="vheading2">Zephaniah 3</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/zephaniah/3-1.htm">A sharp reproof of Jerusalem for various sins.</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/zephaniah/3-8.htm">An exhortation to wait for the restoration of Israel,</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/zephaniah/3-14.htm">and to rejoice for their salvation by God.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/zephaniah/3.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/zephaniah/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/zephaniah/3.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>From beyond the rivers of Cush</b><br>This phrase refers to the region south of Egypt, known as Cush, which is often associated with modern-day Sudan and Ethiopia. In biblical times, Cush was considered a distant and remote land. The mention of "beyond the rivers" suggests a far-reaching scope, indicating that God's influence and the gathering of His people extend to the ends of the earth. This reflects the universal nature of God's plan and His sovereignty over all nations. The rivers likely refer to the Nile and its tributaries, which were significant geographical markers in the ancient world.<p><b>My worshipers</b><br>This term highlights those who are devoted to God, emphasizing a relationship based on reverence and obedience. In the context of Zephaniah, it points to a remnant of faithful believers who remain true to God despite widespread apostasy. This remnant theme is consistent throughout the prophetic books, where God preserves a group of faithful followers even in times of judgment. The worshipers from Cush symbolize the inclusion of Gentiles in God's redemptive plan, foreshadowing the New Testament revelation that salvation is available to all nations through Christ.<p><b>My scattered people</b><br>The scattering of God's people often refers to the diaspora, the dispersion of the Israelites among the nations due to conquest and exile. Historically, this scattering began with the Assyrian and Babylonian exiles. However, the phrase also carries a prophetic promise of regathering and restoration. It signifies God's ongoing commitment to His covenant people, despite their disobedience. This regathering is a recurring theme in the prophets, pointing to a future time when God will restore His people to their land and to Himself.<p><b>will bring Me an offering</b><br>The act of bringing an offering signifies worship, devotion, and reconciliation with God. In the Old Testament, offerings were a central part of the sacrificial system, symbolizing atonement and thanksgiving. This phrase suggests a future time when scattered believers will return to God with sincere worship. It also anticipates the Messianic age, when true worship will be restored. In the New Testament, this is fulfilled through Jesus Christ, who is the ultimate offering for sin, and through whom believers from all nations can offer spiritual sacrifices acceptable to God.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/z/zephaniah.htm">Zephaniah</a></b><br>A prophet in the Old Testament, Zephaniah's ministry occurred during the reign of King Josiah of Judah. His prophecies focus on the coming judgment and the hope of restoration.<br><br>2. <b><a href="/topical/c/cush.htm">Cush</a></b><br>An ancient region located south of Egypt, often associated with modern-day Sudan. It represents the farthest reaches of the known world to the Israelites, symbolizing the inclusion of distant nations in God's plan.<br><br>3. <b><a href="/topical/w/worshipers.htm">Worshipers</a></b><br>Refers to those who are devoted to God, including the dispersed Israelites and potentially Gentiles who come to acknowledge the God of Israel.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_daughter_of_my_dispersed_people.htm">The Daughter of My Dispersed People</a></b><br>This phrase symbolizes the scattered Israelites who will return to worship God, highlighting the theme of restoration and gathering.<br><br>5. <b><a href="/topical/o/offering.htm">Offering</a></b><br>Represents the act of worship and devotion to God, signifying the return of the people to true worship.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_global_plan.htm">God's Global Plan</a></b><br>God's plan of salvation and worship extends beyond Israel to include all nations. This challenges believers to embrace a global perspective in their faith and mission.<br><br><b><a href="/topical/r/restoration_and_hope.htm">Restoration and Hope</a></b><br>Despite dispersion and judgment, God promises restoration. This offers hope to those who feel distant from God, assuring them of His desire to bring them back.<br><br><b><a href="/topical/t/true_worship.htm">True Worship</a></b><br>The emphasis on bringing an offering highlights the importance of sincere worship. Believers are called to examine their hearts and ensure their worship is genuine and pleasing to God.<br><br><b><a href="/topical/i/inclusion_of_the_gentiles.htm">Inclusion of the Gentiles</a></b><br>The prophecy foreshadows the inclusion of Gentiles in God's covenant, encouraging believers to share the gospel with all people, regardless of background.<br><br><b><a href="/topical/f/faithfulness_in_exile.htm">Faithfulness in Exile</a></b><br>Even when scattered or in difficult circumstances, God's people are called to remain faithful and continue worshiping Him.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_zephaniah_3.htm">Top 10 Lessons from Zephaniah 3</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_are_the_bible's_cushites.htm">Who are the Cushites mentioned in the Bible?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/bible_books'_order.htm">What is the order of the Bible's books?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_questioning_divine_commands_forbidden.htm">Does the narrative of Aaron's silence imply that questioning divine commands is forbidden (Lev 10:3)?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_it_right_to_worship_saints_mary.htm">Is worshiping saints and Mary appropriate?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/zephaniah/3.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 10.</span> - <span class="cmt_word">From beyond the rivers of Ethiopia</span> (<span class="accented">Cush</span>); <span class="accented">i.e.</span> from the distant south, a type of the remotest parts of the world (<a href="/zephaniah/2-12.htm">Zephaniah 2:12</a>). The rivers of Cush (<a href="/isaiah/18-1.htm">Isaiah 18:1</a>), are the Nile, the Atbara, and their affluents. <span class="cmt_word">My suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring mine offering.</span> From the ends of the earth, the Jews who have continued faithful to Jehovah, and have not lost their nationality among the Gentiles, but have considered themselves as belonging to "the dispersion," shall be again received of the Lord, and bring their oblations unto him. This may be the sense intended: but looking to the thought in <a href="/isaiah/66-20.htm">Isaiah 66:20</a> (where it is said that the Gentiles shall bring the Israelites out of all nations as a meat offering unto the Lord), we had better render the passage as the Revised Version margin, "They shall bring my suppliants, even the daughter of my dispersed, for an offering unto me." The remote Gentiles shall show their faith in God by aiding the Hebrews among them to turn to the Lord; this shall be their offering to the true God, whom they have learned to adore. When they themselves are converted, they shall be evangelists to the Hebrews of the Dispersion. For this work of the Gentiles in converting the Hebrews, Wordsworth compares <a href="/songs/3-4.htm">Song of Solomon 3:4</a>; <a href="/songs/8-8.htm">Song of Solomon 8:8, 9</a>; <a href="/isaiah/61-5.htm">Isaiah 61:5, 6</a>; <a href="/isaiah/65-18.htm">Isaiah 65:18-21</a>. St. Paul speaks to the same effect in <a href="/romans/6.htm">Romans 6</a>. <span class="accented">Offering</span> (<span class="accented">minehah</span>). The pure meal offering (<a href="/malachi/1-10.htm">Malachi 1:10, 11</a>, where see notes; comp. <a href="/romans/15-16.htm">Romans 15:16</a>; <a href="/philippians/2-17.htm">Philippians 2:17</a>). Dr. Briggs renders, "From beyond the rivers of Gush will be my incense (<span class="accented">athar</span>); the daughter of Phut will bring a minchah." This brings out the parallelism. The universal worship of Messianic times is expressed in the ceremonial terms of the old dispensation, but has a very real applicableness to the Christian religion (see note on Malachi 1:11). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/zephaniah/3-10.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">From beyond</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1461;&#1506;&#1461;&#1430;&#1489;&#1462;&#1512;</span> <span class="translit">(m&#234;&#183;&#8216;&#234;&#183;&#7687;er)</span><br /><span class="parse">Preposition-m &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5676.htm">Strong's 5676: </a> </span><span class="str2">A region across, on the opposite side</span><br /><br /><span class="word">the rivers</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1456;&#1504;&#1463;&#1469;&#1492;&#1458;&#1512;&#1461;&#1497;&#1470;</span> <span class="translit">(l&#601;&#183;na&#183;ha&#774;&#183;r&#234;-)</span><br /><span class="parse">Preposition-l &#124; Noun - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5104.htm">Strong's 5104: </a> </span><span class="str2">A stream, prosperity</span><br /><br /><span class="word">of Cush</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1425;&#1493;&#1468;&#1513;&#1473;</span> <span class="translit">(&#7733;&#363;&#353;)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3568.htm">Strong's 3568: </a> </span><span class="str2">A son of Ham, also his descendants, also a land in the southern Nile Valley</span><br /><br /><span class="word">My worshipers,</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1458;&#1514;&#1464;&#1512;&#1463;&#1497;&#1433;</span> <span class="translit">(&#8216;a&#774;&#183;&#7791;&#257;&#183;ray)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct &#124; first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6282.htm">Strong's 6282: </a> </span><span class="str2">Incense, a worshipper</span><br /><br /><span class="word">My scattered</span><br /><span class="heb">&#1508;&#1493;&#1468;&#1510;&#1463;&#1428;&#1497;&#8234;&#8236;&#8234;&#8236;</span> <span class="translit">(p&#363;&#183;&#7779;ay)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural construct &#124; first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6327.htm">Strong's 6327: </a> </span><span class="str2">To be dispersed or scattered</span><br /><br /><span class="word">people,</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1463;&#1514;&#1470;</span> <span class="translit">(ba&#7791;-)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1323.htm">Strong's 1323: </a> </span><span class="str2">A daughter</span><br /><br /><span class="word">will bring Me</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1493;&#1465;&#1489;&#1460;&#1500;&#1430;&#1493;&#1468;&#1503;</span> <span class="translit">(y&#333;&#183;w&#183;&#7687;i&#183;l&#363;n)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural &#124; Paragogic nun<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2986.htm">Strong's 2986: </a> </span><span class="str2">To conduct, bear along</span><br /><br /><span class="word">an offering.</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1460;&#1504;&#1456;&#1495;&#1464;&#1514;&#1460;&#1469;&#1497;&#1475;</span> <span class="translit">(min&#183;&#7717;&#257;&#183;&#7791;&#238;)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct &#124; first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4503.htm">Strong's 4503: </a> </span><span class="str2">A donation, tribute, a sacrificial offering</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/zephaniah/3-10.htm">Zephaniah 3:10 NIV</a><br /><a href="/nlt/zephaniah/3-10.htm">Zephaniah 3:10 NLT</a><br /><a href="/esv/zephaniah/3-10.htm">Zephaniah 3:10 ESV</a><br /><a href="/nasb/zephaniah/3-10.htm">Zephaniah 3:10 NASB</a><br /><a href="/kjv/zephaniah/3-10.htm">Zephaniah 3:10 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/zephaniah/3-10.htm">Zephaniah 3:10 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/zephaniah/3-10.htm">Zephaniah 3:10 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/zephaniah/3-10.htm">Zephaniah 3:10 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/zephaniah/3-10.htm">Zephaniah 3:10 French Bible</a><br /><a href="/catholic/zephaniah/3-10.htm">Zephaniah 3:10 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/zephaniah/3-10.htm">OT Prophets: Zephaniah 3:10 From beyond the rivers of Cush my (Zeph. Zep Zp) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/zephaniah/3-9.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Zephaniah 3:9"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Zephaniah 3:9" /></a></div><div id="right"><a href="/zephaniah/3-11.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Zephaniah 3:11"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Zephaniah 3:11" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10