CINXE.COM
Psalm 40:17 Multilingual: But I am poor and needy; yet the Lord thinketh upon me: thou art my help and my deliverer; make no tarrying, O my God.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Psalm 40:17 Multilingual: But I am poor and needy; yet the Lord thinketh upon me: thou art my help and my deliverer; make no tarrying, O my God.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/multi/psalms/40-17.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5003.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1553.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1253.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1053.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/903.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/503.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h453.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/psalms/40-17.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/psalms/40-17.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/multi/">Multilingual</a> > Psalm 40:17</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../psalms/40-16.htm" title="Psalm 40:16">◄</a> Psalm 40:17 <a href="../psalms/41-1.htm" title="Psalm 41:1">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/40.htm">King James Bible</a></span><br />But I <i>am</i> poor and needy; <i>yet</i> the Lord thinketh upon me: thou <i>art</i> my help and my deliverer; make no tarrying, O my God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/psalms/40.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />But I am afflicted and needy: the Lord thinketh upon me. Thou art my help and my deliverer: my God, make no delay.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/40.htm">English Revised Version</a></span><br />But I am poor and needy; yet the Lord thinketh upon me: thou art my help and my deliverer; make no tarrying, O my God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/40.htm">World English Bible</a></span><br />But I am poor and needy. May the Lord think about me. You are my help and my deliverer. Don't delay, my God. For the Chief Musician. A Psalm by David.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/40.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And I am poor and needy, The Lord doth devise for me. My help and my deliverer art Thou, O my God, tarry Thou not.<p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/alb/psalms/40.htm">Psalmet 40:17 Albanian</a><br></span><span class="alb">Sa për mua, unë jam i varfër dhe nevojtar, por Zoti kujdeset për mua. Ti je mbështetja ime dhe çlirimtari im; Perëndia im, mos u vono.</span><p><span class="versiontext"><a href="//bairisch.bibeltext.com/psalms/40.htm">D Sälm 40:17 Bavarian</a><br></span><span class="ger">Bin i aau elenddig, haan doch önn Herrn i. Mein Hilf und Rötter bist. Mein Got, ietz saeum nit!</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bul/psalms/40.htm">Псалми 40:17 Bulgarian</a><br></span><span class="bul">А аз съм сиромах и немощен, [Но] Господ се грижи за мене; Помощ моя и избавител мой си Ти; Боже мой, да се не забавиш.</span><p><span class="versiontext"><a href="//cuvmpt.holybible.com.cn/psalms/40.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a><br></span><span class="chi">但我是困苦窮乏的,主仍顧念我。你是幫助我的,搭救我的,神啊,求你不要耽延!<p><span class="versiontext"><a href="//cuvmps.holybible.com.cn/psalms/40.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a><br></span><span class="chi">但我是困苦穷乏的,主仍顾念我。你是帮助我的,搭救我的,神啊,求你不要耽延!<p></span><p><span class="versiontext"><a href="//cu.holybible.com.cn/psalms/40.htm">詩 篇 40:17 Chinese Bible: Union (Traditional)</a><br></span><span class="chi">但 我 是 困 苦 窮 乏 的 , 主 仍 顧 念 我 ; 你 是 幫 助 我 的 , 搭 救 我 的 。 神 啊 , 求 你 不 要 耽 延 !</span><p><span class="versiontext"><a href="//cus.holybible.com.cn/psalms/40.htm">詩 篇 40:17 Chinese Bible: Union (Simplified)</a><br></span><span class="chi">但 我 是 困 苦 穷 乏 的 , 主 仍 顾 念 我 ; 你 是 帮 助 我 的 , 搭 救 我 的 。 神 啊 , 求 你 不 要 耽 延 !</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/cro/psalms/40.htm">Psalm 40:17 Croatian Bible</a><br></span><span class="cro">Bijedan sam ja i nevoljan, al' Jahve se brine za me. Ti si pomoć moja i moj spasitelj; o Bože moj, ne kasni!</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bkr/psalms/40.htm">Žalmů 40:17 Czech BKR</a><br></span><span class="cz">(Psalms 40:18) Já pak ačkoli chudý a nuzný jsem, Pán však pečuje o mne. Pomoc má a vysvoboditel můj ty jsi. Bože můj, neprodlévejž.</span><p><span class="versiontext"><a href="//da.bibelsite.com/dan/psalms/40.htm">Salme 40:17 Danish</a><br></span><span class="dan">Er jeg end arm og fattig, vil Herren dog tænke paa mig. Du er min Hjælp og min Frelser; tøv ej, min Gud!</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/svg/psalms/40.htm">Psalmen 40:17 Dutch Staten Vertaling</a><br></span><span class="svg">[ (Psalms 40:18) Ik ben wel ellendig en nooddruftig, maar de HEERE denkt aan mij; Gij zijt mijn Hulp en mijn Bevrijder; o mijn God! vertoef niet. ]</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/hun/psalms/40.htm">Zsoltárok 40:17 Hungarian: Karoli</a><br></span><span class="hun">[ (Psalms 40:18) Rólam is, noha én szegény és nyomorult vagyok, az én Uram visel gondot. Te vagy segítségem, szabadítóm, oh Istenem, ne késsél! ]</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/esp/psalms/40.htm">La psalmaro 40:17 Esperanto</a><br></span><span class="esp">Kaj mi estas mizera kaj malricxa; Mia Sinjoro pensu pri mi. Vi estas mia helpo kaj mia savanto; Ho mia Dio, ne malrapidu.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/fin/psalms/40.htm">PSALMIT 40:17 Finnish: Bible (1776)</a><br></span><span class="fin">Minä olen köyhä ja vaivainen, mutta Herra pitää minusta murheen: sinä olet minun auttajani ja vapahtajani: minun Jumalani, älä viivy.</span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div align="right"><span class="versiontext"><a href="/wlc/psalms/40.htm">Westminster Leningrad Codex</a><br></span><span class="heb">וַאֲנִ֤י ׀ עָנִ֣י וְאֶבְיֹון֮ אֲדֹנָ֪י יַחֲשָׁ֫ב לִ֥י עֶזְרָתִ֣י וּמְפַלְטִ֣י אַ֑תָּה אֱ֝לֹהַ֗י אַל־תְּאַחַֽר׃</span><p><span class="versiontext"><a href="/wlco/psalms/40.htm">WLC (Consonants Only)</a><br></span><span class="heb">ואני ׀ עני ואביון אדני יחשב לי עזרתי ומפלטי אתה אלהי אל־תאחר׃</span></div><p><span class="versiontext"><a href="//dar.saintebible.com/psalms/40.htm">Psaume 40:17 French: Darby</a><br></span><span class="fr">Et moi, je suis afflige et pauvre: le Seigneur pense à moi. Tu es mon secours et celui qui me delivre. Mon Dieu! ne tarde pas.</span><p><span class="versiontext"><a href="//lsg.saintebible.com/psalms/40.htm">Psaume 40:17 French: Louis Segond (1910)</a><br></span><span class="fr">Moi, je suis pauvre et indigent; Mais le Seigneur pense à moi. Tu es mon aide et mon libérateur: Mon Dieu, ne tarde pas!</span><p><span class="versiontext"><a href="//mar.saintebible.com/psalms/40.htm">Psaume 40:17 French: Martin (1744)</a><br></span><span class="fr">Or je suis affligé et misérable, [mais] le Seigneur a soin de moi; tu es mon secours et mon libérateur ; mon Dieu ne tarde point.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l45.bibeltext.com/psalms/40.htm">Psalm 40:17 German: Modernized</a><br></span><span class="ger">Es müssen sich freuen und fröhlich sein alle, die nach dir fragen; und die dein Heil lieben, müssen sagen allewege: Der HERR sei hochgelobt!</span><p><span class="versiontext"><a href="///l12.bibeltext.com/psalms/40.htm">Psalm 40:17 German: Luther (1912)</a><br></span><span class="ger">Denn ich bin arm und elend; der HERR aber sorgt für mich. Du bist mein Helfer und Erretter; mein Gott, verziehe nicht!</span><p><span class="versiontext"><a href="//text.bibeltext.com/psalms/40.htm">Psalm 40:17 German: Textbibel (1899)</a><br></span><span class="ger">Bin ich auch elend und arm, der Herr wird für mich sorgen. Meine Hilfe und mein Retter bist du; mein Gott, säume nicht!</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rb/psalms/40.htm">Salmi 40:17 Italian: Riveduta Bible (1927)</a><br></span><span class="ita">Quanto a me son misero e bisognoso, ma il Signore ha cura di me. Tu sei il mio aiuto e il mio liberatore; o Dio mio, non tardare!</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/gio/psalms/40.htm">Salmi 40:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)</a><br></span><span class="ita">Quanto è a me, io son povero, e bisognoso; Ma pure il Signore ha cura di me; Tu sei il mio aiuto e il mio liberatore; O Dio mio, non tardare.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tl/psalms/40.htm">MAZMUR 40:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)</a><br></span><span class="ind">Sesungguhpun aku teraniaya dan miskin, tetapi Tuhan juga yang menilik akan daku! Bahwa Engkaulah penolongku dan penebusku; ya Allahku! jangan apalah Engkau berlambatan!</span><p><span class="versiontext"><a href="/vul/psalms/40.htm">Psalmi 40:17 Latin: Vulgata Clementina</a><br></span><span class="vul">Ego autem mendicus sum et pauper ; Dominus sollicitus est mei. Adjutor meus et protector meus tu es ; Deus meus, ne tardaveris.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/mao/psalms/40.htm">Psalm 40:17 Maori</a><br></span><span class="mao">Ko ahau ia, he iti, he rawakore; heoi e whakaaro ana te Ariki ki ahau: ko koe toku awhina, toku kaiwhakaora; kaua ra e whakaroa, e toku Atua.</span><p><span class="versiontext"><a href="//no.bibelsite.com/nor/psalms/40.htm">Salmenes 40:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)</a><br></span><span class="nor">For jeg er elendig og fattig; Herren vil tenke på mig. Du er min hjelp og min frelser; min Gud, dryg ikke! </span></div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><span class="versiontext"><a href="/rvr/psalms/40.htm">Salmos 40:17 Spanish: Reina Valera 1909</a><br></span><span class="spa">Aunque afligido yo y necesitado, Jehová pensará de mí: Mi ayuda y mi libertador eres tú; Dios mío, no te tardes.</span><p><span class="versiontext"><a href="/sev/psalms/40.htm">Salmos 40:17 Spanish: Sagradas Escrituras 1569</a><br></span><span class="spa"><I>Cuando</I> yo <I>estoy</I> pobre y menesteroso, el SEÑOR pensará en mí. Mi ayuda y mi libertador <I>eres</I> tú; Dios mío, no te tardes. </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/kja/psalms/40.htm">Salmos 40:17 Portuguese: Bíblia King James Atualizada</a><br></span><span class="por">Quanto a mim, sou um pobre e necessitado, o Senhor, contudo, pensa em mim. Tu és meu amparo e meu Libertador: não tardes mais, ó Eterno, Deus meu!</span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/jfa/psalms/40.htm">Salmos 40:17 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada</a><br></span><span class="por">Eu, na verdade, sou pobre e necessitado, mas o Senhor cuida de mim. Tu és o meu auxílio e o meu libertador; não te detenhas, ó Deus meu. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rom/psalms/40.htm">Psalmi 40:17 Romanian: Cornilescu</a><br></span><span class="rom">Eu sînt sărac şi lipsit, dar Domnul Se gîndeşte la mine. Tu eşti ajutorul şi izbăvitorul meu: nu zăbovi, Dumnezeule!</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/st/psalms/40.htm">Псалтирь 40:17 Russian: Synodal Translation (1876)</a><br></span><span class="st">(39:18) Я же беден и нищ, но Господь печется о мне. Ты – помощь моя и избавитель мой, Боже мой! не замедли.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/koi8/psalms/40.htm">Псалтирь 40:17 Russian koi8r</a><br></span><span class="koi8">(39-18) Я же беден и нищ, но Господь печется о мне. Ты--помощь моя и избавитель мой, Боже мой! не замедли.[]</span><p><span class="versiontext"><a href="//sv.bibelsite.com/swe/psalms/40.htm">Psaltaren 40:17 Swedish (1917)</a><br></span><span class="swe">Är jag ock betryckt och fattig, Herren sörjer dock för mig. Min hjälp och min befriare är du; min Gud, dröj icke. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/adb/psalms/40.htm">Psalm 40:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)</a><br></span><span class="adb">Nguni't ako'y dukha at mapagkailangan; Gayon ma'y inalaala ako ng Panginoon: Ikaw ang aking saklolo at aking tagapagligtas; huwag kang magluwat, Oh Dios ko. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tha/psalms/40.htm">เพลงสดุดี 40:17 Thai: from KJV</a><br></span><span class="tha">ฝ่ายข้าพระองค์ยากจนและขัดสน แต่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเอาพระทัยใส่ข้าพระองค์ ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ ขออย่างทรงรอช้า พระองค์ทรงเป็นผู้อุปถัมภ์และเป็นผู้ช่วยให้พ้นของข้าพระองค์</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tur/psalms/40.htm">Mezmurlar 40:17 Turkish</a><br></span><span class="tur">Bense mazlum ve yoksulum,<br />Düşün beni, ya Rab.<br />Yardımcım ve kurtarıcım sensin,<br />Geç kalma, ey Tanrım!</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/vie/psalms/40.htm">Thi-thieân 40:17 Vietnamese (1934)</a><br></span><span class="vie">Còn tôi là khốn cùng và thiếu thốn; Dầu vậy, Chúa tưởng đến tôi. Chúa là sự tiếp trợ tôi, và là Ðấng giải cứu tôi. Ðức Chúa Trời tôi ôi! xin chớ trễ hưỡn.</span></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../psalms/40-16.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 40:16"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 40:16" /></a></div><div id="right"><a href="../psalms/41-1.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 41:1"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 41:1" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhmlt.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>