CINXE.COM
Mark 1:21 Greek Text Analysis
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Mark 1:21 Greek Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/mark/1-21.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/mark/1-21.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/greek/">Greek</a> > Mark 1:21</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../mark/1-20.htm" title="Mark 1:20">◄</a> Mark 1:21 <a href="../mark/1-22.htm" title="Mark 1:22">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/mark/1-21.htm">Go to Parallel Greek</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Greek</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="Kai: And.">Kai</a></td><td class="eng" valign="top">And</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1531.htm" title="Strong's Greek 1531: To journey in(to), I go in(to), enter, intervene. From eis and poreuomai; to enter.">1531</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1531.htm" title="Englishman's Greek: 1531">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">εἰσπορεύονται<br /><span class="translit"><a href="/greek/eisporeuontai_1531.htm" title="eisporeuontai: they go.">eisporeuontai</a></td><td class="eng" valign="top">they go</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural">V-PIM/P-3P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1519.htm" title="Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">1519</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1519.htm" title="Englishman's Greek: 1519">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">εἰς<br /><span class="translit"><a href="/greek/eis_1519.htm" title="eis: into-unto.">eis</a></td><td class="eng" valign="top">into</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2584.htm" title="Strong's Greek 2584: Capernaum, a town of Galilee. Of Hebrew origin; Capernaum, a place in Palestine.">2584</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2584.htm" title="Englishman's Greek: 2584">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Καφαρναούμ·<br /><span class="translit"><a href="/greek/kapharnaoum_2584.htm" title="Kapharnaoum: Capernaum.">Kapharnaoum</a></td><td class="eng" valign="top">Capernaum;</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">and</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2112.htm" title="Strong's Greek 2112: Immediately, soon, at once. Adverb from euthus; directly, i.e. At once or soon.">2112</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2112.htm" title="Englishman's Greek: 2112">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">εὐθὺς<br /><span class="translit"><a href="/greek/euthus_2112.htm" title="euthys: immediately.">euthys</a></td><td class="eng" valign="top">immediately</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τοῖς<br /><span class="translit"><a href="/greek/tois_3588.htm" title="tois: on the.">tois</a></td><td class="eng" valign="top">on the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Dative Neuter Plural">Art-DNP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4521.htm" title="Strong's Greek 4521: The Sabbath, a week. ">4521</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4521.htm" title="Englishman's Greek: 4521">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">σάββασιν<br /><span class="translit"><a href="/greek/sabbasin_4521.htm" title="sabbasin: Sabbath.">sabbasin</a></td><td class="eng" valign="top">Sabbaths,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Dative Neuter Plural">N-DNP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1525.htm" title="Strong's Greek 1525: To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.">1525</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1525.htm" title="Englishman's Greek: 1525">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">εἰσελθὼν<br /><span class="translit"><a href="/greek/eiseltho_n_1525.htm" title="eiselthōn: having entered.">eiselthōn</a></td><td class="eng" valign="top">having entered</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1519.htm" title="Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">1519</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1519.htm" title="Englishman's Greek: 1519">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">εἰς<br /><span class="translit"><a href="/greek/eis_1519.htm" title="eis: into-unto.">eis</a></td><td class="eng" valign="top">into</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τὴν<br /><span class="translit"><a href="/greek/te_n_3588.htm" title="tēn: the.">tēn</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Feminine Singular">Art-AFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4864.htm" title="Strong's Greek 4864: From sunago; an assemblage of persons; specially, a Jewish "synagogue"; by analogy, a Christian church.">4864</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4864.htm" title="Englishman's Greek: 4864">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">συναγωγὴν<br /><span class="translit"><a href="/greek/sunago_ge_n_4864.htm" title="synagōgēn: synagogue.">synagōgēn</a></td><td class="eng" valign="top">synagogue,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1321.htm" title="Strong's Greek 1321: To teach, direct, admonish. A prolonged form of a primary verb dao; to teach.">1321</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1321.htm" title="Englishman's Greek: 1321">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐδίδασκεν.<br /><span class="translit"><a href="/greek/edidasken_1321.htm" title="edidasken: he taught.">edidasken</a></td><td class="eng" valign="top">He was teaching.</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Greek Texts</div><span class="versiontext"><a href="/nestle/mark/1.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:21 Greek NT: Nestle 1904</a><br></span><span class="greek">Καὶ εἰσπορεύονται εἰς Καφαρναούμ· καὶ εὐθὺς τοῖς σάββασιν εἰσελθὼν εἰς τὴν συναγωγὴν ἐδίδασκεν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whdc/mark/1.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:21 Greek NT: Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">Καὶ εἰσπορεύονται εἰς Καφαρναούμ. Καὶ εὐθὺς τοῖς σάββασιν εἰσελθὼν εἰς τὴν συναγωγὴν ἐδίδασκεν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whnac/mark/1.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:21 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]</a><br></span><span class="greek">Καὶ εἰσπορεύονται εἰς Καφαρναούμ. Καὶ εὐθὺς τοῖς σάββασιν εἰσελθὼν εἰς τὴν συναγωγὴν ἐδίδασκεν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/mark/1.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:21 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">Καὶ εἰσπορεύονται εἰς Καπερναούμ· καὶ εὐθέως τοῖς σάββασιν εἰσελθὼν εἰς τὴν συναγωγήν, ἐδίδασκεν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/mark/1.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:21 Greek NT: Greek Orthodox Church</a><br></span><span class="greek">Καὶ εἰσπορεύονται εἰς Καπερναούμ· καὶ εὐθέως τοῖς σάββασιν εἰσελθὼν εἰς τὴν συναγωγὴν ἐδίδασκε.</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/mark/1.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:21 Greek NT: Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">Καὶ εἰσπορεύονται εἰς Καφαρναούμ· καὶ εὐθὺς τοῖς σάββασιν ἐδίδασκεν εἰς τὴν συναγωγήν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/mark/1.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:21 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">Καὶ εἰσπορεύονται εἰς Καπερναούμ· καὶ εὐθεὼς τοῖς σάββασιν εἰσελθὼν εἰς τὴν συναγωγήν, ἐδίδασκε.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/mark/1.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:21 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">Καὶ εἰσπορεύονται εἰς Καπερναούμ καὶ εὐθεὼς τοῖς σάββασιν εἰσελθὼν εἰς τὴν συναγωγὴν ἐδίδασκεν</span><div align="left"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/mark/1.htm">Mark 1:21 Greek Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/mark/1.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/mark/1.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:ltr"><span class="greek"><span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: and -- 2532: and, even, also -- Conjunction">Καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1531.htm" title="eisporeuontai: they enter -- 1531: lit. or fig. to enter -- Verb - Present Middle Indicative - Third Person Plural">εἰσπορεύονται</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1519.htm" title="eis: into -- 1519: to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, fig. purpose, result) -- Preposition">εἰς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2584.htm" title="kapharnaoum: Capernaum -- 2584: Capernaum. -- Noun - Proper">Καφαρναούμ·</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: and -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2117.htm" title="euthus: immediately -- 2117: straight, straightway -- Adverb">εὐθὺς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tois: on the -- 3588: the -- Article - Dative Plural Neuter">τοῖς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4521.htm" title="sabbasin: Sabbath -- 4521: the Sabbath, i.e. the seventh day (of the week) -- Noun - Dative Plural Neuter">σάββασιν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1525.htm" title="eiselthōn: having entered -- 1525: to go in (to), enter -- Verb - Aorist Active Participle - Nominative Singular Masculine">εἰσελθὼν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1519.htm" title="eis: into -- 1519: to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, fig. purpose, result) -- Preposition">εἰς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tēn: the -- 3588: the -- Article - Accusative Singular Feminine">τὴν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4864.htm" title="sunagōgēn: synagogue -- 4864: a bringing together, by ext. an assembling, hence a synagogue -- Noun - Accusative Singular Feminine">συναγωγὴν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1321.htm" title="edidasken: he taught -- 1321: to teach -- Verb - Imperfect Active Indicative - Third Person Singular">ἐδίδασκεν.</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/mark/1.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">And</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1531.htm" title="eisporeuomai (ice-por-yoo'-om-ahee) -- come (enter) in, go into">they went</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1519.htm" title="eis (ice) -- (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning ">into</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2584.htm" title="Kapernaoum (cap-er-nah-oom') -- Capernaum">Capernaum</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2112.htm" title="eutheos (yoo-theh'-oce) -- anon, as soon as, forthwith, immediately, shortly, straightway">straightway</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4521.htm" title="sabbaton (sab'-bat-on) -- sabbath (day), week">on the sabbath day</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1525.htm" title="eiserchomai (ice-er'-khom-ahee) -- X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through)">he entered</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1519.htm" title="eis (ice) -- (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning ">into</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4864.htm" title="sunagoge (soon-ag-o-gay') -- assembly, congregation, synagogue">the synagogue</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1321.htm" title="didasko (did-as'-ko) -- teach">and taught</a></span></div><div align="right"><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/mark/1.htm">Mark 1:21 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">ויבאו אל כפר נחום וימהר לבוא בשבת לבית הכנסת וילמד׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//pes.scripturetext.com/mark/1.htm">Mark 1:21 Aramaic NT: Peshitta</a><br></span><span class="aramaic">ܘܟܕ ܥܠܘ ܠܟܦܪܢܚܘܡ ܡܚܕܐ ܡܠܦ ܗܘܐ ܒܫܒܐ ܒܟܢܘܫܬܗܘܢ ܀</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/mark/1-21.htm">Additional Parallel Greek</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/mark/1.htm">New American Standard Bible </a></span><br />They went into Capernaum; and immediately on the Sabbath He entered the synagogue and began to teach.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/mark/1.htm">King James Bible</a></span><br />And they went into Capernaum; and straightway on the sabbath day he entered into the synagogue, and taught.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/mark/1.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Then they went into Capernaum, and right away He entered the synagogue on the Sabbath and began to teach.<div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">they went.</p><p class="tskverse"><a href="/mark/2-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Mark 2:1</span> And again he entered into Capernaum after some days; and it was noised …</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/4-13.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 4:13</span> And leaving Nazareth, he came and dwelled in Capernaum, which is …</a></p><p class="tskverse"><a href="/luke/4-31.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 4:31</span> And came down to Capernaum, a city of Galilee, and taught them on …</a></p><p class="tskverse"><a href="/luke/10-15.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 10:15</span> And you, Capernaum, which are exalted to heaven, shall be thrust down to hell.</a></p><p class="hdg">Capernaum. Capernaum was a city of Galilee, (Lu.</p><p class="tskverse"><a href="/mark/4-31.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Mark 4:31</span> It is like a grain of mustard seed, which, when it is sown in the …</a></p><p class="tskverse"><a href="/mark/4-13.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Mark 4:13</span> And he said to them, Know you not this parable? and how then will …</a></p><p class="tskverse"><a href="/mark/6-53.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Mark 6:53</span> And when they had passed over, they came into the land of Gennesaret, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/mark/14-34.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Mark 14:34</span> And said to them, My soul is exceeding sorrowful to death: tarry …</a></p><p class="hdg">he entered.</p><p class="tskverse"><a href="/mark/1-39.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Mark 1:39</span> And he preached in their synagogues throughout all Galilee, and cast out devils.</a></p><p class="tskverse"><a href="/mark/6-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Mark 6:2</span> And when the sabbath day was come, he began to teach in the synagogue: …</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/4-23.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 4:23</span> And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and …</a></p><p class="tskverse"><a href="/luke/4-16.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 4:16</span> And he came to Nazareth, where he had been brought up: and, as his …</a></p><p class="tskverse"><a href="/luke/13-10.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 13:10</span> And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/13-14.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 13:14</span> But when they departed from Perga, they came to Antioch in Pisidia, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/17-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 17:2</span> And Paul, as his manner was, went in to them, and three sabbath days …</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/18-4.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 18:4</span> And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded the …</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/mark/1-21.htm">Mark 1:21</a> • <a href="/niv/mark/1-21.htm">Mark 1:21 NIV</a> • <a href="/nlt/mark/1-21.htm">Mark 1:21 NLT</a> • <a href="/esv/mark/1-21.htm">Mark 1:21 ESV</a> • <a href="/nasb/mark/1-21.htm">Mark 1:21 NASB</a> • <a href="/kjv/mark/1-21.htm">Mark 1:21 KJV</a> • <a href="//bibleapps.com/mark/1-21.htm">Mark 1:21 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/mark/1-21.htm">Mark 1:21 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/mark/1-21.htm">Mark 1:21 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/mark/1-21.htm">Mark 1:21 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/mark/1-21.htm">Mark 1:21 German Bible</a> • <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../mark/1-20.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Mark 1:20"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Mark 1:20" /></a></div><div id="right"><a href="../mark/1-22.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Mark 1:22"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Mark 1:22" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>