CINXE.COM

Ezra 3:12 Parallel: But many of the priests and Levites and chief of the fathers, who were ancient men, that had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice; and many shouted aloud for joy:

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Ezra 3:12 Parallel: But many of the priests and Levites and chief of the fathers, who were ancient men, that had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice; and many shouted aloud for joy:</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/ezra/3-12.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/ezra/3-12.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/ezra/3-12.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Ezra 3:12</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../ezra/3-11.htm" title="Ezra 3:11">&#9668;</a> Ezra 3:12 <a href="../ezra/3-13.htm" title="Ezra 3:13">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/ezra/3.htm">New International Version</a></span><br />But many of the older priests and Levites and family heads, who had seen the former temple, wept aloud when they saw the foundation of this temple being laid, while many others shouted for joy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/ezra/3.htm">New Living Translation</a></span><br />But many of the older priests, Levites, and other leaders who had seen the first Temple wept aloud when they saw the new Temple&#8217;s foundation. The others, however, were shouting for joy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/ezra/3.htm">English Standard Version</a></span><br />But many of the priests and Levites and heads of fathers&#8217; houses, old men who had seen the first house, wept with a loud voice when they saw the foundation of this house being laid, though many shouted aloud for joy,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/ezra/3.htm">Berean Study Bible</a></span><br />But many of the older priests, Levites, and family heads who had seen the first temple wept loudly when they saw the foundation of this temple. Still, many others shouted joyfully.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/ezra/3.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Yet many of the priests and Levites and heads of fathers&#8217; <i>households,</i> the old men who had seen the first temple, wept with a loud voice when the foundation of this house was laid before their eyes, while many shouted aloud for joy,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/ezra/3.htm">NASB 1995</a></span><br />Yet many of the priests and Levites and heads of fathers' households, the old men who had seen the first temple, wept with a loud voice when the foundation of this house was laid before their eyes, while many shouted aloud for joy,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/ezra/3.htm">NASB 1977 </a></span><br />Yet many of the priests and Levites and heads of fathers&#8217; <i>households,</i> the old men who had seen the first temple, wept with a loud voice when the foundation of this house was laid before their eyes, while many shouted aloud for joy;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/ezra/3.htm">Amplified Bible</a></span><br />But many of the priests and Levites and heads of fathers&#8217; <i>households,</i> the old men who had seen the first house (temple), wept with a loud voice when the foundation of this house was laid before their eyes, while many shouted aloud for joy,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/ezra/3.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />But many of the older priests, Levites, and family heads, who had seen the first temple, wept loudly when they saw the foundation of this temple, but many others shouted joyfully.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/ezra/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />But many of the older priests, Levites, and family leaders, who had seen the first temple, wept loudly when they saw the foundation of this house, but many others shouted joyfully. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/ezra/3.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Many of the older priests and Levites and the heads of families wept bitterly because they remembered seeing the first temple years before. But others were so happy that they celebrated with joyful shouts. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/ezra/3.htm">Good News Translation</a></span><br />Many of the older priests, Levites, and heads of clans had seen the first Temple, and as they watched the foundation of this Temple being laid, they cried and wailed. But the others who were there shouted for joy. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/ezra/3.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />But many of the priests, Levites, and the heads of the families who were old enough to have seen the first temple with their own eyes began to sob when they saw the foundation of this temple. Many others shouted for joy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/ezra/3.htm">International Standard Version</a></span><br />Now a number of the priests, the Levities, and the leading officials of the elders&#8212;who were very elderly&#8212;had seen the former Temple with their own eyes. When they observed the foundation of the Temple being laid, they wept with a loud voice, while the rest of them shouted for joy. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/ezra/3.htm">NET Bible</a></span><br />Many of the priests, the Levites, and the leaders--older people who had seen with their own eyes the former temple while it was still established--were weeping loudly, and many others raised their voice in a joyous shout.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/ezra/3.htm">King James Bible</a></span><br />But many of the priests and Levites and chief of the fathers, <i>who were</i> ancient men, that had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice; and many shouted aloud for joy:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/ezra/3.htm">New King James Version</a></span><br />But many of the priests and Levites and heads of the fathers&#8217; <i>houses,</i> old men who had seen the first temple, wept with a loud voice when the foundation of this temple was laid before their eyes. Yet many shouted aloud for joy,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/ezra/3.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />But many of the priests and Levites and heads of the fathers' houses, who were old men, who had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice; and many shouted aloud for joy:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/ezra/3.htm">New Heart English Bible</a></span><br />But many of the priests and Levites and heads of ancestral houses, the old men who had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice. Many also shouted aloud for joy,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/ezra/3.htm">World English Bible</a></span><br />But many of the priests and Levites and heads of fathers' [houses], the old men who had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice; and many shouted aloud for joy:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/ezra/3.htm">American King James Version</a></span><br />But many of the priests and Levites and chief of the fathers, who were ancient men, that had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice; and many shouted aloud for joy:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/ezra/3.htm">American Standard Version</a></span><br />But many of the priests and Levites and heads of fathers houses , the old men that had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice; and many shouted aloud for joy:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/ezra/3.htm">A Faithful Version</a></span><br />But many of the priests and Levites and chief of the fathers--ancient men who had seen the first house--when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice. And many shouted aloud for joy,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/ezra/3.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />But many of the priests and Levites and chief fathers, the ancient men that had seen the first house, wept with a loud voice, [when] the foundation of this house was laid in their sight; and many shouted aloud for joy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/ezra/3.htm">English Revised Version</a></span><br />But many of the priests and Levites and heads of fathers' houses, the old men that had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice; and many shouted aloud for joy:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/ezra/3.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />But many of the priests and Levites and chief of the fathers, old men, that had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice; and many shouted aloud for joy:<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/ezra/3.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Many also of the Priests & the Leuites and the chiefe of the fathers, ancient men which had seene the first house, (when the foundation of this house was layed before their eyes) wept with a loud voyce, and many shouted aloud for ioy,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/ezra/3.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Many also of the priestes & Leuites and chiefe fathers, and auncient men which had seene the first house, when the foundation was layde before their eyes, wept with a loude voyce, and many showted aloude with ioy:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/ezra/3.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Neuertheles many of the olde prestes and Leuites and awncient fathers, which had sene the house afore in his foundacion, and this was now before their eyes, wepte loude. But many shouted with ioye,</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/ezra/3.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And many of the priests, and the Levites, and the heads of the fathers, the aged men who had seen the first house&#8212;in this house being founded before their eyes&#8212;are weeping with a loud voice, and many with a shout, in joy, lifting up the voice;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/ezra/3.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And many of the priests, and the Levites, and the heads of the fathers, the aged men who had seen the first house -- in this house being founded before their eyes -- are weeping with a loud voice, and many with a shout, in joy, lifting up the voice;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/ezra/3.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And many of the priests and the Levites and heads of the fathers, old men, who saw the first house in this house being founded before their eyes, weeping with a great voice; and many with a shout in gladness to the lifting up the voice.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/ezra/3.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />But many of the priests and the Levites, and the chief of the fathers and the ancients that had seen the former temple; when they had the foundation of this temple before their eyes, wept with a loud voice: and many shouting for joy, lifted up their voice. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/ezra/3.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And many of the priests and the Levites, and the leaders of the fathers and of the elders, who had seen the former temple, when now this temple was founded and was before their eyes, wept with a great voice. And many of them, shouting for joy, lifted up their voice.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/ezra/3.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And many of the Priests and the Levites, Chiefs of the elder fathers, because they saw this house in its first glory when this house was finished, they wept with a loud voice, and there were many who were lifting up their voice with the horns and with joy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/ezra/3.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But many of the priests and the Levites and the chiefs of the fathers, old men, who had seen the first house in its glory, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice, and many raised their voices with trumpets and with joy,<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/ezra/3.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />But many of the priests and Levites and heads of fathers' houses, the old men that had seen the first house standing on its foundation, wept with a loud voice, when this house was before their eyes; and many shouted aloud for joy;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/ezra/3.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />But many of the priests and the Levites, and the elder men, heads of families, who had seen the former house on its foundation, and <i>who saw</i> this house with their eyes, wept with a loud voice: but the multitude shouted with joy to raise a song.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/ezra/3.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7227.htm" title="7227: w&#601;&#183;rab&#183;b&#238;m (Conj-w:: Adj-mp) -- Much, many, great. By contracted from rabab; abundant.">But many</a> <a href="/hebrew/2205.htm" title="2205: haz&#183;z&#601;&#183;q&#234;&#183;n&#238;m (Art:: Adj-mp) -- Old. From zaqen; old.">of the older</a> <a href="/hebrew/3548.htm" title="3548: m&#234;&#183;hak&#183;k&#333;&#183;ha&#774;&#183;n&#238;m (Prep-m, Art:: N-mp) -- Priest. Active participle of kahan; literally, one officiating, a priest; also an acting priest.">priests,</a> <a href="/hebrew/3881.htm" title="3881: w&#601;&#183;hal&#183;w&#238;&#183;yim (Conj-w, Art:: N-proper-mp) -- Desc. of Levi. Or Leviy; patronymically from Leviy; a Levite or descendant of Levi.">Levites,</a> <a href="/hebrew/1.htm" title="1: h&#257;&#183;&#8217;&#257;&#183;&#7687;&#333;&#183;w&#7791; (Art:: N-mp) -- Father. A primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application).">and family</a> <a href="/hebrew/7218.htm" title="7218: w&#601;&#183;r&#257;&#183;&#353;&#234; (Conj-w:: N-mpc) -- Head. From an unused root apparently meaning to shake; the head, whether literal or figurative.">heads</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;er (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">who</a> <a href="/hebrew/7200.htm" title="7200: r&#257;&#183;&#8217;&#363; (V-Qal-Perf-3cp) -- To see. A primitive root; to see, literally or figuratively.">had seen</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;e&#7791;- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/7223.htm" title="7223: h&#257;&#183;ri&#183;&#353;&#333;&#183;wn (Art:: Adj-ms) -- Former, first, chief. Or riishon; from ri'shah; first, in place, time or rank.">the first</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004: hab&#183;ba&#183;yi&#7791; (Art:: N-ms) -- A house. Probably from banah abbreviated; a house.">temple</a> <a href="/hebrew/1058.htm" title="1058: b&#333;&#183;&#7733;&#238;m (V-Qal-Prtcpl-mp) -- To weep, bewail. A primitive root; to weep; generally to bemoan.">wept</a> <a href="/hebrew/6963.htm" title="6963: b&#601;&#183;q&#333;&#183;wl (Prep-b:: N-ms) -- Sound, voice. Or qol; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound.">loudly</a> <a href="/hebrew/1419.htm" title="1419: g&#257;&#183;&#7695;&#333;&#183;wl (Adj-ms) -- Great. Or gadol; from gadal; great; hence, older; also insolent."></a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="5869: b&#601;&#183;&#8216;&#234;&#183;n&#234;&#183;hem (Prep-b:: N-cdc:: 3mp) -- An eye. Probably a primitive word; an eye; by analogy, a fountain.">when they saw</a> <a href="/hebrew/3245.htm" title="3245: b&#601;&#183;y&#257;&#183;s&#601;&#183;&#7695;&#333;w (Prep-b:: V-Qal-Inf:: 3ms) -- A primitive root; to set; intensively, to found; reflexively, to sit down together, i.e. Settle, consult.">the foundation</a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="2088: zeh (Pro-ms) -- This, here. A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.">of this</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004: hab&#183;ba&#183;yi&#7791; (Art:: N-ms) -- A house. Probably from banah abbreviated; a house.">temple.</a> <a href="/hebrew/7227.htm" title="7227: w&#601;&#183;rab&#183;b&#238;m (Conj-w:: Adj-mp) -- Much, many, great. By contracted from rabab; abundant.">Still, many</a> <a href="/hebrew/8643.htm" title="8643: bi&#7791;&#183;r&#363;&#183;&#8216;&#257;h (Prep-b:: N-fs) -- From ruwa'; clamor, i.e. Acclamation of joy or a battle-cry; especially clangor of trumpets, as an alarum.">others shouted</a> <a href="/hebrew/7311.htm" title="7311: l&#601;&#183;h&#257;&#183;r&#238;m (Prep-l:: V-Hifil-Inf) -- To be high or exalted, rise. A primitive root; to be high actively, to rise or raise."></a> <a href="/hebrew/6963.htm" title="6963: q&#333;&#183;wl (N-ms) -- Sound, voice. Or qol; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound.">joyfully.</a> <a href="/hebrew/8057.htm" title="8057: &#7687;&#601;&#183;&#347;im&#183;&#7717;&#257;h (Prep-b:: N-fs) -- Joy, gladness, mirth. From sameach; blithesomeness or glee."></a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/ezra/3.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7227.htm" title="7227. rab (rab) -- abundance">And many</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from"> of</a><a href="/hebrew/3548.htm" title="3548. kohen (ko-hane') -- priest"> the priests</a><a href="/hebrew/3881.htm" title="3881. Leviyiy (lay-vee-ee') -- descendant of Levi">, and the Levites</a><a href="/hebrew/7218.htm" title="7218. ro'sh (roshe) -- head">, and the heads</a><a href="/hebrew/1.htm" title="1. 'ab (awb) -- father"> of the fathers</a><a href="/hebrew/2205.htm" title="2205. zaqen (zaw-kane') -- old">, the aged</a><a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that"> men who</a><a href="/hebrew/7200.htm" title="7200. ra'ah (raw-aw') -- to see"> had seen</a><a href="/hebrew/7223.htm" title="7223. ri'shown (ree-shone') -- former, first, chief"> the first</a><a href="/hebrew/1004.htm" title="1004. bayith (bah'-yith) -- a house"> house</a><a href="/hebrew/2088.htm" title="2088. zeh (zeh) -- this, here">&#8212;in this</a><a href="/hebrew/1004.htm" title="1004. bayith (bah'-yith) -- a house"> house</a><a href="/hebrew/3245.htm" title="3245. yacad (yaw-sad') -- to establish, found, fix"> being founded</a><a href="/hebrew/5869.htm" title="5869. ayin (ah'-yin) -- an eye"> before their eyes</a><a href="/hebrew/1058.htm" title="1058. bakah (baw-kaw') -- to weep, bewail">&#8212;are weeping</a><a href="/hebrew/1419.htm" title="1419. gadowl (gaw-dole') -- great"> with a loud</a><a href="/hebrew/6963.htm" title="6963. qowl (kole) -- sound, voice"> voice</a><a href="/hebrew/7227.htm" title="7227. rab (rab) -- abundance">, and many</a><a href="/hebrew/8643.htm" title="8643. truw'ah (ter-oo-aw') -- a shout or blast of war, alarm, or joy"> with a shout</a><a href="/hebrew/8057.htm" title="8057. simchah (sim-khaw') -- joy, gladness, mirth">, in joy</a><a href="/hebrew/7311.htm" title="7311. ruwm (room) -- to be high or exalted, rise">, lifting up</a><a href="/hebrew/6963.htm" title="6963. qowl (kole) -- sound, voice"> the voice;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/ezra/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">But</a> <a href="/hebrew/7227.htm" title="&#1512;&#1463;&#1489;&#95;&#49; ampa 7227"> many</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="&#1502;&#1460;&#1503; Pp 4480"> of</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="/hebrew/2205.htm" title="&#1494;&#1464;&#1511;&#1461;&#1503; ampa 2205"> older</a> <a href="/hebrew/3548.htm" title="&#1499;&#1468;&#1465;&#1492;&#1461;&#1503; ncmpa 3548"> priests</a>, <a href="/hebrew/3881.htm" title="&#1500;&#1461;&#1493;&#1460;&#1497; np 3881">Levites</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">and</a> <a href="/hebrew/1.htm" title="&#1488;&#1464;&#1489; ncmpa 1"> family</a> <a href="/hebrew/7218.htm" title="&#1512;&#1465;&#1488;&#1513;&#1473;&#95;&#49; ncmpc 7218"> leaders</a>, <a href="/hebrew/834.htm" title="&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1512; Pr 834">who</a> <a href="/hebrew/7200.htm" title="&#1512;&#1488;&#1492; vqp3cp 7200"> had seen</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="/hebrew/7223.htm" title="&#1512;&#1460;&#1488;&#1513;&#1473;&#1465;&#1493;&#1503; amsa 7223"> first</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="&#1489;&#1468;&#1463;&#1497;&#1460;&#1514;&#95;&#49; ncmsa 1004"> temple</a>, <a href="/hebrew/1058.htm" title="&#1489;&#1499;&#1492; vqPmpa 1058">wept</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1489;&#1468;&#1456; Pp"> loudly</a> <a href="/hebrew/6963.htm" title="&#1511;&#1465;&#1493;&#1500; ncmsa 6963"></a> <a href="/hebrew/1419.htm" title="&#1490;&#1468;&#1464;&#1491;&#1465;&#1493;&#1500; amsa 1419"></a> <a href="/strongs.htm" title="&#1489;&#1468;&#1456; Pp"> when</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1502; psn3mp"> they</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1489;&#1468;&#1456; Pp"> saw</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="&#1506;&#1463;&#1497;&#1460;&#1503; ncbdc 5869"></a> <a href="/hebrew/3245.htm" title="&#1497;&#1505;&#1491;&#95;&#49; vqc 3245"> the foundation</a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="&#1494;&#1462;&#1492; ams 2088"> of this</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="&#1489;&#1468;&#1463;&#1497;&#1460;&#1514;&#95;&#49; ncmsa 1004"> house</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> but</a> <a href="/hebrew/7227.htm" title="&#1512;&#1463;&#1489;&#95;&#49; ampa 7227"> many</a> <a href="/hebrew/8643.htm" title="&#1514;&#1468;&#1456;&#1512;&#1493;&#1468;&#1506;&#1464;&#1492; ncfsa 8643"> others shouted</a> <a href="/hebrew/7311.htm" title="&#1512;&#1493;&#1501; vhc 7311"></a> <a href="/hebrew/6963.htm" title="&#1511;&#1465;&#1493;&#1500; ncmsa 6963"></a> <a href="/strongs.htm" title="&#1489;&#1468;&#1456; Pp"> joyfully</a> <a href="/hebrew/8057.htm" title="&#1513;&#1474;&#1460;&#1502;&#1456;&#1495;&#1464;&#1492; ncfsa 8057"></a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/ezra/3.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7227a.htm" title="7227a">Yet many</a> <a href="/hebrew/3548.htm" title="3548. kohen (ko-hane') -- priest">of the priests</a> <a href="/hebrew/3881.htm" title="3881. Leviyiy (lay-vee-ee') -- descendant of Levi">and Levites</a> <a href="/hebrew/7218.htm" title="7218. ro'sh (roshe) -- head">and heads</a> <a href="/hebrew/1.htm" title="1. 'ab (awb) -- father">of fathers'</a> <a href="/hebrew/2205.htm" title="2205. zaqen (zaw-kane') -- old">[households], the old</a> <a href="/hebrew/2205.htm" title="2205. zaqen (zaw-kane') -- old">men</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">who</a> <a href="/hebrew/7200.htm" title="7200. ra'ah (raw-aw') -- to see">had seen</a> <a href="/hebrew/7223.htm" title="7223. ri'shown (ree-shone') -- former, first, chief">the first</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004. bayith (bah'-yith) -- a house">temple,</a> <a href="/hebrew/1058.htm" title="1058. bakah (baw-kaw') -- to weep, bewail">wept</a> <a href="/hebrew/1419.htm" title="1419. gadowl (gaw-dole') -- great">with a loud</a> <a href="/hebrew/6963.htm" title="6963. qowl (kole) -- sound, voice">voice</a> <a href="/hebrew/3245.htm" title="3245. yacad (yaw-sad') -- to establish, found, fix">when the foundation</a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="2088. zeh (zeh) -- this, here">of this</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004. bayith (bah'-yith) -- a house">house</a> <a href="/hebrew/3245.htm" title="3245. yacad (yaw-sad') -- to establish, found, fix">was laid</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="5869. ayin (ah'-yin) -- an eye">before their eyes,</a> <a href="/hebrew/7227a.htm" title="7227a">while many</a> <a href="/hebrew/8643.htm" title="8643. truw'ah (ter-oo-aw') -- a shout or blast of war, alarm, or joy">shouted</a> <a href="/hebrew/7311.htm" title="7311. ruwm (room) -- to be high or exalted, rise">aloud</a> <a href="/hebrew/8057.htm" title="8057. simchah (sim-khaw') -- joy, gladness, mirth">for joy,</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/ezra/3.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7227.htm" title="7227. rab (rab) -- abundance">But many</a> <a href="/hebrew/3548.htm" title="3548. kohen (ko-hane') -- priest">of the priests</a> <a href="/hebrew/3881.htm" title="3881. Leviyiy (lay-vee-ee') -- descendant of Levi">and Levites</a> <a href="/hebrew/7218.htm" title="7218. ro'sh (roshe) -- head">and chief</a> <a href="/hebrew/1.htm" title="1. 'ab (awb) -- father">of the fathers,</a> <a href="/hebrew/2205.htm" title="2205. zaqen (zaw-kane') -- old">[who were] ancient men,</a> <a href="/hebrew/7200.htm" title="7200. ra'ah (raw-aw') -- to see">that had seen</a> <a href="/hebrew/7223.htm" title="7223. ri'shown (ree-shone') -- former, first, chief">the first</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004. bayith (bah'-yith) -- a house">house,</a> <a href="/hebrew/3245.htm" title="3245. yacad (yaw-sad') -- to establish, found, fix">when the foundation</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004. bayith (bah'-yith) -- a house">of this house</a> <a href="/hebrew/3245.htm" title="3245. yacad (yaw-sad') -- to establish, found, fix">was laid</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="5869. ayin (ah'-yin) -- an eye">before their eyes,</a> <a href="/hebrew/1058.htm" title="1058. bakah (baw-kaw') -- to weep, bewail">wept</a> <a href="/hebrew/1419.htm" title="1419. gadowl (gaw-dole') -- great">with a loud</a> <a href="/hebrew/6963.htm" title="6963. qowl (kole) -- sound, voice">voice;</a> <a href="/hebrew/7227.htm" title="7227. rab (rab) -- abundance">and many</a> <a href="/hebrew/8643.htm" title="8643. truw'ah (ter-oo-aw') -- a shout or blast of war, alarm, or joy">shouted</a> <a href="/hebrew/7311.htm" title="7311. ruwm (room) -- to be high or exalted, rise">aloud</a> <a href="/hebrew/8057.htm" title="8057. simchah (sim-khaw') -- joy, gladness, mirth">for joy:</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../ezra/3-11.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Ezra 3:11"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Ezra 3:11" /></a></div><div id="right"><a href="../ezra/3-13.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Ezra 3:13"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Ezra 3:13" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10