CINXE.COM
Luke 22:35 Then Jesus asked them, "When I sent you out without purse or bag or sandals, did you lack anything?" "Nothing," they answered.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 22:35 Then Jesus asked them, "When I sent you out without purse or bag or sandals, did you lack anything?" "Nothing," they answered.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/22-35.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/18/42_Luk_22_35.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 22:35 - Jesus Predicts Peter's Denial" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Then Jesus asked them, When I sent you out without purse or bag or sandals, did you lack anything? Nothing, they answered." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/22-35.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/22-35.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/22.htm">Chapter 22</a> > Verse 35</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad15.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/22-34.htm" title="Luke 22:34">◄</a> Luke 22:35 <a href="/luke/22-36.htm" title="Luke 22:36">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/22.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/22.htm">New International Version</a></span><br />Then Jesus asked them, “When I sent you without purse, bag or sandals, did you lack anything?” “Nothing,” they answered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/22.htm">New Living Translation</a></span><br />Then Jesus asked them, “When I sent you out to preach the Good News and you did not have money, a traveler’s bag, or an extra pair of sandals, did you need anything?” “No,” they replied.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/22.htm">English Standard Version</a></span><br />And he said to them, “When I sent you out with no moneybag or knapsack or sandals, did you lack anything?” They said, “Nothing.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/22.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Then Jesus asked them, “When I sent you out without purse or bag or sandals, did you lack anything?” “Nothing,” they answered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/22.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And He said to them, "When I sent you without purse and bag and sandals, did you lack anything?" And they said, "Nothing."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/22.htm">King James Bible</a></span><br />And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/22.htm">New King James Version</a></span><br />And He said to them, “When I sent you without money bag, knapsack, and sandals, did you lack anything?” So they said, “Nothing.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/22.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And He said to them, “When I sent you out without money belt and bag and sandals, you did not lack anything, did you?” They said, “<i>No,</i> nothing.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/22.htm">NASB 1995</a></span><br />And He said to them, “When I sent you out without money belt and bag and sandals, you did not lack anything, did you?” They said, “No, nothing.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/22.htm">NASB 1977 </a></span><br />And He said to them, “When I sent you out without purse and bag and sandals, you did not lack anything, did you?” And they said, “<i>No,</i> nothing.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/22.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And He said to them, “When I sent you out without money belt and bag and sandals, did you lack anything?” They said, “Not a thing.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/22.htm">Amplified Bible</a></span><br />And He said to them, “When I sent you out without a money belt and [provision] bag and [extra] sandals, did you lack anything?” They answered, “Nothing.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/22.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />He also said to them, “When I sent you out without money-bag, traveling bag, or sandals, did you lack anything? ” “Not a thing,” they said.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/22.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />He also said to them, “When I sent you out without money-bag, traveling bag, or sandals, did you lack anything?"” Not a thing,” they said. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/22.htm">American Standard Version</a></span><br />And he said unto them, When I sent you forth without purse, and wallet, and shoes, lacked ye anything? And they said, Nothing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/22.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Jesus asked his disciples, "When I sent you out without a moneybag or a traveling bag or sandals, did you need anything?" "No!" they answered. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/22.htm">English Revised Version</a></span><br />And he said unto them, When I sent you forth without purse, and wallet, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/22.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Then Jesus said to them, "When I sent you out without a wallet, traveling bag, or sandals, you didn't lack anything, did you?" "Not a thing!" they answered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/22.htm">Good News Translation</a></span><br />Then Jesus asked his disciples, "When I sent you out that time without purse, bag, or shoes, did you lack anything?" "Not a thing," they answered. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/22.htm">International Standard Version</a></span><br />Then Jesus asked his disciples, "When I sent you out without a wallet, traveling bag, or sandals, you didn't lack anything, did you?" They replied, "Nothing at all."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/22.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Then Jesus asked them, ?When I sent you out without purse or bag or sandals, did you lack anything?? ?Nothing,? they answered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/22.htm">NET Bible</a></span><br />Then Jesus said to them, "When I sent you out with no money bag, or traveler's bag, or sandals, you didn't lack anything, did you?" They replied, "Nothing."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/22.htm">New Heart English Bible</a></span><br />He said to them, "When I sent you out without money bag, and pack, and shoes, did you lack anything?" They said, "Nothing."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/22.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And he said to them, When I sent you without purse, and sack, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/22.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Then He asked them, "When I sent you out without purse or bag or shoes, was there anything you needed?" "No, nothing," they replied.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/22.htm">World English Bible</a></span><br />He said to them, “When I sent you out without purse, bag, and sandals, did you lack anything?” They said, “Nothing.” <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/22.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And He said to them, “When I sent you without bag, and leather pouch, and sandals, did you lack anything?” And they said, “Nothing.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/22.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And He said to them, "When I sent you without purse and bag and sandals, did you lack anything?" And they said, "Nothing."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/22.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And he said to them, 'When I sent you without bag, and scrip, and sandals, did ye lack anything?' and they said, 'Nothing.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/22.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And he said to them, When I sent you without purse, and wallet, and shoes, did ye want any thing? And they said, Nothing,<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/22.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />When I sent you without purse, and scrip, and shoes, did you want anything? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/22.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />“When I sent you without money or provisions or shoes, did you lack anything?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/22.htm">New American Bible</a></span><br />He said to them, “When I sent you forth without a money bag or a sack or sandals, were you in need of anything?” “No, nothing,” they replied.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/22.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />He said to them, “When I sent you out without a purse, bag, or sandals, did you lack anything?” They said, “No, not a thing.”<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/22.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And he said to them, When I sent you out without purses, and without bags, and shoes, did you lack anything? They said to him, Not a thing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/22.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And he said to them, “When I sent you without a money bag and without wallet and shoes, did you lack anything? And they were saying to him, “Nothing!”<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/22.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And he said to them: When I sent you without purse and bag and sandals, did you need any thing? They replied: Nothing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/22.htm">Godbey New Testament</a></span><br />Then He said to them, <FR>When I sent you without purse, and valise, and sandals, did you lack anything?<Fr> And they said; Nothing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/22.htm">Haweis New Testament</a></span><br />And he said unto them, When I sent you without purse, or scrip, or sandals, lacked ye any thing? And they said, Nothing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/22.htm">Mace New Testament</a></span><br />When I sent you, added Jesus, without either purse, or bag, or shoes, was you in any want? not at all, answer'd they.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/22.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Then He asked them, "When I sent you out without purse or bag or shoes, was there anything you needed?" "No, nothing," they replied.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/22.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And He said to them, <FR>"When I sent you forth without purse, and wallet, and sandals, did ye lack anything?"<Fr> And they said, "Nothing."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/22.htm">Worsley New Testament</a></span><br />And He said unto them, <FR>When I sent you forth without purse, or bag, or shoes, did ye want any <Fr><i>thing?</i> and they said, Nothing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/22-35.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=8743" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/22.htm">Jesus Predicts Peter's Denial</a></span><br>…<span class="reftext">34</span>But Jesus replied, “I tell you, Peter, the rooster will not crow today until you have denied three times that you know Me.” <span class="reftext">35</span><span class="highl"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">Then</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipen (V-AIA-3S) -- Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.">Jesus asked</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autois (PPro-DM3P) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">them,</a> <a href="/greek/3753.htm" title="3753: Hote (Adv) -- When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.">“When</a> <a href="/greek/649.htm" title="649: apesteila (V-AIA-1S) -- From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively.">I sent you out</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymas (PPro-A2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou."></a> <a href="/greek/817.htm" title="817: ater (Prep) -- Apart from, without. A particle probably akin to aneu; aloof, i.e. Apart from.">without</a> <a href="/greek/905.htm" title="905: ballantiou (N-GNS) -- A purse, money-bag. Probably remotely from ballo; a pouch.">purse</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">or</a> <a href="/greek/4082.htm" title="4082: pēras (N-GFS) -- A sack, wallet for carrying provisions. Of uncertain affinity; a wallet or leather pouch for food.">bag</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">or</a> <a href="/greek/5266.htm" title="5266: hypodēmatōn (N-GNP) -- A sandal; anything bound under. From hupodeo; something bound under the feet, i.e. A shoe or sandal.">sandals,</a> <a href="/greek/3361.htm" title="3361: mē (Adv) -- Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether."></a> <a href="/greek/5302.htm" title="5302: hysterēsate (V-AIA-2P) -- From husteros; to be later, i.e. to be inferior; generally, to fall short.">did you lack</a> <a href="/greek/5100.htm" title="5100: tinos (IPro-GNS) -- Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.">anything?” </a> <a href="/greek/3762.htm" title="3762: Outhenos (Adj-GNS) -- No one, none, nothing. ">“Nothing,”</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc."></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: Hoi (Art-NMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipan (V-AIA-3P) -- Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.">they answered.</a> </span> <span class="reftext">36</span>“Now, however,” He told them, “the one with a purse should take it, and likewise a bag; and the one without a sword should sell his cloak and buy one.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/10-9.htm">Matthew 10:9-10</a></span><br />Do not carry any gold or silver or copper in your belts. / Take no bag for the road, or second tunic, or sandals, or staff; for the worker is worthy of his provisions.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/6-8.htm">Mark 6:8-9</a></span><br />He instructed them to take nothing but a staff for the journey—no bread, no bag, no money in their belts— / and to wear sandals, but not a second tunic.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/9-3.htm">Luke 9:3</a></span><br />“Take nothing for the journey,” He told them, “no staff, no bag, no bread, no money, no second tunic.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/6-25.htm">Matthew 6:25-34</a></span><br />Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat or drink; or about your body, what you will wear. Is not life more than food, and the body more than clothes? / Look at the birds of the air: They do not sow or reap or gather into barns, and yet your heavenly Father feeds them. Are you not much more valuable than they? / Who of you by worrying can add a single hour to his life? ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/4-19.htm">Philippians 4:19</a></span><br />And my God will supply all your needs according to His glorious riches in Christ Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/9-8.htm">2 Corinthians 9:8</a></span><br />And God is able to make all grace abound to you, so that in all things, at all times, having all that you need, you will abound in every good work.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/8-3.htm">Deuteronomy 8:3-4</a></span><br />He humbled you, and in your hunger He gave you manna to eat, which neither you nor your fathers had known, so that you might understand that man does not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of the LORD. / Your clothing did not wear out and your feet did not swell during these forty years.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/33-16.htm">Isaiah 33:16</a></span><br />he will dwell on the heights; the mountain fortress will be his refuge; his food will be provided and his water assured.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/17-4.htm">1 Kings 17:4-6</a></span><br />And you are to drink from the brook, and I have commanded the ravens to feed you there.” / So Elijah did what the LORD had told him, and he went and lived by the Brook of Cherith, east of the Jordan. / The ravens would bring him bread and meat in the morning and evening, and he would drink from the brook.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/17-14.htm">1 Kings 17:14-16</a></span><br />for this is what the LORD, the God of Israel, says: ‘The jar of flour will not be exhausted and the jug of oil will not run dry until the day the LORD sends rain upon the face of the earth.’” / So she went and did according to the word of Elijah, and there was food every day for Elijah and the woman and her household. / The jar of flour was not exhausted and the jug of oil did not run dry, according to the word that the LORD had spoken through Elijah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/16-18.htm">Exodus 16:18</a></span><br />When they measured it by the omer, he who gathered much had no excess, and he who gathered little had no shortfall. Each one gathered as much as he needed to eat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/nehemiah/9-21.htm">Nehemiah 9:21</a></span><br />For forty years You sustained them in the wilderness, so that they lacked nothing. Their clothes did not wear out and their feet did not swell.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/34-9.htm">Psalm 34:9-10</a></span><br />Fear the LORD, you His saints, for those who fear Him lack nothing. / Young lions go lacking and hungry, but those who seek the LORD lack no good thing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/37-25.htm">Psalm 37:25</a></span><br />I once was young and now am old, yet never have I seen the righteous abandoned or their children begging for bread.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/10-3.htm">Proverbs 10:3</a></span><br />The LORD does not let the righteous go hungry, but He denies the craving of the wicked.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And he said to them, When I sent you without purse, and money, and shoes, lacked you any thing? And they said, Nothing.</p><p class="hdg">When.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/9-3.htm">Luke 9:3</a></b></br> And he said unto them, Take nothing for <i>your</i> journey, neither staves, nor scrip, neither bread, neither money; neither have two coats apiece.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/10-4.htm">Luke 10:4</a></b></br> Carry neither purse, nor scrip, nor shoes: and salute no man by the way.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/10-9.htm">Matthew 10:9,10</a></b></br> Provide neither gold, nor silver, nor brass in your purses, … </p><p class="hdg">lacked.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/12-29.htm">Luke 12:29-31</a></b></br> And seek not ye what ye shall eat, or what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind… </p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/48-15.htm">Genesis 48:15</a></b></br> And he blessed Joseph, and said, God, before whom my fathers Abraham and Isaac did walk, the God which fed me all my life long unto this day,</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/8-2.htm">Deuteronomy 8:2,3,16</a></b></br> And thou shalt remember all the way which the LORD thy God led thee these forty years in the wilderness, to humble thee, <i>and</i> to prove thee, to know what <i>was</i> in thine heart, whether thou wouldest keep his commandments, or no… </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/luke/10-4.htm">Bag</a> <a href="/luke/10-4.htm">Belt</a> <a href="/luke/22-34.htm">Jesus</a> <a href="/luke/18-22.htm">Lack</a> <a href="/luke/22-5.htm">Money</a> <a href="/luke/14-28.htm">Needed</a> <a href="/luke/10-4.htm">Purse</a> <a href="/luke/10-4.htm">Sack</a> <a href="/luke/15-22.htm">Sandals</a> <a href="/luke/10-4.htm">Scrip</a> <a href="/luke/15-22.htm">Shoes</a> <a href="/luke/10-4.htm">Wallet</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/luke/22-36.htm">Bag</a> <a href="/luke/22-36.htm">Belt</a> <a href="/luke/22-39.htm">Jesus</a> <a href="/romans/3-3.htm">Lack</a> <a href="/luke/22-36.htm">Money</a> <a href="/john/2-25.htm">Needed</a> <a href="/luke/22-36.htm">Purse</a> <a href="/luke/22-36.htm">Sack</a> <a href="/john/1-27.htm">Sandals</a> <a href="/luke/22-36.htm">Scrip</a> <a href="/john/1-27.htm">Shoes</a> <a href="/luke/22-36.htm">Wallet</a><div class="vheading2">Luke 22</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-1.htm">The leaders conspire against Jesus.</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-3.htm">Satan prepares Judas to betray him.</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-7.htm">The apostles prepare the Passover.</a></span><br><span class="reftext">19. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-19.htm">Jesus institutes his holy supper;</a></span><br><span class="reftext">21. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-21.htm">covertly foretells of the traitor;</a></span><br><span class="reftext">24. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-24.htm">rebukes the rest of his apostles from ambition;</a></span><br><span class="reftext">31. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-31.htm">assures Peter his faith should not fail;</a></span><br><span class="reftext">34. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-34.htm">and yet he should deny him thrice.</a></span><br><span class="reftext">39. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-39.htm">He prays in the mount, and sweats blood;</a></span><br><span class="reftext">47. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-47.htm">is betrayed with a kiss;</a></span><br><span class="reftext">50. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-50.htm">he heals Malchus' ear;</a></span><br><span class="reftext">54. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-54.htm">he is thrice denied by Peter;</a></span><br><span class="reftext">63. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-63.htm">shamefully abused;</a></span><br><span class="reftext">66. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-66.htm">and confesses himself to be the Son of God.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/luke/22.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/luke/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/luke/22.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Then Jesus asked them</b><br>This phrase indicates a direct address from Jesus to His disciples, highlighting a moment of teaching and reflection. Jesus often used questions to provoke thought and self-examination among His followers. This method is consistent with rabbinic teaching styles of the time, which encouraged disciples to engage deeply with the lessons being imparted.<p><b>“When I sent you out</b><br>Refers to the earlier mission of the Twelve Apostles, as recorded in <a href="/luke/9.htm">Luke 9:1-6</a>. During this mission, Jesus empowered them to preach the Kingdom of God and heal the sick. This sending out was a practical exercise in faith and reliance on God's provision, as they were instructed to take nothing for their journey.<p><b>without purse or bag or sandals,</b><br>The purse, bag, and sandals symbolize material provisions and personal security. By sending them without these items, Jesus was teaching the disciples to depend entirely on God's provision and the hospitality of those they would encounter. This instruction is reminiscent of the Israelites' reliance on God during their wilderness journey, where they were sustained without the usual means of provision.<p><b>did you lack anything?”</b><br>This rhetorical question is designed to remind the disciples of God's faithfulness and provision during their mission. It underscores the principle that when God sends, He also provides. This is a recurring theme throughout Scripture, as seen in the provision of manna in the wilderness (Exodus 16) and Elijah's sustenance by the ravens (<a href="/1_kings/17-4.htm">1 Kings 17:4-6</a>).<p><b>“Nothing,” they answered.</b><br>The disciples' response confirms the sufficiency of God's provision. Their experience serves as a testimony to the reliability of God's promises and care. This acknowledgment of divine provision is echoed in other biblical narratives, such as the feeding of the 5,000 (<a href="/luke/9-10.htm">Luke 9:10-17</a>), where Jesus multiplies limited resources to meet the needs of the people.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>The central figure in this passage, Jesus is addressing His disciples, reminding them of a previous mission.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_disciples.htm">The Disciples</a></b><br>The followers of Jesus who were sent out on a mission without provisions, relying on God's provision.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_mission.htm">The Mission</a></b><br>Refers to the earlier sending of the disciples (<a href="/luke/9.htm">Luke 9:1-6</a>), where they were instructed to take nothing for their journey.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/trust_in_god's_provision.htm">Trust in God's Provision</a></b><br>Jesus' question to the disciples serves as a reminder of God's faithfulness. When they were sent without material provisions, they lacked nothing. This teaches us to trust in God's provision in our own lives.<br><br><b><a href="/topical/r/reflect_on_past_faithfulness.htm">Reflect on Past Faithfulness</a></b><br>Reflecting on past experiences where God has provided can strengthen our faith. Just as the disciples recalled their needs being met, we should remember and recount God's faithfulness in our lives.<br><br><b><a href="/topical/d/dependence_on_god_over_material_security.htm">Dependence on God Over Material Security</a></b><br>The passage challenges us to evaluate where we place our security. Are we relying on material possessions, or are we trusting in God's provision?<br><br><b><a href="/topical/p/preparation_for_future_challenges.htm">Preparation for Future Challenges</a></b><br>Jesus' reminder prepares the disciples for future challenges. We, too, should be spiritually prepared, knowing that God will provide for our needs as we face life's uncertainties.<br><br><b><a href="/topical/c/community_support_and_hospitality.htm">Community Support and Hospitality</a></b><br>The disciples' experience underscores the importance of community support and hospitality. As believers, we are called to support one another and extend hospitality, trusting that God will use others to meet our needs.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_luke_22.htm">Top 10 Lessons from Luke 22</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_does_jesus_tell_them_to_buy_swords.htm">In Luke 22:36, why does Jesus instruct His followers to buy swords if His message is peace? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/did_jesus_pray_to_avoid_crucifixion.htm">Did Jesus pray to The Father to prevent the crucifixion? Yes. (Matthew 26:39; Mark 14:36; Luke 22:42) No. (John 12:27)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_do_luke_and_mark_differ_on_jericho.htm">Why does Luke 18:35 say Jesus was approaching Jericho when Mark 10:46 states he was leaving it--could this be a historical or geographical mistake?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_did_jesus_tell_them_to_buy_swords.htm">Why did Jesus tell His disciples to sell their cloaks and buy swords (Luke 22:36)?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/luke/22.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(35) <span class= "bld">When I sent you without purse, and scrip.</span>--The words refer specially to the command given to the disciples in <a href="/luke/10-4.htm" title="Carry neither purse, nor money, nor shoes: and salute no man by the way.">Luke 10:4</a>; <a href="/context/matthew/10-9.htm" title="Provide neither gold, nor silver, nor brass in your purses,">Matthew 10:9-10</a>. The whole incident is peculiar to St. Luke. The appeal to their past experience is interesting as showing that on their first mission they were welcomed by those who heard them, and received food and shelter that met all their wants.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/luke/22.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 35, 36.</span> - <span class="cmt_word">And he said unto them,</span> <span class="cmt_word">When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye anything. And they said, Nothing. Then said he unto them, But now, he that hath a purse, let him take it, and likewise his scrip; and he that hath no sword, let him sell his</span> <span class="cmt_word">garment, and buy one.</span> The Lord speaks one more word to his own before leaving the upper room, More occupied with the future trials of his disciples than with his own tragic destiny, which he knew was about to be fulfilled, he reminds his friends of the comparatively quiet and serene existence they had been spending during the last two years and a half with him. In that period, generally speaking, they had been welcomed and kindly entertained by the people, sometimes, they would remember, even with enthusiasm. But they must prepare now for a different life - cold looks, opposition, even bitter persecution, would be their lot for the future. They must order themselves now to meet these things. No ordinary prudent forethought must be omitted by them. He had more than hinted that this future lay before them in his words, "Behold I send you forth as lambs in the midst of wolves;" now he plainly tells them what kind of life awaited them in the immediate future. Of course, the advice as to the sword was not meant to be taken literally. It was one of those metaphors the Lord used so often in his teaching. For a similar metaphor still more elaborately developed, see <a href="/ephesians/6-17.htm">Ephesians 6:17</a>, and following verses. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/22-35.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">Then</span><br /><span class="grk">Καὶ</span> <span class="translit">(Kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">[Jesus] asked</span><br /><span class="grk">εἶπεν</span> <span class="translit">(eipen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2036.htm">Strong's 2036: </a> </span><span class="str2">Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.</span><br /><br /><span class="word">them,</span><br /><span class="grk">αὐτοῖς</span> <span class="translit">(autois)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">“When</span><br /><span class="grk">Ὅτε</span> <span class="translit">(Hote)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3753.htm">Strong's 3753: </a> </span><span class="str2">When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.</span><br /><br /><span class="word">I sent you out</span><br /><span class="grk">ἀπέστειλα</span> <span class="translit">(apesteila)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_649.htm">Strong's 649: </a> </span><span class="str2">From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively.</span><br /><br /><span class="word">without</span><br /><span class="grk">ἄτερ</span> <span class="translit">(ater)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_817.htm">Strong's 817: </a> </span><span class="str2">Apart from, without. A particle probably akin to aneu; aloof, i.e. Apart from.</span><br /><br /><span class="word">purse</span><br /><span class="grk">βαλλαντίου</span> <span class="translit">(ballantiou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_905.htm">Strong's 905: </a> </span><span class="str2">A purse, money-bag. Probably remotely from ballo; a pouch.</span><br /><br /><span class="word">[or]</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">bag</span><br /><span class="grk">πήρας</span> <span class="translit">(pēras)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4082.htm">Strong's 4082: </a> </span><span class="str2">A sack, wallet for carrying provisions. Of uncertain affinity; a wallet or leather pouch for food.</span><br /><br /><span class="word">[or]</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">sandals,</span><br /><span class="grk">ὑποδημάτων</span> <span class="translit">(hypodēmatōn)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5266.htm">Strong's 5266: </a> </span><span class="str2">A sandal; anything bound under. From hupodeo; something bound under the feet, i.e. A shoe or sandal.</span><br /><br /><span class="word">did you lack</span><br /><span class="grk">ὑστερήσατε</span> <span class="translit">(hysterēsate)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5302.htm">Strong's 5302: </a> </span><span class="str2">From husteros; to be later, i.e. to be inferior; generally, to fall short.</span><br /><br /><span class="word">anything?”</span><br /><span class="grk">τινος</span> <span class="translit">(tinos)</span><br /><span class="parse">Interrogative / Indefinite Pronoun - Genitive Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5100.htm">Strong's 5100: </a> </span><span class="str2">Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.</span><br /><br /><span class="word">“Nothing,”</span><br /><span class="grk">Οὐθενός</span> <span class="translit">(Outhenos)</span><br /><span class="parse">Adjective - Genitive Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3762.htm">Strong's 3762: </a> </span><span class="str2">No one, none, nothing. </span><br /><br /><span class="word">they answered.</span><br /><span class="grk">εἶπαν</span> <span class="translit">(eipan)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2036.htm">Strong's 2036: </a> </span><span class="str2">Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/22-35.htm">Luke 22:35 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/22-35.htm">Luke 22:35 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/22-35.htm">Luke 22:35 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/22-35.htm">Luke 22:35 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/22-35.htm">Luke 22:35 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/22-35.htm">Luke 22:35 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/22-35.htm">Luke 22:35 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/22-35.htm">Luke 22:35 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/22-35.htm">Luke 22:35 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/22-35.htm">Luke 22:35 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/22-35.htm">NT Gospels: Luke 22:35 He said to them When I sent (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/22-34.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 22:34"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 22:34" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/22-36.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 22:36"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 22:36" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>