CINXE.COM
Strong's Greek: 2078. ἔσχατος (eschatos) -- Last, final, utmost, extreme
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 2078. ἔσχατος (eschatos) -- Last, final, utmost, extreme</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/2078.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/acts/8-18.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/2078.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 2078</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/2077.htm" title="2077">◄</a> 2078. eschatos <a href="../greek/2079.htm" title="2079">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">eschatos: Last, final, utmost, extreme</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">ἔσχατος</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Adjective<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>eschatos<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>es'-kha-tos<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(es'-khat-os)<br><span class="tophdg">Definition: </span>Last, final, utmost, extreme<br><span class="tophdg">Meaning: </span>last, at the last, finally, till the end.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>Derived from a superlative form of the Greek word ἔκ (ek), meaning "out of" or "from."<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span> - <b>אַחֲרִית (acharit) - Strong's Hebrew 319:</b> Often translated as "end" or "latter days," referring to the future or final period.<p> - <b>קֵץ (qets) - Strong's Hebrew 7093:</b> Meaning "end" or "extremity," used in eschatological contexts.<p><span class="tophdg">Usage: </span>The term "eschatos" is used in the New Testament to denote the last in a series, the final stage, or the utmost degree of something. It often refers to the end times or the final events in God's redemptive plan, commonly known as eschatology. It can also describe the last or least in terms of rank or importance.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the Greco-Roman world, the concept of "eschatos" would have been understood in both temporal and spatial terms, indicating the farthest point or the end of a sequence. In Jewish thought, the "last days" were anticipated as a time when God would fulfill His promises to Israel, bringing about a new era of righteousness and peace. The New Testament writers, particularly in the context of early Christian eschatology, used "eschatos" to describe the culmination of history with the return of Christ and the establishment of God's kingdom.<div class="vheading2">HELPS Word-studies</div><p class="discovery"><b>2078</b> <i>és<smallcaps>x</smallcaps>atos</i> (from <i>es<smallcaps>x</smallcaps>aton</i>, "end, last") – properly, last, final (the furthest, extreme-end). 2078<i>/es<smallcaps>x</smallcaps>atos</i> ("future things"), the root of "<i>eschatology</i>" is "the study of <i>last things</i>." This <i>includes future Bible</i> prophecy, the <i>end-times</i>, and life after death ("the after-life").</p><p class="discovery"></p><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/discovery.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>of uncertain origin<br><span class="hdg">Definition</span><br>last, extreme<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>end (1), last (46), last of all (1), last man (1), last men (1), late (1), remotest part (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 2078: ἔσχατος</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">ἔσχατος</span></span>, <span class="greek2">ἐσχάτῃ</span>, <span class="greek2">ἔσχατον</span> (from <span class="greek2">ἔχω</span>, <span class="greek2">ἔσχον</span> adhering, clinging close; (according to others (<span class="abbreviation">Curtius</span>, § 583 b.) superlative from <span class="greek2">ἐξ</span>, <span class="accented">the outermost</span>)), the <span class="manuref">Sept.</span> for <span class="hebrew">אַחֲרון</span>, <span class="hebrew">אַחֲרִית</span>; (from <span class="abbreviation">Homer</span> down); <span class="accented">extreme, last in time or in place</span>; <p><span class="textheading">1.</span> joined to nouns: <span class="greek2">τόπος</span>, the last in a series of places (<span class="abbreviation">A. V.</span> <span class="accented">lowest</span>), <a href="/interlinear/luke/14-9.htm">Luke 14:9</a>f; in a temporal succession, <span class="accented">the last</span>: <span class="greek2">ἔσχατος</span> <span class="greek2">ἐχθρός</span>, that remains after the rest have been conquered, <a href="/interlinear/1_corinthians/15-26.htm">1 Corinthians 15:26</a>; <span class="greek2">κοδράντης</span>, that remains when the rest have one after another been spent, <a href="/interlinear/matthew/5-26.htm">Matthew 5:26</a>; so <span class="greek2">λεπτόν</span>, <a href="/interlinear/luke/12-59.htm">Luke 12:59</a>; <span class="greek2">ἡ</span> <span class="greek2">ἐσχάτῃ</span> <span class="greek2">σάλπιγξ</span>, the trumpet after which no other will sound, <a href="/interlinear/1_corinthians/15-52.htm">1 Corinthians 15:52</a>, cf. Meyer ad loc.; <span class="greek2">αἱ</span> <span class="greek2">ἔσχαται</span> <span class="greek2">πληγαί</span>, <a href="/interlinear/revelation/15-1.htm">Revelation 15:1</a>; <a href="/interlinear/revelation/21-9.htm">Revelation 21:9</a>; <span class="greek2">ἡ</span> <span class="greek2">ἐσχάτῃ</span> <span class="greek2">ἡμέρα</span> <span class="greek2">τῆς</span> <span class="greek2">ἑορτῆς</span>, <a href="/interlinear/john/7-37.htm">John 7:37</a>. When two are contrasted it is equivalent to <span class="accented">the latter,</span> opposed to <span class="greek2">ὁ</span> <span class="greek2">πρῶτος</span> <span class="accented">the former</span> (<a href="/interlinear/deuteronomy/24-1.htm">Deuteronomy 24:1-4</a>): thus <span class="greek2">τά</span> <span class="greek2">ἔργα</span> (opposed to <span class="greek2">τῶν</span> <span class="greek2">πρώτων</span>), <a href="/interlinear/revelation/2-19.htm">Revelation 2:19</a>; <span class="greek2">ἡ</span> <span class="greek2">πλάνη</span>, <a href="/interlinear/matthew/27-64.htm">Matthew 27:64</a> (where the meaning is, 'lest the latter deception, caused by the false story of his resurrection, do more harm than the former, which was about to produce belief in a false Messiah'); <span class="greek2">ὁ</span> <span class="greek2">ἔσχατος</span> <span class="greek2">Ἀδάμ</span>, the latter Adam, i. e. the Messiah (see <span class="greek2"><span class="lexref">Ἀδάμ</span></span>, 1), <a href="/interlinear/1_corinthians/15-45.htm">1 Corinthians 15:45</a>. <span class="greek2">ἡ</span> <span class="greek2">ἐσχάτῃ</span> <span class="greek2">ἡμέρα</span>, <span class="accented">the last day</span> (of all days), denotes that with which the present age (<span class="hebrew">הַזֶּה</span> <span class="hebrew">הָעולָם</span>, see <span class="greek2"><span class="lexref">αἰών</span></span>, 3) which precedes the times of the Messiah or the glorious return of Christ from heaven will be closed: <a href="/interlinear/john/6-39.htm">John 6:39f, 44</a> (<BIBLE/VERSE_ONLY:John 6:54>); <BIBLE/CHAPTER_VERSE:John 11:24; 12:48>. of the time nearest the return of Christ from heaven and the consummation of the divine kingdom, the following phrases are used: <span class="greek2">ἐσχάτῃ</span> <span class="greek2">ὥρα</span>, <a href="/interlinear/1_john/2-18.htm">1 John 2:18</a>; <span class="greek2">ἐν</span> <span class="greek2">καιρῷ</span> <span class="greek2">ἐσχάτῳ</span> <a href="/interlinear/1_peter/1-5.htm">1 Peter 1:5</a>; <span class="greek2">ἐν</span> <span class="greek2">ἐσχάτῳ</span> <span class="greek2">χρόνῳ</span>, <a href="/interlinear/jude/1-18.htm">Jude 1:18</a> <span class="manuref">Rec.</span>, <span class="greek2">ἐπ'</span> <span class="greek2">ἐσχάτου</span> <span class="greek2">χρόνου</span> <a href="/interlinear/jude/1-10.htm">Jude 1:10</a>. <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span>; <span class="greek2">ἐν</span> <span class="greek2">ἐσχάταις</span> <span class="greek2">ἡμέραις</span>, <a href="/interlinear/acts/2-17.htm">Acts 2:17</a>; <a href="/interlinear/james/5-3.htm">James 5:3</a>; <a href="/interlinear/2_timothy/3-1.htm">2 Timothy 3:1</a>; for other phrases of the sort see 2 a. below; <span class="greek2">ἐπ'</span> <span class="greek2">ἐσχάτων</span> <span class="greek2">τῶν</span> <span class="greek2">χρόνων</span>, <a href="/interlinear/1_peter/1-20.htm">1 Peter 1:20</a> <span class="manuref">R</span> <span class="manuref">G</span>, see below. <p><span class="textheading">2.</span> <span class="greek2">ὁ</span>, <span class="greek2">ἡ</span>, <span class="greek2">τό</span> <span class="greek2">ἔσχατον</span> absolutely or with the genitive, <p><span class="emphasized">a.</span> of time: <span class="greek2">οἱ</span> <span class="greek2">ἔσχατοι</span>, who had come to work last, <a href="/interlinear/matthew/20-8.htm">Matthew 20:8, 12</a>,(14); the meaning of the saying <span class="greek2">ἔσονται</span> <span class="greek2">πρῶτοι</span> <span class="greek2">ἔσχατοι</span> <span class="greek2">καί</span> <span class="greek2">ἔσχατοι</span> <span class="greek2">πρῶτοι</span> is not always the same: in <a href="/interlinear/luke/13-30.htm">Luke 13:30</a> it signifies, those who were last invited to enter the divine kingdom will be first to enter when the opportunity comes, i. e. they will be admitted forthwith, while others, and those too who were first among the invited, will be shut out then as coming too late; in <a href="/interlinear/matthew/19-30.htm">Matthew 19:30</a>; <a href="/interlinear/matthew/20-16.htm">Matthew 20:16</a> it means, the same portion in the future kingdom of God will through his goodness be assigned to those invited last as to those invited first, although the latter may think they deserve something better; cf. <a href="/interlinear/mark/10-31.htm">Mark 10:31</a>. <span class="greek2">ὁ</span> <span class="greek2">πρῶτος</span> <span class="greek2">καί</span> <span class="greek2">ὁ</span> <span class="greek2">ἔσχατος</span> i. e. <span class="accented">the eternal,</span> <a href="/interlinear/revelation/1-11.htm">Revelation 1:11</a> <span class="manuref">Rec.</span>, <BIBLE/VERSE_ONLY:Rev 1:17>; <BIBLE/CHAPTER_VERSE:Revelation 2:8; 22:13>. <span class="greek2">ἔσχατος</span> as a predicate joined to a verb adverbially (cf. <span class="abbreviation">Winer</span>'s Grammar, 131 (124); § 54, 2): <a href="/interlinear/mark/12-6.htm">Mark 12:6</a>; <span class="greek2">ἐσχάτῃ</span> (<span class="manuref">R</span> <span class="manuref">G</span>; but see below) <span class="greek2">πάντων</span> <span class="greek2">ἀπέθανε</span>, <a href="/interlinear/mark/12-22.htm">Mark 12:22</a>. <span class="greek2">ἔσχατον</span>, <span class="greek2">ἔσχατα</span>, used substantively (cf. <span class="abbreviation">Buttmann</span>, 94 (82) § 125, 6) in phrases, of the time immediately preceding Christ's return from heaven and the consummation of the divine kingdom: <span class="greek2">ἐπ'</span> <span class="greek2">ἐσχάτου</span> or <span class="greek2">ἐσχάτων</span> <span class="greek2">τῶν</span> <span class="greek2">ἡμερῶν</span>, <a href="/interlinear/hebrews/1-2.htm">Hebrews 1:2</a> (1); <a href="/interlinear/2_peter/3-3.htm">2 Peter 3:3</a> (the Epistle of Barnabas 16, 5 [ET]); <span class="greek2">τῶν</span> <span class="greek2">χρόνων</span>, <a href="/interlinear/1_peter/1-20.htm">1 Peter 1:20</a>; <span class="greek2">ἐπ'</span> <span class="greek2">ἐσχάτου</span> <span class="greek2">τοῦ</span> <span class="greek2">χρόνου</span>, <a href="/interlinear/jude/1-18.htm">Jude 1:18</a> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> (see 1 above, and <span class="greek2">ἐπί</span>, A. II. at the end), cf. <span class="abbreviation">Riehm</span>, Lehrbegr. d. Hebrärbriefes, p. 205f <span class="greek2">τά</span> <span class="greek2">ἔσχατα</span> with the genitive of person <span class="accented">the last</span> state of one: <a href="/interlinear/matthew/12-45.htm">Matthew 12:45</a>; <a href="/interlinear/luke/11-26.htm">Luke 11:26</a>; <a href="/interlinear/2_peter/2-20.htm">2 Peter 2:20</a> (but without the genitive of person). Neuter <span class="greek2">ἔσχατον</span>, adverb, <span class="accented">lastly</span>: (with the genitive of person, <a href="/interlinear/mark/12-22.htm">Mark 12:22</a> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span>); <a href="/interlinear/1_corinthians/15-8.htm">1 Corinthians 15:8</a>. <p><span class="emphasized">b.</span> of space: <span class="greek2">τό</span> <span class="greek2">ἔσχατον</span> <span class="greek2">τῆς</span> <span class="greek2">γῆς</span>, the uttermost part, the end, of the earth, <a href="/interlinear/acts/1-8.htm">Acts 1:8</a>; <a href="/interlinear/acts/13-47.htm">Acts 13:47</a>. <p><span class="emphasized">c.</span> of rank, grade of worth, <span class="accented">last</span> i. e. <span class="accented">lowest</span>: <a href="/interlinear/mark/9-35.htm">Mark 9:35</a>; <a href="/interlinear/john/8-9.htm">John 8:9</a> <span class="manuref">Rec.</span>; <a href="/interlinear/1_corinthians/4-9.htm">1 Corinthians 4:9</a>.<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>end, last, uttermost. <p>A superlative probably from <a href="/greek/2192.htm">echo</a> (in the sense of contiguity); farthest, final (of place or time) -- ends of, last, latter end, lowest, uttermost. <p>see GREEK <a href="/greek/2192.htm">echo</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>εσχατα έσχατα έσχατά ἔσχατα έσχαται εσχαταις εσχάταις ἐσχάταις εσχατας εσχάτας ἐσχάτας εσχατη εσχάτη ἐσχάτη ἐσχάτῃ εσχάτην εσχάτης εσχατοι έσχατοι ἔσχατοι εσχάτοις εσχατον έσχατον ἔσχατον εσχατος έσχατος ἔσχατος εσχατου εσχάτου ἐσχάτου εσχατους εσχάτους ἐσχάτους εσχατω εσχάτω ἐσχάτῳ εσχατων εσχατών εσχάτων ἐσχάτων eschata éschata eschatais eschátais eschatas eschátas eschate eschatē escháte eschátē eschátei eschátēi eschato eschatō eschatoi eschátoi eschátōi éschatoi eschaton eschatōn escháton eschátōn éschaton eschatos éschatos eschatou eschátou eschatous eschátous<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/matthew/5-26.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 5:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Singular">Adj-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀποδῷς τὸν <b>ἔσχατον</b> κοδράντην </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> until you have paid <span class="itali">up the last</span> cent.<br><a href="/kjvs/matthew/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> thou hast paid <span class="itali">the uttermost</span> farthing.<br><a href="/interlinear/matthew/5-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you pay the <span class="itali">last</span> kodranten<p><b><a href="/text/matthew/12-45.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:45</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Neuter Plural">Adj-NNP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γίνεται τὰ <b>ἔσχατα</b> τοῦ ἀνθρώπου</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> there; <span class="itali">and the last</span> state of that man<br><a href="/kjvs/matthew/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">the last</span> [state] of that<br><a href="/interlinear/matthew/12-45.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> becomes the <span class="itali">last</span> the man<p><b><a href="/text/matthew/19-30.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 19:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔσονται πρῶτοι <b>ἔσχατοι</b> καὶ ἔσχατοι</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [who are] first <span class="itali">will be last;</span> and [the] last,<br><a href="/kjvs/matthew/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> shall be <span class="itali">last;</span> and<br><a href="/interlinear/matthew/19-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> will be first <span class="itali">last</span> and last<p><b><a href="/text/matthew/19-30.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 19:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔσχατοι καὶ <b>ἔσχατοι</b> πρῶτοι </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> will be last; <span class="itali">and [the] last,</span> first.<br><a href="/kjvs/matthew/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> last; and <span class="itali">the last</span> [shall be] first.<br><a href="/interlinear/matthew/19-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> last and <span class="itali">last</span> first<p><b><a href="/text/matthew/20-8.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 20:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Genitive Masculine Plural">Adj-GMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀπὸ τῶν <b>ἐσχάτων</b> ἕως τῶν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> beginning <span class="itali">with the last</span> [group] to the first.'<br><a href="/kjvs/matthew/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> from <span class="itali">the last</span> unto<br><a href="/interlinear/matthew/20-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> from the <span class="itali">last</span> unto the<p><b><a href="/text/matthew/20-12.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 20:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Οὗτοι οἱ <b>ἔσχατοι</b> μίαν ὥραν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> These <span class="itali">last men</span> have worked<br><a href="/kjvs/matthew/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> These <span class="itali">last</span> have wrought<br><a href="/interlinear/matthew/20-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> These the <span class="itali">last</span> one hour<p><b><a href="/text/matthew/20-14.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 20:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Dative Masculine Singular">Adj-DMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τούτῳ τῷ <b>ἐσχάτῳ</b> δοῦναι ὡς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to this <span class="itali">last man</span> the same<br><a href="/kjvs/matthew/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> give unto this <span class="itali">last,</span> even as<br><a href="/interlinear/matthew/20-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to this <span class="itali">last</span> give as<p><b><a href="/text/matthew/20-16.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 20:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔσονται οἱ <b>ἔσχατοι</b> πρῶτοι καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> So <span class="itali">the last</span> shall be first,<br><a href="/kjvs/matthew/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> So <span class="itali">the last</span> shall be first,<br><a href="/interlinear/matthew/20-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> will be the <span class="itali">last</span> first and<p><b><a href="/text/matthew/20-16.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 20:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ πρῶτοι <b>ἔσχατοι</b> πολλοὶ γὰρ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> shall be first, and the first <span class="itali">last.</span><br><a href="/kjvs/matthew/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and the first <span class="itali">last:</span> for many<br><a href="/interlinear/matthew/20-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the first <span class="itali">last</span> many indeed<p><b><a href="/text/matthew/27-64.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 27:64</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Feminine Singular">Adj-NFS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔσται ἡ <b>ἐσχάτη</b> πλάνη χείρων</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> from the dead,' <span class="itali">and the last</span> deception<br><a href="/kjvs/matthew/27.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the dead: so <span class="itali">the last</span> error shall be<br><a href="/interlinear/matthew/27-64.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> will be the <span class="itali">last</span> deception worse<p><b><a href="/text/mark/9-35.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 9:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Singular">Adj-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔσται πάντων <b>ἔσχατος</b> καὶ πάντων</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to be first, <span class="itali">he shall be last</span> of all<br><a href="/kjvs/mark/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [the same] shall be <span class="itali">last</span> of all,<br><a href="/interlinear/mark/9-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he will be of all <span class="itali">last</span> and of all<p><b><a href="/text/mark/10-31.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 10:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔσονται πρῶτοι <b>ἔσχατοι</b> καὶ οἱ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [who are] first <span class="itali">will be last,</span> and the last,<br><a href="/kjvs/mark/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> shall be <span class="itali">last;</span> and<br><a href="/interlinear/mark/10-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> will be first <span class="itali">last</span> and the<p><b><a href="/text/mark/10-31.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 10:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ οἱ <b>ἔσχατοι</b> πρῶτοι </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> will be last, <span class="itali">and the last,</span> first.<br><a href="/kjvs/mark/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> last; and <span class="itali">the last</span> first.<br><a href="/interlinear/mark/10-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and the <span class="itali">last</span> first<p><b><a href="/text/mark/12-6.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 12:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Singular">Adj-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀπέστειλεν αὐτὸν <b>ἔσχατον</b> πρὸς αὐτοὺς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> he sent <span class="itali">him last</span> [of all] to them, saying,<br><a href="/kjvs/mark/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him also <span class="itali">last</span> unto them,<br><a href="/interlinear/mark/12-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he sent him <span class="itali">last</span> to them<p><b><a href="/text/mark/12-22.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 12:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Singular">Adj-ANS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀφῆκαν σπέρμα <b>ἔσχατον</b> πάντων καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> no children. <span class="itali">Last</span> of all the woman<br><a href="/kjvs/mark/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> no seed: <span class="itali">last</span> of all the woman<br><a href="/interlinear/mark/12-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> left seed <span class="itali">last</span> of all also<p><b><a href="/text/luke/11-26.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 11:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Neuter Plural">Adj-NNP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γίνεται τὰ <b>ἔσχατα</b> τοῦ ἀνθρώπου</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> there; <span class="itali">and the last</span> state of that man<br><a href="/kjvs/luke/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">the last</span> [state] of that<br><a href="/interlinear/luke/11-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> becomes the <span class="itali">last</span> of the man<p><b><a href="/text/luke/12-59.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:59</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Singular">Adj-ANS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ τὸ <b>ἔσχατον</b> λεπτὸν ἀποδῷς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you have paid the very <span class="itali">last</span> cent.<br><a href="/kjvs/luke/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> thou hast paid <span class="itali">the very last</span> mite.<br><a href="/interlinear/luke/12-59.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> even the <span class="itali">last</span> lepton you shall have paid<p><b><a href="/text/luke/13-30.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἰδοὺ εἰσὶν <b>ἔσχατοι</b> οἳ ἔσονται</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And behold, <span class="itali">[some] are last</span> who<br><a href="/kjvs/luke/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> behold, there are <span class="itali">last</span> which shall be<br><a href="/interlinear/luke/13-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Behold there are <span class="itali">last</span> who will be<p><b><a href="/text/luke/13-30.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἳ ἔσονται <b>ἔσχατοι</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who <span class="itali">will be last.</span><br><a href="/kjvs/luke/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> which shall be <span class="itali">last.</span><br><a href="/interlinear/luke/13-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> who will be <span class="itali">last</span><p><b><a href="/text/luke/14-9.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 14:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Singular">Adj-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αἰσχύνης τὸν <b>ἔσχατον</b> τόπον κατέχειν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you proceed to occupy <span class="itali">the last</span> place.<br><a href="/kjvs/luke/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> shame to take <span class="itali">the lowest</span> room.<br><a href="/interlinear/luke/14-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> shame the <span class="itali">last</span> place to take<p><b><a href="/text/luke/14-10.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 14:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Singular">Adj-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰς τὸν <b>ἔσχατον</b> τόπον ἵνα</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> go and recline <span class="itali">at the last</span> place, so<br><a href="/kjvs/luke/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and sit down in <span class="itali">the lowest</span> room; that<br><a href="/interlinear/luke/14-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in the <span class="itali">last</span> place that<p><b><a href="/text/john/6-39.htm" title="Biblos Lexicon">John 6:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Dative Feminine Singular">Adj-DFS</a></b><br><a href="/interlinear/john/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν τῇ <b>ἐσχάτῃ</b> ἡμέρᾳ </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> but raise <span class="itali">it up on the last</span> day.<br><a href="/kjvs/john/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> up again at <span class="itali">the last</span> day.<br><a href="/interlinear/john/6-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> at the <span class="itali">last</span> day<p><b><a href="/text/john/6-40.htm" title="Biblos Lexicon">John 6:40</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Dative Feminine Singular">Adj-DFS</a></b><br><a href="/interlinear/john/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν τῇ <b>ἐσχάτῃ</b> ἡμέρᾳ </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> will raise <span class="itali">him up on the last</span> day.<br><a href="/kjvs/john/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him up <span class="itali">at the last</span> day.<br><a href="/interlinear/john/6-40.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> at the <span class="itali">last</span> day<p><b><a href="/text/john/6-44.htm" title="Biblos Lexicon">John 6:44</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Dative Feminine Singular">Adj-DFS</a></b><br><a href="/interlinear/john/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν τῇ <b>ἐσχάτῃ</b> ἡμέρᾳ </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> him; and I will raise <span class="itali">him up on the last</span> day.<br><a href="/kjvs/john/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him up <span class="itali">at the last</span> day.<br><a href="/interlinear/john/6-44.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> at the <span class="itali">last</span> day<p><b><a href="/text/john/6-54.htm" title="Biblos Lexicon">John 6:54</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Dative Feminine Singular">Adj-DFS</a></b><br><a href="/interlinear/john/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτὸν τῇ <b>ἐσχάτῃ</b> ἡμέρᾳ </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and I will raise <span class="itali">him up on the last</span> day.<br><a href="/kjvs/john/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him up <span class="itali">at the last</span> day.<br><a href="/interlinear/john/6-54.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> him in the <span class="itali">last</span> day<p><b><a href="/greek/2078.htm">Strong's Greek 2078</a><br><a href="/greek/strongs_2078.htm">53 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/eschata_2078.htm">ἔσχατα — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/eschatais_2078.htm">ἐσχάταις — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/eschatas_2078.htm">ἐσχάτας — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eschate__2078.htm">ἐσχάτη — 11 Occ.</a><br><a href="/greek/eschato__2078.htm">ἐσχάτῳ — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/eschato_n_2078.htm">ἐσχάτων — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/eschatoi_2078.htm">ἔσχατοι — 9 Occ.</a><br><a href="/greek/eschaton_2078.htm">ἔσχατον — 7 Occ.</a><br><a href="/greek/eschatos_2078.htm">ἔσχατος — 7 Occ.</a><br><a href="/greek/eschatou_2078.htm">ἐσχάτου — 5 Occ.</a><br><a href="/greek/eschatous_2078.htm">ἐσχάτους — 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/2077.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="2077"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="2077" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/2079.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="2079"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="2079" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>