CINXE.COM
Hipertext - Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available" lang="ca" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Hipertext - Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )cawikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t.",".\t,"],"wgDigitTransformTable":["",""], "wgDefaultDateFormat":"dmy","wgMonthNames":["","gener","febrer","març","abril","maig","juny","juliol","agost","setembre","octubre","novembre","desembre"],"wgRequestId":"a7de8d51-147a-4662-a634-4bf1ea5a67cb","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Hipertext","wgTitle":"Hipertext","wgCurRevisionId":33980899,"wgRevisionId":33980899,"wgArticleId":35065,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Articles amb la plantilla Webarchive amb enllaç wayback","Pàgines amb enllaç commonscat des de Wikidata","Control d'autoritats","HTML","Interacció persona-ordinador"],"wgPageViewLanguage":"ca","wgPageContentLanguage":"ca","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Hipertext","wgRelevantArticleId":35065,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia", "wgCiteReferencePreviewsActive":true,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"ca","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"ca"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":30000,"wgRelatedArticlesCompat":[],"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q93241","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready", "user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","wikibase.client.data-bridge.externalModifiers":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","mediawiki.page.media","site","mediawiki.page.ready","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.UkensKonkurranse","ext.gadget.refToolbar","ext.gadget.charinsert","ext.gadget.AltresViccionari","ext.gadget.purgetab","ext.gadget.DocTabs","ext.gadget.switcher","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader", "ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","wikibase.client.data-bridge.init","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","oojs-ui.styles.icons-media","oojs-ui-core.icons","wikibase.sidebar.tracking"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=ca&modules=ext.cite.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.data-bridge.externalModifiers%7Cwikibase.client.init&only=styles&skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=ca&modules=startup&only=scripts&raw=1&skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=ca&modules=site.styles&only=styles&skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.5"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/aa/Ted_Nelson.jpg/1200px-Ted_Nelson.jpg"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="1800"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/aa/Ted_Nelson.jpg/800px-Ted_Nelson.jpg"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="1200"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/aa/Ted_Nelson.jpg/640px-Ted_Nelson.jpg"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="960"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Hipertext - Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//ca.m.wikipedia.org/wiki/Hipertext"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Modifica" href="/w/index.php?title=Hipertext&action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Viquipèdia (ca)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//ca.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://ca.wikipedia.org/wiki/Hipertext"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.ca"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Canal de sindicació Atom Viquipèdia" href="/w/index.php?title=Especial:Canvis_recents&feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Hipertext rootpage-Hipertext skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Vés al contingut</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Lloc"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Menú principal" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Menú principal</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Menú principal</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">mou a la barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">amaga</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navegació </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portada" title="Visiteu la pàgina principal [z]" accesskey="z"><span>Portada</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Article_aleatori" title="Carrega una pàgina a l’atzar [x]" accesskey="x"><span>Article a l'atzar</span></a></li><li id="n-Articles-de-qualitat" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Viquip%C3%A8dia:Articles_de_qualitat"><span>Articles de qualitat</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-Comunitat" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-Comunitat" > <div class="vector-menu-heading"> Comunitat </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Viquip%C3%A8dia:Portal" title="Sobre el projecte, què podeu fer, on trobareu les coses"><span>Portal viquipedista</span></a></li><li id="n-Agenda-d'actes" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Viquip%C3%A8dia:Trobades"><span>Agenda d'actes</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Canvis_recents" title="Una llista dels canvis recents al wiki [r]" accesskey="r"><span>Canvis recents</span></a></li><li id="n-La-taverna" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Viquip%C3%A8dia:La_taverna"><span>La taverna</span></a></li><li id="n-contactpage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Viquip%C3%A8dia:Contacte"><span>Contacte</span></a></li><li id="n-Xat" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Viquip%C3%A8dia:Canals_IRC"><span>Xat</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Viquip%C3%A8dia:Ajuda" title="El lloc per a saber més coses"><span>Ajuda</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Portada" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Viquipèdia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-ca.svg" style="width: 7.5em; height: 1.4375em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="l'Enciclopèdia Lliure" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-ca.svg" width="120" height="14" style="width: 7.5em; height: 0.875em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Especial:Cerca" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Cerca a la Viquipèdia [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Cerca</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Cerca a Viquipèdia" aria-label="Cerca a Viquipèdia" autocapitalize="sentences" title="Cerca a la Viquipèdia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Especial:Cerca"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Cerca</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Eines personals"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Aparença"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Change the appearance of the page's font size, width, and color" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Aparença" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Aparença</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=C13_ca.wikipedia.org&uselang=ca" class=""><span>Donatius</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Especial:Crea_compte&returnto=Hipertext" title="Us animem a crear un compte i iniciar una sessió, encara que no és obligatori" class=""><span>Crea un compte</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Especial:Registre_i_entrada&returnto=Hipertext" title="Us animem a registrar-vos, però no és obligatori [o]" accesskey="o" class=""><span>Inicia la sessió</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Més opcions" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Eines personals" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Eines personals</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="Menú d'usuari" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=C13_ca.wikipedia.org&uselang=ca"><span>Donatius</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Crea_compte&returnto=Hipertext" title="Us animem a crear un compte i iniciar una sessió, encara que no és obligatori"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Crea un compte</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Registre_i_entrada&returnto=Hipertext" title="Us animem a registrar-vos, però no és obligatori [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Inicia la sessió</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Pàgines per a editors no registrats <a href="/wiki/Ajuda:Introducci%C3%B3" aria-label="Vegeu més informació sobre l'edició"><span>més informació</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Contribucions_pr%C3%B2pies" title="Una llista de les modificacions fetes des d'aquesta adreça IP [y]" accesskey="y"><span>Contribucions</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Discussi%C3%B3_personal" title="Discussió sobre les edicions per aquesta adreça ip. [n]" accesskey="n"><span>Discussió per aquest IP</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Lloc"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Contingut" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Contingut</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">mou a la barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">amaga</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">Inici</div> </a> </li> <li id="toc-Hipertext_com_a_document_amb_hiperenllaços" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Hipertext_com_a_document_amb_hiperenllaços"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Hipertext com a document amb hiperenllaços</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Hipertext_com_a_document_amb_hiperenllaços-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Commuta la subsecció Hipertext com a document amb hiperenllaços</span> </button> <ul id="toc-Hipertext_com_a_document_amb_hiperenllaços-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Nodes" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Nodes"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.1</span> <span>Nodes</span> </div> </a> <ul id="toc-Nodes-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Enllaços" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Enllaços"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.2</span> <span>Enllaços</span> </div> </a> <ul id="toc-Enllaços-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Ancoratge" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Ancoratge"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.3</span> <span>Ancoratge</span> </div> </a> <ul id="toc-Ancoratge-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Navegació_i_recuperació_de_la_informació" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Navegació_i_recuperació_de_la_informació"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.4</span> <span>Navegació i recuperació de la informació</span> </div> </a> <ul id="toc-Navegació_i_recuperació_de_la_informació-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Orígens" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Orígens"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Orígens</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Orígens-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Commuta la subsecció Orígens</span> </button> <ul id="toc-Orígens-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Xanadu" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Xanadu"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.1</span> <span>Xanadu</span> </div> </a> <ul id="toc-Xanadu-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Tipus_d'enllaços_de_l'Hipertext" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Tipus_d'enllaços_de_l'Hipertext"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Tipus d'enllaços de l'Hipertext</span> </div> </a> <ul id="toc-Tipus_d'enllaços_de_l'Hipertext-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-L'escriptura_interactiva" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#L'escriptura_interactiva"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>L'escriptura interactiva</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-L'escriptura_interactiva-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Commuta la subsecció L'escriptura interactiva</span> </button> <ul id="toc-L'escriptura_interactiva-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-ALAMO" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#ALAMO"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.1</span> <span>ALAMO</span> </div> </a> <ul id="toc-ALAMO-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Cibertext" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Cibertext"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.2</span> <span>Cibertext</span> </div> </a> <ul id="toc-Cibertext-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Laire" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Laire"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.3</span> <span>Laire</span> </div> </a> <ul id="toc-Laire-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-El_text_fonamental" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#El_text_fonamental"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.4</span> <span>El text fonamental</span> </div> </a> <ul id="toc-El_text_fonamental-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-La_legitimització" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#La_legitimització"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.5</span> <span>La legitimització</span> </div> </a> <ul id="toc-La_legitimització-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Blogs" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Blogs"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.6</span> <span>Blogs</span> </div> </a> <ul id="toc-Blogs-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-L'Hipertext_en_la_literatura" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#L'Hipertext_en_la_literatura"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>L'Hipertext en la literatura</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-L'Hipertext_en_la_literatura-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Commuta la subsecció L'Hipertext en la literatura</span> </button> <ul id="toc-L'Hipertext_en_la_literatura-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Les_edicions_genètiques" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Les_edicions_genètiques"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.1</span> <span>Les edicions genètiques</span> </div> </a> <ul id="toc-Les_edicions_genètiques-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-La_hiperficció,_la_nova_narrativa_hipertextual" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#La_hiperficció,_la_nova_narrativa_hipertextual"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.1.1</span> <span>La hiperficció, la nova narrativa hipertextual</span> </div> </a> <ul id="toc-La_hiperficció,_la_nova_narrativa_hipertextual-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-La_hiperedició_o_edició_crítica_de_les_obres_clàssiques" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#La_hiperedició_o_edició_crítica_de_les_obres_clàssiques"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.1.1.1</span> <span>La hiperedició o edició crítica de les obres clàssiques</span> </div> </a> <ul id="toc-La_hiperedició_o_edició_crítica_de_les_obres_clàssiques-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Obres" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Obres"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>Obres</span> </div> </a> <ul id="toc-Obres-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Referències" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Referències"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>Referències</span> </div> </a> <ul id="toc-Referències-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Referències_bibliogràfiques" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Referències_bibliogràfiques"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8</span> <span>Referències bibliogràfiques</span> </div> </a> <ul id="toc-Referències_bibliogràfiques-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Vegeu_també" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Vegeu_també"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9</span> <span>Vegeu també</span> </div> </a> <ul id="toc-Vegeu_també-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Contingut" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Commuta la taula de continguts." > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Commuta la taula de continguts.</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Hipertext</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Vés a un article en una altra llengua. Disponible en 70 llengües" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-70" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">70 llengües</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%86%D8%B5_%D9%81%D8%A7%D8%A6%D9%82" title="نص فائق - àrab" lang="ar" hreflang="ar" data-title="نص فائق" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="àrab" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-az mw-list-item"><a href="https://az.wikipedia.org/wiki/Hiperm%C9%99tn" title="Hipermətn - azerbaidjanès" lang="az" hreflang="az" data-title="Hipermətn" data-language-autonym="Azərbaycanca" data-language-local-name="azerbaidjanès" class="interlanguage-link-target"><span>Azərbaycanca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be mw-list-item"><a href="https://be.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%96%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%8D%D0%BA%D1%81%D1%82" title="Гіпертэкст - belarús" lang="be" hreflang="be" data-title="Гіпертэкст" data-language-autonym="Беларуская" data-language-local-name="belarús" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be-x-old mw-list-item"><a href="https://be-tarask.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%96%D0%BF%D1%8D%D1%80%D1%82%D1%8D%D0%BA%D1%81%D1%82" title="Гіпэртэкст - Belarusian (Taraškievica orthography)" lang="be-tarask" hreflang="be-tarask" data-title="Гіпэртэкст" data-language-autonym="Беларуская (тарашкевіца)" data-language-local-name="Belarusian (Taraškievica orthography)" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская (тарашкевіца)</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bg mw-list-item"><a href="https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%82" title="Хипертекст - búlgar" lang="bg" hreflang="bg" data-title="Хипертекст" data-language-autonym="Български" data-language-local-name="búlgar" class="interlanguage-link-target"><span>Български</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-br mw-list-item"><a href="https://br.wikipedia.org/wiki/Gourskrid" title="Gourskrid - bretó" lang="br" hreflang="br" data-title="Gourskrid" data-language-autonym="Brezhoneg" data-language-local-name="bretó" class="interlanguage-link-target"><span>Brezhoneg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bs mw-list-item"><a href="https://bs.wikipedia.org/wiki/Hipertekst" title="Hipertekst - bosnià" lang="bs" hreflang="bs" data-title="Hipertekst" data-language-autonym="Bosanski" data-language-local-name="bosnià" class="interlanguage-link-target"><span>Bosanski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ce mw-list-item"><a href="https://ce.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%82" title="Гипертекст - txetxè" lang="ce" hreflang="ce" data-title="Гипертекст" data-language-autonym="Нохчийн" data-language-local-name="txetxè" class="interlanguage-link-target"><span>Нохчийн</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ckb mw-list-item"><a href="https://ckb.wikipedia.org/wiki/%D8%B3%DB%95%D8%B1%D9%88%D9%88%D8%AF%DB%95%D9%82" title="سەروودەق - kurd central" lang="ckb" hreflang="ckb" data-title="سەروودەق" data-language-autonym="کوردی" data-language-local-name="kurd central" class="interlanguage-link-target"><span>کوردی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Hypertext" title="Hypertext - txec" lang="cs" hreflang="cs" data-title="Hypertext" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="txec" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cy mw-list-item"><a href="https://cy.wikipedia.org/wiki/Uwch-destun" title="Uwch-destun - gal·lès" lang="cy" hreflang="cy" data-title="Uwch-destun" data-language-autonym="Cymraeg" data-language-local-name="gal·lès" class="interlanguage-link-target"><span>Cymraeg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-da mw-list-item"><a href="https://da.wikipedia.org/wiki/Hypertekst" title="Hypertekst - danès" lang="da" hreflang="da" data-title="Hypertekst" data-language-autonym="Dansk" data-language-local-name="danès" class="interlanguage-link-target"><span>Dansk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Hypertext" title="Hypertext - alemany" lang="de" hreflang="de" data-title="Hypertext" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="alemany" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-el mw-list-item"><a href="https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A5%CF%80%CE%B5%CF%81%CE%BA%CE%B5%CE%AF%CE%BC%CE%B5%CE%BD%CE%BF" title="Υπερκείμενο - grec" lang="el" hreflang="el" data-title="Υπερκείμενο" data-language-autonym="Ελληνικά" data-language-local-name="grec" class="interlanguage-link-target"><span>Ελληνικά</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-en mw-list-item"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext" title="Hypertext - anglès" lang="en" hreflang="en" data-title="Hypertext" data-language-autonym="English" data-language-local-name="anglès" class="interlanguage-link-target"><span>English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eo mw-list-item"><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Hiperteksto" title="Hiperteksto - esperanto" lang="eo" hreflang="eo" data-title="Hiperteksto" data-language-autonym="Esperanto" data-language-local-name="esperanto" class="interlanguage-link-target"><span>Esperanto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Hipertexto" title="Hipertexto - espanyol" lang="es" hreflang="es" data-title="Hipertexto" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="espanyol" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-et mw-list-item"><a href="https://et.wikipedia.org/wiki/H%C3%BCpertekst" title="Hüpertekst - estonià" lang="et" hreflang="et" data-title="Hüpertekst" data-language-autonym="Eesti" data-language-local-name="estonià" class="interlanguage-link-target"><span>Eesti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eu mw-list-item"><a href="https://eu.wikipedia.org/wiki/Hipertestu" title="Hipertestu - basc" lang="eu" hreflang="eu" data-title="Hipertestu" data-language-autonym="Euskara" data-language-local-name="basc" class="interlanguage-link-target"><span>Euskara</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D8%A8%D8%B1%D9%85%D8%AA%D9%86" title="ابرمتن - persa" lang="fa" hreflang="fa" data-title="ابرمتن" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="persa" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wikipedia.org/wiki/Hyperteksti" title="Hyperteksti - finès" lang="fi" hreflang="fi" data-title="Hyperteksti" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="finès" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fiu-vro mw-list-item"><a href="https://fiu-vro.wikipedia.org/wiki/H%C3%BCpertekst" title="Hüpertekst - Võro" lang="vro" hreflang="vro" data-title="Hüpertekst" data-language-autonym="Võro" data-language-local-name="Võro" class="interlanguage-link-target"><span>Võro</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fo mw-list-item"><a href="https://fo.wikipedia.org/wiki/Ovurtekstur" title="Ovurtekstur - feroès" lang="fo" hreflang="fo" data-title="Ovurtekstur" data-language-autonym="Føroyskt" data-language-local-name="feroès" class="interlanguage-link-target"><span>Føroyskt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr mw-list-item"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Hypertexte" title="Hypertexte - francès" lang="fr" hreflang="fr" data-title="Hypertexte" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="francès" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ga mw-list-item"><a href="https://ga.wikipedia.org/wiki/Hipirt%C3%A9acs" title="Hipirtéacs - irlandès" lang="ga" hreflang="ga" data-title="Hipirtéacs" data-language-autonym="Gaeilge" data-language-local-name="irlandès" class="interlanguage-link-target"><span>Gaeilge</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gl mw-list-item"><a href="https://gl.wikipedia.org/wiki/Hipertexto" title="Hipertexto - gallec" lang="gl" hreflang="gl" data-title="Hipertexto" data-language-autonym="Galego" data-language-local-name="gallec" class="interlanguage-link-target"><span>Galego</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%94%D7%99%D7%A4%D7%A8%D7%98%D7%A7%D7%A1%D7%98" title="היפרטקסט - hebreu" lang="he" hreflang="he" data-title="היפרטקסט" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="hebreu" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hi mw-list-item"><a href="https://hi.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%B9%E0%A4%BE%E0%A4%87%E0%A4%AA%E0%A4%B0%E0%A4%9F%E0%A5%87%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%9F" title="हाइपरटेक्स्ट - hindi" lang="hi" hreflang="hi" data-title="हाइपरटेक्स्ट" data-language-autonym="हिन्दी" data-language-local-name="hindi" class="interlanguage-link-target"><span>हिन्दी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hr mw-list-item"><a href="https://hr.wikipedia.org/wiki/Hipertekst" title="Hipertekst - croat" lang="hr" hreflang="hr" data-title="Hipertekst" data-language-autonym="Hrvatski" data-language-local-name="croat" class="interlanguage-link-target"><span>Hrvatski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hu mw-list-item"><a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Hipersz%C3%B6veg" title="Hiperszöveg - hongarès" lang="hu" hreflang="hu" data-title="Hiperszöveg" data-language-autonym="Magyar" data-language-local-name="hongarès" class="interlanguage-link-target"><span>Magyar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ia mw-list-item"><a href="https://ia.wikipedia.org/wiki/Hypertexto" title="Hypertexto - interlingua" lang="ia" hreflang="ia" data-title="Hypertexto" data-language-autonym="Interlingua" data-language-local-name="interlingua" class="interlanguage-link-target"><span>Interlingua</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Hiperteks" title="Hiperteks - indonesi" lang="id" hreflang="id" data-title="Hiperteks" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="indonesi" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-is mw-list-item"><a href="https://is.wikipedia.org/wiki/Stiklutexti" title="Stiklutexti - islandès" lang="is" hreflang="is" data-title="Stiklutexti" data-language-autonym="Íslenska" data-language-local-name="islandès" class="interlanguage-link-target"><span>Íslenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Ipertesto" title="Ipertesto - italià" lang="it" hreflang="it" data-title="Ipertesto" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="italià" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8F%E3%82%A4%E3%83%91%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%AD%E3%82%B9%E3%83%88" title="ハイパーテキスト - japonès" lang="ja" hreflang="ja" data-title="ハイパーテキスト" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="japonès" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ka mw-list-item"><a href="https://ka.wikipedia.org/wiki/%E1%83%B0%E1%83%98%E1%83%9E%E1%83%94%E1%83%A0%E1%83%A2%E1%83%94%E1%83%A5%E1%83%A1%E1%83%A2%E1%83%98" title="ჰიპერტექსტი - georgià" lang="ka" hreflang="ka" data-title="ჰიპერტექსტი" data-language-autonym="ქართული" data-language-local-name="georgià" class="interlanguage-link-target"><span>ქართული</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-km mw-list-item"><a href="https://km.wikipedia.org/wiki/Hypertext" title="Hypertext - khmer" lang="km" hreflang="km" data-title="Hypertext" data-language-autonym="ភាសាខ្មែរ" data-language-local-name="khmer" class="interlanguage-link-target"><span>ភាសាខ្មែរ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikipedia.org/wiki/%ED%95%98%EC%9D%B4%ED%8D%BC%ED%85%8D%EC%8A%A4%ED%8A%B8" title="하이퍼텍스트 - coreà" lang="ko" hreflang="ko" data-title="하이퍼텍스트" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="coreà" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ku mw-list-item"><a href="https://ku.wikipedia.org/wiki/H%C3%AEpermetn" title="Hîpermetn - kurd" lang="ku" hreflang="ku" data-title="Hîpermetn" data-language-autonym="Kurdî" data-language-local-name="kurd" class="interlanguage-link-target"><span>Kurdî</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ky mw-list-item"><a href="https://ky.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%82" title="Гипертекст - kirguís" lang="ky" hreflang="ky" data-title="Гипертекст" data-language-autonym="Кыргызча" data-language-local-name="kirguís" class="interlanguage-link-target"><span>Кыргызча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-la mw-list-item"><a href="https://la.wikipedia.org/wiki/Hypertextus" title="Hypertextus - llatí" lang="la" hreflang="la" data-title="Hypertextus" data-language-autonym="Latina" data-language-local-name="llatí" class="interlanguage-link-target"><span>Latina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lt mw-list-item"><a href="https://lt.wikipedia.org/wiki/Hipertekstas" title="Hipertekstas - lituà" lang="lt" hreflang="lt" data-title="Hipertekstas" data-language-autonym="Lietuvių" data-language-local-name="lituà" class="interlanguage-link-target"><span>Lietuvių</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lv mw-list-item"><a href="https://lv.wikipedia.org/wiki/Hiperteksts" title="Hiperteksts - letó" lang="lv" hreflang="lv" data-title="Hiperteksts" data-language-autonym="Latviešu" data-language-local-name="letó" class="interlanguage-link-target"><span>Latviešu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mhr mw-list-item"><a href="https://mhr.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%82" title="Гипертекст - Eastern Mari" lang="mhr" hreflang="mhr" data-title="Гипертекст" data-language-autonym="Олык марий" data-language-local-name="Eastern Mari" class="interlanguage-link-target"><span>Олык марий</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ms mw-list-item"><a href="https://ms.wikipedia.org/wiki/Hiperteks" title="Hiperteks - malai" lang="ms" hreflang="ms" data-title="Hiperteks" data-language-autonym="Bahasa Melayu" data-language-local-name="malai" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Melayu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-new mw-list-item"><a href="https://new.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%B9%E0%A4%BE%E0%A4%87%E0%A4%AA%E0%A4%B0_%E0%A4%9F%E0%A5%87%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%9F" title="हाइपर टेक्स्ट - newari" lang="new" hreflang="new" data-title="हाइपर टेक्स्ट" data-language-autonym="नेपाल भाषा" data-language-local-name="newari" class="interlanguage-link-target"><span>नेपाल भाषा</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertekst" title="Hypertekst - neerlandès" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Hypertekst" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="neerlandès" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no mw-list-item"><a href="https://no.wikipedia.org/wiki/Hypertekst" title="Hypertekst - noruec bokmål" lang="nb" hreflang="nb" data-title="Hypertekst" data-language-autonym="Norsk bokmål" data-language-local-name="noruec bokmål" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk bokmål</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pa mw-list-item"><a href="https://pa.wikipedia.org/wiki/%E0%A8%B9%E0%A8%BE%E0%A8%88%E0%A8%AA%E0%A8%B0%E0%A8%9F%E0%A9%88%E0%A8%95%E0%A8%B8%E0%A8%9F" title="ਹਾਈਪਰਟੈਕਸਟ - panjabi" lang="pa" hreflang="pa" data-title="ਹਾਈਪਰਟੈਕਸਟ" data-language-autonym="ਪੰਜਾਬੀ" data-language-local-name="panjabi" class="interlanguage-link-target"><span>ਪੰਜਾਬੀ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Hipertekst" title="Hipertekst - polonès" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Hipertekst" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="polonès" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt mw-list-item"><a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/Hipertexto" title="Hipertexto - portuguès" lang="pt" hreflang="pt" data-title="Hipertexto" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="portuguès" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ro mw-list-item"><a href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Hipertext" title="Hipertext - romanès" lang="ro" hreflang="ro" data-title="Hipertext" data-language-autonym="Română" data-language-local-name="romanès" class="interlanguage-link-target"><span>Română</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%82" title="Гипертекст - rus" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Гипертекст" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="rus" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-rue mw-list-item"><a href="https://rue.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%82" title="Гипертекст - Rusyn" lang="rue" hreflang="rue" data-title="Гипертекст" data-language-autonym="Русиньскый" data-language-local-name="Rusyn" class="interlanguage-link-target"><span>Русиньскый</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sh mw-list-item"><a href="https://sh.wikipedia.org/wiki/Hypertext" title="Hypertext - serbocroat" lang="sh" hreflang="sh" data-title="Hypertext" data-language-autonym="Srpskohrvatski / српскохрватски" data-language-local-name="serbocroat" class="interlanguage-link-target"><span>Srpskohrvatski / српскохрватски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-simple mw-list-item"><a href="https://simple.wikipedia.org/wiki/Hypertext" title="Hypertext - Simple English" lang="en-simple" hreflang="en-simple" data-title="Hypertext" data-language-autonym="Simple English" data-language-local-name="Simple English" class="interlanguage-link-target"><span>Simple English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sk mw-list-item"><a href="https://sk.wikipedia.org/wiki/Hypertext" title="Hypertext - eslovac" lang="sk" hreflang="sk" data-title="Hypertext" data-language-autonym="Slovenčina" data-language-local-name="eslovac" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenčina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sl mw-list-item"><a href="https://sl.wikipedia.org/wiki/Hipertekst" title="Hipertekst - eslovè" lang="sl" hreflang="sl" data-title="Hipertekst" data-language-autonym="Slovenščina" data-language-local-name="eslovè" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenščina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-so mw-list-item"><a href="https://so.wikipedia.org/wiki/HyperText" title="HyperText - somali" lang="so" hreflang="so" data-title="HyperText" data-language-autonym="Soomaaliga" data-language-local-name="somali" class="interlanguage-link-target"><span>Soomaaliga</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sq mw-list-item"><a href="https://sq.wikipedia.org/wiki/Hypertext" title="Hypertext - albanès" lang="sq" hreflang="sq" data-title="Hypertext" data-language-autonym="Shqip" data-language-local-name="albanès" class="interlanguage-link-target"><span>Shqip</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sr mw-list-item"><a href="https://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%82" title="Хипертекст - serbi" lang="sr" hreflang="sr" data-title="Хипертекст" data-language-autonym="Српски / srpski" data-language-local-name="serbi" class="interlanguage-link-target"><span>Српски / srpski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/Hypertext" title="Hypertext - suec" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Hypertext" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="suec" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tr mw-list-item"><a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/Hiper_metin" title="Hiper metin - turc" lang="tr" hreflang="tr" data-title="Hiper metin" data-language-autonym="Türkçe" data-language-local-name="turc" class="interlanguage-link-target"><span>Türkçe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%96%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%82" title="Гіпертекст - ucraïnès" lang="uk" hreflang="uk" data-title="Гіпертекст" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="ucraïnès" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ur mw-list-item"><a href="https://ur.wikipedia.org/wiki/%DB%81%D8%A7%D8%A6%D9%BE%D8%B1_%D9%B9%DB%8C%DA%A9%D8%B3%D9%B9" title="ہائپر ٹیکسٹ - urdú" lang="ur" hreflang="ur" data-title="ہائپر ٹیکسٹ" data-language-autonym="اردو" data-language-local-name="urdú" class="interlanguage-link-target"><span>اردو</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uz mw-list-item"><a href="https://uz.wikipedia.org/wiki/Gipermatn" title="Gipermatn - uzbek" lang="uz" hreflang="uz" data-title="Gipermatn" data-language-autonym="Oʻzbekcha / ўзбекча" data-language-local-name="uzbek" class="interlanguage-link-target"><span>Oʻzbekcha / ўзбекча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vi mw-list-item"><a href="https://vi.wikipedia.org/wiki/Si%C3%AAu_v%C4%83n_b%E1%BA%A3n" title="Siêu văn bản - vietnamita" lang="vi" hreflang="vi" data-title="Siêu văn bản" data-language-autonym="Tiếng Việt" data-language-local-name="vietnamita" class="interlanguage-link-target"><span>Tiếng Việt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wuu mw-list-item"><a href="https://wuu.wikipedia.org/wiki/%E8%B6%85%E6%96%87%E6%9C%AC" title="超文本 - xinès wu" lang="wuu" hreflang="wuu" data-title="超文本" data-language-autonym="吴语" data-language-local-name="xinès wu" class="interlanguage-link-target"><span>吴语</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-yo mw-list-item"><a href="https://yo.wikipedia.org/wiki/Hypertext" title="Hypertext - ioruba" lang="yo" hreflang="yo" data-title="Hypertext" data-language-autonym="Yorùbá" data-language-local-name="ioruba" class="interlanguage-link-target"><span>Yorùbá</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%B6%85%E6%96%87%E6%9C%AC" title="超文本 - xinès" lang="zh" hreflang="zh" data-title="超文本" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="xinès" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q93241#sitelinks-wikipedia" title="Modifica enllaços interlingües" class="wbc-editpage">Modifica els enllaços</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Espais de noms"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Hipertext" title="Vegeu el contingut de la pàgina [c]" accesskey="c"><span>Pàgina</span></a></li><li id="ca-talk" class="new vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Discussi%C3%B3:Hipertext&action=edit&redlink=1" rel="discussion" class="new" title="Discussió sobre el contingut d'aquesta pàgina (encara no existeix) [t]" accesskey="t"><span>Discussió</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Canvia la variant de llengua" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">català</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Vistes"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Hipertext"><span>Mostra</span></a></li><li id="ca-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Hipertext&action=edit" title="Modifica el codi font d'aquesta pàgina [e]" accesskey="e"><span>Modifica</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Hipertext&action=history" title="Versions antigues d'aquesta pàgina [h]" accesskey="h"><span>Mostra l'historial</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Eines de la pàgina"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Eines" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Eines</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Eines</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">mou a la barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">amaga</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="Més opcions" > <div class="vector-menu-heading"> Accions </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/Hipertext"><span>Mostra</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Hipertext&action=edit" title="Modifica el codi font d'aquesta pàgina [e]" accesskey="e"><span>Modifica</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Hipertext&action=history"><span>Mostra l'historial</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> General </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Enlla%C3%A7os/Hipertext" title="Una llista de totes les pàgines wiki que enllacen amb aquesta [j]" accesskey="j"><span>Què hi enllaça</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Seguiment/Hipertext" rel="nofollow" title="Canvis recents a pàgines enllaçades des d'aquesta pàgina [k]" accesskey="k"><span>Canvis relacionats</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:P%C3%A0gines_especials" title="Llista totes les pàgines especials [q]" accesskey="q"><span>Pàgines especials</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Hipertext&oldid=33980899" title="Enllaç permanent a aquesta revisió de la pàgina"><span>Enllaç permanent</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Hipertext&action=info" title="Més informació sobre aquesta pàgina"><span>Informació de la pàgina</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Citau&page=Hipertext&id=33980899&wpFormIdentifier=titleform" title="Informació sobre com citar aquesta pàgina"><span>Citau aquest article</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:UrlShortener&url=https%3A%2F%2Fca.wikipedia.org%2Fwiki%2FHipertext"><span>Obtén una URL abreujada</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:QrCode&url=https%3A%2F%2Fca.wikipedia.org%2Fwiki%2FHipertext"><span>Descarrega el codi QR</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Imprimeix/exporta </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-create_a_book" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Llibre&bookcmd=book_creator&referer=Hipertext"><span>Crea un llibre</span></a></li><li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:DownloadAsPdf&page=Hipertext&action=show-download-screen"><span>Baixa com a PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Hipertext&printable=yes" title="Versió per a impressió d'aquesta pàgina [p]" accesskey="p"><span>Versió per a impressora</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> En altres projectes </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Hypertext" hreflang="en"><span>Commons</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q93241" title="Enllaç a l'element del repositori de dades connectat [g]" accesskey="g"><span>Element a Wikidata</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Eines de la pàgina"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Aparença"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Aparença</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">mou a la barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">amaga</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="ca" dir="ltr"><figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fitxer:Ted_Nelson.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/aa/Ted_Nelson.jpg/220px-Ted_Nelson.jpg" decoding="async" width="220" height="330" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/aa/Ted_Nelson.jpg/330px-Ted_Nelson.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/aa/Ted_Nelson.jpg/440px-Ted_Nelson.jpg 2x" data-file-width="1554" data-file-height="2331" /></a><figcaption><a href="/wiki/Ted_Nelson" title="Ted Nelson">Ted Nelson</a>, inventor del mot <i>hipertext.</i><sup id="cite_ref-1" class="reference"><a href="#cite_note-1"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></figcaption></figure> <p>L'<b>hipertext</b><sup id="cite_ref-2" class="reference"><a href="#cite_note-2"><span class="cite-bracket">[</span>2<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> és un sistema d'organització de la <a href="/wiki/Informaci%C3%B3" title="Informació">informació</a> basat en la possibilitat de moure's per dins d'un <a href="/wiki/Text" title="Text">text</a> i cap a textos diferents per mitjà de paraules clau.<sup id="cite_ref-3" class="reference"><a href="#cite_note-3"><span class="cite-bracket">[</span>3<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>El mot <i>hipertext</i> el va inventar <a href="/wiki/Ted_Nelson" title="Ted Nelson">Ted Nelson</a> el 1965, any en què va iniciar un ambiciós projecte inacabat anomenat <i>Xanadu</i> que havia de ser un enorme arxiu a escala mundial amb múltiples connexions entre els documents. És un dels conceptes clau d'<a href="/wiki/Internet" title="Internet">Internet</a>. </p><p>En <a href="/wiki/Computaci%C3%B3" class="mw-redirect" title="Computació">computació</a>, <b>hipertext</b> és un paradigma en la <a href="/wiki/Interf%C3%ADcie_d%27usuari" title="Interfície d'usuari">interfície d'usuari</a>, que té com a finalitat presentar documents que puguin, segons la definició de <a href="/wiki/Ted_Nelson" title="Ted Nelson">Ted Nelson</a>, "bifurcar-se o executar-se quan siga sol·licitat" (<i>branch or perform on request</i>). La forma més habitual d'hipertext en documents és la d'<a href="/wiki/Hipervincle" class="mw-redirect" title="Hipervincle">hipervincle</a> o referències encreuades automàtiques que van a altres documents. El llenguatge més comú per llegir l'hipertext és <a href="/wiki/Hyper_Text_Markup_Language" title="Hyper Text Markup Language">HTML</a> o també es basa en el metallenguatge <a href="/wiki/Standard_Generalized_Markup_Language" title="Standard Generalized Markup Language">SGML</a>. Si l'<a href="/wiki/Usuari" title="Usuari">usuari</a> selecciona un hipervincle, fa que el <a href="/wiki/Programa_d%27ordinador" class="mw-redirect" title="Programa d'ordinador">programa</a> del computador mostri el document enllaçat en un curt període. Una altra forma d'hipertext és el <a href="/w/index.php?title=Stretch_Text&action=edit&redlink=1" class="new" title="Stretch Text (encara no existeix)">Stretch Text</a>, que consisteix en dos indicadors o acceleradors i una pantalla. El primer indicador permet que allò que s'ha escrit pugui moure's de dalt cap avall en la pantalla. El segon indicador indueix al text a què canviï de grandària per graus. </p><p> L'hipertext és una de les formes de l'<a href="/wiki/Hiperm%C3%A8dia" title="Hipermèdia">hipermèdia</a> i de vegades poc utilitzada. Ted Nelson, que va ser l'inventor dels dos termes, va distingir-los en aquesta explicació:</p><blockquote><p>Fins ara la paraula "hypertext" ha esdevingut generalment acceptada per la ramificació que respon al text, però la paraula "hypermedia", que vol dir ramificacions complexes que responen a <a href="/wiki/Gr%C3%A0fics" title="Gràfics">gràfics</a>, <a href="/wiki/Pel%C2%B7l%C3%ADcula" title="Pel·lícula">pel·lícules</a> i <a href="/wiki/M%C3%BAsica" title="Música">música</a> -també de text-, és menys utilitzada. En lloc d'utilitzar aquesta paraula, fan servir un estrany terme "interactive multimedia": Aquesta té quatre síl·labes més, i no expressa la idea d'estendre l'hipertext.<sup id="cite_ref-4" class="reference"><a href="#cite_note-4"><span class="cite-bracket">[</span>4<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></p></blockquote> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Hipertext_com_a_document_amb_hiperenllaços"><span id="Hipertext_com_a_document_amb_hiperenlla.C3.A7os"></span>Hipertext com a document amb hiperenllaços</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Hipertext&action=edit&section=1" title="Modifica la secció: Hipertext com a document amb hiperenllaços"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fitxer:Sistema_hipertextual.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/41/Sistema_hipertextual.jpg/220px-Sistema_hipertextual.jpg" decoding="async" width="220" height="145" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/41/Sistema_hipertextual.jpg/330px-Sistema_hipertextual.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/41/Sistema_hipertextual.jpg/440px-Sistema_hipertextual.jpg 2x" data-file-width="497" data-file-height="327" /></a><figcaption>Sistema hipertextual</figcaption></figure> <p>A partir de la definició original de <a href="/wiki/Ted_Nelson" title="Ted Nelson">Ted Nelson</a> han sorgit altres propostes com el document <a href="/wiki/Digital" class="mw-redirect" title="Digital">digital</a> (també conegut com a <a href="/wiki/Document_electr%C3%B2nic" title="Document electrònic">document electrònic</a>), que es pot llegir de manera no seqüencial o multiseqüencial. </p><p>Un hipertext consta dels elements següents: <a href="/wiki/Node_(inform%C3%A0tica)" title="Node (informàtica)">nodes</a> o seccions, <a href="/wiki/Enlla%C3%A7_(inform%C3%A0tica)" title="Enllaç (informàtica)">enllaços</a> o <a href="/wiki/Hipervincle" class="mw-redirect" title="Hipervincle">hipervincles</a> i <a href="/wiki/Ancoratge" class="mw-disambig" title="Ancoratge">ancoratges</a>. Els <a href="/wiki/Node_(inform%C3%A0tica)" title="Node (informàtica)">nodes</a> són les parts de l'hipertext que contenen informació accessible per a l'usuari. Els enllaços són les unions o vincles que s'estableixen entre nodes i faciliten la lectura seqüencial o no seqüencial pels nodes del document. Els ancoratges són els punts d'activació dels enllaços. </p><p>Els hipertexts poden contenir altres elements, però els tres anteriors són els components mínims. Altres elements addicionals poden ser els sumaris i índexs. En aquest sentit, es parla, per exemple, d'hipertexts de grau 1, 2, etc., segons tinguin la quantitat d'elements necessaris. Actualment la millor expressió dels hipertexts són les pàgines web navegables. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Nodes">Nodes</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Hipertext&action=edit&section=2" title="Modifica la secció: Nodes"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Són les unitats bàsiques de l'hipertext. La seva forma i les seves dimensions depenen de com l'autor a estructurat l'hipertext. El node és cadascuna de les unitats d'informació en què un hipertext està fragmentat, i el que el caracteritza és la finalitat del contingut dels modes. Hi ha alguns autors, com Shneiderman i Kearsley, que un node quedi especificat sota un concepte o idea simple. L'extensió del node és, sovint, un tema de debat. Alguns diuen que ha de ser d'una pantalla, altres diuen que els llargs ajuden a orientar els usuari. A l'hora de la creació de nodes, a part de la dimensió del node, cal tenir en compte el temps de la recuperació de la informació o la seva llegibilitat i tangebiltat, propietats lligades al contingut i a la intenció del document. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Enllaços"><span id="Enlla.C3.A7os"></span>Enllaços</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Hipertext&action=edit&section=3" title="Modifica la secció: Enllaços"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Serveixen per connectar els nodes i acostumen a ser bidireccionals. Hi ha diferents tipus d'enllaços, la connexió entre la paraula i la seva definició, un concepte i una base de dades, un personatge i la seva biografia. També hi ha els enllaços que serveixen per activar tots els nodes similars a nivell <a href="/wiki/Sem%C3%A0ntica" title="Semàntica">semàntic</a>, els que relacionen les entrades dels índexs i les seccions dels mapes conceptuals amb els nodes corresponents de l'hipertext. </p><p>Podem dividir els enllaços en estàtics i dinàmics. Els primers, fixats i definits per l'autor del document, i els segons establerts pel lector del document. Les informacions relacionades són fragments de nodes, i aquí sorgeix l'ancoratge, que fa correspondre a un node un subconjunt del seu contingut. </p><p>Un enllaç entre informacions està constituït per dos ancoratges i per la relació d'enllaç entre nodes. Bush definia l'enllaç com l'associació mental, "això m'evoca allò". </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Ancoratge">Ancoratge</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Hipertext&action=edit&section=4" title="Modifica la secció: Ancoratge"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>L'ancoratge és el punt que activa físicament l'enllaç. L'activació més corrent és quan l'usuari clica amb el ratolí sobre l'àrea sensible. Poden expressar l'origen de l'enllaç amb diferents formes, paraules textuals dins de la cadena textual del document, qualsevol forma icònica o la materialització de la destinació de l'enllaç en forma de node. L'ancoratge origen és anomenat referència i el de destinació, referent. </p><p>Quan activem un ancoratge s'encamina cap al node requerit i perd el node d'origen o s'obre el node requerit en una nova <a href="/wiki/Finestra_(inform%C3%A0tica)" title="Finestra (informàtica)">finestra</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Navegació_i_recuperació_de_la_informació"><span id="Navegaci.C3.B3_i_recuperaci.C3.B3_de_la_informaci.C3.B3"></span>Navegació i recuperació de la informació</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Hipertext&action=edit&section=5" title="Modifica la secció: Navegació i recuperació de la informació"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>La navegació és l'acció de consultar un hipertext gràcies a l'activació de diferents enllaços per arribar als nodes destinació des d'un node inicial, significa que el lector pot travessar de forma lliure de restriccions físiques. És a dir, l'hipertext té una estructura i uns índexs que permeten a l'usuari conèixer el contingut semàntic del document i fer una lectura no seqüencial. La navegació pot dur-se a terme a tots els documents que formen part del <a href="/wiki/Ciberespai" title="Ciberespai">ciberespai</a>. Aquest té un abast mundial gràcies a la unió de xarxes i superxarxes, com Internet. </p><p>Hi ha tres raons fonamentals de la navegació: la bidimensionalitat del <a href="/wiki/Monitor_d%27ordinador" title="Monitor d'ordinador">monitor de l'ordinador</a> crea un espai limitat d'informació, la pèrdua de les tres dimensions del món real, i els llibres convencionals tenen eines que permeten la navegació. </p><p>Les tres maneres de recuperació de la informació són la navegació seguint els enllaços, la utilització d'un navegador gràfic (tipus de <a href="/wiki/Mapa_conceptual" title="Mapa conceptual">mapa conceptual</a>) i l'ús de consultes. </p><p>No hi ha una única forma de navegació per l'hipertext degut a les múltiples formes de presentar la informació en una pantalla. </p><p>La navegació intenta imitar el funcionament de la memòria humana mitjançant l'automatització d'eines i l'estructuració de la informació, és a més aquesta automatització la causa de la desorientació i la sobrecàrrega cognitiva.<sup id="cite_ref-5" class="reference"><a href="#cite_note-5"><span class="cite-bracket">[</span>5<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Orígens"><span id="Or.C3.ADgens"></span>Orígens</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Hipertext&action=edit&section=6" title="Modifica la secció: Orígens"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Set any després de l'aparició del primer ordinador específic, l'<a href="/wiki/IBM_701" title="IBM 701">IBM 701</a>, el 1959, es van escriure els primers textos generats per ordinador. Eren uns <a href="/wiki/Poema" class="mw-redirect" title="Poema">poemes</a> generats per un programa que utilitzava els primers mots d' <i><a href="/wiki/El_castell" title="El castell">El Castell</a></i> de <a href="/wiki/Kafka" class="mw-redirect" title="Kafka">Kafka</a>, aquests poemes de Théo Lutz van ser publicats a <i>Augenblick</i>. Aquest mateix any, Brion Gysin va publicar els seus. Aquests textos utilitzaven l'ordinador com a eina d'ajut a la creació, l'autor modificava el resultat obtingut. El 1960 naixia <a href="/wiki/Oulipo" title="Oulipo">Oulipo</a>, <i>Ouvroir de Littérature Potentielle</i>, de <a href="/wiki/Raymond_Queneau" title="Raymond Queneau">Raymond Queneuau</a> i François Le Lionnais, que estava dedicat als problemes de la creació literària i a les possibilitats literàries de la <a href="/wiki/Combinat%C3%B2ria" title="Combinatòria">combinatòria</a>. L'art va començar a apropiar-s de les noves tecnologies de càlcul, com ho demostren les recomposicions <a href="/wiki/Aleatorietat" class="mw-redirect" title="Aleatorietat">aleatòries</a> de textos de Nanni Balestrina en una màquina <a href="/wiki/IBM" title="IBM">IBM</a>. El 1961, Raymond Queneau, va publicar <i>Cent mille millards de poèmes</i>, obra experimental que consistia en 10 <a href="/wiki/Sonet" title="Sonet">sonets</a>, cadascun compost de catorze versos intercanviables, doncs va crear la possibilitat de compondre uns 100.000.000.000.000 sonets diferents. Les obres més emblemàtiques d'aquest període són <i>La machine à écrire</i> de Jean Baudot, que mostra la literatura assistida per ordinador, i l'antologia publicada per Bailey en forma de llibres de poemes elaborats amb l'ajut de programes informàtics combinatoris. El 1962 Douglas Engelbart publica un article, "Augmenting Human Intelect: a Conceptual Framework", on anunciava l'hipertext. L'objectiu era obtenir un seguit d'eines que generessin un entorn capaç de mantenir tota la informació necessària per a persones que treballessin en el processament d'informació i que permetés la seva intercomunicació.<sup id="cite_ref-ref_6-0" class="reference"><a href="#cite_note-ref-6"><span class="cite-bracket">[</span>6<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>La paraula d'hipertext és originària de <a href="/wiki/Ted_Nelson" title="Ted Nelson">Ted Nelson</a><sup id="cite_ref-7" class="reference"><a href="#cite_note-7"><span class="cite-bracket">[</span>7<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> referint-se a un sistema en què els arxius de text, veu, imatges i vídeo pogueren interaccionar amb els lectors. No obstant això, anteriorment <a href="/wiki/Vannevar_Bush" title="Vannevar Bush">Vannevar Bush</a> va usar la paraula <a href="/wiki/Memex" title="Memex">Memex</a> en l'article: <i>"As We May Think"</i>, en un número de juliol de <a href="/wiki/1945" title="1945">1945</a> en l'edició de la revista <i>The Atlantic Monthly</i>, sobre la necessitat de màquines de processament d'informació mecànicament connectades per a ajudar els estudiosos i executius enfront del que s'estava convertint en una explosió de la informació.<sup id="cite_ref-bush_8-0" class="reference"><a href="#cite_note-bush-8"><span class="cite-bracket">[</span>8<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>L'any de 1960 <a href="/wiki/Douglas_Engelbart" title="Douglas Engelbart">Douglas Engelbart</a> i <a href="/wiki/Ted_Nelson" title="Ted Nelson">Ted Nelson</a>, van desenvolupar un programa de computador que pogués implementar les nocions d'<a href="/wiki/Hiperm%C3%A8dia" title="Hipermèdia">hipermèdia</a> i <b>hipertext</b>. En els <a href="/wiki/Anys_vuitanta" class="mw-redirect" title="Anys vuitanta">anys vuitanta</a>, després que començaren a crear-se les primeres computadores personals, <b>IBM</b> va llançar el sistema de guia i enllaç per a les seves computadores, mentre que Macintosh va desenvolupar la <i>Intermedya</i> i la <i>HyperCard</i>.<sup id="cite_ref-9" class="reference"><a href="#cite_note-9"><span class="cite-bracket">[</span>9<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>L'any 1967 <a href="/wiki/Andries_van_Dam" title="Andries van Dam">Andries van Dam</a> desenvolupa el Sistema d'edició d'Hypertext a la <a href="/wiki/Universitat_de_Brown" class="mw-redirect" title="Universitat de Brown">Universitat de Brown</a>. Més endavant Filevision va realitzar la primera <a href="/wiki/Base_de_dades" title="Base de dades">Base de dades</a> hipermèdia de <a href="/wiki/Apple_Macintosh" title="Apple Macintosh">Macintosh</a>. Un any després, Janet Walker va crear el primer sistema d'hipertext utilitzat per consumidors reals. L'any 1987 es va organitzar la primera conferència de Hypertext pel <a href="/wiki/Association_for_Computing_Machinery" title="Association for Computing Machinery">Association for Computing Machinery</a>. El mateix any, <a href="/wiki/Apple" class="mw-redirect" title="Apple">Apple</a> oferia <a href="/wiki/HyperCard" title="HyperCard">HyperCard</a> gratis amb cada <a href="/wiki/Apple_Macintosh" title="Apple Macintosh">Macintosh</a>, el qual va ser el primer sistema de creació d'hipermèdia personal. A partir dels <a href="/wiki/Anys_90" class="mw-redirect" title="Anys 90">anys 90</a>, van començar totes les conferències arreu del món sobre l'Hipertext, com per exemple la European Conference on Hypermedia Technology a Edinburgh, Scotland. Finalment l'any 1995 <a href="/wiki/Netscape_Corporation" class="mw-redirect" title="Netscape Corporation">Netscape Corporation</a> adquireix en el primer dia de cotització de valors, el valor de mercat de 500.000.000 de dòlars.<sup id="cite_ref-10" class="reference"><a href="#cite_note-10"><span class="cite-bracket">[</span>10<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Xanadu">Xanadu</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Hipertext&action=edit&section=7" title="Modifica la secció: Xanadu"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>El 1964 Theodor Holm Nelson proposa Xanadu, projecte hipertextual que tenia l'objectiu de crear una estructura que permetés connectar tota la literatura del món i reunir totes les obres de qualsevol gènere en una xarxa de publicació hipertextualitzada universal i instantània. El lector accediria per xarxa als textos que li interessessin, els copiaria a la seva biblioteca, els anotaria i els relacionaria entre ells.<sup id="cite_ref-ref_6-1" class="reference"><a href="#cite_note-ref-6"><span class="cite-bracket">[</span>6<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Tipus_d'enllaços_de_l'Hipertext"><span id="Tipus_d.27enlla.C3.A7os_de_l.27Hipertext"></span>Tipus d'enllaços de l'Hipertext</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Hipertext&action=edit&section=8" title="Modifica la secció: Tipus d'enllaços de l'Hipertext"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th><span style="text-decoration: underline;">Criteri</span></th> <th><span style="text-decoration: underline;">Enllaç</span></th> <th><b><span style="text-decoration: underline;">Concepte</span></b> </th></tr> <tr> <td rowspan="2">Destinació </td> <td>Intern</td> <td>El mateix domini </td></tr> <tr> <td>Extern </td> <td>A un altre domini </td></tr> <tr> <td rowspan="2">Autoria </td> <td>De l'autor</td> <td>Al text </td></tr> <tr> <td>De l'usuari </td> <td>Als comentaris </td></tr> <tr> <td rowspan="2">Navegació </td> <td>Seqüencial</td> <td>Lectura lineal </td></tr> <tr> <td>Estructural </td> <td>El sistema de navegació </td></tr> <tr> <td rowspan="2">Àncora </td> <td>Font</td> <td>Marca el que explica </td></tr> <tr> <td>Destinació </td> <td>Marca a on porta </td></tr> <tr> <td rowspan="2">Comportament </td> <td>Dinàmic</td> <td>Un feed </td></tr> <tr> <td>Estable </td> <td>Una URL </td></tr> <tr> <td rowspan="6">Referència </td> <td>Atribució</td> <td>Font </td></tr> <tr> <td>Cita </td> <td>A text literal </td></tr> <tr> <td>Crítica </td> <td>A objecte de judici </td></tr> <tr> <td>Nota al peu de pàgina </td> <td>Ús acadèmic </td></tr> <tr> <td>Similitud </td> <td>Lloc semblant </td></tr> <tr> <td>Exemple </td> <td>A un cas esmentat </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="L'escriptura_interactiva"><span id="L.27escriptura_interactiva"></span>L'escriptura interactiva</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Hipertext&action=edit&section=9" title="Modifica la secció: L'escriptura interactiva"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Al 1963 s'inicia la primera generació de sistemes hipertextuals, NLS/Augment, amb els treballs d'Engelbart, i s'acaba amb la publicació de <i>Literary Machines</i> de Nelson, el 1963. Hi havia limitacions tècniques que van provocar que els nodes només incloguessin continguts textuals. En aquesta primera generació trobem Hypertext Editing System i FRESS, NLS/ Augment i ZOG. El 1980 apareix el <a href="/wiki/Llenguatge_de_programaci%C3%B3" title="Llenguatge de programació">llenguatge de programació</a> MS DOS i a la Universitat de Kent, Peter Brown inicia el desenvolupament de Guide, que va popularitzar els sistemes hipertextuals i la seva comercialització. El 1983, Ben Schneiderman iniciava el projecte Hyperties a la Universitat de Maryland, es tractava d'una eina per crear enllaços entre articles. s'incia el projecte SuperBook als <a href="/wiki/Laboratoris_Bell" title="Laboratoris Bell">laboratoris Bell</a>. El projecte busca en què pot ajudar l'ordinador a la lectura, la recerca i el tractament de documents. Es desenvolupa gIBIS, per Conklin i el seu equip. NoteCards de Xerox PARC, Knowledge Managemetn System i Intermedia es consoliden. De 1983 a 1987 neix una segona generació de l'hipertext, en la qual destaquen, NoteCards, Intermedia, Neputne, KMS, Guide i Hyperties. A partir d'aquell moment la diversificació serà la característica principal de la tercera generació. Provocada per la popularització de les eines d'autor i la no limitació del desenvolupament dels sistemes. Alguns sistemes típics de la tercera generació són: HyperCard, Toolbook, Sepia, HyperNews o Much. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="ALAMO">ALAMO</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Hipertext&action=edit&section=10" title="Modifica la secció: ALAMO"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>El 1981 va crear-se ALAMO, <i>Atelier de Littérature Assistée par la Mathématique et les Ordinateurs</i>, un grup format per escriptors, ensenyants i investigadors interessats en la lingüística. L'ALAMO era una prolongació de l'Oulipo, s'anaven construint diversos camps d'interès com la generació automàtica de textos, els hipertextos i els hipermèdia o l'escriptura telemàtica. També va aportar la reivindicació de inscriure les produccions, és a dir, la literatura informàtica en el marc de la literatura.<sup id="cite_ref-ref_6-2" class="reference"><a href="#cite_note-ref-6"><span class="cite-bracket">[</span>6<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Cibertext">Cibertext</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Hipertext&action=edit&section=11" title="Modifica la secció: Cibertext"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>El 1986 va celebrar-se l'exposició <i>Les Immatérieux</i>, el <i>Cyborg Manifesto</i> de <a href="/wiki/Donna_Haraway" title="Donna Haraway">Dona Haraway</a> o la revista en xarxa <i>Art Acces</i>. El 1986 Judy Malloy publicava <i>Uncle Roger</i>, Mark Berstein fundava Eastgate Systems, que era una societat de publicació de programaris i d'edició d'obres de literatura digital, Randall Trigg va presentar una tesis doctoral sobre l'hipertext i Jean-Pierre Balpe va publicar la seva introducció a la generació automàtica de textos en llengua natural. Michael Joyce va escriure <i>Afternoon, a story</i>, que va ser la primera hiperficció escrita amb Stoyspace. Aquesta es compon de 539 pàgines pantalles (nodes) relacionades per 950 enllaços. Els nodes estan presentats com a pantalles fixes encastades en un marc fix, el de la interfície visual, semblant a un paratext. Les funcionalitats proposades són els enllaços, el fet de desar o refer un recorregut, la introducció d'un punt, de notes i un accés a l'històric dels nodes visitants en la lectura en curs. A més, va comercialitzar-se NoteCards i Hypercard d'Apple. Va celebrar-se el primer congrés, en el qual Hypertext 87 va ser la primera conferència, organitzada per l'Association for Computing Machinery (ACM). Va tenir lloc a <a href="/wiki/Chapel_Hill_(Carolina_del_Nord)" title="Chapel Hill (Carolina del Nord)">Chapel Hill</a>, <a href="/wiki/Carolina_del_Nord" title="Carolina del Nord">Carolina del Nord</a>. A finals dels anys vuitanta, s'havien desenvolupat tres paradigmes: l'hipertext, la literatura semiòtica i la literatura algorítmica. També va desenvolupar-se la literatura animada per mitjà d'ordinador. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Laire">Laire</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Hipertext&action=edit&section=12" title="Modifica la secció: Laire"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>L'octubre de 1988, es crea a Beuvry, l'equip LAIRE, <i>Lecture, Art, Innovation, Recherche, Écriture</i>. Aquest estava compost per Frédérique Develay, Jean-MArie Dutey, Claude MAillard, Tibor Papp i Philippe Bootz. Treballaven en les relacions entre l'escrit i la pantalla. Frédeéric Develay havia compost obres en vídeo i es va dedicar a la redacció de textos animats en ordinador familiar. Jean-MArie Dutey, Tibor Papp i Philippe Bootz programaven textos animats en <a href="/wiki/Amstrad" title="Amstrad">Amstrad</a>. Claude Maillard havia treballat en poesia sonora. Alguns d'aquest havien format part d'<i>Art Acces</i>. Creien que havia nascut la literatura informàtica. Obrien un debat sobre les relacions del text amb el dispositiu. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="El_text_fonamental">El text fonamental</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Hipertext&action=edit&section=13" title="Modifica la secció: El text fonamental"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>El 1990 <i>Writing Space</i> de Jay David Bolter va ser publicat. En aquest situava l'hipertext al final de la cadena evolutiva de suports de la comunicació humana. Segons l'autor l'hipertext seria una xarxa de textos que permet una capacitat d'elecció per part del lector, augmentant així la seva llibertat. És en aquesta llibertat on el lector esdevé partícip del procés. El 1992 va aparèixer l'article "The End of Books" de Coover, que donava a conèixer l'hipertext a la majoria de la població. El 29 d'agost de 1993 es va publicar "Hyperficiton: Novels for the computer". Amb aquests dos articles, l'hipertext començava a formar part del món literari. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="La_legitimització"><span id="La_legitimitzaci.C3.B3"></span>La legitimització</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Hipertext&action=edit&section=14" title="Modifica la secció: La legitimització"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><i>Text, hypertext et hipermédia</i>, publicat per Laufer i Scavetta a França, George Landow esciru <i>Hypertext: the Convergence of Contemporany Critical Theory and Technology</i>. Al 1993, <i>Marble Springs</i> de Deena Larsen, la primera narració hipertextual amb resposta del lector és publicada, també al mateix temps <i>Snow Crash</i> de Neal Stephenson, <i>Quibbling</i> de Carolyn Guyer i <i>Uncle Buddy's Phantom Funnhouse</i> de John McDaid. Mark Amerika proposa <i>Alt-X</i>, i s'edita <i>The Electonic Word: Decomcracy, technology and the Arts</i> de Richard Lanham. Es va celebrar el congés Hipertext'93. Es publica l'obra de McKnight, Dillon i Richardson <i>Hypertext. A psychological perspective</i>, la qual elaborava una síntesis dels coneixements i les persepctives en psicologia cognitiva sobre els hipertextos. El 1994, a França, les jornades de "Littérature et informatique" aplegaven nombrosos investigadors i el número 96 de la revista <i>Littérature</i> va ser dedicat a la "Informatique et littérature". Broderbund va publicar <i>Miller brothers MYST</i>, el primer hipertext gràfic d'èxit. Landow va editar <i>Hyper/Text/Theory</i> i <i>Eastgate Quaterly Review of Hypertext</i> va començar amb "Integrams" de Jim Rosenberg. Tot i les nombroses publicacions, va començar un cert declivi de les expectatives de l'hipertext. Només es va mantindre la poesia digital. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Blogs">Blogs</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Hipertext&action=edit&section=15" title="Modifica la secció: Blogs"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>A la xarxa el gènere que fa un ús més complet de l'hipertext és el <i>weblog</i> o <i><a href="/wiki/Blog" title="Blog">blog</a></i>. Molts d'aquests permeten als lectors fer comentaris sobre les entrades o enumeren automàticament altres <i>blogs</i> que han connectat amb una entrada. L'escriptura està sota el control editorial del que escriu i s'utilitzen enllaços hipertextuals per connectar-se amb altres <i><a href="/wiki/Bloguers" class="mw-redirect" title="Bloguers">bloggers</a></i>, arguments i comentaris anteriors arxivats.<sup id="cite_ref-ref_6-3" class="reference"><a href="#cite_note-ref-6"><span class="cite-bracket">[</span>6<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="L'Hipertext_en_la_literatura"><span id="L.27Hipertext_en_la_literatura"></span>L'Hipertext en la literatura</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Hipertext&action=edit&section=16" title="Modifica la secció: L'Hipertext en la literatura"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>En la literatura és on es pot observar com s'ha portat a terme l'hipertext, ja que ha estat un dels enfocs més difosos. El màxim dispersor d'aquest punt de vista és <a href="/w/index.php?title=George_Landow&action=edit&redlink=1" class="new" title="George Landow (encara no existeix)">George Landow</a>, en l'obra <i>Hipertext. La convergència de la teoria crítica i contemporània i la tecnologia. </i> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Les_edicions_genètiques"><span id="Les_edicions_gen.C3.A8tiques"></span>Les edicions genètiques</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Hipertext&action=edit&section=17" title="Modifica la secció: Les edicions genètiques"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Les edicions genètiques sorgeixen a quan es va desenvolupar el postestructuralisme, ja que totes dues sorgeixen d'una insatisfacció amb els fenòmens associats al llibre imprès i al pensament jeràrquic. Un dels principals seguidors d'aquests tipus d'hipertext és Landow. El somni que tenien aquests teòrics era un llibre on es poguessin trobar d'altres llibres. Per tant, les edicions genètiques són les que permeten una lectura a la carta, un recorregut pel procés de síntesi d'aquella obra i un estudi detallat d'aquella, a més de situar l'obra en un context amb altres textos. El primer programa que va crear aquest tipus d'hipertext va ser <a href="/w/index.php?title=In_Memoriam&action=edit&redlink=1" class="new" title="In Memoriam (encara no existeix)">In Memoriam</a> al projecte Intermedia. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="La_hiperficció,_la_nova_narrativa_hipertextual"><span id="La_hiperficci.C3.B3.2C_la_nova_narrativa_hipertextual"></span>La hiperficció, la nova narrativa hipertextual</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Hipertext&action=edit&section=18" title="Modifica la secció: La hiperficció, la nova narrativa hipertextual"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>L'anomenada literatura hipertextual suposa una ficció que no avança linealment, sinó que enllaça diverses pàgines web mitjançant enllaços de manera que el lector escull el camí per on discorre la història. </p><p>La literatura hipertextual altera la relació tradicional entre <a href="/wiki/Trama" title="Trama">trama</a> i història, ja que una mateixa història pot contenir diverses trames, algunes planejades per l'autor i d'altres creades en el moment de la lectura. Per mantenir la coherència cal comptar amb la memòria del receptor i amb fragments que se sostinguin amb més independència. </p><p>Si bé és pròpia d'Internet, hi ha narracions tradicionals que pertanyen a aquest grup, com <i><a href="/wiki/Rayuela" title="Rayuela">Rayuela</a></i> de <a href="/wiki/Julio_Cort%C3%A1zar" title="Julio Cortázar">Julio Cortázar</a>, per exemple, o les novel·les juvenils amb diversos finals, antecedents dels <a href="/wiki/Joc_de_rol" title="Joc de rol">jocs de rol</a>. La literatura hipertextual tendeix a la seqüència, a la fragmentació, prosseguint el camí de la <a href="/wiki/Literatura_postmoderna" class="mw-redirect" title="Literatura postmoderna">literatura post-moderna</a>, que ja dinamitava els límits clàssics del discurs. Així, els jocs tipogràfics <a href="/wiki/Avantguardisme" title="Avantguardisme">avantguardistes</a>, les novel·les sense argument o les diferents versions d'un esdeveniment es poden considerar antecedents directes de la literatura hipertextual, potenciada per la tècnica. </p> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="La_hiperedició_o_edició_crítica_de_les_obres_clàssiques"><span id="La_hiperedici.C3.B3_o_edici.C3.B3_cr.C3.ADtica_de_les_obres_cl.C3.A0ssiques"></span>La hiperedició o edició crítica de les obres clàssiques</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Hipertext&action=edit&section=19" title="Modifica la secció: La hiperedició o edició crítica de les obres clàssiques"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>La hiperedició és un apropament més científic de l'hipertext que s'aplica a les edicions crítiques de les obres lideraries. És molt útil, ja que els enllaços faciliten el recorregut per les anotacions crítiques, els glossaris, les variants de versions. Són les que et permeten visualitzar més enllà del primer nivell de lectura mitjançant estructures complexes, bibliografies descriptives, etc. Encara no en podem trobar moltes edicions perquè són molt cares i molt complexes de realitzar.<sup id="cite_ref-11" class="reference"><a href="#cite_note-11"><span class="cite-bracket">[</span>11<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Obres">Obres</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Hipertext&action=edit&section=20" title="Modifica la secció: Obres"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><i>Afternoon, a story</i> de Michael Joyce</li> <li><i>Zeit für die bombe</i> de Susanne Berkenheger</li> <li><i>These Waves of Girls</i> de Caitlin Fisher</li> <li><i>Dit&Gaste</i> de Julien d'Abrigeon</li> <li><i>Poetic Dialogues</i> de Yucef Merhi</li> <li><i>About the other Animals</i> d'Ariana-Sophia Karsonis</li></ul> <p><sup id="cite_ref-ref_6-4" class="reference"><a href="#cite_note-ref-6"><span class="cite-bracket">[</span>6<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Referències"><span id="Refer.C3.A8ncies"></span>Referències</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Hipertext&action=edit&section=21" title="Modifica la secció: Referències"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="reflist {{#if: | references-column-count references-column-count-{{{col}}}" style="list-style-type: decimal;"> <div class="mw-references-wrap mw-references-columns"><ol class="references"> <li id="cite_note-1"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-1">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal">«<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.ecured.cu/Hipertexto">Hipertexto - EcuRed</a>». [Consulta: 25 juny 2024].</span></span> </li> <li id="cite_note-2"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-2">↑</a></span> <span class="reference-text">María Jesús Lamarca Lapuente. “Hipertexto, el nuevoconcepto de documento en la cultura de la imagen”, [en línia] Actualització: 08/12/2013. Disponible a la web: <a rel="nofollow" class="external free" href="http://www.hipertexto.info/documentos/hipertexto.htm">http://www.hipertexto.info/documentos/hipertexto.htm</a></span> </li> <li id="cite_note-3"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-3">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal">«<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.britannica.com/technology/hypertext">hyperlink | Definition & Facts | Britannica</a>» (en anglès). [Consulta: 25 octubre 2022].</span></span> </li> <li id="cite_note-4"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-4">↑</a></span> <span class="reference-text">Noah wardrip-Fruin. Ted Nelson, Copyright & Literary Machines. “Electronic Literature Organization” [En línia]. Disponible a la web: <a rel="nofollow" class="external free" href="http://dc-mrg.english.ucsb.edu/conference/CNCSC/multimedia/documents/wardrip-fruin.pdf">http://dc-mrg.english.ucsb.edu/conference/CNCSC/multimedia/documents/wardrip-fruin.pdf</a></span> </li> <li id="cite_note-5"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-5">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFCampàs2005"><span style="font-variant: small-caps;">Campàs</span>, Joan. <i>L'hipertext</i> (en catalana). Primera.  Barcelona: UOC, 2005, p. 125. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/84-9788-338-1" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/84-9788-338-1">ISBN 84-9788-338-1</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=L%27hipertext&rft.aulast=Camp%C3%A0s&rft.aufirst=Joan&rft.date=2005&rft.edition=Primera&rft.pub=UOC&rft.place=Barcelona&rft.pages=125&rft.isbn=84-9788-338-1"><span style="display: none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-ref-6"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-ref_6-0">6,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-ref_6-1">6,1</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-ref_6-2">6,2</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-ref_6-3">6,3</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-ref_6-4">6,4</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFCampàs2005"><span style="font-variant: small-caps;">Campàs</span>, Joan. <i>L'hipertext</i>.  Barcelona: UOC, 2005, p. 125. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/84-9788-338-1" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/84-9788-338-1">ISBN 84-9788-338-1</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=L%27hipertext&rft.aulast=Camp%C3%A0s&rft.aufirst=Joan&rft.date=2005&rft.pub=UOC&rft.place=Barcelona&rft.pages=125&rft.isbn=84-9788-338-1"><span style="display: none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-7"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-7">↑</a></span> <span class="reference-text">En l'article <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.mrl.nyu.edu/~noah/nmr/book_samples/nmr-21-nelson.pdf"><i>No more teachers's dirty looks</i></a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20060618171445/http://www.mrl.nyu.edu/~noah/nmr/book_samples/nmr-21-nelson.pdf">Arxivat</a> 2006-06-18 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-bush-8"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-bush_8-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal" id="CITEREFBush1945"><span style="font-variant: small-caps;">Bush</span>, Vannevar «<a rel="nofollow" class="external text" href="https://biblioweb.sindominio.net/pensamiento/vbush-es.html">Como podríamos pensar</a>» (en castellà). <i>Atlantic Monthly</i>, núm. 176, 1945, p. 101 - 108.</span></span> </li> <li id="cite_note-9"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-9">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal">«<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20080823223000/http://www.comovez.com/">revista</a>». Arxivat de l'<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.comovez.com/">original</a> el 2008-08-23. [Consulta: 27 octubre 2008].</span></span> </li> <li id="cite_note-10"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-10">↑</a></span> <span class="reference-text">Chris Boraski. Hypertext Timeline. [En línia] Disponible a la web: <a rel="nofollow" class="external free" href="http://www.boraski.com/www/ht.html">http://www.boraski.com/www/ht.html</a></span> </li> <li id="cite_note-11"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-11">↑</a></span> <span class="reference-text">María Jesús Lamarca Lapuente. “Hipertexto, el nuevo concepto de documento en la cultura de la imagen”. [En línia] Actualització:2013. Disponible a la web:<a rel="nofollow" class="external free" href="http://www.hipertexto.info/documentos/literat.htm">http://www.hipertexto.info/documentos/literat.htm</a></span> </li> </ol></div></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Referències_bibliogràfiques"><span id="Refer.C3.A8ncies_bibliogr.C3.A0fiques"></span>Referències bibliogràfiques</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Hipertext&action=edit&section=22" title="Modifica la secció: Referències bibliogràfiques"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>FONDEVILA GASCÓN, Joan Francesc (2010). <i><a rel="nofollow" class="external text" href="http://undecimo.congresoperiodismo.com/pdf/libro.pdf">Uso de la hipertextualidad en la prensa digital en Cataluña y en España</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20140325084900/http://undecimo.congresoperiodismo.com/pdf/libro.pdf">Arxivat</a> 2014-03-25 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</i>. En Sabés, Fernando; Verón, José Juan (eds.), El periodismo digital desde la perspectiva de la investigación universitaria. XI Congreso de Periodismo Digital de Huesca-2010, pp. 183-199. Huesca: Asociación de la Prensa de Aragón.</li> <li>FONDEVILA GASCÓN, Joan Francesc (2011). <i><a rel="nofollow" class="external text" href="http://duodecimo.congresoperiodismo.com/pdf/Libro%20electronico%202011.pdf">Aplicación semántica de la hipertextualidad en la prensa digital en España</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20140325082946/http://duodecimo.congresoperiodismo.com/pdf/Libro%20electronico%202011.pdf">Arxivat</a> 2014-03-25 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</i>. En Verón, José Juan; Sabés, Fernando (eds.). La investigación en periodismo digital. Algunos trabajos desde el ámbito universitario. XII Congreso de Periodismo Digital de Huesca-2011, pp. 169-180. Huesca: Asociación de la Prensa de Aragón. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-84-87175-44-2" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-84-87175-44-2">ISBN 978-84-87175-44-2</a>.</li> <li>FONDEVILA GASCÓN, Joan Francesc y SEGURA, Herlaynne (2012). <i><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.upf.edu/hipertextnet/en/numero-10/hypertextuality-in-digital-journalism-in-colombia.html">Hipertextuality in digital journalism in Colombia</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20190725153230/https://www.upf.edu/hipertextnet/en/numero-10/hypertextuality-in-digital-journalism-in-colombia.html">Arxivat</a> 2019-07-25 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</i>. Hipertext.net. Anuario Académico sobre Documentación Digital y Comunicación Interactiva (UPF-Digidoc), 10. ISSN 1695-5498</li> <li>FONDEVILA GASCÓN, Joan Francesc y SEGURA JIMÉNEZ, Herlaynne (2012). <i><a rel="nofollow" class="external text" href="http://comunicaciones.uc.cl/prontus_fcom/site/artic/20120618/asocfile/20120618000940/articulo2_hipertextualidad.pdf">El peso de la hipertextualidad en el periodismo digital: estudio comparativo</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20140325084911/http://comunicaciones.uc.cl/prontus_fcom/site/artic/20120618/asocfile/20120618000940/articulo2_hipertextualidad.pdf">Arxivat</a> 2014-03-25 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.. Cuadernos de Información, 30, pp. 31-40. ISSN 0716-162X y 0717-8697</i></li> <li>Joan Campàs Montaner (2005). <i><a rel="nofollow" class="external text" href="http://lletra.uoc.edu/ca/tema/hipertext">L'Hipertext</a></i>. Barcelona. Ed. <a href="/wiki/UOC" class="mw-redirect" title="UOC">UOC</a>. Col. Vull saber 8. 148 pàgs. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/84-9788-338-1" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/84-9788-338-1">ISBN 84-9788-338-1</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Vegeu_també"><span id="Vegeu_tamb.C3.A9"></span>Vegeu també</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Hipertext&action=edit&section=23" title="Modifica la secció: Vegeu també"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r33663753">.mw-parser-output .side-box{margin:4px 0;box-sizing:border-box;border:1px solid #aaa;font-size:88%;line-height:1.25em;background-color:#f9f9f9;display:flow-root}.mw-parser-output .side-box-abovebelow,.mw-parser-output .side-box-text{padding:0.25em 0.9em}.mw-parser-output .side-box-image{padding:2px 0 2px 0.9em;text-align:center}.mw-parser-output .side-box-imageright{padding:2px 0.9em 2px 0;text-align:center}@media(min-width:500px){.mw-parser-output .side-box-flex{display:flex;align-items:center}.mw-parser-output .side-box-text{flex:1;min-width:0}}@media(min-width:720px){.mw-parser-output .side-box{width:238px}.mw-parser-output .side-box-right{clear:right;float:right;margin-left:1em}.mw-parser-output .side-box-left{margin-right:1em}.mw-parser-output .side-box-center{clear:both;margin:auto}}</style><div class="side-box metadata side-box-right plainlinks"> <div class="side-box-flex"> <div class="side-box-image"><span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/30px-Commons-logo.svg.png" decoding="async" width="30" height="40" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/45px-Commons-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/59px-Commons-logo.svg.png 2x" data-file-width="1024" data-file-height="1376" /></span></span></div> <div class="side-box-text plainlist">A <span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/P%C3%A0gina_principal?uselang=ca">Wikimedia Commons</a></span> hi ha contingut multimèdia relatiu a: <i><b><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Hypertext" class="extiw" title="commons:Category:Hypertext">Hipertext</a></b></i></div></div> </div> <ul><li><a href="/wiki/Andries_van_Dam" title="Andries van Dam">Andries van Dam</a></li> <li><a href="/wiki/Costat-client" title="Costat-client">Costat-client</a></li> <li><a href="/wiki/Navegador_web" title="Navegador web">Navegador web</a></li></ul> <div role="navigation" class="navbox" aria-label="Navbox" style="padding:3px"><table class="nowraplinks hlist navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Control_d%27autoritats" title="Control d'autoritats">Registres d'autoritat</a></th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Biblioth%C3%A8que_nationale_de_France" class="mw-redirect" title="Bibliothèque nationale de France">BNF</a> <span class="uid"> (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb13319505k">1</a>)</span></li> <li><a href="/wiki/Gemeinsame_Normdatei" title="Gemeinsame Normdatei">GND</a> <span class="uid"> (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://d-nb.info/gnd/4239975-0">1</a>)</span></li> <li><a href="/wiki/LCCN" class="mw-redirect" title="LCCN">LCCN</a> <span class="uid"> (<a rel="nofollow" class="external text" href="https://id.loc.gov/authorities/subjects/sh88002671">1</a>)</span></li> <li><a href="/wiki/National_Diet_Library" class="mw-redirect" title="National Diet Library">NDL</a> <span class="uid"> (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://id.ndl.go.jp/auth/ndlna/00576930">1</a>)</span></li> <li><a href="/wiki/Biblioteca_Nacional_de_la_Rep%C3%BAblica_Txeca" title="Biblioteca Nacional de la República Txeca">NKC</a> <span class="uid"> (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://aleph.nkp.cz/F/?func=find-c&local_base=aut&ccl_term=ica=ph135712&CON_LNG=ENG">1</a>)</span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Bases d'informació</th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/GEC" class="mw-redirect" title="GEC">GEC</a> <span class="uid"> (<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.enciclopedia.cat/gran-enciclopedia-catalana/hipertext">1</a>)</span></li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div> <p><span style="display: none;" class="interProject"><a href="https://ca.wiktionary.org/wiki/hipertext" class="extiw" title="wikt:hipertext">Viccionari</a></span> </p> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐api‐ext.codfw.main‐56df968cd6‐8frbz Cached time: 20241128215250 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [show‐toc] CPU time usage: 0.270 seconds Real time usage: 0.454 seconds Preprocessor visited node count: 1928/1000000 Post‐expand include size: 13698/2097152 bytes Template argument size: 2197/2097152 bytes Highest expansion depth: 12/100 Expensive parser function count: 0/500 Unstrip recursion depth: 0/20 Unstrip post‐expand size: 9291/5000000 bytes Lua time usage: 0.085/10.000 seconds Lua memory usage: 2015822/52428800 bytes Number of Wikibase entities loaded: 1/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 261.948 1 -total 44.23% 115.849 1 Plantilla:Referències 27.42% 71.835 1 Plantilla:Commonscat 23.15% 60.634 1 Plantilla:Sister 22.62% 59.259 3 Plantilla:Ref-web 22.04% 57.732 1 Plantilla:Caixa_lateral 16.71% 43.768 1 Plantilla:Autoritat 11.26% 29.507 3 Plantilla:Data_consulta 8.49% 22.237 2 Plantilla:Ref-llibre 4.67% 12.230 1 Plantilla:Ref-publicació --> <!-- Saved in parser cache with key cawiki:pcache:35065:|#|:idhash:canonical and timestamp 20241128215250 and revision id 33980899. Rendering was triggered because: unknown --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1&useformat=desktop" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Obtingut de «<a dir="ltr" href="https://ca.wikipedia.org/w/index.php?title=Hipertext&oldid=33980899">https://ca.wikipedia.org/w/index.php?title=Hipertext&oldid=33980899</a>»</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Especial:Categorias" title="Especial:Categorias">Categories</a>: <ul><li><a href="/wiki/Categoria:HTML" title="Categoria:HTML">HTML</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Interacci%C3%B3_persona-ordinador" title="Categoria:Interacció persona-ordinador">Interacció persona-ordinador</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Categories ocultes: <ul><li><a href="/wiki/Categoria:Articles_amb_la_plantilla_Webarchive_amb_enlla%C3%A7_wayback" title="Categoria:Articles amb la plantilla Webarchive amb enllaç wayback">Articles amb la plantilla Webarchive amb enllaç wayback</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:P%C3%A0gines_amb_enlla%C3%A7_commonscat_des_de_Wikidata" title="Categoria:Pàgines amb enllaç commonscat des de Wikidata">Pàgines amb enllaç commonscat des de Wikidata</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Control_d%27autoritats" title="Categoria:Control d'autoritats">Control d'autoritats</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> La pàgina va ser modificada per darrera vegada el 21 set 2024 a les 16:30.</li> <li id="footer-info-copyright">El text està disponible sota la <a href="/wiki/Viquip%C3%A8dia:Text_de_la_llic%C3%A8ncia_de_Creative_Commons_Reconeixement-Compartir_Igual_4.0_No_adaptada" title="Viquipèdia:Text de la llicència de Creative Commons Reconeixement-Compartir Igual 4.0 No adaptada"> Llicència de Creative Commons Reconeixement i Compartir-Igual</a>; es poden aplicar termes addicionals. Vegeu les <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use/ca">Condicions d'ús</a>. Wikipedia® (Viquipèdia™) és una <a href="/wiki/Marca_comercial" title="Marca comercial">marca registrada</a> de <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.wikimediafoundation.org">Wikimedia Foundation, Inc</a>.<br /></li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy">Política de privadesa</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Viquip%C3%A8dia:Quant_a_la_Viquip%C3%A8dia">Quant al projecte Viquipèdia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Viquip%C3%A8dia:Av%C3%ADs_d%27exempci%C3%B3_de_responsabilitat">Descàrrec de responsabilitat</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Codi de conducta</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Desenvolupadors</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/ca.wikipedia.org">Estadístiques</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Declaració de cookies</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//ca.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Hipertext&mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Versió per a mòbils</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-5c59558b9d-4rhlw","wgBackendResponseTime":142,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"0.270","walltime":"0.454","ppvisitednodes":{"value":1928,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":13698,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":2197,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":12,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":0,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":0,"limit":20},"unstrip-size":{"value":9291,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":1,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 261.948 1 -total"," 44.23% 115.849 1 Plantilla:Referències"," 27.42% 71.835 1 Plantilla:Commonscat"," 23.15% 60.634 1 Plantilla:Sister"," 22.62% 59.259 3 Plantilla:Ref-web"," 22.04% 57.732 1 Plantilla:Caixa_lateral"," 16.71% 43.768 1 Plantilla:Autoritat"," 11.26% 29.507 3 Plantilla:Data_consulta"," 8.49% 22.237 2 Plantilla:Ref-llibre"," 4.67% 12.230 1 Plantilla:Ref-publicació"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.085","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":2015822,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-api-ext.codfw.main-56df968cd6-8frbz","timestamp":"20241128215250","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Hipertext","url":"https:\/\/ca.wikipedia.org\/wiki\/Hipertext","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q93241","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q93241","author":{"@type":"Organization","name":"Contributors to Wikimedia projects"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2005-05-12T11:03:07Z","dateModified":"2024-09-21T15:30:06Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/a\/aa\/Ted_Nelson.jpg"}</script> </body> </html>