CINXE.COM

Acts 7:25 He assumed his brothers would understand that God was using him to deliver them, but they did not.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Acts 7:25 He assumed his brothers would understand that God was using him to deliver them, but they did not.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/acts/7-25.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/18/44_Act_07_25.jpg" /><meta property="og:title" content="Acts 7:25 - Stephen's Address to the Sanhedrin" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="He assumed his brothers would understand that God was using him to deliver them, but they did not." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/acts/7-25.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/acts/7-25.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/acts/">Acts</a> > <a href="/acts/7.htm">Chapter 7</a> > Verse 25</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad5.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/acts/7-24.htm" title="Acts 7:24">&#9668;</a> Acts 7:25 <a href="/acts/7-26.htm" title="Acts 7:26">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/acts/7.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/acts/7.htm">New International Version</a></span><br />Moses thought that his own people would realize that God was using him to rescue them, but they did not.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/acts/7.htm">New Living Translation</a></span><br />Moses assumed his fellow Israelites would realize that God had sent him to rescue them, but they didn&#8217;t.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/acts/7.htm">English Standard Version</a></span><br />He supposed that his brothers would understand that God was giving them salvation by his hand, but they did not understand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/acts/7.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />He assumed his brothers would understand that God was using him to deliver them, but they did not.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/7.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And he was supposing his brothers to understand that God is giving them salvation by his hand, but they did not understand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/acts/7.htm">King James Bible</a></span><br />For he supposed his brethren would have understood how that God by his hand would deliver them: but they understood not.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/acts/7.htm">New King James Version</a></span><br />For he supposed that his brethren would have understood that God would deliver them by his hand, but they did not understand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/acts/7.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And he thought that his brothers understood that God was granting them deliverance through him; but they did not understand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/acts/7.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220And he supposed that his brethren understood that God was granting them deliverance through him, but they did not understand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/acts/7.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;And he supposed that his brethren understood that God was granting them deliverance through him; but they did not understand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/acts/7.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And he supposed that his brothers understood that God was granting them salvation through him, but they did not understand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/acts/7.htm">Amplified Bible</a></span><br />He expected his countrymen to understand that God was granting them freedom through him [assuming that they would accept him], but they did not understand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/acts/7.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />He assumed his people would understand that God would give them deliverance through him, but they did not understand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/acts/7.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />He assumed his brothers would understand that God would give them deliverance through him, but they did not understand. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/acts/7.htm">American Standard Version</a></span><br />and he supposed that his brethren understood that God by his hand was giving them deliverance; but they understood not.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/acts/7.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Moses thought the rest of his people would realize God was going to use him to set them free. But they didn't understand. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/acts/7.htm">English Revised Version</a></span><br />and he supposed that his brethren understood how that God by his hand was giving them deliverance; but they understood not.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/acts/7.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Moses thought his own people would understand that God was going to use him to give them freedom. But they didn't understand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/acts/7.htm">Good News Translation</a></span><br />He thought that his own people would understand that God was going to use him to set them free, but they did not understand.) <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/acts/7.htm">International Standard Version</a></span><br />He supposed that his brothers would understand that God was using him to rescue them, but they didn't understand. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/acts/7.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />He assumed his brothers would understand that God was using him to deliver them, but they did not.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/acts/7.htm">NET Bible</a></span><br />He thought his own people would understand that God was delivering them through him, but they did not understand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/acts/7.htm">New Heart English Bible</a></span><br />He supposed that his brothers understood that God, by his hand, was giving them deliverance; but they did not understand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/acts/7.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />For he supposed his brethren to understand that God by his hand would deliver them: but they understood not.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/7.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />He supposed his brethren to be aware that by him God was sending them deliverance; this, however, they did not understand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/acts/7.htm">World English Bible</a></span><br />He supposed that his brothers understood that God, by his hand, was giving them deliverance; but they didn&#8217;t understand. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/acts/7.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and he was supposing his brothers to understand that God gives salvation through his hand; and they did not understand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/7.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And he was supposing his brothers to understand that God is giving them salvation by his hand, but they did not understand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/acts/7.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and he was supposing his brethren to understand that God through his hand doth give salvation; and they did not understand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/acts/7.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And he supposed his brethren to understand that God by his hand gives them salvation: and they understood not.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/acts/7.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And he thought that his brethren understood that God by his hand would save them; but they understood it not. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/acts/7.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Now he supposed that his brothers would understand that God would grant them salvation through his hand. But they did not understand it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/acts/7.htm">New American Bible</a></span><br />He assumed [his] kinsfolk would understand that God was offering them deliverance through him, but they did not understand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/acts/7.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />He supposed that his kinsfolk would understand that God through him was rescuing them, but they did not understand.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/acts/7.htm">Lamsa Bible</a></span><br />For he thought his brethren, the Is&#8217;ra-elites, would understand that God would grant them deliverance by his hand, but they understood not.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/acts/7.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And he hoped that his brethren, the sons of Israel, would have understood that God would give them deliverance by his hand, and they did not understand.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/acts/7.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And he supposed that his brethren would understand that, by his hand, God would give them salvation: but they under stood not.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/acts/7.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And he supposed that his brethren would understand that God through his hand is giving them salvation: but they did not recognize it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/acts/7.htm">Haweis New Testament</a></span><br />For he thought that his brethren would understand that God by his hand would give them deliverance: but they understood not.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/acts/7.htm">Mace New Testament</a></span><br />for he supposed his brethren would have perceiv'd by this, that God design'd to make him the instrument of their deliverance; but they did not perceive it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/7.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />He supposed his brethren to be aware that by him God was sending them deliverance; this, however, they did not understand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/acts/7.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And he was supposing that <i>his</i> brethren understood that God, through his hand, would give them deliverance; but they understood not.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/acts/7.htm">Worsley New Testament</a></span><br />Now he supposed that his brethren would have understood that God would give them deliverance by his hand: but they understood not.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/acts/7-25.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/in5WTRQ9BSQ?start=1990" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/acts/7.htm">Stephen's Address to the Sanhedrin</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">24</span>And when he saw one of them being mistreated, Moses went to his defense and avenged him by striking down the Egyptian who was oppressing him. <span class="reftext">25</span><span class="highl"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc."></a> <a href="/greek/3543.htm" title="3543: enomizen (V-IIA-3S) -- From nomos; properly, to do by law, i.e. To accustom; by extension, to deem or regard.">He assumed</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous (Art-AMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou (PPro-GM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">his</a> <a href="/greek/80.htm" title="80: adelphous (N-AMP) -- A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.">brothers</a> <a href="/greek/4920.htm" title="4920: synienai (V-PNA) -- To consider, understand, perceive. From sun and hiemi; to put together, i.e. to comprehend; by implication, to act piously.">would understand</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti (Conj) -- Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.">that</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theos (N-NMS) -- A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.">God</a> <a href="/greek/1223.htm" title="1223: dia (Prep) -- A primary preposition denoting the channel of an act; through."></a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou (PPro-GM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons."></a> <a href="/greek/5495.htm" title="5495: cheiros (N-GFS) -- A hand. ">was using him</a> <a href="/greek/1325.htm" title="1325: did&#333;sin (V-PIA-3S) -- To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give."></a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autois (PPro-DM3P) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons."></a> <a href="/greek/4991.htm" title="4991: s&#333;t&#275;rian (N-AFS) -- Feminine of a derivative of soter as noun; rescue or safety.">to deliver them,</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc.">but</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hoi (Art-NMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ou (Adv) -- No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not."></a> <a href="/greek/4920.htm" title="4920: syn&#275;kan (V-AIA-3P) -- To consider, understand, perceive. From sun and hiemi; to put together, i.e. to comprehend; by implication, to act piously.">they did not.</a> </span> <span class="reftext">26</span>The next day he came upon two Israelites who were fighting, and he tried to reconcile them, saying, &#8216;Men, you are brothers. Why are you mistreating each other?&#8217;&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/exodus/2-11.htm">Exodus 2:11-15</a></span><br />One day, after Moses had grown up, he went out to his own people and observed their hard labor. He saw an Egyptian beating a Hebrew, one of his own people. / After looking this way and that and seeing no one, he struck down the Egyptian and hid his body in the sand. / The next day Moses went out and saw two Hebrews fighting. He asked the one in the wrong, &#8220;Why are you attacking your companion?&#8221; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/11-24.htm">Hebrews 11:24-26</a></span><br />By faith Moses, when he was grown, refused to be called the son of Pharaoh&#8217;s daughter. / He chose to suffer oppression with God&#8217;s people rather than to experience the fleeting enjoyment of sin. / He valued disgrace for Christ above the treasures of Egypt, for he was looking ahead to his reward.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/3-7.htm">Exodus 3:7-10</a></span><br />The LORD said, &#8220;I have indeed seen the affliction of My people in Egypt. I have heard them crying out because of their oppressors, and I am aware of their sufferings. / I have come down to rescue them from the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey&#8212;the home of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites. / And now the cry of the Israelites has reached Me, and I have seen how severely the Egyptians are oppressing them. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/4-29.htm">Exodus 4:29-31</a></span><br />Then Moses and Aaron went and assembled all the elders of the Israelites, / and Aaron relayed everything the LORD had said to Moses. And Moses performed the signs before the people, / and they believed. And when they heard that the LORD had attended to the Israelites and had seen their affliction, they bowed down and worshiped.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/14-30.htm">Exodus 14:30-31</a></span><br />That day the LORD saved Israel from the hand of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead on the shore. / When Israel saw the great power that the LORD had exercised over the Egyptians, the people feared the LORD and believed in Him and in His servant Moses.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/18-8.htm">Exodus 18:8-10</a></span><br />Then Moses recounted to his father-in-law all that the LORD had done to Pharaoh and the Egyptians for Israel&#8217;s sake, all the hardships they had encountered along the way, and how the LORD had delivered them. / And Jethro rejoiced over all the good things the LORD had done for Israel, whom He had rescued from the hand of the Egyptians. / Jethro declared, &#8220;Blessed be the LORD, who has delivered you from the hand of the Egyptians and of Pharaoh, and who has delivered the people from the hand of the Egyptians.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/32-11.htm">Exodus 32:11-14</a></span><br />But Moses sought the favor of the LORD his God, saying, &#8220;O LORD, why does Your anger burn against Your people, whom You brought out of the land of Egypt with great power and a mighty hand? / Why should the Egyptians declare, &#8216;He brought them out with evil intent, to kill them in the mountains and wipe them from the face of the earth&#8217;? Turn from Your fierce anger and relent from doing harm to Your people. / Remember Your servants Abraham, Isaac, and Israel, to whom You swore by Your very self when You declared, &#8216;I will make your descendants as numerous as the stars in the sky, and I will give your descendants all this land that I have promised, and it shall be their inheritance forever.&#8217;&#8221; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/numbers/16-28.htm">Numbers 16:28-30</a></span><br />Then Moses said, &#8220;This is how you will know that the LORD has sent me to do all these things, for it was not my own doing: / If these men die a natural death, or if they suffer the fate of all men, then the LORD has not sent me. / But if the LORD brings about something unprecedented, and the earth opens its mouth and swallows them and all that belongs to them so that they go down alive into Sheol, then you will know that these men have treated the LORD with contempt.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/18-15.htm">Deuteronomy 18:15-19</a></span><br />The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among your brothers. You must listen to him. / This is what you asked of the LORD your God at Horeb on the day of the assembly, when you said, &#8220;Let us not hear the voice of the LORD our God or see this great fire anymore, so that we will not die!&#8221; / Then the LORD said to me, &#8220;They have spoken well. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/106-21.htm">Psalm 106:21-23</a></span><br />They forgot God their Savior, who did great things in Egypt, / wondrous works in the land of Ham, and awesome deeds by the Red Sea. / So He said He would destroy them&#8212;had not Moses His chosen one stood before Him in the breach to divert His wrath from destroying them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/63-11.htm">Isaiah 63:11-14</a></span><br />Then His people remembered the days of old, the days of Moses. Where is He who brought them through the sea with the shepherds of His flock? Where is the One who set His Holy Spirit among them, / who sent His glorious arm to lead them by the right hand of Moses, who divided the waters before them to gain for Himself everlasting renown, / who led them through the depths like a horse in the wilderness, so that they did not stumble? ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/1-11.htm">John 1:11</a></span><br />He came to His own, and His own did not receive Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/5-45.htm">John 5:45-47</a></span><br />Do not think that I will accuse you before the Father. Your accuser is Moses, in whom you have put your hope. / If you had believed Moses, you would believe Me, because he wrote about Me. / But since you do not believe what he wrote, how will you believe what I say?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-19.htm">John 7:19</a></span><br />Has not Moses given you the law? Yet not one of you keeps it. Why are you trying to kill Me?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/9-29.htm">John 9:29</a></span><br />We know that God spoke to Moses, but we do not know where this man is from.&#8221;</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">For he supposed his brothers would have understood how that God by his hand would deliver them: but they understood not.</p><p class="hdg">For.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/14-27.htm">Acts 14:27</a></b></br> And when they were come, and had gathered the church together, they rehearsed all that God had done with them, and how he had opened the door of faith unto the Gentiles.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/15-4.htm">Acts 15:4,7</a></b></br> And when they were come to Jerusalem, they were received of the church, and <i>of</i> the apostles and elders, and they declared all things that God had done with them&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/21-19.htm">Acts 21:19</a></b></br> And when he had saluted them, he declared particularly what things God had wrought among the Gentiles by his ministry.</p><p class="hdg">but.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/106-7.htm">Psalm 106:7</a></b></br> Our fathers understood not thy wonders in Egypt; they remembered not the multitude of thy mercies; but provoked <i>him</i> at the sea, <i>even</i> at the Red sea.</p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/9-32.htm">Mark 9:32</a></b></br> But they understood not that saying, and were afraid to ask him.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/9-45.htm">Luke 9:45</a></b></br> But they understood not this saying, and it was hid from them, that they perceived it not: and they feared to ask him of that saying.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/acts/5-2.htm">Aware</a> <a href="/acts/7-10.htm">Deliver</a> <a href="/luke/21-28.htm">Deliverance</a> <a href="/2_corinthians/12-16.htm">Granting</a> <a href="/acts/5-31.htm">Hand</a> <a href="/acts/3-5.htm">Hoping</a> <a href="/acts/7-12.htm">However</a> <a href="/acts/7-23.htm">Moses</a> <a href="/john/21-4.htm">Realize</a> <a href="/luke/1-74.htm">Rescue</a> <a href="/acts/4-12.htm">Salvation</a> <a href="/acts/5-31.htm">Saviour</a> <a href="/acts/4-7.htm">Sending</a> <a href="/john/13-29.htm">Supposed</a> <a href="/john/20-15.htm">Supposing</a> <a href="/john/13-29.htm">Thought</a> <a href="/john/20-9.htm">Understand</a> <a href="/acts/4-13.htm">Understood</a> <a href="/acts/5-26.htm">Using</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/acts/10-28.htm">Aware</a> <a href="/acts/7-34.htm">Deliver</a> <a href="/romans/3-24.htm">Deliverance</a> <a href="/acts/14-3.htm">Granting</a> <a href="/acts/7-35.htm">Hand</a> <a href="/acts/24-15.htm">Hoping</a> <a href="/acts/7-39.htm">However</a> <a href="/acts/7-26.htm">Moses</a> <a href="/acts/10-34.htm">Realize</a> <a href="/acts/7-34.htm">Rescue</a> <a href="/acts/11-14.htm">Salvation</a> <a href="/acts/7-35.htm">Saviour</a> <a href="/acts/7-35.htm">Sending</a> <a href="/acts/12-9.htm">Supposed</a> <a href="/acts/14-19.htm">Supposing</a> <a href="/acts/8-20.htm">Thought</a> <a href="/acts/8-30.htm">Understand</a> <a href="/acts/23-27.htm">Understood</a> <a href="/acts/8-9.htm">Using</a><div class="vheading2">Acts 7</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/7-1.htm">Stephen, permitted to answer to the accusation of blasphemy,</a></span><br><span class="reftext">2. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/7-2.htm">shows that Abraham worshipped God rightly, and how God chose the fathers,</a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/7-20.htm">before Moses was born, and before the tabernacle and temple were built;</a></span><br><span class="reftext">37. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/7-37.htm">that Moses himself witnessed of Christ;</a></span><br><span class="reftext">44. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/7-44.htm">and that all outward ceremonies were ordained to last but for a time;</a></span><br><span class="reftext">51. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/7-51.htm">reprehending their rebellion, and murdering of Christ, whom the prophets foretold.</a></span><br><span class="reftext">54. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/7-54.htm">Whereupon they stone Stephen to death, </a></span><br><span class="reftext">59. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/7-59.htm">who commends his soul to Jesus, and humbly prays for them.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/acts/7.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/acts/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/acts/7.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>He assumed his brothers would understand</b><br>Moses, having been raised in Pharaoh's palace, was aware of his Hebrew heritage. His assumption reflects a common human tendency to expect others to see things from our perspective. This assumption can be linked to the broader biblical theme of misunderstanding God's plans, as seen in the lives of Joseph (<a href="/genesis/37-5.htm">Genesis 37:5-11</a>) and Jesus (<a href="/john/1-11.htm">John 1:11</a>). Moses' assumption also highlights the disconnect between his privileged upbringing and the plight of his people.<p><b>that God was using him to deliver them</b><br>Moses believed he was chosen by God to be a deliverer, a role that foreshadows Christ as the ultimate deliverer (<a href="/luke/4-18.htm">Luke 4:18-19</a>). This belief may have been influenced by his unique position and education, which equipped him for leadership. The concept of deliverance is central to the biblical narrative, with God repeatedly raising leaders to rescue His people, as seen with the judges (<a href="/judges/2-16.htm">Judges 2:16</a>) and ultimately fulfilled in Jesus (<a href="/galatians/1-4.htm">Galatians 1:4</a>).<p><b>but they did not</b><br>The rejection of Moses by his fellow Hebrews prefigures the rejection of Christ by His own people (<a href="/john/1-11.htm">John 1:11</a>). This phrase underscores a recurring biblical theme where God's chosen leaders are often not recognized or accepted by those they are sent to save. It also reflects the spiritual blindness and hardness of heart that can prevent people from recognizing God's work, a theme echoed in the prophets (<a href="/isaiah/6-9.htm">Isaiah 6:9-10</a>) and in the New Testament (<a href="/acts/28-26.htm">Acts 28:26-27</a>).<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/m/moses.htm">Moses</a></b><br>A central figure in the Old Testament, chosen by God to lead the Israelites out of Egyptian bondage. At this point in Acts, Stephen is recounting Moses' early life and his initial attempt to help his fellow Israelites.<br><br>2. <b><a href="/topical/i/israelites.htm">Israelites</a></b><br>The descendants of Jacob, also known as the children of Israel, who were living in Egypt at the time. They were under oppression and slavery by the Egyptians.<br><br>3. <b><a href="/topical/s/stephen.htm">Stephen</a></b><br>A deacon in the early church and the first Christian martyr. He is delivering a speech to the Sanhedrin, recounting the history of Israel and highlighting their resistance to God's messengers.<br><br>4. <b><a href="/topical/e/egypt.htm">Egypt</a></b><br>The land where the Israelites were enslaved. It serves as the backdrop for Moses' early life and his initial attempt to intervene on behalf of his people.<br><br>5. <b><a href="/topical/s/sanhedrin.htm">Sanhedrin</a></b><br>The Jewish council before whom Stephen is speaking. They are the religious leaders who are questioning Stephen about his teachings.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/u/understanding_god's_timing.htm">Understanding God's Timing</a></b><br>Moses assumed his role as a deliverer prematurely. We must seek God's timing and guidance in our callings and actions.<br><br><b><a href="/topical/r/recognizing_god's_messengers.htm">Recognizing God's Messengers</a></b><br>Just as the Israelites failed to recognize Moses, we must be open to recognizing and accepting those whom God sends to guide and deliver us.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_in_action.htm">Faith in Action</a></b><br>Moses' actions were driven by a sense of justice and deliverance. Our faith should lead us to act justly and courageously, even when misunderstood.<br><br><b><a href="/topical/t/the_cost_of_misunderstanding.htm">The Cost of Misunderstanding</a></b><br>Misunderstanding God's plans can lead to missed opportunities and prolonged suffering. We should seek clarity and understanding through prayer and scripture.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_sovereign_plan.htm">God's Sovereign Plan</a></b><br>Despite human misunderstanding, God's plan prevails. We can trust that God is working through all circumstances for His purposes.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_acts_7.htm">Top 10 Lessons from Acts 7</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_embodies_the_essence_of_power.htm">Are they like God's angels in heaven?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_are_biblical_reasons_for_divorce.htm">What does executing great judgment mean in Ezekiel 25:11?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_does_job_16_11_suggest_god_delivers_innocents.htm">In Job 16:11, why would a just God 'deliver' the innocent to the ungodly, contradicting passages that promise divine protection?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_are_we_captives_in_your_parade.htm">What are spiritual beings?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/acts/7.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(25) <span class= "bld">For he supposed his brethren would have understood . . .</span>--Better, <span class= "ital">and he supposed.</span> The Greek conjunction never has the meaning of "for," and the insertion of that word gives to the act of slaying the Egyptian a deliberate character which, in the narrative of <a href="/context/exodus/2-11.htm" title="And it came to pass in those days, when Moses was grown, that he went out to his brothers, and looked on their burdens: and he spied an Egyptian smiting an Hebrew, one of his brothers.">Exodus 2:11-12</a>, does not belong to it.<p><span class= "bld">Would deliver them.</span>--Literally, <span class= "ital">was giving them salvation, </span>or <span class= "ital">deliverance;</span> the act being itself one of championship and the first step to deliverance.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/acts/7.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 25.</span> <span class="accented">- And he supposed that his brethren understood</span> for <span class="accented">for he supposed that his brethren would have understood</span>, A.V.; <span class="accented">was giving them deliverance</span> for <span class="accented">would deliver them</span>, A.V. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/acts/7-25.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">He assumed</span><br /><span class="grk">&#7952;&#957;&#972;&#956;&#953;&#950;&#949;&#957;</span> <span class="translit">(enomizen)</span><br /><span class="parse">Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3543.htm">Strong's 3543: </a> </span><span class="str2">From nomos; properly, to do by law, i.e. To accustom; by extension, to deem or regard.</span><br /><br /><span class="word">his</span><br /><span class="grk">&#945;&#8016;&#964;&#959;&#8166;</span> <span class="translit">(autou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">brothers</span><br /><span class="grk">&#7936;&#948;&#949;&#955;&#966;&#959;&#8058;&#962;</span> <span class="translit">(adelphous)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_80.htm">Strong's 80: </a> </span><span class="str2">A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.</span><br /><br /><span class="word">would understand</span><br /><span class="grk">&#963;&#965;&#957;&#953;&#941;&#957;&#945;&#953;</span> <span class="translit">(synienai)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Infinitive Active<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4920.htm">Strong's 4920: </a> </span><span class="str2">To consider, understand, perceive. From sun and hiemi; to put together, i.e. to comprehend; by implication, to act piously.</span><br /><br /><span class="word">that</span><br /><span class="grk">&#8005;&#964;&#953;</span> <span class="translit">(hoti)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3754.htm">Strong's 3754: </a> </span><span class="str2">Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.</span><br /><br /><span class="word">God</span><br /><span class="grk">&#920;&#949;&#8056;&#962;</span> <span class="translit">(Theos)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2316.htm">Strong's 2316: </a> </span><span class="str2">A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.</span><br /><br /><span class="word">was using him</span><br /><span class="grk">&#967;&#949;&#953;&#961;&#8056;&#962;</span> <span class="translit">(cheiros)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5495.htm">Strong's 5495: </a> </span><span class="str2">A hand. </span><br /><br /><span class="word">to deliver them,</span><br /><span class="grk">&#963;&#969;&#964;&#951;&#961;&#943;&#945;&#957;</span> <span class="translit">(s&#333;t&#275;rian)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4991.htm">Strong's 4991: </a> </span><span class="str2">Feminine of a derivative of soter as noun; rescue or safety.</span><br /><br /><span class="word">but</span><br /><span class="grk">&#948;&#8050;</span> <span class="translit">(de)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1161.htm">Strong's 1161: </a> </span><span class="str2">A primary particle; but, and, etc.</span><br /><br /><span class="word">[they did not].</span><br /><span class="grk">&#963;&#965;&#957;&#8134;&#954;&#945;&#957;</span> <span class="translit">(syn&#275;kan)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4920.htm">Strong's 4920: </a> </span><span class="str2">To consider, understand, perceive. From sun and hiemi; to put together, i.e. to comprehend; by implication, to act piously.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/acts/7-25.htm">Acts 7:25 NIV</a><br /><a href="/nlt/acts/7-25.htm">Acts 7:25 NLT</a><br /><a href="/esv/acts/7-25.htm">Acts 7:25 ESV</a><br /><a href="/nasb/acts/7-25.htm">Acts 7:25 NASB</a><br /><a href="/kjv/acts/7-25.htm">Acts 7:25 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/acts/7-25.htm">Acts 7:25 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/acts/7-25.htm">Acts 7:25 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/acts/7-25.htm">Acts 7:25 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/acts/7-25.htm">Acts 7:25 French Bible</a><br /><a href="/catholic/acts/7-25.htm">Acts 7:25 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/acts/7-25.htm">NT Apostles: Acts 7:25 He supposed that his brothers understood that (Acts of the Apostles Ac) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/acts/7-24.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Acts 7:24"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Acts 7:24" /></a></div><div id="right"><a href="/acts/7-26.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Acts 7:26"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Acts 7:26" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10