CINXE.COM

Psalm 94:6 They kill the widow and the foreigner; they murder the fatherless.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Psalm 94:6 They kill the widow and the foreigner; they murder the fatherless.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/psalms/94-6.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/13/19_Psa_094_006.jpg" /><meta property="og:title" content="Psalm 94:6 - The LORD Will Not Forget His People" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="They kill the widow and the foreigner; they murder the fatherless." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/psalms/94-6.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/psalms/94-6.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/psalms/">Psalms</a> > <a href="/psalms/94.htm">Chapter 94</a> > Verse 6</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad6.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/psalms/94-5.htm" title="Psalm 94:5">&#9668;</a> Psalm 94:6 <a href="/psalms/94-7.htm" title="Psalm 94:7">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/psalms/94.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/psalms/94.htm">New International Version</a></span><br />They slay the widow and the foreigner; they murder the fatherless.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/psalms/94.htm">New Living Translation</a></span><br />They kill widows and foreigners and murder orphans.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/psalms/94.htm">English Standard Version</a></span><br />They kill the widow and the sojourner, and murder the fatherless;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/psalms/94.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />They kill the widow and the foreigner; they murder the fatherless.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/94.htm">King James Bible</a></span><br />They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/psalms/94.htm">New King James Version</a></span><br />They slay the widow and the stranger, And murder the fatherless.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/psalms/94.htm">New American Standard Bible</a></span><br />They kill the widow and the stranger And murder the orphans.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/psalms/94.htm">NASB 1995</a></span><br />They slay the widow and the stranger And murder the orphans.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/psalms/94.htm">NASB 1977 </a></span><br />They slay the widow and the stranger, And murder the orphans.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/psalms/94.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />They slay the widow and the sojourner And murder the orphans.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/psalms/94.htm">Amplified Bible</a></span><br />They kill the widow and the alien And murder the fatherless.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/psalms/94.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />They kill the widow and the resident alien and murder the fatherless.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/psalms/94.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />They kill the widow and the foreigner and murder the fatherless. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/94.htm">American Standard Version</a></span><br />They slay the widow and the sojourner, And murder the fatherless.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/psalms/94.htm">Contemporary English Version</a></span><br />They murder widows, foreigners, and orphans. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/94.htm">English Revised Version</a></span><br />They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/psalms/94.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />They kill widows and foreigners, and they murder orphans.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/psalms/94.htm">Good News Translation</a></span><br />They kill widows and orphans, and murder the strangers who live in our land. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/94.htm">International Standard Version</a></span><br />The wicked kill widows and foreigners; they murder orphans.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/psalms/94.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />They kill the widow and the foreigner; they murder the fatherless.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/psalms/94.htm">NET Bible</a></span><br />They kill the widow and the one residing outside his native land, and they murder the fatherless. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/psalms/94.htm">New Heart English Bible</a></span><br />They kill the widow and the alien, and murder the fatherless.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/psalms/94.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/94.htm">World English Bible</a></span><br />They kill the widow and the alien, and murder the fatherless. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/psalms/94.htm">Literal Standard Version</a></span><br />They slay widow and sojourner, "" And they murder fatherless ones.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/94.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Widow and sojourner they slay, And fatherless ones they murder.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/psalms/94.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />The widow and the stranger they will slay, and they will kill the orphan.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/psalms/94.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />They have slain the widow and the stranger: and they have murdered the fatherless. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/psalms/94.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 93:6>They have executed the widow and the new arrival, and they have slaughtered the orphan.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/psalms/94.htm">New American Bible</a></span><br />They kill the widow and alien; the orphan they murder. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/psalms/94.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />They kill the widow and the stranger, they murder the orphan,<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/psalms/94.htm">Lamsa Bible</a></span><br />They slay the widow and the innocent, and murder the fatherless.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/psalms/94.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />They have killed widows and inhabitants and they have ravaged orphans.<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/psalms/94.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />They slay the widow and the stranger, And murder the fatherless.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/psalms/94.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />They have slain the widow and fatherless, and murdered the stranger.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/psalms/94-6.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/nFaD2oDhKPc?start=11807" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/psalms/94.htm">The LORD Will Not Forget His People</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">5</span>They crush Your people, O LORD; they oppress Your heritage. <span class="reftext">6</span><span class="highl"><a href="/hebrew/2026.htm" title="2026: ya&#183;ha&#774;&#183;r&#333;&#183;&#7713;&#363; (V-Qal-Imperf-3mp) -- To kill, slay. A primitive root; to smite with deadly intent.">They kill</a> <a href="/hebrew/490.htm" title="490: &#8217;al&#183;m&#257;&#183;n&#257;h (N-fs) -- A widow. Fem of 'alman; a widow; also a desolate place.">the widow</a> <a href="/hebrew/1616.htm" title="1616: w&#601;&#183;&#7713;&#234;r (Conj-w:: N-ms) -- A sojourner. Or geyr; from guwr; properly, a guest; by implication, a foreigner.">and the foreigner;</a> <a href="/hebrew/7523.htm" title="7523: y&#601;&#183;ra&#7779;&#183;&#7779;&#234;&#183;&#7717;&#363; (V-Piel-Imperf-3mp) -- To murder, slay. A primitive root; properly, to dash in pieces, i.e. Kill, especially to murder.">they murder</a> <a href="/hebrew/3490.htm" title="3490: w&#238;&#183;&#7791;&#333;&#183;w&#183;m&#238;m (Conj-w:: N-mp) -- An orphan. From an unused root meaning to be lonely; a bereaved person.">the fatherless.</a> </span><span class="reftext">7</span>They say, &#8220;The LORD does not see; the God of Jacob pays no heed.&#8221;&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/isaiah/10-1.htm">Isaiah 10:1-2</a></span><br />Woe to those who enact unjust statutes and issue oppressive decrees, / to deprive the poor of fair treatment and withhold justice from the oppressed of My people, to make widows their prey and orphans their plunder.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/7-6.htm">Jeremiah 7:6</a></span><br />if you no longer oppress the foreigner and the fatherless and the widow, and if you no longer shed innocent blood in this place or follow other gods to your own harm,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/22-22.htm">Exodus 22:22-24</a></span><br />You must not mistreat any widow or orphan. / If you do mistreat them, and they cry out to Me in distress, I will surely hear their cry. / My anger will be kindled, and I will kill you with the sword; then your wives will become widows and your children will be fatherless.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/27-19.htm">Deuteronomy 27:19</a></span><br />&#8216;Cursed is he who withholds justice from the foreigner, the fatherless, or the widow.&#8217; And let all the people say, &#8216;Amen!&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/james/1-27.htm">James 1:27</a></span><br />Pure and undefiled religion before our God and Father is this: to care for orphans and widows in their distress, and to keep oneself from being polluted by the world.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/1-23.htm">Isaiah 1:23</a></span><br />Your rulers are rebels, friends of thieves. They all love bribes and chasing after rewards. They do not defend the fatherless, and the plea of the widow never comes before them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/7-10.htm">Zechariah 7:10</a></span><br />Do not oppress the widow or the fatherless, the foreigner or the poor. And do not plot evil in your hearts against one another.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/malachi/3-5.htm">Malachi 3:5</a></span><br />&#8220;Then I will draw near to you for judgment. And I will be a swift witness against sorcerers and adulterers and perjurers, against oppressors of the widowed and fatherless, and against those who defraud laborers of their wages and deny justice to the foreigner but do not fear Me,&#8221; says the LORD of Hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/22-22.htm">Proverbs 22:22-23</a></span><br />Do not rob a poor man because he is poor, and do not crush the afflicted at the gate, / for the LORD will take up their case and will plunder those who rob them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/23-14.htm">Matthew 23:14</a></span><br />Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You shut the kingdom of heaven in men&#8217;s faces. You yourselves do not enter, nor will you let in those who wish to enter.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/20-47.htm">Luke 20:47</a></span><br />They defraud widows of their houses, and for a show make lengthy prayers. These men will receive greater condemnation.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/job/24-3.htm">Job 24:3</a></span><br />They drive away the donkey of the fatherless and take the widow&#8217;s ox in pledge.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/22-3.htm">Jeremiah 22:3</a></span><br />This is what the LORD says: Administer justice and righteousness. Rescue the victim of robbery from the hand of his oppressor. Do no wrong or violence to the foreigner, the fatherless, or the widow. Do not shed innocent blood in this place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/22-7.htm">Ezekiel 22:7</a></span><br />Father and mother are treated with contempt. Within your walls the foreign resident is exploited, the fatherless and the widow are oppressed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/amos/2-6.htm">Amos 2:6-7</a></span><br />This is what the LORD says: &#8220;For three transgressions of Israel, even four, I will not revoke My judgment, because they sell the righteous for silver and the needy for a pair of sandals. / They trample on the heads of the poor as on the dust of the earth; they push the needy out of their way. A man and his father have relations with the same girl and so profane My holy name.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/10-2.htm">Isaiah 10:2</a></b></br> To turn aside the needy from judgment, and to take away the right from the poor of my people, that widows may be their prey, and <i>that</i> they may rob the fatherless!</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/13-15.htm">Isaiah 13:15-18</a></b></br> Every one that is found shall be thrust through; and every one that is joined <i>unto them</i> shall fall by the sword&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/7-6.htm">Jeremiah 7:6</a></b></br> <i>If</i> ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your hurt:</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/psalms/81-9.htm">Alien</a> <a href="/psalms/90-16.htm">Children</a> <a href="/psalms/92-9.htm">Death</a> <a href="/psalms/82-3.htm">Fatherless</a> <a href="/psalms/39-12.htm">Guest</a> <a href="/psalms/71-10.htm">Kill</a> <a href="/psalms/62-3.htm">Murder</a> <a href="/psalms/89-19.htm">Ones</a> <a href="/job/24-3.htm">Orphans</a> <a href="/psalms/62-3.htm">Slay</a> <a href="/psalms/39-12.htm">Sojourner</a> <a href="/psalms/69-8.htm">Stranger</a> <a href="/job/31-18.htm">Widow</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/psalms/105-23.htm">Alien</a> <a href="/psalms/102-28.htm">Children</a> <a href="/psalms/94-17.htm">Death</a> <a href="/psalms/109-9.htm">Fatherless</a> <a href="/jeremiah/52-33.htm">Guest</a> <a href="/psalms/109-16.htm">Kill</a> <a href="/proverbs/28-17.htm">Murder</a> <a href="/psalms/94-8.htm">Ones</a> <a href="/psalms/109-12.htm">Orphans</a> <a href="/psalms/109-16.htm">Slay</a> <a href="/psalms/119-19.htm">Sojourner</a> <a href="/psalms/119-19.htm">Stranger</a> <a href="/psalms/109-9.htm">Widow</a><div class="vheading2">Psalm 94</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/94-1.htm">The prophet, calling for justice, complains of tyranny and impiety.</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/94-8.htm">He teaches God's providence</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/94-12.htm">He shows the blessedness of affliction</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/94-16.htm">God is the defender of the afflicted.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/psalms/94.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/psalms/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/psalms/94.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>They kill the widow and the foreigner;</b><br>This phrase highlights the grave injustice and violence perpetrated against the most vulnerable members of society. In ancient Israel, widows and foreigners were often without protection or legal rights, making them easy targets for exploitation and violence. The Mosaic Law specifically commanded the Israelites to care for widows and foreigners (<a href="/exodus/22-21.htm">Exodus 22:21-22</a>, <a href="/deuteronomy/10-18.htm">Deuteronomy 10:18</a>), reflecting God's concern for justice and mercy. The killing of these individuals represents a direct violation of God's commandments and an affront to His character. This phrase also echoes the prophetic denunciations found in books like Isaiah and Jeremiah, where the mistreatment of the vulnerable is a sign of societal corruption and impending judgment.<p><b>they murder the fatherless.</b><br>The fatherless, or orphans, were another group that the Law sought to protect (<a href="/deuteronomy/24-17.htm">Deuteronomy 24:17</a>, <a href="/psalms/68-5.htm">Psalm 68:5</a>). In a patriarchal society, losing a father often meant losing one's provider and protector, leaving children defenseless. The murder of the fatherless is not only a heinous crime but also a symbol of the breakdown of societal and moral order. This phrase underscores the depth of wickedness among those who commit such acts, as they prey on those who cannot defend themselves. The Bible frequently portrays God as a defender of orphans (<a href="/psalms/10-14.htm">Psalm 10:14</a>, <a href="/james/1-27.htm">James 1:27</a>), and this passage serves as a reminder of His justice and the ultimate accountability of those who commit such atrocities. The call for divine intervention and justice is a recurring theme in the Psalms, pointing to the hope of God's righteous judgment.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/w/widow.htm">Widow</a></b><br>In biblical times, widows were often vulnerable and without protection, making them reliant on the community for support and justice.<br><br>2. <b><a href="/topical/f/foreigner.htm">Foreigner</a></b><br>Also known as the "sojourner" or "stranger," foreigners were non-Israelites living among the Israelites, often without the same rights and protections as native-born citizens.<br><br>3. <b><a href="/topical/f/fatherless.htm">Fatherless</a></b><br>Refers to orphans or children without a father, who were particularly vulnerable in ancient society due to the lack of a male protector or provider.<br><br>4. <b><a href="/topical/o/oppressors.htm">Oppressors</a></b><br>The unspecified group in this verse who commit acts of violence and injustice against the vulnerable, representing those who defy God's commands for justice and mercy.<br><br>5. <b><a href="/topical/p/psalmist.htm">Psalmist</a></b><br>The author of the psalm, who cries out to God for justice against the wicked and protection for the oppressed.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_heart_for_justice.htm">God's Heart for Justice</a></b><br>God consistently shows His concern for the vulnerable, and His people are called to reflect His character by protecting and providing for those in need.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_the_community.htm">The Role of the Community</a></b><br>The community of believers is tasked with ensuring justice and care for the marginalized, acting as God's hands and feet in the world.<br><br><b><a href="/topical/t/the_consequences_of_injustice.htm">The Consequences of Injustice</a></b><br>Ignoring the plight of the vulnerable invites God's judgment, as He is a defender of the oppressed.<br><br><b><a href="/topical/p/personal_responsibility.htm">Personal Responsibility</a></b><br>Each believer is called to examine their own actions and attitudes towards the vulnerable, ensuring they align with God's commands for justice and mercy.<br><br><b><a href="/topical/p/prayer_for_justice.htm">Prayer for Justice</a></b><br>Believers are encouraged to pray for God's justice to prevail and for the strength to act justly in their own lives.<a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/psalms/94.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(6) <span class= "bld">Stranger.</span>--The mention of the stranger as one friendless and helpless (<a href="/exodus/22-21.htm" title="You shall neither vex a stranger, nor oppress him: for you were strangers in the land of Egypt.">Exodus 22:21</a>), under the tyranny of the great, seems to imply that domestic, and not foreign oppression, is the grievance.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/psalms/94.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 6.</span> - <span class="cmt_word">They slay the widow and the stranger, and murder</span> <span class="cmt_word">the fatherless</span> (comp. <a href="/isaiah/1-17.htm">Isaiah 1:17-23</a>; <a href="/isaiah/10-2.htm">Isaiah 10:2</a>; <a href="/ezekiel/22-6.htm">Ezekiel 22:6-9</a>; <a href="/malachi/3-5.htm">Malachi 3:5</a>; also <a href="/psalms/10-8.htm">Psalm 10:8-10</a>). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/psalms/94-6.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">They kill</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1463;&#1492;&#1458;&#1512;&#1465;&#1425;&#1490;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(ya&#183;ha&#774;&#183;r&#333;&#183;&#7713;&#363;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2026.htm">Strong's 2026: </a> </span><span class="str2">To smite with deadly intent</span><br /><br /><span class="word">the widow</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1463;&#1453;&#1500;&#1456;&#1502;&#1464;&#1504;&#1464;&#1492;</span> <span class="translit">(&#8217;al&#183;m&#257;&#183;n&#257;h)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_490.htm">Strong's 490: </a> </span><span class="str2">A widow, a desolate place</span><br /><br /><span class="word">and the foreigner;</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1490;&#1461;&#1443;&#1512;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;&#7713;&#234;r)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1616.htm">Strong's 1616: </a> </span><span class="str2">A guest, a foreigner</span><br /><br /><span class="word">they murder</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1456;&#1512;&#1463;&#1510;&#1468;&#1461;&#1469;&#1495;&#1493;&#1468;&#1475;</span> <span class="translit">(y&#601;&#183;ra&#7779;&#183;&#7779;&#234;&#183;&#7717;&#363;)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7523.htm">Strong's 7523: </a> </span><span class="str2">To dash in pieces, kill, to murder</span><br /><br /><span class="word">the fatherless.</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1460;&#1469;&#1497;&#1514;&#1493;&#1465;&#1502;&#1460;&#1443;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(w&#238;&#183;&#7791;&#333;&#183;w&#183;m&#238;m)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3490.htm">Strong's 3490: </a> </span><span class="str2">A bereaved person</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/psalms/94-6.htm">Psalm 94:6 NIV</a><br /><a href="/nlt/psalms/94-6.htm">Psalm 94:6 NLT</a><br /><a href="/esv/psalms/94-6.htm">Psalm 94:6 ESV</a><br /><a href="/nasb/psalms/94-6.htm">Psalm 94:6 NASB</a><br /><a href="/kjv/psalms/94-6.htm">Psalm 94:6 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/psalms/94-6.htm">Psalm 94:6 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/psalms/94-6.htm">Psalm 94:6 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/psalms/94-6.htm">Psalm 94:6 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/psalms/94-6.htm">Psalm 94:6 French Bible</a><br /><a href="/catholic/psalms/94-6.htm">Psalm 94:6 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/psalms/94-6.htm">OT Poetry: Psalm 94:6 They kill the widow and the alien (Psalm Ps Psa.) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/psalms/94-5.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 94:5"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 94:5" /></a></div><div id="right"><a href="/psalms/94-7.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 94:7"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 94:7" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10