CINXE.COM

Kerkrade dialect - Wikipedia

<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available" lang="en" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Kerkrade dialect - Wikipedia</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )enwikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":["",""],"wgDigitTransformTable":["",""],"wgDefaultDateFormat":"dmy", "wgMonthNames":["","January","February","March","April","May","June","July","August","September","October","November","December"],"wgRequestId":"ea6ea530-50d6-4a5e-b3b8-4d8a37871058","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Kerkrade_dialect","wgTitle":"Kerkrade dialect","wgCurRevisionId":1254442645,"wgRevisionId":1254442645,"wgArticleId":46934931,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Pages with plain IPA","Articles containing Kölsch-language text","CS1 German-language sources (de)","Articles with short description","Short description is different from Wikidata","Articles needing translation from Colognian Wikipedia","Articles needing translation from Dutch Wikipedia","Pages with undetermined IPA","All articles with unsourced statements","Articles with unsourced statements from August 2023","Languages without Glottolog code", "Dialects of languages with ISO 639-3 code","Dialect articles with speakers set to 'unknown'","Articles containing Limburgish-language text","Pages with Limburgish IPA","Articles containing Dutch-language text","Articles containing German-language text","Pages with German IPA","Pages with Dutch IPA","CS1 Dutch-language sources (nl)","Central German languages","Dutch dialects","German dialects","Ripuarian language"],"wgPageViewLanguage":"en","wgPageContentLanguage":"en","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Kerkrade_dialect","wgRelevantArticleId":46934931,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgRedirectedFrom":"Kirchröadsj_plat","wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":false,"wgFlaggedRevsParams":{"tags":{"status":{"levels":1}}},"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"en","pageLanguageDir": "ltr","pageVariantFallbacks":"en"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":false,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":30000,"wgInternalRedirectTargetUrl":"/wiki/Kerkrade_dialect","wgRelatedArticlesCompat":[],"wgCentralAuthMobileDomain":false,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q153872","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading", "ext.cite.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","jquery.makeCollapsible.styles":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["mediawiki.action.view.redirect","ext.cite.ux-enhancements","ext.scribunto.logs","site","mediawiki.page.ready","jquery.makeCollapsible","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.ReferenceTooltips","ext.gadget.switcher","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions", "wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","wikibase.sidebar.tracking"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=en&amp;modules=ext.cite.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cjquery.makeCollapsible.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=en&amp;modules=startup&amp;only=scripts&amp;raw=1&amp;skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=en&amp;modules=site.styles&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.4"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Kerkrade dialect - Wikipedia"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//en.m.wikipedia.org/wiki/Kerkrade_dialect"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Edit this page" href="/w/index.php?title=Kerkrade_dialect&amp;action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipedia (en)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//en.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Kerkrade_dialect"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.en"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Wikipedia Atom feed" href="/w/index.php?title=Special:RecentChanges&amp;feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Kerkrade_dialect rootpage-Kerkrade_dialect skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Jump to content</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Main menu" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Main menu</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Main menu</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">hide</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navigation </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Main_Page" title="Visit the main page [z]" accesskey="z"><span>Main page</span></a></li><li id="n-contents" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Contents" title="Guides to browsing Wikipedia"><span>Contents</span></a></li><li id="n-currentevents" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portal:Current_events" title="Articles related to current events"><span>Current events</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:Random" title="Visit a randomly selected article [x]" accesskey="x"><span>Random article</span></a></li><li id="n-aboutsite" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:About" title="Learn about Wikipedia and how it works"><span>About Wikipedia</span></a></li><li id="n-contactpage" class="mw-list-item"><a href="//en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Contact_us" title="How to contact Wikipedia"><span>Contact us</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-interaction" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-interaction" > <div class="vector-menu-heading"> Contribute </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Help:Contents" title="Guidance on how to use and edit Wikipedia"><span>Help</span></a></li><li id="n-introduction" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Help:Introduction" title="Learn how to edit Wikipedia"><span>Learn to edit</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Community_portal" title="The hub for editors"><span>Community portal</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:RecentChanges" title="A list of recent changes to Wikipedia [r]" accesskey="r"><span>Recent changes</span></a></li><li id="n-upload" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:File_upload_wizard" title="Add images or other media for use on Wikipedia"><span>Upload file</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Main_Page" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikipedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-en.svg" style="width: 7.5em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="The Free Encyclopedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-en.svg" width="117" height="13" style="width: 7.3125em; height: 0.8125em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Special:Search" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Search Wikipedia [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Search</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Search Wikipedia" aria-label="Search Wikipedia" autocapitalize="sentences" title="Search Wikipedia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Special:Search"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Search</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Personal tools"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Appearance"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Change the appearance of the page&#039;s font size, width, and color" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Appearance" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Appearance</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="https://donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=C13_en.wikipedia.org&amp;uselang=en" class=""><span>Donate</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Special:CreateAccount&amp;returnto=Kerkrade+dialect" title="You are encouraged to create an account and log in; however, it is not mandatory" class=""><span>Create account</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Special:UserLogin&amp;returnto=Kerkrade+dialect" title="You&#039;re encouraged to log in; however, it&#039;s not mandatory. [o]" accesskey="o" class=""><span>Log in</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Log in and more options" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Personal tools" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Personal tools</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="User menu" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="https://donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=C13_en.wikipedia.org&amp;uselang=en"><span>Donate</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:CreateAccount&amp;returnto=Kerkrade+dialect" title="You are encouraged to create an account and log in; however, it is not mandatory"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Create account</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:UserLogin&amp;returnto=Kerkrade+dialect" title="You&#039;re encouraged to log in; however, it&#039;s not mandatory. [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Log in</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Pages for logged out editors <a href="/wiki/Help:Introduction" aria-label="Learn more about editing"><span>learn more</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:MyContributions" title="A list of edits made from this IP address [y]" accesskey="y"><span>Contributions</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:MyTalk" title="Discussion about edits from this IP address [n]" accesskey="n"><span>Talk</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Contents" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Contents</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">hide</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">(Top)</div> </a> </li> <li id="toc-Grammar" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Grammar"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Grammar</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Grammar-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Grammar subsection</span> </button> <ul id="toc-Grammar-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Nouns" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Nouns"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.1</span> <span>Nouns</span> </div> </a> <ul id="toc-Nouns-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Vocabulary" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Vocabulary"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Vocabulary</span> </div> </a> <ul id="toc-Vocabulary-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Phonology" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Phonology"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Phonology</span> </div> </a> <ul id="toc-Phonology-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Spelling" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Spelling"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Spelling</span> </div> </a> <ul id="toc-Spelling-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Related_dialects" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Related_dialects"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>Related dialects</span> </div> </a> <ul id="toc-Related_dialects-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#References"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Bibliography" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Bibliography"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>Bibliography</span> </div> </a> <ul id="toc-Bibliography-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Contents" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Toggle the table of contents" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Toggle the table of contents</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Kerkrade dialect</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Go to an article in another language. Available in 6 languages" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-6" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">6 languages</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Kerkrader_Platt" title="Kerkrader Platt – German" lang="de" hreflang="de" data-title="Kerkrader Platt" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="German" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-li mw-list-item"><a href="https://li.wikipedia.org/wiki/Kirchr%C3%B6adsj" title="Kirchröadsj – Limburgish" lang="li" hreflang="li" data-title="Kirchröadsj" data-language-autonym="Limburgs" data-language-local-name="Limburgish" class="interlanguage-link-target"><span>Limburgs</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hu mw-list-item"><a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Kerkradei_dialektus" title="Kerkradei dialektus – Hungarian" lang="hu" hreflang="hu" data-title="Kerkradei dialektus" data-language-autonym="Magyar" data-language-local-name="Hungarian" class="interlanguage-link-target"><span>Magyar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Kerkraads" title="Kerkraads – Dutch" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Kerkraads" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="Dutch" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nds-nl mw-list-item"><a href="https://nds-nl.wikipedia.org/wiki/Karkraods" title="Karkraods – Low Saxon" lang="nds-NL" hreflang="nds-NL" data-title="Karkraods" data-language-autonym="Nedersaksies" data-language-local-name="Low Saxon" class="interlanguage-link-target"><span>Nedersaksies</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ksh mw-list-item"><a href="https://ksh.wikipedia.org/wiki/Kirchr%C3%B6adsj" title="Kirchröadsj – Colognian" lang="ksh" hreflang="ksh" data-title="Kirchröadsj" data-language-autonym="Ripoarisch" data-language-local-name="Colognian" class="interlanguage-link-target"><span>Ripoarisch</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q153872#sitelinks-wikipedia" title="Edit interlanguage links" class="wbc-editpage">Edit links</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Namespaces"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Kerkrade_dialect" title="View the content page [c]" accesskey="c"><span>Article</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Talk:Kerkrade_dialect" rel="discussion" title="Discuss improvements to the content page [t]" accesskey="t"><span>Talk</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Change language variant" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">English</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Views"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Kerkrade_dialect"><span>Read</span></a></li><li id="ca-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Kerkrade_dialect&amp;action=edit" title="Edit this page [e]" accesskey="e"><span>Edit</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Kerkrade_dialect&amp;action=history" title="Past revisions of this page [h]" accesskey="h"><span>View history</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Page tools"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Tools" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Tools</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Tools</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">hide</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="More options" > <div class="vector-menu-heading"> Actions </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/Kerkrade_dialect"><span>Read</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Kerkrade_dialect&amp;action=edit" title="Edit this page [e]" accesskey="e"><span>Edit</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Kerkrade_dialect&amp;action=history"><span>View history</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> General </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:WhatLinksHere/Kerkrade_dialect" title="List of all English Wikipedia pages containing links to this page [j]" accesskey="j"><span>What links here</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:RecentChangesLinked/Kerkrade_dialect" rel="nofollow" title="Recent changes in pages linked from this page [k]" accesskey="k"><span>Related changes</span></a></li><li id="t-upload" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:File_Upload_Wizard" title="Upload files [u]" accesskey="u"><span>Upload file</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:SpecialPages" title="A list of all special pages [q]" accesskey="q"><span>Special pages</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Kerkrade_dialect&amp;oldid=1254442645" title="Permanent link to this revision of this page"><span>Permanent link</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Kerkrade_dialect&amp;action=info" title="More information about this page"><span>Page information</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:CiteThisPage&amp;page=Kerkrade_dialect&amp;id=1254442645&amp;wpFormIdentifier=titleform" title="Information on how to cite this page"><span>Cite this page</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:UrlShortener&amp;url=https%3A%2F%2Fen.wikipedia.org%2Fwiki%2FKerkrade_dialect"><span>Get shortened URL</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:QrCode&amp;url=https%3A%2F%2Fen.wikipedia.org%2Fwiki%2FKerkrade_dialect"><span>Download QR code</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Print/export </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:DownloadAsPdf&amp;page=Kerkrade_dialect&amp;action=show-download-screen" title="Download this page as a PDF file"><span>Download as PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Kerkrade_dialect&amp;printable=yes" title="Printable version of this page [p]" accesskey="p"><span>Printable version</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> In other projects </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q153872" title="Structured data on this page hosted by Wikidata [g]" accesskey="g"><span>Wikidata item</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Page tools"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Appearance"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Appearance</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">hide</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">From Wikipedia, the free encyclopedia</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"><span class="mw-redirectedfrom">(Redirected from <a href="/w/index.php?title=Kirchr%C3%B6adsj_plat&amp;redirect=no" class="mw-redirect" title="Kirchröadsj plat">Kirchröadsj plat</a>)</span></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="en" dir="ltr"><div class="shortdescription nomobile noexcerpt noprint searchaux" style="display:none">Ripuarian dialect</div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1251242444">.mw-parser-output .ambox{border:1px solid #a2a9b1;border-left:10px solid #36c;background-color:#fbfbfb;box-sizing:border-box}.mw-parser-output .ambox+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+link+style+.ambox,.mw-parser-output .ambox+link+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+style+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+link+.ambox{margin-top:-1px}html body.mediawiki .mw-parser-output .ambox.mbox-small-left{margin:4px 1em 4px 0;overflow:hidden;width:238px;border-collapse:collapse;font-size:88%;line-height:1.25em}.mw-parser-output .ambox-speedy{border-left:10px solid #b32424;background-color:#fee7e6}.mw-parser-output .ambox-delete{border-left:10px solid #b32424}.mw-parser-output .ambox-content{border-left:10px solid #f28500}.mw-parser-output .ambox-style{border-left:10px solid #fc3}.mw-parser-output .ambox-move{border-left:10px solid #9932cc}.mw-parser-output .ambox-protection{border-left:10px solid #a2a9b1}.mw-parser-output .ambox .mbox-text{border:none;padding:0.25em 0.5em;width:100%}.mw-parser-output .ambox .mbox-image{border:none;padding:2px 0 2px 0.5em;text-align:center}.mw-parser-output .ambox .mbox-imageright{border:none;padding:2px 0.5em 2px 0;text-align:center}.mw-parser-output .ambox .mbox-empty-cell{border:none;padding:0;width:1px}.mw-parser-output .ambox .mbox-image-div{width:52px}@media(min-width:720px){.mw-parser-output .ambox{margin:0 10%}}@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .ambox{display:none!important}}</style><table class="box-Expand_language plainlinks metadata ambox ambox-notice skin-invert-image" role="presentation"><tbody><tr><td class="mbox-image"><div class="mbox-image-div"><span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8a/Translation_to_english_arrow.svg/50px-Translation_to_english_arrow.svg.png" decoding="async" width="50" height="17" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8a/Translation_to_english_arrow.svg/75px-Translation_to_english_arrow.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8a/Translation_to_english_arrow.svg/100px-Translation_to_english_arrow.svg.png 2x" data-file-width="60" data-file-height="20" /></span></span></div></td><td class="mbox-text"><div class="mbox-text-span"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1214851843">.mw-parser-output .hidden-begin{box-sizing:border-box;width:100%;padding:5px;border:none;font-size:95%}.mw-parser-output .hidden-title{font-weight:bold;line-height:1.6;text-align:left}.mw-parser-output .hidden-content{text-align:left}@media all and (max-width:500px){.mw-parser-output .hidden-begin{width:auto!important;clear:none!important;float:none!important}}</style><div class="hidden-begin mw-collapsible mw-collapsed" style="font-size:100%; padding: 0px;"><div class="hidden-title skin-nightmode-reset-color" style="text-align:center; padding-right: 3em; font-weight: normal; text-align: left">You can help <b>expand this article with text translated from <a href="https://ksh.wikipedia.org/wiki/Kirchr%C3%B6adsj" class="extiw" title="ksh:Kirchröadsj">the corresponding article</a> in Colognian</b>. &#32;<i><small>(August 2017)</small></i> <small>Click [show] for important translation instructions.</small></div><div class="hidden-content mw-collapsible-content" style=""> <ul><li>Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.</li> <li>You <b>must</b> provide <a href="/wiki/Wikipedia:Copying_within_Wikipedia" title="Wikipedia:Copying within Wikipedia">copyright attribution</a> in the <a href="/wiki/Help:Edit_summary" title="Help:Edit summary">edit summary</a> accompanying your translation by providing an <a href="/wiki/Help:Interlanguage_links" title="Help:Interlanguage links">interlanguage link</a> to the source of your translation. A model attribution edit summary is <code>Content in this edit is translated from the existing Colognian Wikipedia article at [[:ksh:Kirchröadsj]]; see its history for attribution.</code></li> <li>You may also add the template <code>{{Translated|ksh|Kirchröadsj}}</code> to the <a href="/wiki/Talk:Kerkrade_dialect" title="Talk:Kerkrade dialect">talk page</a>.</li> <li>For more guidance, see <a href="/wiki/Wikipedia:Translation" title="Wikipedia:Translation">Wikipedia:Translation</a>.</li></ul></div></div></div></td></tr></tbody></table> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1251242444"><table class="box-Expand_language plainlinks metadata ambox ambox-notice skin-invert-image" role="presentation"><tbody><tr><td class="mbox-image"><div class="mbox-image-div"><span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8a/Translation_to_english_arrow.svg/50px-Translation_to_english_arrow.svg.png" decoding="async" width="50" height="17" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8a/Translation_to_english_arrow.svg/75px-Translation_to_english_arrow.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8a/Translation_to_english_arrow.svg/100px-Translation_to_english_arrow.svg.png 2x" data-file-width="60" data-file-height="20" /></span></span></div></td><td class="mbox-text"><div class="mbox-text-span"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1214851843"><div class="hidden-begin mw-collapsible mw-collapsed" style="font-size:100%; padding: 0px;"><div class="hidden-title skin-nightmode-reset-color" style="text-align:center; padding-right: 3em; font-weight: normal; text-align: left">You can help <b>expand this article with text translated from <a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Kerkraads" class="extiw" title="nl:Kerkraads">the corresponding article</a> in Dutch</b>. &#32;<i><small>(June 2015)</small></i> <small>Click [show] for important translation instructions.</small></div><div class="hidden-content mw-collapsible-content" style=""> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://translate.google.com/translate?&amp;u=https%3A%2F%2Fnl.wikipedia.org%2Fwiki%2FKerkraads&amp;sl=nl&amp;tl=en&amp;prev=_t&amp;hl=en">View</a> a machine-translated version of the Dutch article.</li> <li>Machine translation, like <a rel="nofollow" class="external text" href="https://deepl.com">DeepL</a> or <a rel="nofollow" class="external text" href="https://translate.google.com/">Google Translate</a>, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.</li> <li>Consider <b><a href="/wiki/Template:Expand_Dutch#Topics_and_categorization" title="Template:Expand Dutch">adding a topic</a></b> to this template: there are already 229 articles in the <a href="/wiki/Category:Articles_needing_translation_from_Dutch_Wikipedia" title="Category:Articles needing translation from Dutch Wikipedia">main category</a>, and specifying<code class="tpl-para" style="word-break:break-word;">&#124;topic&#61;</code> will aid in categorization.</li> <li>Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.</li> <li>You <b>must</b> provide <a href="/wiki/Wikipedia:Copying_within_Wikipedia" title="Wikipedia:Copying within Wikipedia">copyright attribution</a> in the <a href="/wiki/Help:Edit_summary" title="Help:Edit summary">edit summary</a> accompanying your translation by providing an <a href="/wiki/Help:Interlanguage_links" title="Help:Interlanguage links">interlanguage link</a> to the source of your translation. A model attribution edit summary is <code>Content in this edit is translated from the existing Dutch Wikipedia article at [[:nl:Kerkraads]]; see its history for attribution.</code></li> <li>You may also add the template <code>{{Translated|nl|Kerkraads}}</code> to the <a href="/wiki/Talk:Kerkrade_dialect" title="Talk:Kerkrade dialect">talk page</a>.</li> <li>For more guidance, see <a href="/wiki/Wikipedia:Translation" title="Wikipedia:Translation">Wikipedia:Translation</a>.</li></ul></div></div></div></td></tr></tbody></table> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1257001546">.mw-parser-output .infobox-subbox{padding:0;border:none;margin:-3px;width:auto;min-width:100%;font-size:100%;clear:none;float:none;background-color:transparent}.mw-parser-output .infobox-3cols-child{margin:auto}.mw-parser-output .infobox .navbar{font-size:100%}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .infobox-full-data:not(.notheme)>div:not(.notheme)[style]{background:#1f1f23!important;color:#f8f9fa}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .infobox-full-data:not(.notheme) div:not(.notheme){background:#1f1f23!important;color:#f8f9fa}}@media(min-width:640px){body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table{display:table!important}body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table>caption{display:table-caption!important}body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table>tbody{display:table-row-group}body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table tr{display:table-row!important}body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table th,body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table td{padding-left:inherit;padding-right:inherit}}</style><table class="infobox vevent infobox-has-images-with-white-backgrounds"><tbody><tr><th colspan="2" class="infobox-above above" style="font-size:125%; color: black; background-color: #c9ffd9;">Kerkrade dialect</th></tr><tr><td colspan="2" class="infobox-subheader" style="font-size:110%; color: black; background-color: #c9ffd9;"><span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">Kirchröadsj plat</i></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;">Pronunciation</th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Help:IPA" title="Help:IPA">&#91;ˈkeʁəçˌʁœətʃ<span class="wrap"> </span>ˈplɑt&#93;</a></span><sup class="noprint Inline-Template" style="white-space:nowrap;">&#91;<i><a href="/wiki/Wikipedia:Cleanup" title="Wikipedia:Cleanup"><span title="Wikipedia:Cleanup (June 2015)">tone?</span></a></i>&#93;</sup></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;">Native&#160;to</th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><a href="/wiki/Netherlands" title="Netherlands">Netherlands</a>, <a href="/wiki/Germany" title="Germany">Germany</a></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;">Region</th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><a href="/wiki/Kerkrade" title="Kerkrade">Kerkrade</a>, <a href="/wiki/Herzogenrath" title="Herzogenrath">Herzogenrath</a><sup id="cite_ref-eurode_1-0" class="reference"><a href="#cite_note-eurode-1"><span class="cite-bracket">&#91;</span>1<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;"><div style="display: inline-block; line-height: 1.2em; padding: .1em 0;"><span class="wrap"><a href="/wiki/Language_family" title="Language family">Language family</a></span></div></th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><div style="text-align:left;"><a href="/wiki/Indo-European_languages" title="Indo-European languages">Indo-European</a> <ul style="line-height:100%; margin-left:1.35em;padding-left:0"><li> <a href="/wiki/Germanic_languages" title="Germanic languages">Germanic</a><ul style="line-height:100%;margin-left:0.45em;padding-left:0;"><li><a href="/wiki/West_Germanic_languages" title="West Germanic languages">West Germanic</a><ul style="line-height:100%;margin-left:0.45em;padding-left:0;"><li><a href="/wiki/Weser%E2%80%93Rhine_Germanic" title="Weser–Rhine Germanic">Weser–Rhine Germanic</a><ul style="line-height:100%;margin-left:0.45em;padding-left:0;"><li><a href="/wiki/Central_German" title="Central German">Central German</a><ul style="line-height:100%;margin-left:0.45em;padding-left:0;"><li><a href="/wiki/West_Central_German" title="West Central German">West Central German</a><ul style="line-height:100%;margin-left:0.45em;padding-left:0;"><li><a href="/wiki/Central_Franconian" class="mw-redirect" title="Central Franconian">Central Franconian</a><ul style="line-height:100%;margin-left:0.45em;padding-left:0;"><li><a href="/wiki/Ripuarian_language" title="Ripuarian language">Ripuarian</a><sup id="cite_ref-2" class="reference"><a href="#cite_note-2"><span class="cite-bracket">&#91;</span>2<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><ul style="line-height:100%;margin-left:0.45em;padding-left:0;"><li><a href="/wiki/Ripuarian_language#Varieties" title="Ripuarian language">West Ripuarian</a><sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">&#91;<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citation_needed" title="Wikipedia:Citation needed"><span title="This claim needs references to reliable sources. (August 2023)">citation needed</span></a></i>&#93;</sup><ul style="line-height:100%;margin-left:0.45em;padding-left:0;"><li><b>Kerkrade dialect</b></li></ul></li></ul></li></ul></li></ul></li></ul></li></ul></li></ul></li></ul></li></ul></div></td></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="color: black; background-color: #c9ffd9;">Language codes</th></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;"><span class="nowrap"><a href="/wiki/ISO_639-3" title="ISO 639-3">ISO 639-3</a></span></th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;">–</td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;"><i><a href="/wiki/Glottolog" title="Glottolog">Glottolog</a></i></th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><i>None</i></td></tr></tbody></table><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1236303919">@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .infobox-has-images-with-white-backgrounds img{background:white}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .infobox-has-images-with-white-backgrounds img{background:white}}</style> <p><b>Kerkrade dialect</b> (natively <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">Kirchröadsj plat</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Help:IPA" title="Help:IPA">&#91;ˈkeʁəçˌʁœətʃ<span class="wrap"> </span>ˈplɑt&#93;</a></span><sup class="noprint Inline-Template" style="white-space:nowrap;">&#91;<i><a href="/wiki/Wikipedia:Cleanup" title="Wikipedia:Cleanup"><span title="Wikipedia:Cleanup (June 2015)">tone?</span></a></i>&#93;</sup> or simply <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">Kirchröadsj</i></span>, literally 'Kerkradish', <a href="/wiki/Limburgish_language" class="mw-redirect" title="Limburgish language">Limburgish</a>: <i lang="li">Kirkräödsj</i> <span class="IPA nowrap" lang="li-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Help:IPA" title="Help:IPA">&#91;ˈkɪʀ(ə)kˌʀœːtʃ&#93;</a></span>,<sup class="noprint Inline-Template" style="white-space:nowrap;">&#91;<i><a href="/wiki/Wikipedia:Cleanup" title="Wikipedia:Cleanup"><span title="Wikipedia:Cleanup (March 2022)">tone?</span></a></i>&#93;</sup> <a href="/wiki/Dutch_language" title="Dutch language">Standard Dutch</a>: <span title="Dutch-language text"><i lang="nl">Kerkraads</i></span>, <a href="/wiki/German_language" title="German language">Standard German</a>: <span title="German-language text"><i lang="de">(die) Mundart von Kerkrade</i></span><sup id="cite_ref-3" class="reference"><a href="#cite_note-3"><span class="cite-bracket">&#91;</span>3<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> meaning <i>(the) dialect of Kerkrade</i>) is a <a href="/wiki/Ripuarian_language" title="Ripuarian language">Ripuarian</a> dialect spoken in <a href="/wiki/Kerkrade" title="Kerkrade">Kerkrade</a> and its surroundings, including <a href="/wiki/Herzogenrath" title="Herzogenrath">Herzogenrath</a> in Germany.<sup id="cite_ref-eurode_1-1" class="reference"><a href="#cite_note-eurode-1"><span class="cite-bracket">&#91;</span>1<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> It is spoken in all social classes, but the variety spoken by younger people in Kerkrade is somewhat closer to Standard Dutch.<sup id="cite_ref-4" class="reference"><a href="#cite_note-4"><span class="cite-bracket">&#91;</span>4<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer19979_5-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer19979-5"><span class="cite-bracket">&#91;</span>5<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>The name <span title="German-language text"><i lang="de">Ripuarisch</i></span> is strictly a scientific term on both sides of the border. Especially on the Dutch side of the border, the speakers of the Kerkrade dialect consider it to be a <a href="/wiki/Limburgish" title="Limburgish">Limburgish</a> dialect (see <a href="/wiki/Southeast_Limburgish_dialect" title="Southeast Limburgish dialect">Southeast Limburgish dialect</a>) and call it <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">Limburgsj</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Help:IPA" title="Help:IPA">&#91;ˈlembøʁəçʃ&#93;</a></span><sup class="noprint Inline-Template" style="white-space:nowrap;">&#91;<i><a href="/wiki/Wikipedia:Cleanup" title="Wikipedia:Cleanup"><span title="Wikipedia:Cleanup (July 2023)">tone?</span></a></i>&#93;</sup> ('Limburgish'), <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">Kirchröadsj</i></span> ('Kerkradish') or simply <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">plat</i></span> ('dialect').<sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">&#91;<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citation_needed" title="Wikipedia:Citation needed"><span title="This claim needs references to reliable sources. (August 2023)">citation needed</span></a></i>&#93;</sup> </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Grammar">Grammar</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Kerkrade_dialect&amp;action=edit&amp;section=1" title="Edit section: Grammar"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1236090951">.mw-parser-output .hatnote{font-style:italic}.mw-parser-output div.hatnote{padding-left:1.6em;margin-bottom:0.5em}.mw-parser-output .hatnote i{font-style:normal}.mw-parser-output .hatnote+link+.hatnote{margin-top:-0.5em}@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .hatnote{display:none!important}}</style><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">See also: <a href="/wiki/Colognian_grammar" title="Colognian grammar">Colognian grammar</a></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Nouns">Nouns</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Kerkrade_dialect&amp;action=edit&amp;section=2" title="Edit section: Nouns"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>There are three grammatical genders: masculine, feminine and neuter. The corresponding definite articles are <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">d'r</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/dər/</span>, <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">de</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/də/</span> and <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">'t</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ət/</span>. The plural form takes the feminine article <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">de</i></span> regardless of the gender.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199721_6-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199721-6"><span class="cite-bracket">&#91;</span>6<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>The plural form of nouns is formed with by adding <span class="nowrap">&#x27e8;-e&#x27e9;</span>, <span class="nowrap">&#x27e8;-er&#x27e9;</span> or <span class="nowrap">&#x27e8;-s&#x27e9;</span> to the stem or by <a href="/wiki/Umlaut_(linguistics)" title="Umlaut (linguistics)">umlauting</a>. Examples: <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">sjtrief</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈʃtriːf/</span> - <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">sjtriefe</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈʃtriːfə/</span>, <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">hats</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈɦats/</span> - <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">hatser</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈɦatsər/</span>, <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">plavong</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/plaːˈvɔŋ/</span><sup class="noprint Inline-Template" style="white-space:nowrap;">&#91;<i><a href="/wiki/Wikipedia:Cleanup" title="Wikipedia:Cleanup"><span title="Wikipedia:Cleanup (July 2023)">tone?</span></a></i>&#93;</sup> - <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">plavongs</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/plaːˈvɔŋs/</span>,<sup class="noprint Inline-Template" style="white-space:nowrap;">&#91;<i><a href="/wiki/Wikipedia:Cleanup" title="Wikipedia:Cleanup"><span title="Wikipedia:Cleanup (July 2023)">tone?</span></a></i>&#93;</sup> <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">pansj</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈpanʃ/</span><sup class="noprint Inline-Template" style="white-space:nowrap;">&#91;<i><a href="/wiki/Wikipedia:Cleanup" title="Wikipedia:Cleanup"><span title="Wikipedia:Cleanup (July 2023)">tone?</span></a></i>&#93;</sup> - <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">pensj</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈpɛnʃ/</span>.<sup class="noprint Inline-Template" style="white-space:nowrap;">&#91;<i><a href="/wiki/Wikipedia:Cleanup" title="Wikipedia:Cleanup"><span title="Wikipedia:Cleanup (July 2023)">tone?</span></a></i>&#93;</sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199721–22_7-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199721–22-7"><span class="cite-bracket">&#91;</span>7<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>The plural form can also be differentiated from the singular by tone, as in <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">'t peëd</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ət<span class="wrap"> </span>ˈpéət/</span> - <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">de peëd</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/də<span class="wrap"> </span>ˈpeət/</span>. This can be combined with other differences, such as umlaut: <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">sjtórm</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈʃtórəm/</span> - <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">sjturm</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈʃtørəm/</span>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199719,_22_8-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199719,_22-8"><span class="cite-bracket">&#91;</span>8<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>As in German, the plural form can be unmarked: <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">eëpel</i></span> - <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">eëpel</i></span>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199722_9-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199722-9"><span class="cite-bracket">&#91;</span>9<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>The ending <span class="nowrap">&#x27e8;-er&#x27e9;</span> is used mainly for neuter nouns.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199721_6-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199721-6"><span class="cite-bracket">&#91;</span>6<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Vocabulary">Vocabulary</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Kerkrade_dialect&amp;action=edit&amp;section=3" title="Edit section: Vocabulary"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>The Kerkrade dialect has many loanwords from Standard High German, a language formerly used in school and church. However, not all German loanwords are used by every speaker.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199710_10-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199710-10"><span class="cite-bracket">&#91;</span>10<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>An example sentence: </p> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th colspan="2">Variety </th> <th>Spelling </th> <th>IPA </th></tr> <tr> <td colspan="2">Kerkrade dialect </td> <td><span title="Kölsch-language text"><span lang="ksh">Jód èse en drinke hilt lief en zieël tsezame.</span></span><sup id="cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer200394_11-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer200394-11"><span class="cite-bracket">&#91;</span>11<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><br /> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[jod<span class="wrap"> </span>ˈɛːsə<span class="wrap"> </span>ʔæn<span class="wrap"> </span>ˈdʁeŋkə<span class="wrap"> </span>ˈɦelt<span class="wrap"> </span>ˈliːv<span class="wrap"> </span>æn<span class="wrap"> </span>ˈziəl<span class="wrap"> </span>tsəˈzaːmə]</span><sup class="noprint Inline-Template" style="white-space:nowrap;">&#91;<i><a href="/wiki/Wikipedia:Cleanup" title="Wikipedia:Cleanup"><span title="Wikipedia:Cleanup (October 2020)">tone?</span></a></i>&#93;</sup> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Colognian_dialect" title="Colognian dialect">Kölsch</a> (the largest <a href="/wiki/Ripuarian_language" title="Ripuarian language">Ripuarian</a> variety) </td> <td><span title="Kölsch-language text"><span lang="ksh">Jod esse un drinke hält Liev un Siel zesamme.</span></span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td colspan="2">Standard High German </td> <td><span title="German-language text"><span lang="de">Gut essen und trinken hält Leib und Seele zusammen.</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="de-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Help:IPA/Standard_German" title="Help:IPA/Standard German">&#91;ɡuːt<span class="wrap"> </span>ˈʔɛsn̩<span class="wrap"> </span>ʔʊnt<span class="wrap"> </span>ˈdʁɪŋkŋ̍<span class="wrap"> </span>hɛlt<span class="wrap"> </span>ˈlaɪp<span class="wrap"> </span>ʔʊnt<span class="wrap"> </span>ˈzeːlə<span class="wrap"> </span>tsuˈzamən&#93;</a></span> </td></tr> <tr> <td rowspan="2">Standard Dutch </td> <td>Communicative translation </td> <td><span title="Dutch-language text"><span lang="nl">Goed eten en drinken houdt de mens gezond.</span></span><sup id="cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer200394_11-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer200394-11"><span class="cite-bracket">&#91;</span>11<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="nl-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Help:IPA/Dutch" title="Help:IPA/Dutch">&#91;ɣut<span class="wrap"> </span>ˈeːtə(n)<span class="wrap"> </span>ɛn<span class="wrap"> </span>ˈdrɪŋkə(n)<span class="wrap"> </span>ˈɦʌudə<span class="wrap"> </span>ˈmɛns<span class="wrap"> </span>xəˈzɔnt&#93;</a></span> </td></tr> <tr> <td>Literal translation </td> <td><span title="Dutch-language text"><span lang="nl">Goed eten en drinken houdt lichaam en ziel samen.</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="nl-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Help:IPA/Dutch" title="Help:IPA/Dutch">&#91;ɣut<span class="wrap"> </span>ˈeːtə(n)<span class="wrap"> </span>ɛn<span class="wrap"> </span>ˈdrɪŋkə(n)<span class="wrap"> </span>ˈɦʌut<span class="wrap"> </span>ˈlɪxaːm<span class="wrap"> </span>ɛn<span class="wrap"> </span>ˈzil<span class="wrap"> </span>ˈsaːmə(n)&#93;</a></span> </td></tr> <tr> <td rowspan="2">English </td> <td>Communicative translation </td> <td>Eating and drinking well keeps one healthy. </td> <td><span class="rt-commentedText nowrap"><span class="IPA nopopups noexcerpt" lang="en-fonipa"><a href="/wiki/Help:IPA/English" title="Help:IPA/English">/<span style="border-bottom:1px dotted"><span title="/ˈ/: primary stress follows">ˈ</span><span title="/iː/: &#39;ee&#39; in &#39;fleece&#39;">iː</span><span title="&#39;t&#39; in &#39;tie&#39;">t</span><span title="/ɪ/: &#39;i&#39; in &#39;kit&#39;">ɪ</span><span title="/ŋ/: &#39;ng&#39; in &#39;sing&#39;">ŋ</span></span><span class="wrap"> </span><span style="border-bottom:1px dotted"><span title="/ə/: &#39;a&#39; in &#39;about&#39;">ə</span><span title="&#39;n&#39; in &#39;nigh&#39;">n</span></span><span class="wrap"> </span><span style="border-bottom:1px dotted"><span title="/ˈ/: primary stress follows">ˈ</span><span title="&#39;d&#39; in &#39;dye&#39;">d</span><span title="&#39;r&#39; in &#39;rye&#39;">r</span><span title="/ɪ/: &#39;i&#39; in &#39;kit&#39;">ɪ</span><span title="/ŋ/: &#39;ng&#39; in &#39;sing&#39;">ŋ</span><span title="&#39;k&#39; in &#39;kind&#39;">k</span><span title="/ɪ/: &#39;i&#39; in &#39;kit&#39;">ɪ</span><span title="/ŋ/: &#39;ng&#39; in &#39;sing&#39;">ŋ</span></span><span class="wrap"> </span><span style="border-bottom:1px dotted"><span title="/ˈ/: primary stress follows">ˈ</span><span title="&#39;w&#39; in &#39;wind&#39;">w</span><span title="/ɛ/: &#39;e&#39; in &#39;dress&#39;">ɛ</span><span title="&#39;l&#39; in &#39;lie&#39;">l</span></span><span class="wrap"> </span><span style="border-bottom:1px dotted"><span title="/ˈ/: primary stress follows">ˈ</span><span title="&#39;k&#39; in &#39;kind&#39;">k</span><span title="/iː/: &#39;ee&#39; in &#39;fleece&#39;">iː</span><span title="&#39;p&#39; in &#39;pie&#39;">p</span><span title="&#39;s&#39; in &#39;sigh&#39;">s</span></span><span class="wrap"> </span><span style="border-bottom:1px dotted"><span title="&#39;w&#39; in &#39;wind&#39;">w</span><span title="/ʌ/: &#39;u&#39; in &#39;cut&#39;">ʌ</span><span title="&#39;n&#39; in &#39;nigh&#39;">n</span></span><span class="wrap"> </span><span style="border-bottom:1px dotted"><span title="/ˈ/: primary stress follows">ˈ</span><span title="&#39;h&#39; in &#39;hi&#39;">h</span><span title="/ɛ/: &#39;e&#39; in &#39;dress&#39;">ɛ</span><span title="&#39;l&#39; in &#39;lie&#39;">l</span><span title="/θ/: &#39;th&#39; in &#39;thigh&#39;">θ</span><span title="/i/: &#39;y&#39; in &#39;happy&#39;">i</span></span>/</a></span></span> </td></tr> <tr> <td>Literal translation </td> <td>Eating and drinking well keeps the body and soul together. </td> <td><span class="rt-commentedText nowrap"><span class="IPA nopopups noexcerpt" lang="en-fonipa"><a href="/wiki/Help:IPA/English" title="Help:IPA/English">/<span style="border-bottom:1px dotted"><span title="/ˈ/: primary stress follows">ˈ</span><span title="/iː/: &#39;ee&#39; in &#39;fleece&#39;">iː</span><span title="&#39;t&#39; in &#39;tie&#39;">t</span><span title="/ɪ/: &#39;i&#39; in &#39;kit&#39;">ɪ</span><span title="/ŋ/: &#39;ng&#39; in &#39;sing&#39;">ŋ</span></span><span class="wrap"> </span><span style="border-bottom:1px dotted"><span title="/ə/: &#39;a&#39; in &#39;about&#39;">ə</span><span title="&#39;n&#39; in &#39;nigh&#39;">n</span></span><span class="wrap"> </span><span style="border-bottom:1px dotted"><span title="/ˈ/: primary stress follows">ˈ</span><span title="&#39;d&#39; in &#39;dye&#39;">d</span><span title="&#39;r&#39; in &#39;rye&#39;">r</span><span title="/ɪ/: &#39;i&#39; in &#39;kit&#39;">ɪ</span><span title="/ŋ/: &#39;ng&#39; in &#39;sing&#39;">ŋ</span><span title="&#39;k&#39; in &#39;kind&#39;">k</span><span title="/ɪ/: &#39;i&#39; in &#39;kit&#39;">ɪ</span><span title="/ŋ/: &#39;ng&#39; in &#39;sing&#39;">ŋ</span></span><span class="wrap"> </span><span style="border-bottom:1px dotted"><span title="/ˈ/: primary stress follows">ˈ</span><span title="&#39;w&#39; in &#39;wind&#39;">w</span><span title="/ɛ/: &#39;e&#39; in &#39;dress&#39;">ɛ</span><span title="&#39;l&#39; in &#39;lie&#39;">l</span></span><span class="wrap"> </span><span style="border-bottom:1px dotted"><span title="/ˈ/: primary stress follows">ˈ</span><span title="&#39;k&#39; in &#39;kind&#39;">k</span><span title="/iː/: &#39;ee&#39; in &#39;fleece&#39;">iː</span><span title="&#39;p&#39; in &#39;pie&#39;">p</span><span title="&#39;s&#39; in &#39;sigh&#39;">s</span></span><span class="wrap"> </span><span style="border-bottom:1px dotted"><span title="/ð/: &#39;th&#39; in &#39;this&#39;">ð</span><span title="/ə/: &#39;a&#39; in &#39;about&#39;">ə</span></span><span class="wrap"> </span><span style="border-bottom:1px dotted"><span title="/ˈ/: primary stress follows">ˈ</span><span title="&#39;b&#39; in &#39;buy&#39;">b</span><span title="/ɒ/: &#39;o&#39; in &#39;body&#39;">ɒ</span><span title="&#39;d&#39; in &#39;dye&#39;">d</span><span title="/i/: &#39;y&#39; in &#39;happy&#39;">i</span></span><span class="wrap"> </span><span style="border-bottom:1px dotted"><span title="/ə/: &#39;a&#39; in &#39;about&#39;">ə</span><span title="&#39;n&#39; in &#39;nigh&#39;">n</span></span><span class="wrap"> </span><span style="border-bottom:1px dotted"><span title="/ˈ/: primary stress follows">ˈ</span><span title="&#39;s&#39; in &#39;sigh&#39;">s</span><span title="/oʊ/: &#39;o&#39; in &#39;code&#39;">oʊ</span><span title="&#39;l&#39; in &#39;lie&#39;">l</span></span><span class="wrap"> </span><span style="border-bottom:1px dotted"><span title="&#39;t&#39; in &#39;tie&#39;">t</span><span title="/ə/: &#39;a&#39; in &#39;about&#39;">ə</span><span title="/ˈ/: primary stress follows">ˈ</span><span title="/ɡ/: &#39;g&#39; in &#39;guy&#39;">ɡ</span><span title="/ɛ/: &#39;e&#39; in &#39;dress&#39;">ɛ</span><span title="/ð/: &#39;th&#39; in &#39;this&#39;">ð</span><span title="/ər/: &#39;er&#39; in &#39;letter&#39;">ər</span></span>/</a></span></span> </td></tr></tbody></table> <p>This example sentence illustrates both the <a href="/wiki/High_German_consonant_shift" title="High German consonant shift">High German consonant shift</a> (<span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">èse</i></span>, <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">tsezame</i></span>) and the <span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_velar_fricative" title="Voiced velar fricative">ɣ</a>&#93;</span> → <span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_palatal_approximant" title="Voiced palatal approximant">j</a>&#93;</span> shift (<span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">jód</i></span>). </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Phonology">Phonology</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Kerkrade_dialect&amp;action=edit&amp;section=4" title="Edit section: Phonology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Main article: <a href="/wiki/Kerkrade_dialect_phonology" title="Kerkrade dialect phonology">Kerkrade dialect phonology</a></div> <p>As most other <a href="/wiki/Ripuarian_language" title="Ripuarian language">Ripuarian</a> and <a href="/wiki/Limburgish_language" class="mw-redirect" title="Limburgish language">Limburgish</a> dialects, the Kerkrade dialect features a distinction between the <i>thrusting tone</i> (<a href="/wiki/Dutch_language" title="Dutch language">Dutch</a>: <i lang="nl">stoottoon</i>, <a href="/wiki/German_language" title="German language">German</a>: <i lang="de">Schärfung</i> or <span title="German-language text"><i lang="de">Stoßton</i></span>), which has a shortening effect on the syllable (not shown in transcriptions in this article) and the <i>slurring tone</i> (<a href="/wiki/Dutch_language" title="Dutch language">Dutch</a>: <i lang="nl">sleeptoon</i>, <a href="/wiki/German_language" title="German language">German</a>: <i lang="de">Schleifton</i>). In this article, the slurring tone is transcribed as a high tone, whereas the thrusting tone is left unmarked. This is nothing more than a convention, as the phonetics of the Kerkrade pitch accent are severely under-researched. There are minimal pairs, for example <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">moer</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈmuːr/</span> 'wall' - <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">moer</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈmúːr/</span> 'carrot'.<sup id="cite_ref-12" class="reference"><a href="#cite_note-12"><span class="cite-bracket">&#91;</span>12<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199719_13-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199719-13"><span class="cite-bracket">&#91;</span>13<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <table class="wikitable" style="text-align:center"> <tbody><tr> <th colspan="2"> </th> <th><a href="/wiki/Labial_consonant" title="Labial consonant">Labial</a> </th> <th><a href="/wiki/Alveolar_consonant" title="Alveolar consonant">Alveolar</a> </th> <th><a href="/wiki/Postalveolar_consonant" title="Postalveolar consonant">Postalveolar</a> </th> <th><a href="/wiki/Dorsal_consonant" title="Dorsal consonant">Dorsal</a> </th> <th><a href="/wiki/Glottal_consonant" title="Glottal consonant">Glottal</a> </th></tr> <tr> <th colspan="2"><a href="/wiki/Nasal_consonant" title="Nasal consonant">Nasal</a> </th> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_bilabial_nasal" title="Voiced bilabial nasal">m</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_alveolar_nasal" class="mw-redirect" title="Voiced alveolar nasal">n</a></span> </td> <td> </td> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_velar_nasal" title="Voiced velar nasal">ŋ</a></span> </td> <td> </td></tr> <tr> <th rowspan="2"><a href="/wiki/Stop_consonant" class="mw-redirect" title="Stop consonant">Plosive</a> </th> <th><span style="font-size:85%;"><a href="/wiki/Voicelessness" title="Voicelessness">voiceless</a></span> </th> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Voiceless_bilabial_plosive" title="Voiceless bilabial plosive">p</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Voiceless_alveolar_plosive" class="mw-redirect" title="Voiceless alveolar plosive">t</a></span> </td> <td> </td> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Voiceless_velar_plosive" title="Voiceless velar plosive">k</a></span> </td> <td> </td></tr> <tr> <th><span style="font-size:85%;"><a href="/wiki/Voice_(phonetics)" title="Voice (phonetics)">voiced</a></span> </th> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_bilabial_plosive" title="Voiced bilabial plosive">b</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_alveolar_plosive" class="mw-redirect" title="Voiced alveolar plosive">d</a></span> </td> <td> </td> <td>(<span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_velar_plosive" title="Voiced velar plosive">ɡ</a></span>) </td> <td> </td></tr> <tr> <th rowspan="2"><a href="/wiki/Affricate_consonant" class="mw-redirect" title="Affricate consonant">Affricate</a> </th> <th><span style="font-size:85%;"><a href="/wiki/Voicelessness" title="Voicelessness">voiceless</a></span> </th> <td> </td> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Voiceless_alveolar_affricate" title="Voiceless alveolar affricate">ts</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Voiceless_postalveolar_affricate" title="Voiceless postalveolar affricate">tʃ</a></span> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <th><span style="font-size:85%;"><a href="/wiki/Voice_(phonetics)" title="Voice (phonetics)">voiced</a></span> </th> <td> </td> <td>(<span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_alveolar_affricate" title="Voiced alveolar affricate">dz</a></span>) </td> <td>(<span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_postalveolar_affricate" title="Voiced postalveolar affricate">dʒ</a></span>) </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <th rowspan="2"><a href="/wiki/Fricative_consonant" class="mw-redirect" title="Fricative consonant">Fricative</a> </th> <th><span style="font-size:85%;"><a href="/wiki/Voicelessness" title="Voicelessness">voiceless</a></span> </th> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Voiceless_labiodental_fricative" title="Voiceless labiodental fricative">f</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Voiceless_alveolar_fricative" title="Voiceless alveolar fricative">s</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Voiceless_postalveolar_fricative" title="Voiceless postalveolar fricative">ʃ</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Voiceless_uvular_fricative" title="Voiceless uvular fricative">x</a></span> </td> <td> </td></tr> <tr> <th><span style="font-size:85%;"><a href="/wiki/Voice_(phonetics)" title="Voice (phonetics)">voiced</a></span> </th> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_labiodental_fricative" title="Voiced labiodental fricative">v</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_alveolar_fricative" title="Voiced alveolar fricative">z</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_postalveolar_fricative" title="Voiced postalveolar fricative">ʒ</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_uvular_fricative" title="Voiced uvular fricative">ɣ</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_glottal_fricative" title="Voiced glottal fricative">ɦ</a></span> </td></tr> <tr> <th colspan="2"><a href="/wiki/Liquid_consonant" title="Liquid consonant">Liquid</a> </th> <td> </td> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_alveolar_lateral_approximant" class="mw-redirect" title="Voiced alveolar lateral approximant">l</a></span> </td> <td> </td> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_uvular_fricative" title="Voiced uvular fricative">r</a></span> </td> <td> </td></tr> <tr> <th colspan="2"><a href="/wiki/Approximant_consonant" class="mw-redirect" title="Approximant consonant">Approximant</a> </th> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_bilabial_approximant" class="mw-redirect" title="Voiced bilabial approximant">β</a></span> </td> <td> </td> <td> </td> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_palatal_approximant" title="Voiced palatal approximant">j</a></span> </td> <td> </td></tr></tbody></table> <ul><li>The Kerkrade dialect features <a href="/wiki/Final-obstruent_devoicing" title="Final-obstruent devoicing">final-obstruent devoicing</a>, which means that the underlying <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/b,<span class="wrap"> </span>d,<span class="wrap"> </span>ɡ,<span class="wrap"> </span>v,<span class="wrap"> </span>z,<span class="wrap"> </span>ʒ,<span class="wrap"> </span>ɣ/</span> are devoiced to <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[<a href="/wiki/Voiceless_bilabial_plosive" title="Voiceless bilabial plosive">p</a>,<span class="wrap"> </span><a href="/wiki/Voiceless_alveolar_plosive" class="mw-redirect" title="Voiceless alveolar plosive">t</a>,<span class="wrap"> </span><a href="/wiki/Voiceless_velar_plosive" title="Voiceless velar plosive">k</a>,<span class="wrap"> </span><a href="/wiki/Voiceless_labiodental_fricative" title="Voiceless labiodental fricative">f</a>,<span class="wrap"> </span><a href="/wiki/Voiceless_alveolar_fricative" title="Voiceless alveolar fricative">s</a>,<span class="wrap"> </span><a href="/wiki/Voiceless_postalveolar_fricative" title="Voiceless postalveolar fricative">ʃ</a>,<span class="wrap"> </span><a href="/wiki/Voiceless_uvular_fricative" title="Voiceless uvular fricative">χ</a><span class="wrap"> </span>~<span class="wrap"> </span><a href="/wiki/Voiceless_palatal_fricative" title="Voiceless palatal fricative">ç</a>]</span> at the end of a word. Voiced affricates are not affected by this as they occur only in the intervocalic position. The underlying voiced stops and fricatives are realized as voiced before the plural markers <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/-ə/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/-ər/</span>: <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">rub</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈʁøp]</span> - <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">rubbe</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈʁøbə]</span>, <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">vroag</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈvʁoəχ]</span><sup class="noprint Inline-Template" style="white-space:nowrap;">&#91;<i><a href="/wiki/Wikipedia:Cleanup" title="Wikipedia:Cleanup"><span title="Wikipedia:Cleanup (July 2023)">tone?</span></a></i>&#93;</sup> 'question' - <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">vroage</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈvʁoəʁə]</span><sup class="noprint Inline-Template" style="white-space:nowrap;">&#91;<i><a href="/wiki/Wikipedia:Cleanup" title="Wikipedia:Cleanup"><span title="Wikipedia:Cleanup (July 2023)">tone?</span></a></i>&#93;</sup> 'questions', <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">wief</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈβiːf]</span><sup class="noprint Inline-Template" style="white-space:nowrap;">&#91;<i><a href="/wiki/Wikipedia:Cleanup" title="Wikipedia:Cleanup"><span title="Wikipedia:Cleanup (July 2023)">tone?</span></a></i>&#93;</sup> - <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">wiever</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈβiːvəʁ]</span>,<sup class="noprint Inline-Template" style="white-space:nowrap;">&#91;<i><a href="/wiki/Wikipedia:Cleanup" title="Wikipedia:Cleanup"><span title="Wikipedia:Cleanup (July 2023)">tone?</span></a></i>&#93;</sup> or in verbal conjugation (<span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">iech loog</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈloːχ]</span> - <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">ze loge</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈlóːʁə]</span>). The voiced <span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_velar_plosive" title="Voiced velar plosive">ɡ</a>&#93;</span> appears only in this context. <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɣ/</span> has two voiced allophones: a uvular fricative <span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_uvular_fricative" title="Voiced uvular fricative">ʁ</a>&#93;</span>, which appears after back vowels, and a palatal approximant <span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_palatal_approximant" title="Voiced palatal approximant">j</a>&#93;</span>, which occurs after front vowels. They are devoiced to <span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiceless_uvular_fricative" title="Voiceless uvular fricative">χ</a>&#93;</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiceless_palatal_fricative" title="Voiceless palatal fricative">ç</a>&#93;</span> in the word-final position. Phonetically, the voiced variants are the same as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/j/</span>, which are phonological sonorants (and thus cannot participate in final-obstruent devoicing), whereas the voiceless variants are the same as the voiceless allophones of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/x/</span>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199717,_19,_21,_126_14-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199717,_19,_21,_126-14"><span class="cite-bracket">&#91;</span>14<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/dz/</span> is rare as a phoneme and occurs only in a few words, such as <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">ködzele</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈkœdzələ/</span> 'to drool'. This mirrors the situation in Luxembourgish.</li> <li>The sounds corresponding to Limburgish <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/x,<span class="wrap"> </span>ɣ/</span> are very back after back vowels, being uvular <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[<a href="/wiki/Voiceless_uvular_fricative" title="Voiceless uvular fricative">χ</a>,<span class="wrap"> </span><a href="/wiki/Voiced_uvular_fricative" title="Voiced uvular fricative">ʁ</a>]</span> (as in Luxembourgish), rather than velar as in Limburgish.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199717_15-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199717-15"><span class="cite-bracket">&#91;</span>15<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEGillesTrouvain201368_16-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGillesTrouvain201368-16"><span class="cite-bracket">&#91;</span>16<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li>Most instances of the historical <span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_velar_fricative" title="Voiced velar fricative">ɣ</a>&#93;</span> have merged with <span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_palatal_approximant" title="Voiced palatal approximant">j</a>&#93;</span>, so that the word for <i>green</i> in the Kerkrade dialect is <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">jreun</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈjrøːn/</span> (compare Standard Dutch <span title="Dutch-language text"><i lang="nl">groen</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈɣrun/</span>). As explained above, many intervocalic instances of <span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_palatal_approximant" title="Voiced palatal approximant">j</a>&#93;</span> are still phonemically <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɣ/</span> as it behaves like an obstruent.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199717,_21,_126_17-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199717,_21,_126-17"><span class="cite-bracket">&#91;</span>17<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li></ul> <table class="wikitable" style="margin:aut"> <caption>Vowel phonemes<sup id="cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199715–17_18-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199715–17-18"><span class="cite-bracket">&#91;</span>18<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </caption> <tbody><tr> <th colspan="2" rowspan="3"> </th> <th colspan="4"><a href="/wiki/Front_vowel" title="Front vowel">Front</a> </th> <th rowspan="2"><a href="/wiki/Central_vowel" title="Central vowel">Central</a> </th> <th colspan="2" rowspan="2"><a href="/wiki/Back_vowel" title="Back vowel">Back</a> </th></tr> <tr> <th colspan="2"><span style="font-size:85%;"><a href="/wiki/Unrounded_vowel" class="mw-redirect" title="Unrounded vowel">unrounded</a></span> </th> <th colspan="2"><span style="font-size:85%;"><a href="/wiki/Rounded_vowel" class="mw-redirect" title="Rounded vowel">rounded</a></span> </th></tr> <tr> <th><span style="font-size:85%;">short</span> </th> <th><span style="font-size:85%;">long</span> </th> <th><span style="font-size:85%;">short</span> </th> <th><span style="font-size:85%;">long</span> </th> <th><span style="font-size:85%;">short</span> </th> <th><span style="font-size:85%;">short</span> </th> <th><span style="font-size:85%;">long</span> </th></tr> <tr align="center"> <th colspan="2"><a href="/wiki/Close_vowel" title="Close vowel">Close</a> </th> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Close_front_unrounded_vowel" title="Close front unrounded vowel">i</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Close_front_unrounded_vowel" title="Close front unrounded vowel">iː</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Near-close_near-front_rounded_vowel" title="Near-close near-front rounded vowel">y</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Near-close_near-front_rounded_vowel" title="Near-close near-front rounded vowel">yː</a></span> </td> <td> </td> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Close_back_rounded_vowel" title="Close back rounded vowel">u</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Close_back_rounded_vowel" title="Close back rounded vowel">uː</a></span> </td></tr> <tr align="center"> <th colspan="2"><a href="/wiki/Close-mid_vowel" title="Close-mid vowel">Close-mid</a> </th> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Near-close_near-front_unrounded_vowel" title="Near-close near-front unrounded vowel">e</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Close-mid_front_unrounded_vowel" title="Close-mid front unrounded vowel">eː</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Close-mid_central_rounded_vowel" title="Close-mid central rounded vowel">ø</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Close-mid_central_rounded_vowel" title="Close-mid central rounded vowel">øː</a></span> </td> <td rowspan="2"><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Mid_central_vowel" title="Mid central vowel">ə</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Close-mid_back_rounded_vowel" title="Close-mid back rounded vowel">o</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Close-mid_back_rounded_vowel" title="Close-mid back rounded vowel">oː</a></span> </td></tr> <tr align="center"> <th colspan="2"><a href="/wiki/Open-mid_vowel" title="Open-mid vowel">Open-mid</a> </th> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Mid_front_unrounded_vowel" title="Mid front unrounded vowel">ɛ</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Open-mid_front_unrounded_vowel" title="Open-mid front unrounded vowel">ɛː</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Open-mid_front_rounded_vowel" title="Open-mid front rounded vowel">œ</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Open-mid_front_rounded_vowel" title="Open-mid front rounded vowel">œː</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Open-mid_back_rounded_vowel" title="Open-mid back rounded vowel">ɔ</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Open-mid_back_rounded_vowel" title="Open-mid back rounded vowel">ɔː</a></span> </td></tr> <tr align="center"> <th colspan="2"><a href="/wiki/Open_vowel" title="Open vowel">Open</a> </th> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Open_back_unrounded_vowel" title="Open back unrounded vowel">a</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-fonipa"><a href="/wiki/Open_central_unrounded_vowel" title="Open central unrounded vowel">aː</a></span> </td></tr> <tr align="center"> <th rowspan="2"><a href="/wiki/Diphthong" title="Diphthong">Diphthongs</a> </th> <th><span style="font-size:85%;">closing</span> </th> <td colspan="7"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ɛɪ<span class="wrap"> </span>&#160;<span class="wrap"> </span>œʏ<span class="wrap"> </span>&#160;<span class="wrap"> </span>ɔɪ<span class="wrap"> </span>&#160;<span class="wrap"> </span>ɔʊ<span class="wrap"> </span>&#160;<span class="wrap"> </span>aɪ<span class="wrap"> </span>&#160;<span class="wrap"> </span>aʊ</span> </td></tr> <tr align="center"> <th><span style="font-size:85%;">centering</span> </th> <td colspan="7"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">iə<span class="wrap"> </span>&#160;<span class="wrap"> </span>yə<span class="wrap"> </span>&#160;<span class="wrap"> </span>uə<span class="wrap"> </span>&#160;<span class="wrap"> </span>eə<span class="wrap"> </span>&#160;<span class="wrap"> </span>œə<span class="wrap"> </span>&#160;<span class="wrap"> </span>oə</span> </td></tr></tbody></table> <ul><li><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/i/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/u/</span> appear only in stressed closed syllables and when unstressed.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199716_19-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199716-19"><span class="cite-bracket">&#91;</span>19<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/iː/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/uː/</span> appear only in stressed syllables.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199716_19-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199716-19"><span class="cite-bracket">&#91;</span>19<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ə/</span> occurs only in unstressed syllables.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199716_19-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199716-19"><span class="cite-bracket">&#91;</span>19<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li>Both <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/a/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/aː/</span> are phonological back vowels, but only the short <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/a/</span> is phonetically back: <span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Open_back_unrounded_vowel" title="Open back unrounded vowel">ɑ</a>&#93;</span>. The long <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/aː/</span> is phonetically central <span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Open_central_unrounded_vowel" title="Open central unrounded vowel">äː</a>&#93;</span> (hereafter represented without the diacritic).<sup id="cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199715,_18_20-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199715,_18-20"><span class="cite-bracket">&#91;</span>20<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Spelling">Spelling</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Kerkrade_dialect&amp;action=edit&amp;section=5" title="Edit section: Spelling"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>The spelling presented here, which is to a large extent Dutch-based is used in <i>Kirchröadsjer dieksiejoneer</i>, the only dictionary of the Kerkrade dialect. There is no official German-based orthography. </p> <table class="wikitable" style="margin:1em auto; border-collapse:collapse; text-align:center"> <caption>Letters </caption> <tbody><tr> <td width="3%"><a href="/wiki/A" title="A">a</a></td> <td width="3%"><a href="/wiki/B" title="B">b</a></td> <td width="3%"><a href="/wiki/D" title="D">d</a></td> <td width="3%"><a href="/wiki/E" title="E">e</a></td> <td width="3%"><a href="/wiki/%C3%88" title="È">è</a></td> <td width="3%"><a href="/wiki/F" title="F">f</a></td> <td width="3%"><a href="/wiki/G" title="G">g</a></td> <td width="3%"><a href="/wiki/H" title="H">h</a></td> <td width="3%"><a href="/wiki/I" title="I">i</a></td> <td width="3%"><a href="/wiki/J" title="J">j</a></td> <td width="3%"><a href="/wiki/K" title="K">k</a></td> <td width="3%"><a href="/wiki/L" title="L">l</a></td> <td width="3%"><a href="/wiki/M" title="M">m</a></td> <td width="3%"><a href="/wiki/N" title="N">n</a></td> <td width="3%"><a href="/wiki/O" title="O">o</a></td> <td width="3%"><a href="/wiki/%C3%93" title="Ó">ó</a></td> <td width="3%"><a href="/wiki/%C3%96" title="Ö">ö</a></td> <td width="3%"><a href="/wiki/P" title="P">p</a></td> <td width="3%"><a href="/wiki/R" title="R">r</a></td> <td width="3%"><a href="/wiki/S" title="S">s</a></td> <td width="3%"><a href="/wiki/T" title="T">t</a></td> <td width="3%"><a href="/wiki/U" title="U">u</a></td> <td width="3%"><a href="/wiki/%C3%9C" title="Ü">ü</a></td> <td width="3%"><a href="/wiki/V" title="V">v</a></td> <td width="3%"><a href="/wiki/W" title="W">w</a></td> <td width="3%"><a href="/wiki/Z" title="Z">z</a> </td></tr></tbody></table> <p>Furthermore, there is <span class="nowrap">&#x27e8;<a href="/wiki/%C3%8B" title="Ë">ë</a>&#x27e9;</span>, which never appears as a separate letter, but only in the centering diphthongs <span class="nowrap">&#x27e8;eë&#x27e9;</span>, <span class="nowrap">&#x27e8;ieë&#x27e9;</span> and <span class="nowrap">&#x27e8;oeë&#x27e9;</span> (phonetically <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/eə/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/iə/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/uə/</span>). However, only half of the centering diphthongs are spelled this way; the remaining <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/yə/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/œə/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/oə/</span> are spelled <span class="nowrap">&#x27e8;üe&#x27e9;</span>, <span class="nowrap">&#x27e8;öa&#x27e9;</span> and <span class="nowrap">&#x27e8;oa&#x27e9;</span>. In other dialects and regional languages of the Netherlands, <span class="nowrap">&#x27e8;oa&#x27e9;</span> is sometimes used for the long open <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɔː/</span>, which is always spelled <span class="nowrap">&#x27e8;ao&#x27e9;</span> in this orthography. </p><p>As the orthography is Dutch-based, it does not make use of the <span title="German-language text"><i lang="de">Eszett</i></span> <span class="nowrap">&#x27e8;<a href="/wiki/%C3%9F" title="ß">ß</a>&#x27e9;</span>, which is extensively used on the other side of the border. It represents the phoneme <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/s/</span>. In turn, German-based orthographies use <span class="nowrap">&#x27e8;<a href="/wiki/S" title="S">s</a>&#x27e9;</span> for the <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/z/</span> sound, whereas <span class="nowrap">&#x27e8;<a href="/wiki/Z" title="Z">z</a>&#x27e9;</span> is restricted for the voiceless alveolar affricate <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ts/</span>, though it can also be spelled <span class="nowrap">&#x27e8;tz&#x27e9;</span>. Furthermore, the letter <span class="nowrap">&#x27e8;<a href="/wiki/%C3%84" title="Ä">ä</a>&#x27e9;</span> found in those orthographies is also not used. It stands for either <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɛ/</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɛː/</span> in German-based orthographies. </p><p>In this orthography, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/s/</span> is spelled <span class="nowrap">&#x27e8;<a href="/wiki/S" title="S">s</a>&#x27e9;</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/z/</span> is spelled <span class="nowrap">&#x27e8;<a href="/wiki/Z" title="Z">z</a>&#x27e9;</span> (although <span class="nowrap">&#x27e8;<a href="/wiki/S" title="S">s</a>&#x27e9;</span> is used in the stem-final position), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ts/</span> is spelled <span class="nowrap">&#x27e8;ts&#x27e9;</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɛ/</span> is spelled <span class="nowrap">&#x27e8;<a href="/wiki/E" title="E">e</a>&#x27e9;</span>, whereas <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɛː/</span> is spelled <span class="nowrap">&#x27e8;<a href="/wiki/%C3%88" title="È">è</a>&#x27e9;</span> (rather than <span class="nowrap">&#x27e8;ae&#x27e9;</span>, which is a common spelling in Dutch-based orthographies of Limburgish). </p><p>The orthography is highly phonemic, with the exception of the spelling of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɡ,<span class="wrap"> </span>v,<span class="wrap"> </span>z,<span class="wrap"> </span>ɣ,<span class="wrap"> </span>ʒ/</span> which, for the most part, are spelled phonetically. As in Limburgish, <a href="/wiki/Swedish_language" title="Swedish language">Swedish</a> and <a href="/wiki/Norwegian_language" title="Norwegian language">Norwegian</a>, stress and tone are not marked, blurring the distinction between <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/eː/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ə/</span> in open syllables and between <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɛ/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ə/</span> in closed syllables, where the distinction between the short <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/i,<span class="wrap"> </span>u/</span> on the one hand and the long <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/iː,<span class="wrap"> </span>uː/</span> on the other is also blurred. The grapheme-phoneme correspondence is as follows: </p> <table class="wikitable" style="margin:1em auto; border-collapse:collapse; text-align:center"> <tbody><tr> <th style="width:4em">Spelling </th> <th style="width:4em">Phoneme </th> <th style="width:4em">Realization </th> <th style="width:10em">Example words </th></tr> <tr> <td rowspan="2">a<sup id="cite_ref-checkedandfree_21-0" class="reference"><a href="#cite_note-checkedandfree-21"><span class="cite-bracket">&#91;</span>a<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/a/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Open_back_unrounded_vowel" title="Open back unrounded vowel">ɑ</a>&#93;</span> </td> <td><span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">b<b>a</b>kke</i></span> </td></tr> <tr> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/aː/</span> </td> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Open_central_unrounded_vowel" title="Open central unrounded vowel">aː</a>&#93;</span> </td> <td><span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">j<b>a</b>pe</i></span> </td></tr> <tr> <td>aa<sup id="cite_ref-checkedandfree_21-1" class="reference"><a href="#cite_note-checkedandfree-21"><span class="cite-bracket">&#91;</span>a<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">k<b>aa</b>t</i></span>, <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">sj<b>aa</b></i></span> </td></tr> <tr> <td>ai </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/aɪ/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[aɪ]</span> </td> <td><span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">f<b>ai</b>n</i></span> </td></tr> <tr> <td>ao </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɔː/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Open-mid_back_rounded_vowel" title="Open-mid back rounded vowel">ɔː</a>&#93;</span> </td> <td><span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">k<b>ao</b>d</i></span> </td></tr> <tr> <td>auw </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/aʊ/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[aʊ]</span> </td> <td><span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">k<b>auw</b></i></span> </td></tr> <tr> <td>äo </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/œː/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Open-mid_front_rounded_vowel" title="Open-mid front rounded vowel">œː</a>&#93;</span> </td> <td><span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">kr<b>äo</b>che</i></span> </td></tr> <tr> <td>äu </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɔɪ/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɔɪ]</span> </td> <td><span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">vr<b>äu</b>d</i></span> </td></tr> <tr> <td rowspan="2">b </td> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/b/</span><sup id="cite_ref-voicing_22-0" class="reference"><a href="#cite_note-voicing-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>b<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_bilabial_plosive" title="Voiced bilabial plosive">b</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiceless_bilabial_plosive" title="Voiceless bilabial plosive">p</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td rowspan="4">ch </td> <td rowspan="4"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/x/</span><sup id="cite_ref-voicing_22-1" class="reference"><a href="#cite_note-voicing-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>b<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiceless_palatal_fricative" title="Voiceless palatal fricative">ç</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiceless_uvular_fricative" title="Voiceless uvular fricative">χ</a>&#93;</span> </td> <td><span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">maa<b>ch</b>e</i></span> </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_palatal_approximant" title="Voiced palatal approximant">j</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_uvular_fricative" title="Voiced uvular fricative">ʁ</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td rowspan="2">d </td> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/d/</span><sup id="cite_ref-voicing_22-2" class="reference"><a href="#cite_note-voicing-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>b<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_alveolar_plosive" class="mw-redirect" title="Voiced alveolar plosive">d</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiceless_alveolar_plosive" class="mw-redirect" title="Voiceless alveolar plosive">t</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>dz </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/dz/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_alveolar_affricate" title="Voiced alveolar affricate">dz</a>&#93;</span> </td> <td><span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">kö<b>dz</b>ele</i></span> </td></tr> <tr> <td>dzj </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/dʒ/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_postalveolar_affricate" title="Voiced postalveolar affricate">dʒ</a>&#93;</span> </td> <td><span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">pieë<b>dzj</b>e</i></span> </td></tr> <tr> <td rowspan="4">e<sup id="cite_ref-checkedandfree_21-2" class="reference"><a href="#cite_note-checkedandfree-21"><span class="cite-bracket">&#91;</span>a<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɛ/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Mid_front_unrounded_vowel" title="Mid front unrounded vowel">ɛ</a>&#93;</span> </td> <td><span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">sjt<b>e</b>k</i></span> </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Near-open_front_unrounded_vowel" title="Near-open front unrounded vowel">æ</a>&#93;</span><sup id="cite_ref-23" class="reference"><a href="#cite_note-23"><span class="cite-bracket">&#91;</span>c<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ə/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Mid_central_vowel" title="Mid central vowel">ə</a>&#93;</span> </td> <td><span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">oav<b>e</b>nd</i></span> </td></tr> <tr> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/eː/</span> </td> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Close-mid_front_unrounded_vowel" title="Close-mid front unrounded vowel">eː</a>&#93;</span> </td> <td><span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">d<b>e</b>ne</i></span> </td></tr> <tr> <td>ee<sup id="cite_ref-checkedandfree_21-3" class="reference"><a href="#cite_note-checkedandfree-21"><span class="cite-bracket">&#91;</span>a<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">d<b>ee</b>r</i></span> </td></tr> <tr> <td>eë </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/eə/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[eə]</span> </td> <td><span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">k<b>eë</b>ts</i></span> </td></tr> <tr> <td>ei<sup id="cite_ref-eiij_24-0" class="reference"><a href="#cite_note-eiij-24"><span class="cite-bracket">&#91;</span>d<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɛɪ/</span> </td> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɛɪ]</span> </td> <td><span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">kn<b>ei</b></i></span> </td></tr> <tr> <td>ij<sup id="cite_ref-eiij_24-1" class="reference"><a href="#cite_note-eiij-24"><span class="cite-bracket">&#91;</span>d<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">jekker<b>ij</b></i></span> </td></tr> <tr> <td>eu </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/øː/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Close-mid_central_rounded_vowel" title="Close-mid central rounded vowel">øː</a>&#93;</span> </td> <td><span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">m<b>eu</b>n</i></span> </td></tr> <tr> <td>è </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɛː/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Open-mid_front_unrounded_vowel" title="Open-mid front unrounded vowel">ɛː</a>&#93;</span> </td> <td><span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">n<b>è</b>s</i></span> </td></tr> <tr> <td rowspan="3">f </td> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/f/</span><sup id="cite_ref-voicing_22-3" class="reference"><a href="#cite_note-voicing-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>b<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiceless_labiodental_fricative" title="Voiceless labiodental fricative">f</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_labiodental_fricative" title="Voiced labiodental fricative">v</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/v/</span><sup id="cite_ref-voicing_22-4" class="reference"><a href="#cite_note-voicing-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>b<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiceless_labiodental_fricative" title="Voiceless labiodental fricative">f</a>&#93;</span> </td> <td><span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">wie<b>f</b></i></span> </td></tr> <tr> <td rowspan="4">g </td> <td rowspan="4"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɣ/</span><sup id="cite_ref-voicing_22-5" class="reference"><a href="#cite_note-voicing-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>b<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_uvular_fricative" title="Voiced uvular fricative">ʁ</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_palatal_approximant" title="Voiced palatal approximant">j</a>&#93;</span> </td> <td><span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">zeë<b>g</b>blad</i></span> </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiceless_uvular_fricative" title="Voiceless uvular fricative">χ</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiceless_palatal_fricative" title="Voiceless palatal fricative">ç</a>&#93;</span> </td> <td><span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">zeë<b>g</b></i></span> </td></tr> <tr> <td>gk </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɡ/</span><sup id="cite_ref-voicing_22-6" class="reference"><a href="#cite_note-voicing-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>b<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_velar_plosive" title="Voiced velar plosive">ɡ</a>&#93;</span> </td> <td><span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">herre<b>gk</b>e</i></span> </td></tr> <tr> <td>h </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɦ/</span><sup id="cite_ref-hng_25-0" class="reference"><a href="#cite_note-hng-25"><span class="cite-bracket">&#91;</span>e<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_glottal_fricative" title="Voiced glottal fricative">ɦ</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>i<sup id="cite_ref-checkedandfree_21-4" class="reference"><a href="#cite_note-checkedandfree-21"><span class="cite-bracket">&#91;</span>a<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/e/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Near-close_near-front_unrounded_vowel" title="Near-close near-front unrounded vowel">e</a>&#93;</span> </td> <td><span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">r<b>i</b>kke</i></span> </td></tr> <tr> <td rowspan="2">ie </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/i/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Close_front_unrounded_vowel" title="Close front unrounded vowel">i</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/iː/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Close_front_unrounded_vowel" title="Close front unrounded vowel">iː</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>ieë </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/iə/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[iə]</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td rowspan="2">j </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/j/</span><sup id="cite_ref-voicing_22-7" class="reference"><a href="#cite_note-voicing-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>b<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_palatal_approximant" title="Voiced palatal approximant">j</a>&#93;</span> </td> <td><span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh"><b>j</b>ód</i></span> </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɣ/</span><sup id="cite_ref-voicing_22-8" class="reference"><a href="#cite_note-voicing-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>b<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">zeë<b>j</b>e</i></span> </td></tr> <tr> <td rowspan="3">k </td> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/k/</span><sup id="cite_ref-voicing_22-9" class="reference"><a href="#cite_note-voicing-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>b<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiceless_velar_plosive" title="Voiceless velar plosive">k</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_velar_plosive" title="Voiced velar plosive">ɡ</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɡ/</span><sup id="cite_ref-voicing_22-10" class="reference"><a href="#cite_note-voicing-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>b<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiceless_velar_plosive" title="Voiceless velar plosive">k</a>&#93;</span> </td> <td><span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">herre<b>k</b></i></span> </td></tr> <tr> <td>l </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/l/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_alveolar_lateral_approximant" class="mw-redirect" title="Voiced alveolar lateral approximant">l</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td rowspan="2">m </td> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/m/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_bilabial_nasal" title="Voiced bilabial nasal">m</a>&#93;</span><sup id="cite_ref-nasalassimilation_26-0" class="reference"><a href="#cite_note-nasalassimilation-26"><span class="cite-bracket">&#91;</span>f<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_labiodental_nasal" title="Voiced labiodental nasal">ɱ</a>&#93;</span><sup id="cite_ref-nasalassimilation_26-1" class="reference"><a href="#cite_note-nasalassimilation-26"><span class="cite-bracket">&#91;</span>f<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td> </td></tr> <tr> <td rowspan="4">n </td> <td rowspan="4"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/n/</span><sup id="cite_ref-nasalassimilation_26-2" class="reference"><a href="#cite_note-nasalassimilation-26"><span class="cite-bracket">&#91;</span>f<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_alveolar_nasal" class="mw-redirect" title="Voiced alveolar nasal">n</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_bilabial_nasal" title="Voiced bilabial nasal">m</a>&#93;</span><sup id="cite_ref-nasalassimilation_26-3" class="reference"><a href="#cite_note-nasalassimilation-26"><span class="cite-bracket">&#91;</span>f<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_labiodental_nasal" title="Voiced labiodental nasal">ɱ</a>&#93;</span><sup id="cite_ref-nasalassimilation_26-4" class="reference"><a href="#cite_note-nasalassimilation-26"><span class="cite-bracket">&#91;</span>f<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td> </td></tr> <tr> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_velar_nasal" title="Voiced velar nasal">ŋ</a>&#93;</span><sup id="cite_ref-nasalassimilation_26-5" class="reference"><a href="#cite_note-nasalassimilation-26"><span class="cite-bracket">&#91;</span>f<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>ng<sup id="cite_ref-hng_25-1" class="reference"><a href="#cite_note-hng-25"><span class="cite-bracket">&#91;</span>e<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ŋ/</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td rowspan="2">o<sup id="cite_ref-checkedandfree_21-5" class="reference"><a href="#cite_note-checkedandfree-21"><span class="cite-bracket">&#91;</span>a<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɔ/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Open-mid_back_rounded_vowel" title="Open-mid back rounded vowel">ɔ</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/oː/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Close-mid_back_rounded_vowel" title="Close-mid back rounded vowel">oː</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>oa </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/oə/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[oə]</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td rowspan="2">oe </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/u/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Close_back_rounded_vowel" title="Close back rounded vowel">u</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/uː/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Close_back_rounded_vowel" title="Close back rounded vowel">uː</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>oeë </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/uə/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[uə]</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>oo<sup id="cite_ref-checkedandfree_21-6" class="reference"><a href="#cite_note-checkedandfree-21"><span class="cite-bracket">&#91;</span>a<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/oː/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Close-mid_back_rounded_vowel" title="Close-mid back rounded vowel">oː</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>ouw </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɔʊ/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɔʊ]</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>ó<sup id="cite_ref-checkedandfree_21-7" class="reference"><a href="#cite_note-checkedandfree-21"><span class="cite-bracket">&#91;</span>a<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/o/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Close-mid_back_rounded_vowel" title="Close-mid back rounded vowel">o</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>ö<sup id="cite_ref-checkedandfree_21-8" class="reference"><a href="#cite_note-checkedandfree-21"><span class="cite-bracket">&#91;</span>a<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/œ/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Open-mid_front_rounded_vowel" title="Open-mid front rounded vowel">œ</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>öa </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/œə/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[œə]</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td rowspan="2">p </td> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/p/</span><sup id="cite_ref-voicing_22-11" class="reference"><a href="#cite_note-voicing-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>b<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiceless_bilabial_plosive" title="Voiceless bilabial plosive">p</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_bilabial_plosive" title="Voiced bilabial plosive">b</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>r </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span><sup id="cite_ref-voicing_22-12" class="reference"><a href="#cite_note-voicing-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>b<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_uvular_fricative" title="Voiced uvular fricative">ʁ</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td rowspan="3">s </td> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/s/</span><sup id="cite_ref-voicing_22-13" class="reference"><a href="#cite_note-voicing-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>b<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiceless_alveolar_fricative" title="Voiceless alveolar fricative">s</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_alveolar_fricative" title="Voiced alveolar fricative">z</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/z/</span><sup id="cite_ref-voicing_22-14" class="reference"><a href="#cite_note-voicing-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>b<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiceless_alveolar_fricative" title="Voiceless alveolar fricative">s</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td rowspan="3">sj </td> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʃ/</span><sup id="cite_ref-voicing_22-15" class="reference"><a href="#cite_note-voicing-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>b<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiceless_postalveolar_fricative" title="Voiceless postalveolar fricative">ʃ</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_postalveolar_fricative" title="Voiced postalveolar fricative">ʒ</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʒ/</span><sup id="cite_ref-voicing_22-16" class="reference"><a href="#cite_note-voicing-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>b<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiceless_postalveolar_fricative" title="Voiceless postalveolar fricative">ʃ</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td rowspan="2">t </td> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/t/</span><sup id="cite_ref-voicing_22-17" class="reference"><a href="#cite_note-voicing-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>b<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiceless_alveolar_plosive" class="mw-redirect" title="Voiceless alveolar plosive">t</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_alveolar_plosive" class="mw-redirect" title="Voiced alveolar plosive">d</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td rowspan="2">ts </td> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ts/</span><sup id="cite_ref-voicing_22-18" class="reference"><a href="#cite_note-voicing-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>b<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiceless_alveolar_affricate" title="Voiceless alveolar affricate">ts</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_alveolar_affricate" title="Voiced alveolar affricate">dz</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>tsj </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tʃ/</span><sup id="cite_ref-voicing_22-19" class="reference"><a href="#cite_note-voicing-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>b<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiceless_postalveolar_affricate" title="Voiceless postalveolar affricate">tʃ</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td rowspan="2">u<sup id="cite_ref-checkedandfree_21-9" class="reference"><a href="#cite_note-checkedandfree-21"><span class="cite-bracket">&#91;</span>a<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ø/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Close-mid_central_rounded_vowel" title="Close-mid central rounded vowel">ø</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/yː/</span> </td> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Near-close_near-front_rounded_vowel" title="Near-close near-front rounded vowel">yː</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>uu<sup id="cite_ref-checkedandfree_21-10" class="reference"><a href="#cite_note-checkedandfree-21"><span class="cite-bracket">&#91;</span>a<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>ui </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/œʏ/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[œʏ]</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>ü<sup id="cite_ref-checkedandfree_21-11" class="reference"><a href="#cite_note-checkedandfree-21"><span class="cite-bracket">&#91;</span>a<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/y/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Near-close_near-front_rounded_vowel" title="Near-close near-front rounded vowel">y</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>üe </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/yə/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[yə]</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td rowspan="2">v </td> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/v/</span><sup id="cite_ref-voicing_22-20" class="reference"><a href="#cite_note-voicing-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>b<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_labiodental_fricative" title="Voiced labiodental fricative">v</a>&#93;</span> </td> <td><span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">wie<b>v</b>e</i></span> </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiceless_labiodental_fricative" title="Voiceless labiodental fricative">f</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>w </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/β/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_bilabial_approximant" class="mw-redirect" title="Voiced bilabial approximant">β</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td rowspan="2">z </td> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/z/</span><sup id="cite_ref-voicing_22-21" class="reference"><a href="#cite_note-voicing-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>b<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_alveolar_fricative" title="Voiced alveolar fricative">z</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiceless_alveolar_fricative" title="Voiceless alveolar fricative">s</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>zj </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʒ/</span><sup id="cite_ref-voicing_22-22" class="reference"><a href="#cite_note-voicing-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>b<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_postalveolar_fricative" title="Voiced postalveolar fricative">ʒ</a>&#93;</span> </td> <td> </td></tr></tbody></table> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1239543626">.mw-parser-output .reflist{margin-bottom:0.5em;list-style-type:decimal}@media screen{.mw-parser-output .reflist{font-size:90%}}.mw-parser-output .reflist .references{font-size:100%;margin-bottom:0;list-style-type:inherit}.mw-parser-output .reflist-columns-2{column-width:30em}.mw-parser-output .reflist-columns-3{column-width:25em}.mw-parser-output .reflist-columns{margin-top:0.3em}.mw-parser-output .reflist-columns ol{margin-top:0}.mw-parser-output .reflist-columns li{page-break-inside:avoid;break-inside:avoid-column}.mw-parser-output .reflist-upper-alpha{list-style-type:upper-alpha}.mw-parser-output .reflist-upper-roman{list-style-type:upper-roman}.mw-parser-output .reflist-lower-alpha{list-style-type:lower-alpha}.mw-parser-output .reflist-lower-greek{list-style-type:lower-greek}.mw-parser-output .reflist-lower-roman{list-style-type:lower-roman}</style><div class="reflist reflist-lower-alpha"> <div class="mw-references-wrap"><ol class="references"> <li id="cite_note-checkedandfree-21"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-checkedandfree_21-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-checkedandfree_21-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-checkedandfree_21-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-checkedandfree_21-3"><sup><i><b>d</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-checkedandfree_21-4"><sup><i><b>e</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-checkedandfree_21-5"><sup><i><b>f</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-checkedandfree_21-6"><sup><i><b>g</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-checkedandfree_21-7"><sup><i><b>h</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-checkedandfree_21-8"><sup><i><b>i</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-checkedandfree_21-9"><sup><i><b>j</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-checkedandfree_21-10"><sup><i><b>k</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-checkedandfree_21-11"><sup><i><b>l</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text">The single letters <span class="nowrap">&#x27e8;a, e, o, u&#x27e9;</span> followed by a single intervocalic consonant denote the <a href="/wiki/Checked_and_free_vowels" title="Checked and free vowels">free vowels</a> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/aː,<span class="wrap"> </span>eː,<span class="wrap"> </span>oː,<span class="wrap"> </span>yː/</span>. The same pronunciation applies whenever the vowel is doubled: <span class="nowrap">&#x27e8;aa, ee, oo, uu&#x27e9;</span>. The short <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/e,<span class="wrap"> </span>o,<span class="wrap"> </span>y/</span> are given a separate, unambiguous spelling <span class="nowrap">&#x27e8;i, ó, ü&#x27e9;</span>. When the consonant is doubled, the single letters <span class="nowrap">&#x27e8;a, e, o, u&#x27e9;</span> denote the checked vowels <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/a,<span class="wrap"> </span>ɛ,<span class="wrap"> </span>ɔ,<span class="wrap"> </span>ø/</span>. The same pronunciation applies before a single word-final consonant. Consonants are also redundantly doubled after <span class="nowrap">&#x27e8;i, ó, ü&#x27e9;</span> and also <span class="nowrap">&#x27e8;ö&#x27e9;</span>, which denotes <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/œ/</span>. In addition, <span class="nowrap">&#x27e8;e&#x27e9;</span> denotes <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ə/</span> in unstressed syllables.</span> </li> <li id="cite_note-voicing-22"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-voicing_22-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-voicing_22-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-voicing_22-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-voicing_22-3"><sup><i><b>d</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-voicing_22-4"><sup><i><b>e</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-voicing_22-5"><sup><i><b>f</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-voicing_22-6"><sup><i><b>g</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-voicing_22-7"><sup><i><b>h</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-voicing_22-8"><sup><i><b>i</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-voicing_22-9"><sup><i><b>j</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-voicing_22-10"><sup><i><b>k</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-voicing_22-11"><sup><i><b>l</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-voicing_22-12"><sup><i><b>m</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-voicing_22-13"><sup><i><b>n</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-voicing_22-14"><sup><i><b>o</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-voicing_22-15"><sup><i><b>p</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-voicing_22-16"><sup><i><b>q</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-voicing_22-17"><sup><i><b>r</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-voicing_22-18"><sup><i><b>s</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-voicing_22-19"><sup><i><b>t</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-voicing_22-20"><sup><i><b>u</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-voicing_22-21"><sup><i><b>v</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-voicing_22-22"><sup><i><b>w</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text">The voiceless-voiced pairs of obstruents <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/p–b,<span class="wrap"> </span>t–d,<span class="wrap"> </span>k–ɡ,<span class="wrap"> </span>f–v,<span class="wrap"> </span>s–z,<span class="wrap"> </span>ʃ–ʒ,<span class="wrap"> </span>x–ɣ/</span> are neutralized in the syllable-final position (voiced affricates do not occur in this position). This is reflected in the orthography in the case of fricatives, but not in the case of the stops (excluding <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɡ/</span>). German-based orthographies may preserve these distinctions; compare Kerkrade <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">wief</i></span> with <a href="/wiki/Colognian_dialect" title="Colognian dialect">Colognian</a> <span title="Kölsch-language text"><i lang="ksh">Wiev</i></span>. All obstruents, including the voiceless affricates <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ts/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tʃ/</span>, surface as voiced before voiced obstruents and word-initial vowels (including compounds) and as voiceless elsewhere (see <a href="/wiki/Final_obstruent_devoicing" class="mw-redirect" title="Final obstruent devoicing">final obstruent devoicing</a>). The voiceless allophones of the <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/x–ɣ/</span> pair are the uvular <span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiceless_uvular_fricative" title="Voiceless uvular fricative">χ</a>&#93;</span> after back vowels and the palatal <span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiceless_palatal_fricative" title="Voiceless palatal fricative">ç</a>&#93;</span> after front vowels and consonants. The voiced ones are <span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_uvular_fricative" title="Voiced uvular fricative">ʁ</a>&#93;</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_palatal_approximant" title="Voiced palatal approximant">j</a>&#93;</span>, not dissimilar to <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/j/</span> which are phonological <a href="/wiki/Sonorant" title="Sonorant">sonorants</a>. <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɣ/</span> does not occur in the word-initial position, where it has been replaced with <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/j/</span>. <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɡ/</span> has never occurred in this position, only <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/j/</span> does.</span> </li> <li id="cite_note-23"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-23">^</a></b></span> <span class="reference-text">Allophone of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɛ/</span> before <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/m,<span class="wrap"> </span>n,<span class="wrap"> </span>ŋ,<span class="wrap"> </span>l,<span class="wrap"> </span>r/</span>.</span> </li> <li id="cite_note-eiij-24"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-eiij_24-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-eiij_24-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text">The usage depends on the spelling of the Dutch cognate of the word.</span> </li> <li id="cite_note-hng-25"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-hng_25-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-hng_25-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɦ/</span> occurs only in the syllable initial position, whereas <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ŋ/</span> occurs only in the syllable-final position.</span> </li> <li id="cite_note-nasalassimilation-26"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-nasalassimilation_26-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-nasalassimilation_26-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-nasalassimilation_26-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-nasalassimilation_26-3"><sup><i><b>d</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-nasalassimilation_26-4"><sup><i><b>e</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-nasalassimilation_26-5"><sup><i><b>f</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text">Apart from <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ŋ/</span>, nasals assimilate to the place of articulation of the following consonant: they merge to <span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_bilabial_nasal" title="Voiced bilabial nasal">m</a>&#93;</span> before bilabial consonants and to <span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_labiodental_nasal" title="Voiced labiodental nasal">ɱ</a>&#93;</span> before labiodental consonants. The alveolar <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/n/</span> is further assimilated to the postalveolar <span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_postalveolar_nasal" class="mw-redirect" title="Voiced postalveolar nasal">n̠</a>&#93;</span> before postalveolar consonants (which is not marked in transcriptions in this article) and to the velar <span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_velar_nasal" title="Voiced velar nasal">ŋ</a>&#93;</span> before velar consonants. In those contexts, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/m/</span> remains bilabial <span class="IPA nowrap" lang="und-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiced_bilabial_nasal" title="Voiced bilabial nasal">m</a>&#93;</span>.</span> </li> </ol></div></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Related_dialects">Related dialects</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Kerkrade_dialect&amp;action=edit&amp;section=6" title="Edit section: Related dialects"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>The most similar other Ripuarian dialects are those of <a href="/w/index.php?title=Bocholtz_dialect&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Bocholtz dialect (page does not exist)">Bocholtz</a>, <a href="/wiki/Vaals_dialect" class="mw-redirect" title="Vaals dialect">Vaals</a> and <a href="/wiki/Aachen_dialect" class="mw-redirect" title="Aachen dialect">Aachen</a>. </p><p>A distinct <a href="/wiki/East_Limburgish" class="mw-redirect" title="East Limburgish">East Limburgish</a> dialect called <a href="/w/index.php?title=Egelzer_plat&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Egelzer plat (page does not exist)">Egelzer plat</a> is spoken in <a href="/wiki/Eygelshoven" title="Eygelshoven">Eygelshoven</a>, in the north of the Kerkrade municipality. The biggest differences between the two is the presence of the <a href="/wiki/High_German_consonant_shift" title="High German consonant shift">High German consonant shift</a> in the Kerkrade dialect as well the pronunciation of the sound written <span class="nowrap">&#x27e8;g&#x27e9;</span> in Limburgish; in Eygelshoven, it is pronounced as in Limburgish and (southern) standard Dutch (as a <a href="/wiki/Voiced_velar_fricative" title="Voiced velar fricative">voiced velar fricative</a>), whereas in the Kerkrade dialect it is pronounced as in <a href="/wiki/Colognian_dialect" title="Colognian dialect">Colognian</a>, as a <a href="/wiki/Palatal_approximant" class="mw-redirect" title="Palatal approximant">palatal approximant</a> (where it is spelled <span class="nowrap">&#x27e8;j&#x27e9;</span>), except after back vowels where it is <a href="/wiki/Rhotacism" title="Rhotacism">rhotacized</a> to a <a href="/wiki/Voiced_uvular_fricative" title="Voiced uvular fricative">voiced uvular fricative</a>, resulting in a phonetic merger with <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="References">References</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Kerkrade_dialect&amp;action=edit&amp;section=7" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1239543626"><div class="reflist reflist-columns references-column-width" style="column-width: 30em;"> <ol class="references"> <li id="cite_note-eurode-1"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-eurode_1-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-eurode_1-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1238218222">.mw-parser-output cite.citation{font-style:inherit;word-wrap:break-word}.mw-parser-output .citation q{quotes:"\"""\"""'""'"}.mw-parser-output .citation:target{background-color:rgba(0,127,255,0.133)}.mw-parser-output .id-lock-free.id-lock-free a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/65/Lock-green.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-limited.id-lock-limited a,.mw-parser-output .id-lock-registration.id-lock-registration a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-subscription.id-lock-subscription a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/aa/Lock-red-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Wikisource-logo.svg")right 0.1em center/12px no-repeat}body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-free a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-limited a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-registration a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-subscription a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background-size:contain;padding:0 1em 0 0}.mw-parser-output .cs1-code{color:inherit;background:inherit;border:none;padding:inherit}.mw-parser-output .cs1-hidden-error{display:none;color:var(--color-error,#d33)}.mw-parser-output .cs1-visible-error{color:var(--color-error,#d33)}.mw-parser-output .cs1-maint{display:none;color:#085;margin-left:0.3em}.mw-parser-output .cs1-kern-left{padding-left:0.2em}.mw-parser-output .cs1-kern-right{padding-right:0.2em}.mw-parser-output .citation .mw-selflink{font-weight:inherit}@media screen{.mw-parser-output .cs1-format{font-size:95%}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .cs1-maint{color:#18911f}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .cs1-maint{color:#18911f}}</style><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.herzogenrath.de/rathaus-service/stadtportrait/eurode/eurode-auf-dem-weg-zur-ersten-europaeischen-stadt/">"Eurode - Auf dem Weg zur ersten europäischen Stadt - | Stadt Herzogenrath"</a> (in German)<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 July</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=Eurode+-+Auf+dem+Weg+zur+ersten+europ%C3%A4ischen+Stadt+-+%7C+Stadt+Herzogenrath&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.herzogenrath.de%2Frathaus-service%2Fstadtportrait%2Feurode%2Feurode-auf-dem-weg-zur-ersten-europaeischen-stadt%2F&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AKerkrade+dialect" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-2"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-2">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLVR-Institut_für_Landeskunde_und_Regionalgeschichte" class="citation web cs1">LVR-Institut für Landeskunde und Regionalgeschichte (ed.). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://dat-portal.lvr.de/orte/dialektkarten/einteilungskarten/suedniederfraenkisch-zuidnederfrankisch">"Südniederfränkisch/ Zuidnederfrankisch"</a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">11 September</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=S%C3%BCdniederfr%C3%A4nkisch%2F+Zuidnederfrankisch&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fdat-portal.lvr.de%2Forte%2Fdialektkarten%2Feinteilungskarten%2Fsuedniederfraenkisch-zuidnederfrankisch&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AKerkrade+dialect" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-3"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-3">^</a></b></span> <span class="reference-text">Johannes Venema, <i>Zum Stand der zweiten Lautverschiebung im Rheinland: Diatopische, diachrone und diastratische Untersuchungen am Beispiel der dentalen Tenuis (voralthochdeutsch /t/)</i> (= <i>Mainzer Studien zu Sprach- und Volksforschung 22</i>), Franz Steiner Verlag, Stuttgart, 1997, p. 378: „Wir haben es bei der Mundart von Kerkrade mit einem ripuarischen Dialekt (incl. Lautverschiebung) auf niederländischem Boden zu tun“</span> </li> <li id="cite_note-4"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-4">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20150221111356/http://www.kerkrade.nl/de_stad_kerkrade/kerkrade_toen_en_nu/kirchroadsj_plat">"Gemeente Kerkrade | Kirchröadsj Plat"</a>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.kerkrade.nl/de_stad_kerkrade/kerkrade_toen_en_nu/kirchroadsj_plat">the original</a> on 21 February 2015<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">10 June</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=Gemeente+Kerkrade+%7C+Kirchr%C3%B6adsj+Plat&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.kerkrade.nl%2Fde_stad_kerkrade%2Fkerkrade_toen_en_nu%2Fkirchroadsj_plat&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AKerkrade+dialect" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer19979-5"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer19979_5-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer1997">Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (1997)</a>, p.&#160;9.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199721-6"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199721_6-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199721_6-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer1997">Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (1997)</a>, p.&#160;21.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199721–22-7"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199721–22_7-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer1997">Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (1997)</a>, pp.&#160;21–22.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199719,_22-8"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199719,_22_8-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer1997">Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (1997)</a>, pp.&#160;19, 22.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199722-9"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199722_9-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer1997">Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (1997)</a>, p.&#160;22.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199710-10"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199710_10-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer1997">Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (1997)</a>, p.&#160;10.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer200394-11"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer200394_11-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer200394_11-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer2003">Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (2003)</a>, p.&#160;94.</span> </li> <li id="cite_note-12"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-12">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFFournierGussenhovenPetersSwerts" class="citation web cs1">Fournier, Rachel; Gussenhoven, Carlos; Peters, Jörg; Swerts, Marc; Verhoeven, Jo. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20120226145130/http://www.let.ru.nl/gep/jp/TonenLimburg%20engels.html">"The tones of Limburg"</a>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.let.ru.nl/gep/jp/TonenLimburg_engels.html">the original</a> on 26 February 2012<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">26 February</span> 2012</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=The+tones+of+Limburg&amp;rft.aulast=Fournier&amp;rft.aufirst=Rachel&amp;rft.au=Gussenhoven%2C+Carlos&amp;rft.au=Peters%2C+J%C3%B6rg&amp;rft.au=Swerts%2C+Marc&amp;rft.au=Verhoeven%2C+Jo&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.let.ru.nl%2Fgep%2Fjp%2FTonenLimburg_engels.html&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AKerkrade+dialect" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199719-13"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199719_13-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer1997">Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (1997)</a>, p.&#160;19.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199717,_19,_21,_126-14"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199717,_19,_21,_126_14-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer1997">Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (1997)</a>, pp.&#160;17, 19, 21, 126.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199717-15"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199717_15-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer1997">Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (1997)</a>, p.&#160;17.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGillesTrouvain201368-16"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGillesTrouvain201368_16-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGillesTrouvain2013">Gilles &amp; Trouvain (2013)</a>, p.&#160;68.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199717,_21,_126-17"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199717,_21,_126_17-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer1997">Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (1997)</a>, pp.&#160;17, 21, 126.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199715–17-18"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199715–17_18-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer1997">Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (1997)</a>, pp.&#160;15–17.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199716-19"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199716_19-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199716_19-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199716_19-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer1997">Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (1997)</a>, p.&#160;16.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199715,_18-20"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer199715,_18_20-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer1997">Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (1997)</a>, pp.&#160;15, 18.</span> </li> </ol></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Bibliography">Bibliography</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Kerkrade_dialect&amp;action=edit&amp;section=8" title="Edit section: Bibliography"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1239549316">.mw-parser-output .refbegin{margin-bottom:0.5em}.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>ul{margin-left:0}.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>ul>li{margin-left:0;padding-left:3.2em;text-indent:-3.2em}.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents ul,.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents ul li{list-style:none}@media(max-width:720px){.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>ul>li{padding-left:1.6em;text-indent:-1.6em}}.mw-parser-output .refbegin-columns{margin-top:0.3em}.mw-parser-output .refbegin-columns ul{margin-top:0}.mw-parser-output .refbegin-columns li{page-break-inside:avoid;break-inside:avoid-column}@media screen{.mw-parser-output .refbegin{font-size:90%}}</style><div class="refbegin" style=""> <ul><li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFGillesTrouvain2013" class="citation journal cs1">Gilles, Peter; Trouvain, Jürgen (2013). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.cambridge.org/core/services/aop-cambridge-core/content/view/3C9FB295A261FD6F28D694252B06B4A3/S0025100312000278a.pdf/luxembourgish.pdf">"Luxembourgish"</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>. <i>Journal of the International Phonetic Association</i>. <b>43</b> (1): 67–74. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<span class="id-lock-free" title="Freely accessible"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1017%2FS0025100312000278">10.1017/S0025100312000278</a></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Journal+of+the+International+Phonetic+Association&amp;rft.atitle=Luxembourgish&amp;rft.volume=43&amp;rft.issue=1&amp;rft.pages=67-74&amp;rft.date=2013&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.1017%2FS0025100312000278&amp;rft.aulast=Gilles&amp;rft.aufirst=Peter&amp;rft.au=Trouvain%2C+J%C3%BCrgen&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.cambridge.org%2Fcore%2Fservices%2Faop-cambridge-core%2Fcontent%2Fview%2F3C9FB295A261FD6F28D694252B06B4A3%2FS0025100312000278a.pdf%2Fluxembourgish.pdf&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AKerkrade+dialect" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer1997" class="citation book cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (1997) [1987]. <i>Kirchröadsjer Dieksiejoneer</i> (in Dutch) (2nd&#160;ed.). Kerkrade: Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/90-70246-34-1" title="Special:BookSources/90-70246-34-1"><bdi>90-70246-34-1</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Kirchr%C3%B6adsjer+Dieksiejoneer&amp;rft.place=Kerkrade&amp;rft.edition=2nd&amp;rft.pub=Stichting+Kirchr%C3%B6adsjer+Dieksiejoneer&amp;rft.date=1997&amp;rft.isbn=90-70246-34-1&amp;rft.au=Stichting+Kirchr%C3%B6adsjer+Dieksiejoneer&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AKerkrade+dialect" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer2003" class="citation book cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (2003). Benders, Jo; Hirsch, Herman; Stelsmann, Hans; Vreuls, Frits (eds.). <i>Kirchröadsjer Zagenswies</i> (in Dutch). Kerkrade: Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/90-70246-47-3" title="Special:BookSources/90-70246-47-3"><bdi>90-70246-47-3</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Kirchr%C3%B6adsjer+Zagenswies&amp;rft.place=Kerkrade&amp;rft.pub=Stichting+Kirchr%C3%B6adsjer+Dieksiejoneer&amp;rft.date=2003&amp;rft.isbn=90-70246-47-3&amp;rft.au=Stichting+Kirchr%C3%B6adsjer+Dieksiejoneer&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AKerkrade+dialect" class="Z3988"></span></li></ul> </div> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.codfw.main‐f69cdc8f6‐7n487 Cached time: 20241122222017 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [vary‐revision‐sha1, show‐toc] CPU time usage: 1.133 seconds Real time usage: 1.373 seconds Preprocessor visited node count: 15185/1000000 Post‐expand include size: 242285/2097152 bytes Template argument size: 22266/2097152 bytes Highest expansion depth: 29/100 Expensive parser function count: 8/500 Unstrip recursion depth: 1/20 Unstrip post‐expand size: 61011/5000000 bytes Lua time usage: 0.633/10.000 seconds Lua memory usage: 21595063/52428800 bytes Number of Wikibase entities loaded: 1/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 1215.547 1 -total 19.85% 241.301 1 Template:Infobox_language 18.39% 223.590 1 Template:Infobox 14.41% 175.208 184 Template:IPA 13.60% 165.364 82 Template:Lang 10.58% 128.663 2 Template:Expand_language 10.24% 124.443 1 Template:Expand_Colognian 10.12% 122.973 2 Template:Ambox 8.97% 109.013 2 Template:Reflist 8.12% 98.697 2 Template:Hidden --> <!-- Saved in parser cache with key enwiki:pcache:idhash:46934931-0!canonical and timestamp 20241122222017 and revision id 1254442645. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Retrieved from "<a dir="ltr" href="https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Kerkrade_dialect&amp;oldid=1254442645">https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Kerkrade_dialect&amp;oldid=1254442645</a>"</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Help:Category" title="Help:Category">Categories</a>: <ul><li><a href="/wiki/Category:Central_German_languages" title="Category:Central German languages">Central German languages</a></li><li><a href="/wiki/Category:Dutch_dialects" title="Category:Dutch dialects">Dutch dialects</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_dialects" title="Category:German dialects">German dialects</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ripuarian_language" title="Category:Ripuarian language">Ripuarian language</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Hidden categories: <ul><li><a href="/wiki/Category:Pages_with_plain_IPA" title="Category:Pages with plain IPA">Pages with plain IPA</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_K%C3%B6lsch-language_text" title="Category:Articles containing Kölsch-language text">Articles containing Kölsch-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_German-language_sources_(de)" title="Category:CS1 German-language sources (de)">CS1 German-language sources (de)</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_short_description" title="Category:Articles with short description">Articles with short description</a></li><li><a href="/wiki/Category:Short_description_is_different_from_Wikidata" title="Category:Short description is different from Wikidata">Short description is different from Wikidata</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_needing_translation_from_Colognian_Wikipedia" title="Category:Articles needing translation from Colognian Wikipedia">Articles needing translation from Colognian Wikipedia</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_needing_translation_from_Dutch_Wikipedia" title="Category:Articles needing translation from Dutch Wikipedia">Articles needing translation from Dutch Wikipedia</a></li><li><a href="/wiki/Category:Pages_with_undetermined_IPA" title="Category:Pages with undetermined IPA">Pages with undetermined IPA</a></li><li><a href="/wiki/Category:All_articles_with_unsourced_statements" title="Category:All articles with unsourced statements">All articles with unsourced statements</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_unsourced_statements_from_August_2023" title="Category:Articles with unsourced statements from August 2023">Articles with unsourced statements from August 2023</a></li><li><a href="/wiki/Category:Languages_without_Glottolog_code" title="Category:Languages without Glottolog code">Languages without Glottolog code</a></li><li><a href="/wiki/Category:Dialects_of_languages_with_ISO_639-3_code" title="Category:Dialects of languages with ISO 639-3 code">Dialects of languages with ISO 639-3 code</a></li><li><a href="/wiki/Category:Dialect_articles_with_speakers_set_to_%27unknown%27" title="Category:Dialect articles with speakers set to &#039;unknown&#039;">Dialect articles with speakers set to 'unknown'</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Limburgish-language_text" title="Category:Articles containing Limburgish-language text">Articles containing Limburgish-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Pages_with_Limburgish_IPA" title="Category:Pages with Limburgish IPA">Pages with Limburgish IPA</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Dutch-language_text" title="Category:Articles containing Dutch-language text">Articles containing Dutch-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_German-language_text" title="Category:Articles containing German-language text">Articles containing German-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Pages_with_German_IPA" title="Category:Pages with German IPA">Pages with German IPA</a></li><li><a href="/wiki/Category:Pages_with_Dutch_IPA" title="Category:Pages with Dutch IPA">Pages with Dutch IPA</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_Dutch-language_sources_(nl)" title="Category:CS1 Dutch-language sources (nl)">CS1 Dutch-language sources (nl)</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> This page was last edited on 31 October 2024, at 00:42<span class="anonymous-show">&#160;(UTC)</span>.</li> <li id="footer-info-copyright">Text is available under the <a href="/wiki/Wikipedia:Text_of_the_Creative_Commons_Attribution-ShareAlike_4.0_International_License" title="Wikipedia:Text of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License</a>; additional terms may apply. By using this site, you agree to the <a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use" class="extiw" title="foundation:Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use">Terms of Use</a> and <a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy" class="extiw" title="foundation:Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy">Privacy Policy</a>. Wikipedia® is a registered trademark of the <a rel="nofollow" class="external text" href="https://wikimediafoundation.org/">Wikimedia Foundation, Inc.</a>, a non-profit organization.</li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy">Privacy policy</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikipedia:About">About Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikipedia:General_disclaimer">Disclaimers</a></li> <li id="footer-places-contact"><a href="//en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Contact_us">Contact Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Code of Conduct</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Developers</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/en.wikipedia.org">Statistics</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Cookie statement</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//en.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Kerkrade_dialect&amp;mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Mobile view</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-f69cdc8f6-7n487","wgBackendResponseTime":1561,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"1.133","walltime":"1.373","ppvisitednodes":{"value":15185,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":242285,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":22266,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":29,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":8,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":1,"limit":20},"unstrip-size":{"value":61011,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":1,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 1215.547 1 -total"," 19.85% 241.301 1 Template:Infobox_language"," 18.39% 223.590 1 Template:Infobox"," 14.41% 175.208 184 Template:IPA"," 13.60% 165.364 82 Template:Lang"," 10.58% 128.663 2 Template:Expand_language"," 10.24% 124.443 1 Template:Expand_Colognian"," 10.12% 122.973 2 Template:Ambox"," 8.97% 109.013 2 Template:Reflist"," 8.12% 98.697 2 Template:Hidden"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.633","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":21595063,"limit":52428800},"limitreport-logs":"anchor_id_list = table#1 {\n [\"CITEREFFournierGussenhovenPetersSwerts\"] = 1,\n [\"CITEREFGillesTrouvain2013\"] = 1,\n [\"CITEREFLVR-Institut_für_Landeskunde_und_Regionalgeschichte\"] = 1,\n [\"CITEREFStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer1997\"] = 1,\n [\"CITEREFStichting_Kirchröadsjer_Dieksiejoneer2003\"] = 1,\n}\ntemplate_list = table#1 {\n [\"!\"] = 2,\n [\"Angbr\"] = 34,\n [\"Citation needed\"] = 2,\n [\"Cite book\"] = 2,\n [\"Cite journal\"] = 1,\n [\"Cite web\"] = 4,\n [\"Efn\"] = 46,\n [\"Expand Colognian\"] = 1,\n [\"Expand Dutch\"] = 1,\n [\"Fix\"] = 13,\n [\"IPA\"] = 180,\n [\"IPA link\"] = 47,\n [\"IPA-dedia\"] = 3,\n [\"IPA-li\"] = 1,\n [\"IPAblink\"] = 94,\n [\"IPAc-en\"] = 2,\n [\"IPAplink\"] = 10,\n [\"Infobox language\"] = 1,\n [\"Lang\"] = 82,\n [\"Langx\"] = 5,\n [\"Main\"] = 1,\n [\"Notelist\"] = 1,\n [\"Refbegin\"] = 1,\n [\"Refend\"] = 1,\n [\"Reflist\"] = 1,\n [\"See also\"] = 1,\n [\"Sfnp\"] = 19,\n [\"Short description\"] = 1,\n [\"Small\"] = 17,\n}\narticle_whitelist = table#1 {\n}\n"},"cachereport":{"origin":"mw-web.codfw.main-f69cdc8f6-7n487","timestamp":"20241122222017","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Kerkrade dialect","url":"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Kerkrade_dialect","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q153872","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q153872","author":{"@type":"Organization","name":"Contributors to Wikimedia projects"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2015-06-09T19:43:58Z","dateModified":"2024-10-31T00:42:37Z","headline":"language"}</script> </body> </html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10