CINXE.COM
Strong's Greek: 4594. σήμερον (sémeron) -- Today
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 4594. σήμερον (sémeron) -- Today</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/4594.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/mark/14-8.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/4594.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 4594</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/4593.htm" title="4593">◄</a> 4594. sémeron <a href="../greek/4595.htm" title="4595">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">sémeron: Today</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">σήμερον</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Adverb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>sémeron<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>SAY-meh-ron<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(say'-mer-on)<br><span class="tophdg">Definition: </span>Today<br><span class="tophdg">Meaning: </span>today, now.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>Derived from the Greek word σήμερον (sēmeron), which is a combination of the words σή (sē, "this") and ἡμέρα (hēmera, "day").<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>The Hebrew equivalent often used in similar contexts is יוֹם (yom, Strong's H3117), which means "day."<p><span class="tophdg">Usage: </span>The Greek adverb "sémeron" is used to denote the present day or the current time. It emphasizes the immediacy or the present nature of an event or action. In the New Testament, it often highlights the urgency or significance of a message or event occurring "today."<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the context of the New Testament, "sémeron" reflects the Jewish and early Christian understanding of time as a gift from God, with each day holding its own significance and opportunity for obedience and faithfulness. The concept of "today" is often used to stress the importance of responding to God's call without delay, reflecting the immediacy of the Kingdom of God as preached by Jesus.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>adverb from <a href="/greek/2250.htm">hémera</a> with a prefixed s- (from a prim. stem meaning this)<br><span class="hdg">Definition</span><br>today<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>last night (1), this (1), this day (6), this very (2), today (29), today's (1), very (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 4594: σήμερον</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">σήμερον</span></span> (Attic <span class="greek2">τήμερον</span>, i. e. <span class="greek2">ἡμέρα</span> with pronominal prefix (Sanskrit<span class="latin">sa</span>); cf. <span class="abbreviation">Vanicek</span>, p. 971), adverb, from <span class="abbreviation">Homer</span> down, the <span class="manuref">Sept.</span> for <span class="hebrew">הַיום</span>, <span class="accented">today, this day</span>: <a href="/interlinear/matthew/6-11.htm">Matthew 6:11</a>; <a href="/interlinear/matthew/16-3.htm">Matthew 16:3</a> (<span class="manuref">T</span> brackets <span class="manuref">WH</span> reject the passage); <a href="/interlinear/luke/4-21.htm">Luke 4:21</a>; <a href="/interlinear/luke/19-5.htm">Luke 19:5</a>; <a href="/interlinear/acts/4-9.htm">Acts 4:9</a>; <a href="/interlinear/acts/13-33.htm">Acts 13:33</a>, etc.; also where the speaker refers to the night just passed, <a href="/interlinear/matthew/27-19.htm">Matthew 27:19</a>; equivalent to <span class="accented">this night</span> (now current), <a href="/interlinear/luke/2-11.htm">Luke 2:11</a>; <span class="greek2">σήμερον</span> <span class="greek2">ταύτῃ</span> <span class="greek2">τῇ</span> <span class="greek2">νυκτί</span>, <a href="/interlinear/mark/14-30.htm">Mark 14:30</a>; <span class="greek2">ἕως</span> <span class="greek2">σήμερον</span>, <a href="/interlinear/2_corinthians/3-15.htm">2 Corinthians 3:15</a>; opposed to <span class="greek2">αὔριον</span>, <a href="/interlinear/matthew/6-30.htm">Matthew 6:30</a>; <a href="/interlinear/luke/12-28.htm">Luke 12:28</a>; <a href="/interlinear/luke/13-32.htm">Luke 13:32</a>; <a href="/interlinear/james/4-13.htm">James 4:13</a>; <span class="greek2">χθές</span> <span class="greek2">καί</span> <span class="greek2">σήμερον</span> <span class="greek2">καί</span> <span class="greek2">εἰς</span> <span class="greek2">τούς</span> <span class="greek2">αἰῶνας</span>, a rhetorical periphrasis for <span class="greek2">ἀεί</span>, <a href="/interlinear/hebrews/13-8.htm">Hebrews 13:8</a>; <span class="greek2">ἡ</span> <span class="greek2">σήμερον</span> <span class="greek2">ἡμέρα</span>, this (very) day, <a href="/interlinear/acts/20-26.htm">Acts 20:26</a>; <span class="greek2">ἕως</span> <span class="greek2">τῆς</span> <span class="greek2">σήμερον</span> <span class="greek2">ἡμέρας</span>, <a href="/interlinear/romans/11-8.htm">Romans 11:8</a>; <span class="greek2">μέχρι</span> <span class="greek2">τῆς</span> <span class="greek2">σήμερον</span> namely, <span class="greek2">ἡμέρας</span>, <a href="/interlinear/matthew/11-23.htm">Matthew 11:23</a>; <a href="/interlinear/matthew/28-15.htm">Matthew 28:15</a>; <span class="greek2">ἕως</span> <span class="greek2">τῆς</span> <span class="greek2">σήμερον</span>, <a href="/interlinear/matthew/27-8.htm">Matthew 27:8</a>; <span class="greek2">ἄχρι</span> ... <span class="greek2">τῆς</span> <span class="greek2">σήμερον</span> (where <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span> add <span class="greek2">ἡμέρας</span>), <a href="/interlinear/2_corinthians/3-14.htm">2 Corinthians 3:14</a>; <span class="greek2">ἡ</span> <span class="greek2">σήμερον</span>, equivalent to what has happened today (others render <span class="accented">concerning this day's riot</span>; <span class="abbreviation">Buttmann</span>, § 133, 9; but see Meyer at the passage; <span class="abbreviation">Winer</span>'s Grammar, § 30, 9 a.), <a href="/interlinear/acts/19-40.htm">Acts 19:40</a>; <span class="greek2">τό</span> <span class="greek2">σήμερον</span>, the word <span class="accented">today,</span> <a href="/interlinear/hebrews/3-13.htm">Hebrews 3:13</a>; as a substantive: <span class="greek2">ὁρίζει</span> <span class="greek2">ἡμέραν</span>, <span class="greek2">σήμερον</span>, <span class="accented">a today</span> (meaning, 'a time for embracing the salvation graciously offered' (cf. <span class="abbreviation">R. V.</span> marginal reading)), <a href="/interlinear/hebrews/4-7.htm">Hebrews 4:7</a>a. <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>this day. <p>Neuter (as adverb) of a presumed compound of the article <a href="/greek/3588.htm">ho</a> (t changed to s) and <a href="/greek/2250.htm">hemera</a>; on the (i.e. This) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. At present, hitherto) -- this (to-)day. <p>see GREEK <a href="/greek/3588.htm">ho</a> <p>see GREEK <a href="/greek/2250.htm">hemera</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>σημερον σήμερον σήμερόν semeron sēmeron sḗmeron<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/matthew/6-11.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 6:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὸς ἡμῖν <b>σήμερον</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Give <span class="itali">us this day</span> our daily bread.<br><a href="/kjvs/matthew/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Give us <span class="itali">this day</span> our daily<br><a href="/interlinear/matthew/6-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> give us <span class="itali">today</span><p><b><a href="/text/matthew/6-30.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 6:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ ἀγροῦ <b>σήμερον</b> ὄντα καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of the field, <span class="itali">which is [alive] today</span> and tomorrow<br><a href="/kjvs/matthew/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of the field, <span class="itali">which to day</span> is,<br><a href="/interlinear/matthew/6-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of the field <span class="itali">today</span> which is and<p><b><a href="/text/matthew/11-23.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 11:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μέχρι τῆς <b>σήμερον</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> in you, it would have remained <span class="itali">to this day.</span><br><a href="/kjvs/matthew/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> it would have remained until <span class="itali">this day.</span><br><a href="/interlinear/matthew/11-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> until which <span class="itali">this day</span><p><b><a href="/text/matthew/16-3.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 16:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ πρωί <b>Σήμερον</b> χειμών πυρράζει</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [There will be] a storm <span class="itali">today,</span> for the sky<br><a href="/kjvs/matthew/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [It will be] foul weather <span class="itali">to day:</span> for<br><a href="/interlinear/matthew/16-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And at morning <span class="itali">today</span> a storm is red<p><b><a href="/text/matthew/21-28.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 21:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Τέκνον ὕπαγε <b>σήμερον</b> ἐργάζου ἐν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> go work <span class="itali">today</span> in the vineyard.'<br><a href="/kjvs/matthew/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> go work <span class="itali">to day</span> in my<br><a href="/interlinear/matthew/21-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Son go <span class="itali">today</span> work in<p><b><a href="/text/matthew/27-8.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 27:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἕως τῆς <b>σήμερον</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the Field of Blood <span class="itali">to this day.</span><br><a href="/kjvs/matthew/27.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of blood, unto <span class="itali">this day.</span><br><a href="/interlinear/matthew/27-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to <span class="itali">this day</span><p><b><a href="/text/matthew/27-19.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 27:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γὰρ ἔπαθον <b>σήμερον</b> κατ' ὄναρ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to do with that righteous Man; <span class="itali">for last night</span> I suffered<br><a href="/kjvs/matthew/27.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> many things <span class="itali">this day</span> in<br><a href="/interlinear/matthew/27-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> indeed I suffered <span class="itali">today</span> in a dream<p><b><a href="/text/matthew/28-15.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 28:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/28.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μέχρι τῆς <b>σήμερον</b> ἡμέρας </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/28.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> among the Jews, <span class="itali">[and is] to this day.</span><br><a href="/kjvs/matthew/28.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the Jews until <span class="itali">this day.</span><br><a href="/interlinear/matthew/28-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> until the <span class="itali">present</span> day<p><b><a href="/text/mark/14-30.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 14:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/mark/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅτι σὺ <b>σήμερον</b> ταύτῃ τῇ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to you, that this <span class="itali">very</span> night,<br><a href="/kjvs/mark/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> That <span class="itali">this day,</span> [even] in<br><a href="/interlinear/mark/14-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that yourself <span class="itali">today</span> this<p><b><a href="/text/luke/2-11.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 2:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/luke/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐτέχθη ὑμῖν <b>σήμερον</b> σωτὴρ ὅς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">for today</span> in the city of David<br><a href="/kjvs/luke/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto you is born <span class="itali">this day</span> in the city<br><a href="/interlinear/luke/2-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> was born to you <span class="itali">today</span> a Savior who<p><b><a href="/text/luke/4-21.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 4:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/luke/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοὺς ὅτι <b>Σήμερον</b> πεπλήρωται ἡ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to say <span class="itali">to them, Today</span> this<br><a href="/kjvs/luke/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> them, This <span class="itali">day</span> is this<br><a href="/interlinear/luke/4-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> them <span class="itali">today</span> is fulfilled the<p><b><a href="/text/luke/5-26.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 5:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/luke/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἴδομεν παράδοξα <b>σήμερον</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> remarkable things <span class="itali">today.</span><br><a href="/kjvs/luke/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> We have seen strange things <span class="itali">to day.</span><br><a href="/interlinear/luke/5-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> We have seen remarkable things <span class="itali">today</span><p><b><a href="/text/luke/12-28.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">χόρτον ὄντα <b>σήμερον</b> καὶ αὔριον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> in the field, <span class="itali">which is [alive] today</span> and tomorrow<br><a href="/kjvs/luke/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> which <span class="itali">is to day</span> in<br><a href="/interlinear/luke/12-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> grass which is [here] <span class="itali">today</span> and tomorrow<p><b><a href="/text/luke/13-32.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἰάσεις ἀποτελῶ <b>σήμερον</b> καὶ αὔριον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> cures <span class="itali">today</span> and tomorrow,<br><a href="/kjvs/luke/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> I do cures <span class="itali">to day</span> and to morrow,<br><a href="/interlinear/luke/13-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> cures I complete <span class="itali">today</span> and tomorrow<p><b><a href="/text/luke/13-33.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δεῖ με <b>σήμερον</b> καὶ αὔριον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> journey <span class="itali">on today</span> and tomorrow<br><a href="/kjvs/luke/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> must walk <span class="itali">to day,</span> and to morrow,<br><a href="/interlinear/luke/13-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> it behoves me <span class="itali">today</span> and tomorrow<p><b><a href="/text/luke/19-5.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 19:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/luke/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σπεύσας κατάβηθι <b>σήμερον</b> γὰρ ἐν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and come down, <span class="itali">for today</span> I must<br><a href="/kjvs/luke/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and come down; for <span class="itali">to day</span> I must<br><a href="/interlinear/luke/19-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having hurried come down <span class="itali">today</span> indeed in<p><b><a href="/text/luke/19-9.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 19:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/luke/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰησοῦς ὅτι <b>Σήμερον</b> σωτηρία τῷ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said <span class="itali">to him, Today</span> salvation<br><a href="/kjvs/luke/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him, <span class="itali">This day</span> is salvation<br><a href="/interlinear/luke/19-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jesus <span class="itali">today</span> salvation to the<p><b><a href="/text/luke/22-34.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 22:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/luke/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐ φωνήσει <b>σήμερον</b> ἀλέκτωρ ἕως</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> will not crow <span class="itali">today</span> until<br><a href="/kjvs/luke/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> crow <span class="itali">this day,</span> before that<br><a href="/interlinear/luke/22-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in no way will crow <span class="itali">today</span> [the] rooster until<p><b><a href="/text/luke/22-61.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 22:61</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/luke/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀλέκτορα φωνῆσαι <b>σήμερον</b> ἀπαρνήσῃ με</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> crows <span class="itali">today,</span> you will deny<br><a href="/interlinear/luke/22-61.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> [the] rooster crows <span class="itali">today</span> you will deny me<p><b><a href="/text/luke/23-43.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 23:43</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/luke/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σοι λέγω <b>σήμερον</b> μετ' ἐμοῦ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> I say <span class="itali">to you, today</span> you shall be with Me in Paradise.<br><a href="/kjvs/luke/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto thee, <span class="itali">To day</span> shalt thou be<br><a href="/interlinear/luke/23-43.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to you I say <span class="itali">today</span> with me<p><b><a href="/text/acts/4-9.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 4:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/acts/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰ ἡμεῖς <b>σήμερον</b> ἀνακρινόμεθα ἐπὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> we are on trial <span class="itali">today</span> for a benefit done<br><a href="/kjvs/acts/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> If we <span class="itali">this day</span> be examined of<br><a href="/interlinear/acts/4-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> If we <span class="itali">this day</span> are examined as to<p><b><a href="/text/acts/13-33.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 13:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/acts/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σύ ἐγὼ <b>σήμερον</b> γεγέννηκά σε</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> YOU ARE MY SON; <span class="itali">TODAY</span> I HAVE BEGOTTEN<br><a href="/kjvs/acts/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> my Son, <span class="itali">this day</span> have I begotten<br><a href="/interlinear/acts/13-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you I <span class="itali">today</span> have begotten you<p><b><a href="/text/acts/19-40.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 19:40</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/acts/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">περὶ τῆς <b>σήμερον</b> μηδενὸς αἰτίου</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> in connection <span class="itali">with today's</span> events, since there is no<br><a href="/kjvs/acts/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> for <span class="itali">this day's</span> uproar,<br><a href="/interlinear/acts/19-40.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in regard to <span class="itali">this day</span> not one cause<p><b><a href="/text/acts/20-26.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 20:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/acts/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν τῇ <b>σήμερον</b> ἡμέρᾳ ὅτι</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> I testify <span class="itali">to you this</span> day<br><a href="/interlinear/acts/20-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in <span class="itali">this</span> day that<p><b><a href="/text/acts/22-3.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 22:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/acts/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑμεῖς ἐστὲ <b>σήμερον</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> just as you all <span class="itali">are today.</span><br><a href="/kjvs/acts/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> all are <span class="itali">this day.</span><br><a href="/interlinear/acts/22-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you are <span class="itali">this day</span><p><b><a href="/greek/4594.htm">Strong's Greek 4594</a><br><a href="/greek/strongs_4594.htm">41 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/se_meron_4594.htm">σήμερον — 41 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/4593.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="4593"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="4593" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/4595.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="4595"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="4595" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>