CINXE.COM
Isaiah 49:26 I will make your oppressors eat their own flesh; they will be drunk on their own blood, as with wine. Then all mankind will know that I, the LORD, am your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob."
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 49:26 I will make your oppressors eat their own flesh; they will be drunk on their own blood, as with wine. Then all mankind will know that I, the LORD, am your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/isaiah/49-26.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/17/23_Isa_49_26.jpg" /><meta property="og:title" content="Isaiah 49:26 - You are My Servant" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="I will make your oppressors eat their own flesh; they will be drunk on their own blood, as with wine. Then all mankind will know that I, the LORD, am your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/isaiah/49-26.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/isaiah/49-26.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/isaiah/">Isaiah</a> > <a href="/isaiah/49.htm">Chapter 49</a> > Verse 26</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad6.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/isaiah/49-25.htm" title="Isaiah 49:25">◄</a> Isaiah 49:26 <a href="/isaiah/50-1.htm" title="Isaiah 50:1">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/isaiah/49.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/49.htm">New International Version</a></span><br />I will make your oppressors eat their own flesh; they will be drunk on their own blood, as with wine. Then all mankind will know that I, the LORD, am your Savior, your Redeemer, the Mighty One of Jacob.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/49.htm">New Living Translation</a></span><br />I will feed your enemies with their own flesh. They will be drunk with rivers of their own blood. All the world will know that I, the LORD, am your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Israel.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/49.htm">English Standard Version</a></span><br />I will make your oppressors eat their own flesh, and they shall be drunk with their own blood as with wine. Then all flesh shall know that I am the LORD your Savior, and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/49.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />I will make your oppressors eat their own flesh; they will be drunk on their own blood, as with wine. Then all mankind will know that I, the LORD, am your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/49.htm">King James Bible</a></span><br />And I will feed them that oppress thee with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I the LORD <i>am</i> thy Saviour and thy Redeemer, the mighty One of Jacob.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/49.htm">New King James Version</a></span><br />I will feed those who oppress you with their own flesh, And they shall be drunk with their own blood as with sweet wine. All flesh shall know That I, the LORD, <i>am</i> your Savior, And your Redeemer, the Mighty One of Jacob.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/49.htm">New American Standard Bible</a></span><br />“I will feed your oppressors with their own flesh, And they will become drunk with their own blood as with sweet wine; And humanity will know that I, the LORD, am your Savior And your Redeemer, the Mighty One of Jacob.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/49.htm">NASB 1995</a></span><br />“I will feed your oppressors with their own flesh, And they will become drunk with their own blood as with sweet wine; And all flesh will know that I, the LORD, am your Savior And your Redeemer, the Mighty One of Jacob.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/49.htm">NASB 1977 </a></span><br />“And I will feed your oppressors with their own flesh, And they will become drunk with their own blood as with sweet wine; And all flesh will know that I, the LORD, am your Savior, And your Redeemer, the Mighty One of Jacob.” <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/isaiah/49.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />I will feed those who mistreat you with their own flesh, And they will become drunk with their own blood as with sweet wine; And all flesh will know that I, Yahweh, am your Savior And your Redeemer, the Mighty One of Jacob.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/49.htm">Amplified Bible</a></span><br />“I will make those who oppress you consume their own flesh [in mutually destructive wars] And they will become drunk with their own blood as with sweet wine; And all mankind will know [with a knowledge grounded in personal experience] that I, the LORD, am your Savior And your Redeemer, the Mighty One of Jacob.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/49.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />I will make your oppressors eat their own flesh, and they will be drunk with their own blood as with sweet wine. Then all humanity will know that I, the LORD, am your Savior, and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/49.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />I will make your oppressors eat their own flesh, and they will be drunk with their own blood as with sweet wine. Then all flesh will know that I, Yahweh, am your Savior, and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.” <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/49.htm">American Standard Version</a></span><br />And I will feed them that oppress thee with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I, Jehovah, am thy Saviour, and thy Redeemer, the Mighty One of Jacob.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/49.htm">Contemporary English Version</a></span><br />He will make those cruel people dine on their own flesh and get drunk from drinking their own blood. Then everyone will know that the LORD is our Savior; the powerful God of Israel has rescued his people. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/49.htm">English Revised Version</a></span><br />And I will feed them that oppress thee with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I the LORD am thy saviour, and thy redeemer, the Mighty One of Jacob.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/49.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />I will make your oppressors eat their own flesh, and they will become drunk on their own blood as though it were new wine. Then all humanity will know that I am the LORD, who saves you, the Mighty One of Jacob, who reclaims you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/49.htm">Good News Translation</a></span><br />I will make your oppressors kill each other; they will be drunk with murder and rage. Then all people will know that I am the LORD, the one who saves you and sets you free. They will know that I am Israel's powerful God." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/49.htm">International Standard Version</a></span><br />"I'll make those who mistreat you eat their own flesh, and they will get drunk on their own blood, as with new wine. "Then all mankind will know that I am the LORD your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/49.htm">NET Bible</a></span><br />I will make your oppressors eat their own flesh; they will get drunk on their own blood, as if it were wine. Then all humankind will recognize that I am the LORD, your deliverer, your protector, the powerful ruler of Jacob." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/49.htm">New Heart English Bible</a></span><br />I will feed those who oppress you with their own flesh; and they shall be drunk with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I, the LORD, am your Savior, and your Redeemer, the Mighty One of Jacob."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/49.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And I will feed them that oppress thee with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I the LORD am thy Savior and thy Redeemer, the mighty One of Jacob.<div class="vheading2"><b>Majority Text Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/msb/isaiah/49.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />I will make your oppressors eat their own flesh; they will be drunk on their own blood, as with wine. Then all mankind will know that I, the LORD, am your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/49.htm">World English Bible</a></span><br />I will feed those who oppress you with their own flesh; and they will be drunk on their own blood, as with sweet wine. Then all flesh shall know that I, Yahweh, am your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.” <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/49.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And I have caused your oppressors to eat their own flesh, "" And they drink their own blood as new wine, "" And all flesh has known that I, YHWH, "" Your Savior, and your Redeemer, "" [Am] the Mighty One of Jacob!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/49.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And I have caused thine oppressors to eat their own flesh, And as new wine they drink their own blood, And known have all flesh that I, Jehovah, Thy saviour, and thy redeemer, Am the Mighty One of Jacob!'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/49.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And I will cause those oppressing thee to eat their own flesh, and they shall drink their blood to the full as new wine: and all flesh shall know that I am Jehovah saving thee, and redeeming thee, the Mighty One of Jacob.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/49.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And I will feed thy enemies with their own flesh: and they shall be made drunk with their own blood, as with new wine: and all flesh shall know, that I am the Lord that save thee, and thy Redeemer the Mighty One of Jacob. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/49.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And I will feed your enemies their own flesh. And they will be inebriated with their own blood, as with new wine. And all flesh will know that I am the Lord, who saves you, and your Redeemer, the Strong One of Jacob.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/isaiah/49.htm">New American Bible</a></span><br />I will make your oppressors eat their own flesh, and they shall be drunk with their own blood as though with new wine. All flesh shall know that I, the LORD, am your savior, your redeemer, the Mighty One of Jacob. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/isaiah/49.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />I will make your oppressors eat their own flesh, and they shall be drunk with their own blood as with wine. Then all flesh shall know that I am the LORD your Savior, and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/49.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And I will cause your oppressors to eat their own flesh; and they shall be drunken with their own blood as with new wine; and all men shall know that I the LORD am your Saviour and your Helper, the Mighty One of Jacob.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/49.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And I shall feed your oppressors their flesh, and they shall be drunk from their blood, like new wine, and everybody shall know that I AM LORD JEHOVAH, your Savior and your Helper, The Mighty One of Yaqob <div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/49.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And I will feed them that oppress thee with their own flesh; And they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine; And all flesh shall know that I the LORD am thy Saviour, And thy Redeemer, the Mighty One of Jacob.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/49.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And they that afflicted thee shall eat their own flesh; and they shall drink their own blood as new wine, and shall be drunken: and all flesh shall perceive that I am the Lord that delivers thee, and that upholds the strength of Jacob.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/isaiah/49-26.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/Xv9bHT-nr9s?start=11216" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/isaiah/49.htm">You are My Servant</a></span><br>…<span class="reftext">25</span>Indeed, this is what the LORD says: “Even the captives of the mighty will be taken away, and the plunder of the tyrant will be retrieved; I will contend with those who contend with you, and I will save your children. <span class="reftext">26</span><span class="highl"><a href="/hebrew/3238.htm" title="3238: mō·w·na·yiḵ (V-Hifil-Prtcpl-mpc:: 2fs) -- To oppress, maltreat, perhaps suppress. A primitive root; to rage or be violent: by implication, to suppress, to maltreat.">I will make your oppressors</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/398.htm" title="398: wə·ha·’ă·ḵal·tî (Conj-w:: V-Hifil-ConjPerf-1cs) -- To eat. A primitive root; to eat.">eat</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/1320.htm" title="1320: bə·śā·rām (N-msc:: 3mp) -- Flesh. From basar; flesh; by extension, body, person; also The pudenda of a man.">their own flesh;</a> <a href="/hebrew/7937.htm" title="7937: yiš·kā·rūn (V-Qal-Imperf-3mp:: Pn) -- A primitive root; to become tipsy; in a qualified sense, to satiate with a stimulating drink or influence.">they will be drunk</a> <a href="/hebrew/1818.htm" title="1818: dā·mām (N-msc:: 3mp) -- Blood. From damam; blood of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively bloodshed.">on their own blood,</a> <a href="/hebrew/6071.htm" title="6071: wə·ḵe·‘ā·sîs (Conj-w, Prep-k, Art:: N-ms) -- Sweet wine. From acac; must or fresh grape-juice.">as with wine.</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: ḵāl (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">Then all</a> <a href="/hebrew/1320.htm" title="1320: bā·śār (N-ms) -- Flesh. From basar; flesh; by extension, body, person; also The pudenda of a man.">mankind</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045: wə·yā·ḏə·‘ū (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3cp) -- A primitive root; to know; used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially.">will know</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: kî (Conj) -- That, for, when. ">that</a> <a href="/hebrew/589.htm" title="589: ’ă·nî (Pro-1cs) -- I. Contracted from 'anokiy; I.">I,</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD,</a> <a href="/hebrew/3467.htm" title="3467: mō·wō·šî·‘êḵ (V-Hifil-Prtcpl-msc:: 2fs) -- To deliver. A primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. to be safe; causatively, to free or succor.">am your Savior</a> <a href="/hebrew/1350.htm" title="1350: wə·ḡō·’ă·lêḵ (Conj-w:: V-Qal-Prtcpl-msc:: 2fs) -- To redeem, act as kinsman. A primitive root, to redeem, i.e. To be the next of kin.">and your Redeemer,</a> <a href="/hebrew/46.htm" title="46: ’ă·ḇîr (N-msc) -- Strong. From 'abar; mighty.">the Mighty</a> <a href="/hebrew/3290.htm" title="3290: ya·‘ă·qōḇ (N-proper-ms) -- A son of Isaac, also his desc. From aqab; heel-catcher; Jaakob, the Israelitish patriarch.">One of Jacob.”</a> </span><div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/revelation/16-6.htm">Revelation 16:6</a></span><br />For they have spilled the blood of saints and prophets, and You have given them blood to drink, as they deserve.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/19-2.htm">Revelation 19:2</a></span><br />For His judgments are true and just. He has judged the great prostitute who corrupted the earth with her immorality. He has avenged the blood of His servants that was poured out by her hand.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/30-16.htm">Jeremiah 30:16</a></span><br />Nevertheless, all who devour you will be devoured, and all your adversaries—every one of them—will go off into exile. Those who plundered you will be plundered, and all who raided you will be raided.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/39-17.htm">Ezekiel 39:17-18</a></span><br />And as for you, son of man, this is what the Lord GOD says: Call out to every kind of bird and to every beast of the field: ‘Assemble and come together from all around to the sacrificial feast that I am preparing for you, a great feast on the mountains of Israel. There you will eat flesh and drink blood. / You will eat the flesh of the mighty and drink the blood of the princes of the earth as though they were rams, lambs, goats, and bulls—all the fattened animals of Bashan.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/27-2.htm">Psalm 27:2</a></span><br />When the wicked came upon me to devour my flesh, my enemies and foes stumbled and fell.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/79-10.htm">Psalm 79:10</a></span><br />Why should the nations ask, “Where is their God?” Before our eyes, make known among the nations Your vengeance for the bloodshed of Your servants.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/60-16.htm">Isaiah 60:16</a></span><br />You will drink the milk of nations and nurse at the breasts of royalty; you will know that I, the LORD, am your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/63-6.htm">Isaiah 63:6</a></span><br />I trampled the nations in My anger; in My wrath I made them drunk and poured out their blood on the ground.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/46-10.htm">Jeremiah 46:10</a></span><br />For that day belongs to the Lord GOD of Hosts, a day of vengeance against His foes. The sword will devour until it is satisfied, until it is quenched with their blood. For the Lord GOD of Hosts will hold a sacrifice in the land of the north by the River Euphrates.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/lamentations/4-10.htm">Lamentations 4:10-11</a></span><br />The hands of compassionate women have cooked their own children, who became their food in the destruction of the daughter of my people. / The LORD has exhausted His wrath; He has poured out His fierce anger; He has kindled a fire in Zion, and it has consumed her foundations.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/micah/5-15.htm">Micah 5:15</a></span><br />I will take vengeance in anger and wrath upon the nations that have not obeyed Me.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/14-12.htm">Zechariah 14:12</a></span><br />And this will be the plague with which the LORD strikes all the peoples who have warred against Jerusalem: Their flesh will rot while they stand on their feet, their eyes will rot in their sockets, and their tongues will rot in their mouths.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/14-20.htm">Revelation 14:20</a></span><br />And the winepress was trodden outside the city, and the blood that flowed from it rose as high as the bridles of the horses for a distance of 1,600 stadia.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/18-6.htm">Revelation 18:6</a></span><br />Give back to her as she has done to others; pay her back double for what she has done; mix her a double portion in her own cup.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/32-42.htm">Deuteronomy 32:42-43</a></span><br />I will make My arrows drunk with blood, while My sword devours flesh—the blood of the slain and captives, the heads of the enemy leaders.” / Rejoice, O heavens, with Him, and let all God’s angels worship Him. Rejoice, O nations, with His people; for He will avenge the blood of His children. He will take vengeance on His adversaries and repay those who hate Him; He will cleanse His land and His people.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And I will feed them that oppress you with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I the LORD am your Savior and your Redeemer, the mighty One of Jacob.</p><p class="hdg">I will feed</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/9-20.htm">Isaiah 9:20</a></b></br> And he shall snatch on the right hand, and be hungry; and he shall eat on the left hand, and they shall not be satisfied: they shall eat every man the flesh of his own arm:</p><p class="tskverse"><b><a href="/judges/7-22.htm">Judges 7:22</a></b></br> And the three hundred blew the trumpets, and the LORD set every man's sword against his fellow, even throughout all the host: and the host fled to Bethshittah in Zererath, <i>and</i> to the border of Abelmeholah, unto Tabbath.</p><p class="hdg">drunken</p><p class="tskverse"><b><a href="/revelation/14-20.htm">Revelation 14:20</a></b></br> And the winepress was trodden without the city, and blood came out of the winepress, even unto the horse bridles, by the space of a thousand <i>and</i> six hundred furlongs.</p><p class="tskverse"><b><a href="/revelation/16-6.htm">Revelation 16:6</a></b></br> For they have shed the blood of saints and prophets, and thou hast given them blood to drink; for they are worthy.</p><p class="tskverse"><b><a href="/revelation/17-6.htm">Revelation 17:6</a></b></br> And I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus: and when I saw her, I wondered with great admiration.</p><p class="hdg">sweet wine, or, new wine.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/41-14.htm">Isaiah 41:14-20</a></b></br> Fear not, thou worm Jacob, <i>and</i> ye men of Israel; I will help thee, saith the LORD, and thy redeemer, the Holy One of Israel… </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/45-6.htm">Isaiah 45:6</a></b></br> That they may know from the rising of the sun, and from the west, that <i>there is</i> none beside me. I <i>am</i> the LORD, and <i>there is</i> none else.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/60-16.htm">Isaiah 60:16</a></b></br> Thou shalt also suck the milk of the Gentiles, and shalt suck the breast of kings: and thou shalt know that I the LORD <i>am</i> thy Saviour and thy Redeemer, the mighty One of Jacob.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/isaiah/47-12.htm">Attackers</a> <a href="/isaiah/39-7.htm">Blood</a> <a href="/isaiah/49-10.htm">Drink</a> <a href="/isaiah/37-25.htm">Drunk</a> <a href="/isaiah/34-7.htm">Drunken</a> <a href="/isaiah/37-30.htm">Eat</a> <a href="/isaiah/49-9.htm">Feed</a> <a href="/isaiah/44-16.htm">Flesh</a> <a href="/isaiah/49-10.htm">Food</a> <a href="/isaiah/49-6.htm">Jacob</a> <a href="/isaiah/49-25.htm">Mighty</a> <a href="/isaiah/3-12.htm">Oppress</a> <a href="/isaiah/19-20.htm">Oppressors</a> <a href="/isaiah/49-7.htm">Redeemer</a> <a href="/isaiah/45-21.htm">Savior</a> <a href="/isaiah/47-15.htm">Saviour</a> <a href="/isaiah/43-24.htm">Sweet</a> <a href="/isaiah/49-18.htm">Themselves</a> <a href="/isaiah/36-17.htm">Wine</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/isaiah/59-18.htm">Attackers</a> <a href="/isaiah/59-3.htm">Blood</a> <a href="/isaiah/51-22.htm">Drink</a> <a href="/isaiah/51-17.htm">Drunk</a> <a href="/isaiah/51-17.htm">Drunken</a> <a href="/isaiah/50-9.htm">Eat</a> <a href="/isaiah/58-14.htm">Feed</a> <a href="/isaiah/58-7.htm">Flesh</a> <a href="/isaiah/50-9.htm">Food</a> <a href="/isaiah/58-1.htm">Jacob</a> <a href="/isaiah/53-12.htm">Mighty</a> <a href="/jeremiah/7-6.htm">Oppress</a> <a href="/isaiah/60-14.htm">Oppressors</a> <a href="/isaiah/54-5.htm">Redeemer</a> <a href="/isaiah/60-16.htm">Savior</a> <a href="/isaiah/59-20.htm">Saviour</a> <a href="/jeremiah/6-20.htm">Sweet</a> <a href="/isaiah/52-2.htm">Themselves</a> <a href="/isaiah/51-17.htm">Wine</a><div class="vheading2">Isaiah 49</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/49-1.htm">Christ being sent to the Jews, complains of them</a></span><br><span class="reftext">5. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/49-5.htm">He is sent to the Gentiles with gracious promises</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/49-13.htm">God's love is perpetual to his church</a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/49-18.htm">The ample restoration of the church</a></span><br><span class="reftext">24. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/49-24.htm">The powerful deliverance out of captivity</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/isaiah/49.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/isaiah/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/isaiah/49.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>I will make your oppressors eat their own flesh;</b><br>This phrase is a vivid metaphor for divine retribution. In the context of Isaiah, it reflects God's promise to deliver Israel from its enemies. The imagery of oppressors consuming their own flesh suggests internal strife and self-destruction among those who persecute God's people. This can be seen as a fulfillment of the principle of divine justice, where the wicked face the consequences of their actions. Historically, this reflects the fate of nations that opposed Israel, often experiencing internal collapse. Theologically, it underscores God's sovereignty and His ability to turn the plans of the wicked against themselves.<p><b>they will be drunk on their own blood, as with wine.</b><br>This phrase continues the metaphor of self-destruction, emphasizing the completeness of the oppressors' downfall. The comparison to being drunk with wine suggests a loss of control and a state of confusion, which is often a result of divine judgment. In the ancient Near Eastern context, blood and wine were both seen as life forces, and this imagery conveys the idea of life being turned against itself. This can be connected to the broader biblical theme of the cup of God's wrath, as seen in passages like <a href="/jeremiah/25-15.htm">Jeremiah 25:15-16</a>, where nations drink the cup of God's fury and stagger.<p><b>Then all mankind will know that I, the LORD, am your Savior and your Redeemer,</b><br>This phrase highlights the ultimate purpose of God's intervention: to reveal His identity and power to all people. The titles "Savior" and "Redeemer" are significant, as they denote God's role in delivering and restoring His people. The term "Redeemer" is particularly rich in meaning, often associated with the kinsman-redeemer in Hebrew culture, who had the responsibility to protect and reclaim family members in distress. This points to God's covenant relationship with Israel and foreshadows the redemptive work of Jesus Christ, who is seen as the ultimate Redeemer in the New Testament.<p><b>the Mighty One of Jacob.”</b><br>This title emphasizes God's strength and His special relationship with the patriarch Jacob, representing the nation of Israel. The "Mighty One" conveys God's power and ability to protect and deliver His people. This title is used throughout the Old Testament to affirm God's faithfulness to His covenant promises. It also serves as a reminder of God's historical acts of deliverance, such as the Exodus, and His ongoing commitment to His people. In a broader theological sense, it points to the messianic hope fulfilled in Jesus Christ, who is seen as the embodiment of God's might and salvation.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/the_lord.htm">The LORD (Yahweh)</a></b><br>The covenant God of Israel, who is portrayed as the Savior and Redeemer.<br><br>2. <b><a href="/topical/o/oppressors.htm">Oppressors</a></b><br>Those who have persecuted or harmed God's people, representing any force or nation against Israel.<br><br>3. <b><a href="/topical/j/jacob.htm">Jacob</a></b><br>Refers to the nation of Israel, descended from Jacob, also known as Israel.<br><br>4. <b><a href="/topical/m/mankind.htm">Mankind</a></b><br>All people who will witness God's deliverance and judgment.<br><br>5. <b><a href="/topical/i/isaiah.htm">Isaiah</a></b><br>The prophet through whom God delivers this message of hope and judgment.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_and_justice.htm">God's Sovereignty and Justice</a></b><br>God is portrayed as both Savior and Judge, emphasizing His ultimate control over all nations and events.<br><br><b><a href="/topical/d/divine_retribution.htm">Divine Retribution</a></b><br>The vivid imagery of oppressors consuming their own flesh symbolizes the self-destructive nature of sin and rebellion against God.<br><br><b><a href="/topical/a/assurance_of_deliverance.htm">Assurance of Deliverance</a></b><br>Believers can find comfort in God's promise to deliver and redeem His people, reinforcing trust in His faithfulness.<br><br><b><a href="/topical/u/universal_recognition_of_god.htm">Universal Recognition of God</a></b><br>The passage points to a future where all humanity will recognize the LORD's sovereignty, encouraging believers to live in anticipation of this reality.<br><br><b><a href="/topical/i/identity_in_god.htm">Identity in God</a></b><br>Understanding God as the "Mighty One of Jacob" helps believers root their identity in God's unchanging nature and His covenant promises.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_isaiah_49.htm">Top 10 Lessons from Isaiah 49</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_are_jesus'_biblical_ancestors.htm">Who are the ancestors of Jesus according to the Bible?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/evidence_for_israelite_resurrection_belief.htm">If Psalm 49:15 promises redemption from Sheol, what historical or archaeological evidence supports the Israelite belief in a personal resurrection at that time?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_god's_will_for_me.htm">What is the meaning of Psalm 49:7?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/meaning_of_'lion_of_the_tribe_of_judah'.htm">What does 'Lion of the Tribe of Judah' mean?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/isaiah/49.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(26) <span class= "bld">I will feed them that oppress thee . . .</span>--The words are, of course, symbolical of the utter collapse, the self-destructive struggles of the enemies of Zion, <span class= "ital">i.e., </span>of the company, or <span class= "ital">Ecclesia, </span>of the redeemed.<p><span class= "bld">The mighty One of Jacob.</span>--Same word, and that a rare one, as in <a href="/isaiah/1-24.htm" title="Therefore said the LORD, the LORD of hosts, the mighty One of Israel, Ah, I will ease me of my adversaries, and avenge me of my enemies:">Isaiah 1:24</a>.<p><span class= "bld"><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/isaiah/49.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 26.</span> - <span class="cmt_word">I will feed them that oppress thee with their own flesh</span> (comp. <a href="/isaiah/9-20.htm">Isaiah 9:20</a>). Civil disunion is intended, which will break the power of Babylon, and render her an easy prey to the Persians. The recently discovered inscriptions clearly show that this was the case. Nabonidus had alienated the affections of his subjects by changes in the religion of the country, and during the course of the war with Cyrus, many Babylonian tribes went over to the invaders, and fought against their own countrymen (see the 'Cylinder of Nabonidus;' and comp. Sayce, 'Ancient Empires of the East,' p. 357). <span class="cmt_word">The mighty One of Jacob</span> (see the comment on Isaiah 1:24). <p> <p> <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/isaiah/49-26.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">I will make your oppressors</span><br /><span class="heb">מוֹנַ֙יִךְ֙</span> <span class="translit">(mō·w·na·yiḵ)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Participle - masculine plural construct | second person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3238.htm">Strong's 3238: </a> </span><span class="str2">To rage, be violent, to suppress, to maltreat</span><br /><br /><span class="word">eat</span><br /><span class="heb">וְהַאֲכַלְתִּ֤י</span> <span class="translit">(wə·ha·’ă·ḵal·tî)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_398.htm">Strong's 398: </a> </span><span class="str2">To eat</span><br /><br /><span class="word">their own flesh,</span><br /><span class="heb">בְּשָׂרָ֔ם</span> <span class="translit">(bə·śā·rām)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct | third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1320.htm">Strong's 1320: </a> </span><span class="str2">Flesh, body, person, the pudenda of a, man</span><br /><br /><span class="word">and they will be drunk</span><br /><span class="heb">יִשְׁכָּר֑וּן</span> <span class="translit">(yiš·kā·rūn)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7937.htm">Strong's 7937: </a> </span><span class="str2">To become tipsy, to satiate with a, stimulating drink, influence</span><br /><br /><span class="word">on their own blood,</span><br /><span class="heb">דָּמָ֣ם</span> <span class="translit">(dā·mām)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct | third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1818.htm">Strong's 1818: </a> </span><span class="str2">Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed</span><br /><br /><span class="word">as with sweet wine.</span><br /><span class="heb">וְכֶעָסִ֖יס</span> <span class="translit">(wə·ḵe·‘ā·sîs)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw, Preposition-k, Article | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6071.htm">Strong's 6071: </a> </span><span class="str2">Must, fresh grape-juice</span><br /><br /><span class="word">Then all</span><br /><span class="heb">כָל־</span> <span class="translit">(ḵāl)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">mankind</span><br /><span class="heb">בָּשָׂ֗ר</span> <span class="translit">(bā·śār)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1320.htm">Strong's 1320: </a> </span><span class="str2">Flesh, body, person, the pudenda of a, man</span><br /><br /><span class="word">will know</span><br /><span class="heb">וְיָדְע֣וּ</span> <span class="translit">(wə·yā·ḏə·‘ū)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3045.htm">Strong's 3045: </a> </span><span class="str2">To know</span><br /><br /><span class="word">that</span><br /><span class="heb">כִּ֣י</span> <span class="translit">(kî)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">A relative conjunction</span><br /><br /><span class="word">I,</span><br /><span class="heb">אֲנִ֤י</span> <span class="translit">(’ă·nî)</span><br /><span class="parse">Pronoun - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_589.htm">Strong's 589: </a> </span><span class="str2">I</span><br /><br /><span class="word">the LORD,</span><br /><span class="heb">יְהוָה֙</span> <span class="translit">(Yah·weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">am your Savior</span><br /><span class="heb">מֽוֹשִׁיעֵ֔ךְ</span> <span class="translit">(mō·wō·šî·‘êḵ)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Participle - masculine singular construct | second person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3467.htm">Strong's 3467: </a> </span><span class="str2">To be open, wide, free, to be safe, to free, succor</span><br /><br /><span class="word">and your Redeemer,</span><br /><span class="heb">וְגֹאֲלֵ֖ךְ</span> <span class="translit">(wə·ḡō·’ă·lêḵ)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular construct | second person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1350.htm">Strong's 1350: </a> </span><span class="str2">To redeem, act as kinsman</span><br /><br /><span class="word">the Mighty</span><br /><span class="heb">אֲבִ֥יר</span> <span class="translit">(’ă·ḇîr)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_46.htm">Strong's 46: </a> </span><span class="str2">Mighty</span><br /><br /><span class="word">One of Jacob.”</span><br /><span class="heb">יַעֲקֹֽב׃</span> <span class="translit">(ya·‘ă·qōḇ)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3290.htm">Strong's 3290: </a> </span><span class="str2">Jacob -- a son of Isaac, also his desc</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/isaiah/49-26.htm">Isaiah 49:26 NIV</a><br /><a href="/nlt/isaiah/49-26.htm">Isaiah 49:26 NLT</a><br /><a href="/esv/isaiah/49-26.htm">Isaiah 49:26 ESV</a><br /><a href="/nasb/isaiah/49-26.htm">Isaiah 49:26 NASB</a><br /><a href="/kjv/isaiah/49-26.htm">Isaiah 49:26 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/isaiah/49-26.htm">Isaiah 49:26 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/isaiah/49-26.htm">Isaiah 49:26 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/isaiah/49-26.htm">Isaiah 49:26 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/isaiah/49-26.htm">Isaiah 49:26 French Bible</a><br /><a href="/catholic/isaiah/49-26.htm">Isaiah 49:26 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/isaiah/49-26.htm">OT Prophets: Isaiah 49:26 I will feed those who oppress you (Isa Isi Is)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/isaiah/49-25.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 49:25"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 49:25" /></a></div><div id="right"><a href="/isaiah/50-1.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 50:1"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 50:1" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>