CINXE.COM
Luke 18:29 "Truly I tell you," Jesus replied, "no one who has left home or wife or brothers or parents or children for the sake of the kingdom of God
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 18:29 "Truly I tell you," Jesus replied, "no one who has left home or wife or brothers or parents or children for the sake of the kingdom of God</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/18-29.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/16/42_Luk_18_29.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 18:29 - The Rich Young Ruler" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Truly I tell you, Jesus replied, no one who has left home or wife or brothers or parents or children for the sake of the kingdom of God" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/18-29.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/18-29.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/18.htm">Chapter 18</a> > Verse 29</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad9.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/18-28.htm" title="Luke 18:28">◄</a> Luke 18:29 <a href="/luke/18-30.htm" title="Luke 18:30">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/18.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/18.htm">New International Version</a></span><br />“Truly I tell you,” Jesus said to them, “no one who has left home or wife or brothers or sisters or parents or children for the sake of the kingdom of God<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/18.htm">New Living Translation</a></span><br />“Yes,” Jesus replied, “and I assure you that everyone who has given up house or wife or brothers or parents or children, for the sake of the Kingdom of God,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/18.htm">English Standard Version</a></span><br />And he said to them, “Truly, I say to you, there is no one who has left house or wife or brothers or parents or children, for the sake of the kingdom of God,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/18.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />“Truly I tell you,” Jesus replied, “no one who has left home or wife or brothers or parents or children for the sake of the kingdom of God<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/18.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And He said to them, "Truly I say to you that there is no one who has left house or wife or brothers or parents or children for the sake of the kingdom of God,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/18.htm">King James Bible</a></span><br />And he said unto them, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God's sake,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/18.htm">New King James Version</a></span><br />So He said to them, “Assuredly, I say to you, there is no one who has left house or parents or brothers or wife or children, for the sake of the kingdom of God,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/18.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And He said to them, “Truly I say to you, there is no one who has left house, or wife, or brothers, or parents, or children for the sake of the kingdom of God,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/18.htm">NASB 1995</a></span><br />And He said to them, “Truly I say to you, there is no one who has left house or wife or brothers or parents or children, for the sake of the kingdom of God,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/18.htm">NASB 1977 </a></span><br />And He said to them, “Truly I say to you, there is no one who has left house or wife or brothers or parents or children, for the sake of the kingdom of God,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/18.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And He said to them, “Truly I say to you, there is no one who has left house or wife or brothers or parents or children, for the sake of the kingdom of God,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/18.htm">Amplified Bible</a></span><br />And He said to them, “I assure you <i>and</i> most solemnly say to you, there is no one who has left house or wife or brothers or parents or children for the sake of the kingdom of God,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/18.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />So he said to them, “Truly I tell you, there is no one who has left a house, wife or brothers or sisters, parents or children because of the kingdom of God,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/18.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />So He said to them, “I assure you: There is no one who has left a house, wife or brothers, parents or children because of the kingdom of God, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/18.htm">American Standard Version</a></span><br />And he said unto them, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or wife, or brethren, or parents, or children, for the kingdom of God's sake,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/18.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Jesus answered, "You can be sure that anyone who gives up home or wife or brothers or family or children because of God's kingdom <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/18.htm">English Revised Version</a></span><br />And he said unto them, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or wife, or brethren, or parents, or children, for the kingdom of God's sake,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/18.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Jesus said to them, "I can guarantee this truth: Anyone who gave up his home, wife, brothers, parents, or children because of the kingdom of God<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/18.htm">Good News Translation</a></span><br />"Yes," Jesus said to them, "and I assure you that anyone who leaves home or wife or brothers or parents or children for the sake of the Kingdom of God <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/18.htm">International Standard Version</a></span><br />Jesus told them, "I tell all of you with certainty, there is no one who has left his home, wife, brothers, parents, or children because of the kingdom of God <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/18.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />?Truly I tell you,? Jesus replied, ?no one who has left home or wife or brothers or parents or children for the sake of the kingdom of God<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/18.htm">NET Bible</a></span><br />Then Jesus said to them, "I tell you the truth, there is no one who has left home or wife or brothers or parents or children for the sake of God's kingdom<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/18.htm">New Heart English Bible</a></span><br />He said to them, "Truly I tell you, there is no one who has left house, or wife, or brothers, or parents, or children, for the Kingdom of God's sake,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/18.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And he said to them, Verily I say to you, there is no man that hath left house, or parents, or brethren, or wife, or children for the sake of the kingdom of God,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/18.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"I solemnly tell you," replied Jesus, "that there is no one who has left house or wife, or brothers or parents or children, for the sake of God's Kingdom,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/18.htm">World English Bible</a></span><br />He said to them, “Most certainly I tell you, there is no one who has left house, or wife, or brothers, or parents, or children, for God’s Kingdom’s sake, <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/18.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and He said to them, “Truly I say to you that there is not one who left house, or parents, or brothers, or wife, or children, for the sake of the Kingdom of God,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/18.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And He said to them, "Truly I say to you that there is no one who has left house or wife or brothers or parents or children for the sake of the kingdom of God,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/18.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and he said to them, 'Verily I say to you, that there is not one who left house, or parents, or brothers, or wife, or children, for the sake of the reign of God,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/18.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And he said to them, Truly I say to you, That there is none who has left home, or parents, or brethren, or wife, or children, for sake of the kingdom of God,<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/18.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Who said to them: Amen, I say to you, there is no man that hath left house, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God's sake, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/18.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And he said to them: “Amen, I say to you, there is no one who has left behind home, or parents, or brothers, or a wife, or children, for the sake of the kingdom of God,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/18.htm">New American Bible</a></span><br />He said to them, “Amen, I say to you, there is no one who has given up house or wife or brothers or parents or children for the sake of the kingdom of God<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/18.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />And he said to them, “Truly I tell you, there is no one who has left house or wife or brothers or parents or children, for the sake of the kingdom of God,<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/18.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Jesus said to him, Truly I say to you, that there is no man who leaves houses, or parents, or brothers, or wife, or children for the sake of the kingdom of God,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/18.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />Yeshua said to him, “Truly, I say to you, there is no man who has left house or parents or brother or wife or children for the sake of the Kingdom of God,”<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/18.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And he said to them: Verily I say to you, There is no one that has left house, or parents, or brothers, or wife, or children, for the sake of the kingdom of God,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/18.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And He said to them, <FR>Truly I say unto you, that there is no one who has left house, or parents, or brothers, or wife, or children, for the sake of the kingdom of God,<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/18.htm">Haweis New Testament</a></span><br />And he said unto them, Verily I say unto you, that there is no man who hath left family, or parents, or brothers, or wife, or children, for the sake of the kingdom of God,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/18.htm">Mace New Testament</a></span><br />Jesus answer'd, I declare unto you, no one has ever quitted house or parents, or brethren, or wife, or children, upon account of the gospel-dispensation,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/18.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"I solemnly tell you," replied Jesus, "that there is no one who has left house or wife, or brothers or parents or children, for the sake of God's Kingdom,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/18.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And He said to them, <FR>"Verily I say to you there is no one who left house, or wife, or brothers, or parents, or children for the sake of the Kingdom of God,<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/18.htm">Worsley New Testament</a></span><br />And He said unto them, <FR>Verily I tell you, there is no one that hath left house, or parents, or brethren, or wife, or children, for the sake of the kingdom of God,<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/18-29.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=7296" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/18.htm">The Rich Young Ruler</a></span><br>…<span class="reftext">28</span>“Look,” said Peter, “we have left all we had to follow You.” <span class="reftext">29</span><span class="highl"><a href="/greek/281.htm" title="281: Amēn (Heb) -- Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.">“Truly</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legō (V-PIA-1S) -- (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. ">I tell</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymin (PPro-D2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">you,” </a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc."></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: Ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipen (V-AIA-3S) -- Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.">Jesus replied,</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autois (PPro-DM3P) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons."></a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti (Conj) -- Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because."></a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estin (V-PIA-3S) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist."></a> <a href="/greek/3762.htm" title="3762: oudeis (Adj-NMS) -- No one, none, nothing. ">“no one</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hos (RelPro-NMS) -- Who, which, what, that. ">who</a> <a href="/greek/863.htm" title="863: aphēken (V-AIA-3S) -- From apo and hiemi; to send forth, in various applications.">has left</a> <a href="/greek/3614.htm" title="3614: oikian (N-AFS) -- From oikos; properly, residence, but usually an abode; by implication, a family.">home</a> <a href="/greek/2228.htm" title="2228: ē (Conj) -- Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.">or</a> <a href="/greek/1135.htm" title="1135: gynaika (N-AFS) -- A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.">wife</a> <a href="/greek/2228.htm" title="2228: ē (Conj) -- Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.">or</a> <a href="/greek/80.htm" title="80: adelphous (N-AMP) -- A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.">brothers</a> <a href="/greek/2228.htm" title="2228: ē (Conj) -- Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.">or</a> <a href="/greek/1118.htm" title="1118: goneis (N-AMP) -- A begetter, father; plur: parents. From the base of ginomai; a parent.">parents</a> <a href="/greek/2228.htm" title="2228: ē (Conj) -- Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.">or</a> <a href="/greek/5043.htm" title="5043: tekna (N-ANP) -- A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.">children</a> <a href="/greek/1752.htm" title="1752: heneken (Prep) -- Or heneken hen'-ek-en or heineken hi'-nek-en; of uncertain affinity; on account of.">for the sake of</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs (Art-GFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/932.htm" title="932: basileias (N-GFS) -- From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.">kingdom</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theou (N-GMS) -- A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.">of God</a> </span> <span class="reftext">30</span>will fail to receive many times more in this age—and in the age to come, eternal life.”…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/19-29.htm">Matthew 19:29</a></span><br />And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or wife or children or fields for the sake of My name will receive a hundredfold and will inherit eternal life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/10-29.htm">Mark 10:29-30</a></span><br />“Truly I tell you,” Jesus replied, “no one who has left home or brothers or sisters or mother or father or children or fields for My sake and for the gospel / will fail to receive a hundredfold in the present age—houses and brothers and sisters and mothers and children and fields, along with persecutions—and in the age to come, eternal life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/14-26.htm">Luke 14:26-27</a></span><br />“If anyone comes to Me and does not hate his father and mother and wife and children and brothers and sisters—yes, even his own life—he cannot be My disciple. / And whoever does not carry his cross and follow Me cannot be My disciple.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/10-37.htm">Matthew 10:37-39</a></span><br />Anyone who loves his father or mother more than Me is not worthy of Me; anyone who loves his son or daughter more than Me is not worthy of Me; / and anyone who does not take up his cross and follow Me is not worthy of Me. / Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for My sake will find it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/3-7.htm">Philippians 3:7-8</a></span><br />But whatever was gain to me I count as loss for the sake of Christ. / More than that, I count all things as loss compared to the surpassing excellence of knowing Christ Jesus my Lord, for whom I have lost all things. I consider them rubbish, that I may gain Christ<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/10-34.htm">Hebrews 10:34</a></span><br />You sympathized with those in prison and joyfully accepted the confiscation of your property, knowing that you yourselves had a better and permanent possession.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/9-23.htm">1 Corinthians 9:23</a></span><br />I do all this for the sake of the gospel, so that I may share in its blessings.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/4-17.htm">2 Corinthians 4:17-18</a></span><br />For our light and momentary affliction is producing for us an eternal weight of glory that is far beyond comparison. / So we fix our eyes not on what is seen, but on what is unseen. For what is seen is temporary, but what is unseen is eternal.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/8-17.htm">Romans 8:17-18</a></span><br />And if we are children, then we are heirs: heirs of God and co-heirs with Christ—if indeed we suffer with Him, so that we may also be glorified with Him. / I consider that our present sufferings are not comparable to the glory that will be revealed in us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_timothy/2-11.htm">2 Timothy 2:11-12</a></span><br />This is a trustworthy saying: If we died with Him, we will also live with Him; / if we endure, we will also reign with Him; if we deny Him, He will also deny us;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/16-24.htm">Matthew 16:24-25</a></span><br />Then Jesus told His disciples, “If anyone wants to come after Me, he must deny himself and take up his cross and follow Me. / For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake will find it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/12-25.htm">John 12:25-26</a></span><br />Whoever loves his life will lose it, but whoever hates his life in this world will keep it for eternal life. / If anyone serves Me, he must follow Me; and where I am, My servant will be as well. If anyone serves Me, the Father will honor him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/20-24.htm">Acts 20:24</a></span><br />But I consider my life of no value to me, if only I may finish my course and complete the ministry I have received from the Lord Jesus—the ministry of testifying to the good news of God’s grace.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/4-13.htm">1 Peter 4:13-14</a></span><br />But rejoice that you share in the sufferings of Christ, so that you may be overjoyed at the revelation of His glory. / If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/12-1.htm">Genesis 12:1</a></span><br />Then the LORD said to Abram, “Leave your country, your kindred, and your father’s household, and go to the land I will show you.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And he said to them, Truly I say to you, There is no man that has left house, or parents, or brothers, or wife, or children, for the kingdom of God's sake,</p><p class="hdg">There.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/14-26.htm">Luke 14:26-28</a></b></br> If any <i>man</i> come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea, and his own life also, he cannot be my disciple… </p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/33-9.htm">Deuteronomy 33:9</a></b></br> Who said unto his father and to his mother, I have not seen him; neither did he acknowledge his brethren, nor knew his own children: for they have observed thy word, and kept thy covenant.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/10-37.htm">Matthew 10:37-39</a></b></br> He that loveth father or mother more than me is not worthy of me: and he that loveth son or daughter more than me is not worthy of me… </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/luke/18-16.htm">Children</a> <a href="/luke/18-14.htm">God's</a> <a href="/luke/18-14.htm">Home</a> <a href="/luke/18-14.htm">House</a> <a href="/luke/18-27.htm">Jesus</a> <a href="/luke/18-25.htm">Kingdom</a> <a href="/luke/4-39.htm">Left</a> <a href="/luke/18-20.htm">Mother</a> <a href="/luke/8-56.htm">Parents</a> <a href="/luke/18-25.htm">Reign</a> <a href="/luke/9-48.htm">Sake</a> <a href="/mark/14-30.htm">Solemnly</a> <a href="/luke/18-17.htm">Truth</a> <a href="/luke/18-17.htm">Verily</a> <a href="/luke/18-20.htm">Wife</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/luke/19-44.htm">Children</a> <a href="/luke/19-44.htm">God's</a> <a href="/luke/19-15.htm">Home</a> <a href="/luke/19-5.htm">House</a> <a href="/luke/18-31.htm">Jesus</a> <a href="/luke/19-11.htm">Kingdom</a> <a href="/hebrews/11-27.htm">Left</a> <a href="/luke/24-10.htm">Mother</a> <a href="/luke/21-16.htm">Parents</a> <a href="/luke/19-11.htm">Reign</a> <a href="/luke/20-47.htm">Sake</a> <a href="/john/3-33.htm">Solemnly</a> <a href="/luke/20-21.htm">Truth</a> <a href="/luke/21-3.htm">Verily</a> <a href="/luke/20-28.htm">Wife</a><div class="vheading2">Luke 18</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/18-1.htm">Of the importunate widow.</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/18-9.htm">Of the Pharisee and the tax collector.</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/18-15.htm">Of Children brought to Jesus.</a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/18-18.htm">A ruler would follow Jesus, but is hindered by his riches.</a></span><br><span class="reftext">28. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/18-28.htm">The reward of those who leave all for his sake.</a></span><br><span class="reftext">31. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/18-31.htm">He foretells his death;</a></span><br><span class="reftext">35. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/18-35.htm">and restores a blind man to sight.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/luke/18.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/luke/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/luke/18.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Truly I tell you,</b><br>This phrase is a solemn affirmation used by Jesus to emphasize the truth and importance of His statement. It is a common introductory phrase in the Gospels, indicating that what follows is a significant teaching or revelation. It underscores the authority of Jesus as a teacher and prophet, echoing the Old Testament prophets who often prefaced their messages with "Thus says the Lord."<p><b>Jesus replied,</b><br>This indicates that Jesus is responding to a question or situation. In the context of <a href="/luke/18.htm">Luke 18</a>, Jesus is addressing Peter's statement about the disciples having left everything to follow Him. This response is part of a larger discourse on the cost of discipleship and the rewards of following Christ.<p><b>no one who has left home or wife or brothers or parents or children</b><br>This phrase highlights the sacrifices that may be required of those who choose to follow Jesus. In the cultural and historical context of first-century Judaism, family ties were of utmost importance, and leaving one's family would have been a significant and challenging decision. This reflects the radical nature of discipleship, where allegiance to Jesus takes precedence over even the closest familial relationships. It also echoes the call of the prophets, like Elisha, who left his family to follow Elijah (<a href="/1_kings/19-19.htm">1 Kings 19:19-21</a>).<p><b>for the sake of the kingdom of God</b><br>The "kingdom of God" is a central theme in Jesus' teaching, referring to God's sovereign rule and the realization of His will on earth as it is in heaven. This phrase indicates that the sacrifices made by disciples are not for personal gain but for the advancement of God's kingdom. It connects to the broader biblical narrative of God's redemptive plan, as seen in prophecies like <a href="/daniel/2-44.htm">Daniel 2:44</a>, which speaks of God's everlasting kingdom. The kingdom of God is both a present reality and a future hope, fulfilled in the person and work of Jesus Christ, who embodies the kingdom's values and mission.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>The central figure in this passage, Jesus is teaching His disciples about the cost and rewards of following Him.<br><br>2. <b><a href="/topical/d/disciples.htm">Disciples</a></b><br>The immediate audience of Jesus' teaching, they are learning about the sacrifices required for the kingdom of God.<br><br>3. <b><a href="/topical/k/kingdom_of_god.htm">Kingdom of God</a></b><br>The spiritual realm over which God reigns, and the focus of Jesus' ministry and teachings.<br><br>4. <b><a href="/topical/f/family_members.htm">Family Members</a></b><br>Mentioned as those whom one might leave for the sake of the kingdom, representing personal sacrifices.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/s/sacrifice_for_the_kingdom.htm">Sacrifice for the Kingdom</a></b><br>Following Jesus may require significant personal sacrifices, including relationships and comforts.<br><br><b><a href="/topical/e/eternal_perspective.htm">Eternal Perspective</a></b><br>The sacrifices made for the kingdom of God are not in vain; they hold eternal significance and promise future rewards.<br><br><b><a href="/topical/p/prioritizing_god's_kingdom.htm">Prioritizing God’s Kingdom</a></b><br>Believers are called to prioritize the kingdom of God above all earthly ties and possessions.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_and_trust.htm">Faith and Trust</a></b><br>Trusting in God's provision and promises is essential when making sacrifices for His kingdom.<br><br><b><a href="/topical/c/community_and_support.htm">Community and Support</a></b><br>The church community can provide support and fellowship to those who have made sacrifices for the kingdom.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_luke_18.htm">Top 10 Lessons from Luke 18</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_judge_without_full_story.htm">What did Jesus mean by 'More will be given'?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_'ask,_seek,_knock'_mean.htm">What did Jesus mean by 'Ask, Seek, Knock'?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/does_luke_18_15-17_contradict_the_ot.htm">Does Luke 18:15-17 contradict any Old Testament teachings about children and divine acceptance?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_the_transfiguration_historical_or_legend.htm">Luke 9:28-36: What evidence supports the transfiguration as a historical event rather than a legend or late addition to the text?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/luke/18.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(29) <span class= "bld">There is no man that hath left . . .</span>--There is possibly something characteristic in the omission of the "lands," which we find in the other Gospels. To leave a "house" implied the breaking-up of the life of home and its relationships, but the companion of Paul and Barnabas might well have thought so little of parting with a "field," as a simple possession (comp. <a href="/context/acts/1-18.htm" title="Now this man purchased a field with the reward of iniquity; and falling headlong, he burst asunder in the middle, and all his bowels gushed out.">Acts 1:18-19</a>; <a href="/acts/4-34.htm" title="Neither was there any among them that lacked: for as many as were possessors of lands or houses sold them, and brought the prices of the things that were sold,">Acts 4:34</a>), that the word hardly dwelt upon his memory as connected with the idea of a special and extraordinary sacrifice.<p><span class= "bld">For the kingdom of God's sake.</span>--Note the freedom of reporting in the substitution of this phrase in the place of "for My name's sake," in St. Matthew, and "for My sake and the gospel's" in St. Mark.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/luke/18.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 29, 30.</span> - <span class="cmt_word">And he said unto them, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God's sake, who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting</span>. Evidently, from the reports of the three evangelists, the reply of Jesus was a lengthy one, and contained much deep teaching. St. Luke only gives us, however, one section, so to speak, of the great discourse which followed upon Peter's question. Here and in St. Mark Peter and the twelve receive a quiet rebuke in this general promise. The Master seems to say, "My promises are not especially to you, my first followers, but to all who, not for any selfish hope of recompense or reward, but for the kingdom of God's sake, give up what they hold dearest; there will be real, true happiness for them even in this world, and in the world to come unspeakable joy will be their portion; theirs will be the life that knows no ending." St. Mark adds, with rare truth, that the happiness which his faithful are to enjoy in this world will be accompanied <span class="accented">with persecutions.</span> It is the same beautiful thought which the Master had put out before, only the gem now is set in different words. "Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven" (<a href="/matthew/5-10.htm">Matthew 5:10</a>; see, too, vers. 11, 12), St. Matthew deals especially with another division of the Lord's discourse. Here Jesus speaks of the future of the twelve; and, looking forward to the generally noble and self-devoted lives he saw these would live, he tells them of the great destiny surely reserved for them if they remained faithful to the end. But even here, in his words, "the first shall be last" (<a href="/matthew/19-30.htm">Matthew 19:30</a>), and still more pointedly in the parable of the labourers which followed (<a href="/matthew/20-1.htm">Matthew 20:1-16</a>), he warned these devoted but often mistaken men of the danger of self-complacency. It was only because he foresaw that in these really great ones this spirit would in the end be overcome (at least in eleven of them) that he made the grand and mysterious promise of <a href="/matthew/19-28.htm">Matthew 19:28</a>. The narrative here, in the three synoptical Gospels, is not continuous; at this point there is a break. There is little doubt but that the sickness and death of Lazarus of Bethany, and the summons of the sisters to Jesus, took place about this period. The three synoptical evangelists are silent here for reasons we have discussed elsewhere. Between vers. 30 and 31 there probably should be inserted the hasty journey to Bethany. The Master was not far when the news of his friend's death reached him. Immediately after the miracle there appears to have been a meeting of the Sanhedrin, when it was decided to put Jesus to death, though not during the ensuing Passover, with such precautions as were possible. The terrible decision became known. Jesus then retired to Ephraim, an obscure village about twenty miles from the city. Here a very short time was spent in absolute retirement and seclusion. But the Passover Feast was nigh at hand. In company with some of the crowded pilgrim caravans, and secure under their protection till his last few days of work were accomplished, Jesus journeys to Jerusalem. At this point the three synoptical Gospels take up the story again. The eleventh chapter of St. John fills up this gap in the connected story. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/18-29.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">“Truly</span><br /><span class="grk">Ἀμὴν</span> <span class="translit">(Amēn)</span><br /><span class="parse">Hebrew Word <br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_281.htm">Strong's 281: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.</span><br /><br /><span class="word">I tell</span><br /><span class="grk">λέγω</span> <span class="translit">(legō)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3004.htm">Strong's 3004: </a> </span><span class="str2">(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. </span><br /><br /><span class="word">you,”</span><br /><span class="grk">ὑμῖν</span> <span class="translit">(hymin)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">[Jesus] replied,</span><br /><span class="grk">εἶπεν</span> <span class="translit">(eipen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2036.htm">Strong's 2036: </a> </span><span class="str2">Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.</span><br /><br /><span class="word">“no one</span><br /><span class="grk">οὐδείς</span> <span class="translit">(oudeis)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3762.htm">Strong's 3762: </a> </span><span class="str2">No one, none, nothing. </span><br /><br /><span class="word">who</span><br /><span class="grk">ὃς</span> <span class="translit">(hos)</span><br /><span class="parse">Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3739.htm">Strong's 3739: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that. </span><br /><br /><span class="word">has left</span><br /><span class="grk">ἀφῆκεν</span> <span class="translit">(aphēken)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_863.htm">Strong's 863: </a> </span><span class="str2">From apo and hiemi; to send forth, in various applications.</span><br /><br /><span class="word">home</span><br /><span class="grk">οἰκίαν</span> <span class="translit">(oikian)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3614.htm">Strong's 3614: </a> </span><span class="str2">From oikos; properly, residence, but usually an abode; by implication, a family.</span><br /><br /><span class="word">or</span><br /><span class="grk">ἢ</span> <span class="translit">(ē)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2228.htm">Strong's 2228: </a> </span><span class="str2">Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.</span><br /><br /><span class="word">wife</span><br /><span class="grk">γυναῖκα</span> <span class="translit">(gynaika)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1135.htm">Strong's 1135: </a> </span><span class="str2">A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.</span><br /><br /><span class="word">or</span><br /><span class="grk">ἢ</span> <span class="translit">(ē)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2228.htm">Strong's 2228: </a> </span><span class="str2">Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.</span><br /><br /><span class="word">brothers</span><br /><span class="grk">ἀδελφοὺς</span> <span class="translit">(adelphous)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_80.htm">Strong's 80: </a> </span><span class="str2">A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.</span><br /><br /><span class="word">or</span><br /><span class="grk">ἢ</span> <span class="translit">(ē)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2228.htm">Strong's 2228: </a> </span><span class="str2">Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.</span><br /><br /><span class="word">parents</span><br /><span class="grk">γονεῖς</span> <span class="translit">(goneis)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1118.htm">Strong's 1118: </a> </span><span class="str2">A begetter, father; plur: parents. From the base of ginomai; a parent.</span><br /><br /><span class="word">or</span><br /><span class="grk">ἢ</span> <span class="translit">(ē)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2228.htm">Strong's 2228: </a> </span><span class="str2">Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.</span><br /><br /><span class="word">children</span><br /><span class="grk">τέκνα</span> <span class="translit">(tekna)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5043.htm">Strong's 5043: </a> </span><span class="str2">A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.</span><br /><br /><span class="word">for the sake of</span><br /><span class="grk">ἕνεκεν</span> <span class="translit">(heneken)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1752.htm">Strong's 1752: </a> </span><span class="str2">Or heneken hen'-ek-en or heineken hi'-nek-en; of uncertain affinity; on account of.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τῆς</span> <span class="translit">(tēs)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">kingdom</span><br /><span class="grk">βασιλείας</span> <span class="translit">(basileias)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_932.htm">Strong's 932: </a> </span><span class="str2">From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.</span><br /><br /><span class="word">of God</span><br /><span class="grk">Θεοῦ</span> <span class="translit">(Theou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2316.htm">Strong's 2316: </a> </span><span class="str2">A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/18-29.htm">Luke 18:29 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/18-29.htm">Luke 18:29 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/18-29.htm">Luke 18:29 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/18-29.htm">Luke 18:29 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/18-29.htm">Luke 18:29 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/18-29.htm">Luke 18:29 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/18-29.htm">Luke 18:29 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/18-29.htm">Luke 18:29 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/18-29.htm">Luke 18:29 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/18-29.htm">Luke 18:29 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/18-29.htm">NT Gospels: Luke 18:29 He said to them Most certainly (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/18-28.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 18:28"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 18:28" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/18-30.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 18:30"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 18:30" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>