CINXE.COM
Luke 24:24 Then some of our companions went to the tomb and found it just as the women had described. But Him they did not see."
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 24:24 Then some of our companions went to the tomb and found it just as the women had described. But Him they did not see."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/24-24.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/7/42_Luk_24_24.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 24:24 - The Road to Emmaus" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Then some of our companions went to the tomb and found it just as the women had described. But Him they did not see." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/24-24.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/24-24.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/24.htm">Chapter 24</a> > Verse 24</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad4.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/24-23.htm" title="Luke 24:23">◄</a> Luke 24:24 <a href="/luke/24-25.htm" title="Luke 24:25">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/24.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/24.htm">New International Version</a></span><br />Then some of our companions went to the tomb and found it just as the women had said, but they did not see Jesus.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/24.htm">New Living Translation</a></span><br />Some of our men ran out to see, and sure enough, his body was gone, just as the women had said.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/24.htm">English Standard Version</a></span><br />Some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said, but him they did not see.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/24.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Then some of our companions went to the tomb and found it just as the women had described. But Him they did not see.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/24.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And some of those with us went to the tomb and found <i>it</i> just as the women also said. But Him they did not see."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/24.htm">King James Bible</a></span><br />And certain of them which were with us went to the sepulchre, and found <i>it</i> even so as the women had said: but him they saw not.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/24.htm">New King James Version</a></span><br />And certain of those <i>who were</i> with us went to the tomb and found <i>it</i> just as the women had said; but Him they did not see.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/24.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And <i>so</i> some of those who were with us went to the tomb, and found it just exactly as the women also had said; but Him they did not see.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/24.htm">NASB 1995</a></span><br />“Some of those who were with us went to the tomb and found it just exactly as the women also had said; but Him they did not see.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/24.htm">NASB 1977 </a></span><br />“And some of those who were with us went to the tomb and found it just exactly as the women also had said; but Him they did not see.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/24.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Some of those who were with us went to the tomb and found it just exactly as the women also said, but Him they did not see.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/24.htm">Amplified Bible</a></span><br />Some of those who were with us went to the tomb and found it just exactly as the women had said, but they did not see Him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/24.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said, but they didn’t see him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/24.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said, but they didn’t see Him.” <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/24.htm">American Standard Version</a></span><br />And certain of them that were with us went to the tomb, and found it even so as the women had said: but him they saw not.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/24.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Some men from our group went to the tomb and found it just as the women had said. But they didn't see Jesus either. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/24.htm">English Revised Version</a></span><br />And certain of them that were with us went to the tomb, and found it even so as the women had said: but him they saw not.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/24.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Some of our men went to the tomb and found it empty, as the women had said, but they didn't see him."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/24.htm">Good News Translation</a></span><br />Some of our group went to the tomb and found it exactly as the women had said, but they did not see him." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/24.htm">International Standard Version</a></span><br />Then some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said. However, they didn't see him."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/24.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Then some of our companions went to the tomb and found it just as the women had described. But Him they did not see.?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/24.htm">NET Bible</a></span><br />Then some of those who were with us went to the tomb, and found it just as the women had said, but they did not see him."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/24.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Some of us went to the tomb, and found it just like the women had said, but they did not see him."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/24.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And certain of them who were with us, went to the sepulcher, and found it even so as the women had said: but him they saw not.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/24.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Thereupon some of our party went to the tomb and found things just as the women had said; but Jesus Himself they did not see."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/24.htm">World English Bible</a></span><br />Some of us went to the tomb and found it just like the women had said, but they didn’t see him.” <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/24.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and certain of those with us went away to the tomb, and found [it] so, even as the women said, and they did not see Him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/24.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And some of those with us went to the tomb and found <i>it</i> just as the women also said. But Him they did not see."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/24.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and certain of those with us went away unto the tomb, and found as even the women said, and him they saw not.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/24.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And certain of them with us departed to the tomb, and found so as the women said: and him they saw not.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/24.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And some of our people went to the sepulchre, and found it so as the women had said, but him they found not. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/24.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And some of us went out to the tomb. And they found it just as the women had said. But truly, they did not find him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/24.htm">New American Bible</a></span><br />Then some of those with us went to the tomb and found things just as the women had described, but him they did not see.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/24.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said; but they did not see him.”<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/24.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And some of our men also went to the tomb, and they found it so, as the women had said; but they did not see him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/24.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />Also, some from us went to the tomb and they found according to what the women said, but they did not see him.”<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/24.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And some of those who were with us went to the sepulcher, and found it even as the women had said, but him they saw not.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/24.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And certain ones of those with us went away to the sepulcher, and found as the women also said: and they saw Him not.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/24.htm">Haweis New Testament</a></span><br />And some of those who were with us went to the sepulchre, and found every thing just as the women had said: but him they did not see.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/24.htm">Mace New Testament</a></span><br />whereupon some of us went to the sepulchre, and found matters just as the women had related; but him they did not see.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/24.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Thereupon some of our party went to the tomb and found things just as the women had said; but Jesus Himself they did not see."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/24.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And some of those with us went away to the tomb, and found it even so as the women said; but Him they saw not."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/24.htm">Worsley New Testament</a></span><br />And some of those <i>that were</i> with us went to the sepulchre, and found <i>it</i> so as the women had said: but Him they did not see.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/24-24.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=9644" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/24.htm">The Road to Emmaus</a></span><br>…<span class="reftext">23</span>but they did not find His body. They came and told us they had seen a vision of angels, who said that Jesus was alive. <span class="reftext">24</span><span class="highl"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">Then</a> <a href="/greek/5100.htm" title="5100: tines (IPro-NMP) -- Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.">some</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn (Art-GMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">of our companions</a> <a href="/greek/4862.htm" title="4862: syn (Prep) -- With. A primary preposition denoting union; with or together."></a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: hēmin (PPro-D1P) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I."></a> <a href="/greek/565.htm" title="565: apēlthon (V-AIA-3P) -- From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.">went</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi (Prep) -- On, to, against, on the basis of, at. ">to</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to (Art-ANS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/3419.htm" title="3419: mnēmeion (N-ANS) -- A tomb, sepulcher, monument. From mneme; a remembrance, i.e. Cenotaph.">tomb</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/2147.htm" title="2147: heuron (V-AIA-3P) -- A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.">found it</a> <a href="/greek/3779.htm" title="3779: houtōs (Adv) -- Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).">just</a> <a href="/greek/2531.htm" title="2531: kathōs (Adv) -- According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.">as</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hai (Art-NFP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/1135.htm" title="1135: gynaikes (N-NFP) -- A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.">women</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipon (V-AIA-3P) -- Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.">had described.</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc.">But</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton (PPro-AM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">Him</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouk (Adv) -- No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not."></a> <a href="/greek/3708.htm" title="3708: eidon (V-AIA-3P) -- Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.">they did not see.”</a> </span> <span class="reftext">25</span>Then Jesus said to them, “O foolish ones, how slow are your hearts to believe all that the prophets have spoken!…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/john/20-3.htm">John 20:3-8</a></span><br />Then Peter and the other disciple set out for the tomb. / The two were running together, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first. / He bent down and looked in at the linen cloths lying there, but he did not go in. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/16-12.htm">Mark 16:12-13</a></span><br />After this, Jesus appeared in a different form to two of them as they walked along in the country. / And they went back and reported it to the rest, but they did not believe them either.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/28-17.htm">Matthew 28:17</a></span><br />When they saw Him, they worshiped Him, but some doubted.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/20-24.htm">John 20:24-29</a></span><br />Now Thomas called Didymus, one of the Twelve, was not with the disciples when Jesus came. / So the other disciples told him, “We have seen the Lord!” But he replied, “Unless I see the nail marks in His hands, and put my finger where the nails have been, and put my hand into His side, I will never believe.” / Eight days later, His disciples were once again inside with the doors locked, and Thomas was with them. Jesus came and stood among them and said, “Peace be with you.” ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/1-3.htm">Acts 1:3</a></span><br />After His suffering, He presented Himself to them with many convincing proofs that He was alive. He appeared to them over a span of forty days and spoke about the kingdom of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/15-5.htm">1 Corinthians 15:5-7</a></span><br />and that He appeared to Cephas and then to the Twelve. / After that, He appeared to more than five hundred brothers at once, most of whom are still living, though some have fallen asleep. / Then He appeared to James, then to all the apostles.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/20-1.htm">John 20:1-2</a></span><br />Early on the first day of the week, while it was still dark, Mary Magdalene went to the tomb and saw that the stone had been removed from the entrance. / So she came running to Simon Peter and the other disciple, the one whom Jesus loved. “They have taken the Lord out of the tomb,” she said, “and we do not know where they have put Him!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/28-8.htm">Matthew 28:8-10</a></span><br />So they hurried away from the tomb in fear and great joy, and ran to tell His disciples. / Suddenly Jesus met them and said, “Greetings!” They came to Him, grasped His feet, and worshiped Him. / “Do not be afraid,” said Jesus. “Go and tell My brothers to go to Galilee. There they will see Me.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/16-9.htm">Mark 16:9-11</a></span><br />Early on the first day of the week, after Jesus had risen, He appeared first to Mary Magdalene, from whom He had driven out seven demons. / She went and told those who had been with Him, who were mourning and weeping. / And when they heard that Jesus was alive and she had seen Him, they did not believe it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/21-1.htm">John 21:1-14</a></span><br />Later, by the Sea of Tiberias, Jesus again revealed Himself to the disciples. He made Himself known in this way: / Simon Peter, Thomas called Didymus, Nathanael from Cana in Galilee, the sons of Zebedee, and two other disciples were together. / Simon Peter told them, “I am going fishing.” “We will go with you,” they said. So they went out and got into the boat, but caught nothing that night. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/10-40.htm">Acts 10:40-41</a></span><br />God raised Him up on the third day and caused Him to be seen— / not by all the people, but by the witnesses God had chosen beforehand, by us who ate and drank with Him after He rose from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/15-3.htm">1 Corinthians 15:3-4</a></span><br />For what I received I passed on to you as of first importance: that Christ died for our sins according to the Scriptures, / that He was buried, that He was raised on the third day according to the Scriptures,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/16-10.htm">Psalm 16:10</a></span><br />For You will not abandon my soul to Sheol, nor will You let Your Holy One see decay.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/53-10.htm">Isaiah 53:10-12</a></span><br />Yet it was the LORD’s will to crush Him and to cause Him to suffer; and when His soul is made a guilt offering, He will see His offspring, He will prolong His days, and the good pleasure of the LORD will prosper in His hand. / After the anguish of His soul, He will see the light of life and be satisfied. By His knowledge My righteous Servant will justify many, and He will bear their iniquities. / Therefore I will allot Him a portion with the great, and He will divide the spoils with the strong, because He has poured out His life unto death, and He was numbered with the transgressors. Yet He bore the sin of many and made intercession for the transgressors.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hosea/6-2.htm">Hosea 6:2</a></span><br />After two days He will revive us; on the third day He will raise us up, that we may live in His presence.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And certain of them which were with us went to the sepulcher, and found it even so as the women had said: but him they saw not.</p><p class="hdg">went.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/24-12.htm">Luke 24:12</a></b></br> Then arose Peter, and ran unto the sepulchre; and stooping down, he beheld the linen clothes laid by themselves, and departed, wondering in himself at that which was come to pass.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/20-1.htm">John 20:1-10</a></b></br> The first <i>day</i> of the week cometh Mary Magdalene early, when it was yet dark, unto the sepulchre, and seeth the stone taken away from the sepulchre… </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/luke/9-32.htm">Companions</a> <a href="/luke/17-30.htm">Exactly</a> <a href="/luke/24-23.htm">Found</a> <a href="/luke/24-19.htm">Jesus</a> <a href="/luke/20-46.htm">Party</a> <a href="/luke/24-22.htm">Sepulcher</a> <a href="/luke/24-22.htm">Sepulchre</a> <a href="/luke/22-70.htm">Thereupon</a> <a href="/luke/24-22.htm">Tomb</a> <a href="/luke/24-22.htm">Women</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/acts/4-23.htm">Companions</a> <a href="/john/14-31.htm">Exactly</a> <a href="/luke/24-33.htm">Found</a> <a href="/luke/24-28.htm">Jesus</a> <a href="/acts/5-17.htm">Party</a> <a href="/john/19-41.htm">Sepulcher</a> <a href="/john/19-41.htm">Sepulchre</a> <a href="/john/6-14.htm">Thereupon</a> <a href="/john/11-17.htm">Tomb</a> <a href="/john/8-5.htm">Women</a><div class="vheading2">Luke 24</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/24-1.htm">Jesus' resurrection is declared by two angels to the women who come to the tomb.</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/24-9.htm">They report it to others.</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/24-13.htm">Jesus himself appears to the two disciples that went to Emmaus;</a></span><br><span class="reftext">36. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/24-36.htm">afterwards he appears to the apostles, and reproves their unbelief;</a></span><br><span class="reftext">47. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/24-47.htm">gives them a charge;</a></span><br><span class="reftext">49. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/24-49.htm">promises the Holy Spirit;</a></span><br><span class="reftext">50. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/24-50.htm">and so ascends into heaven.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/luke/24.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/luke/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/luke/24.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Then some of our companions went to the tomb</b><br>This phrase refers to the disciples who went to verify the women's report of the empty tomb. In the Gospel of John, Peter and John are specifically mentioned as the ones who ran to the tomb (<a href="/john/20-3.htm">John 20:3-4</a>). This reflects the urgency and importance of confirming the resurrection, a pivotal event in Christian faith. The tomb, likely a rock-cut tomb typical of the period, was located outside Jerusalem, aligning with Jewish burial customs.<p><b>and found it just as the women had described.</b><br>The women, including Mary Magdalene, Joanna, and Mary the mother of James, were the first to discover the empty tomb (<a href="/luke/24-10.htm">Luke 24:10</a>). Their testimony, though initially met with skepticism due to cultural biases against women's testimonies, was crucial. The empty tomb is a central piece of evidence for the resurrection, fulfilling Jesus' prophecy about His rising on the third day (<a href="/luke/9-22.htm">Luke 9:22</a>).<p><b>But Him they did not see.</b><br>This highlights the initial confusion and lack of understanding among the disciples regarding the resurrection. Despite the empty tomb, Jesus' body was not there, which was perplexing to them. This absence underscores the miraculous nature of the resurrection, as Jesus later appears to His disciples in various forms, emphasizing His victory over death. This aligns with prophecies such as <a href="/psalms/16-10.htm">Psalm 16:10</a>, which speaks of God not allowing His Holy One to see decay.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/c/companions.htm">Companions</a></b><br>Refers to the disciples or followers of Jesus who went to verify the women's report about the empty tomb.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_tomb.htm">The Tomb</a></b><br>The burial place of Jesus, which was found empty, signifying His resurrection.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_women.htm">The Women</a></b><br>The women who first discovered the empty tomb and reported it to the disciples.<br><br>4. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>Central figure of the passage, whose resurrection is being confirmed.<br><br>5. <b><a href="/topical/e/emmaus.htm">Emmaus</a></b><br>The village where the two disciples were traveling when they encountered the risen Jesus, providing context for this verse.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_importance_of_witnesses.htm">The Importance of Witnesses</a></b><br>The role of the women and the disciples as witnesses to the resurrection highlights the importance of testimony in the Christian faith.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_and_verification.htm">Faith and Verification</a></b><br>The disciples' journey to the tomb to verify the women's report teaches us about the balance between faith and seeking evidence.<br><br><b><a href="/topical/t/the_reality_of_the_resurrection.htm">The Reality of the Resurrection</a></b><br>The empty tomb is a foundational proof of Jesus' victory over death, encouraging believers to trust in the promise of eternal life.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_doubt_and_belief.htm">The Role of Doubt and Belief</a></b><br>The initial doubt of the disciples can be a comfort to those who struggle with faith, showing that even the closest followers of Jesus needed reassurance.<br><br><b><a href="/topical/t/the_power_of_the_resurrection.htm">The Power of the Resurrection</a></b><br>The resurrection is central to Christian doctrine, empowering believers to live transformed lives in the light of Christ's victory.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_luke_24.htm">Top 10 Lessons from Luke 24</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/where_was_the_stone_at_the_tomb.htm">Where was the stone when the women arrived at the tomb?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/were_women_told_about_jesus'_body.htm">Were the women informed about Jesus' body's fate? Yes, by a young man/angels (Mark 16:5; Luke 24:4; Matthew 28:7). No, Mary found the tomb empty and was confused (John 20:2).</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_dismiss_womenand#8217;s_testimony_of_jesus.htm">Luke 24:11: Why would those closest to Jesus dismiss the women's testimony if Jesus had foretold His resurrection?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_do_bible_books_contradict_details.htm">If the Bible is historically accurate, why do different biblical books contradict each other in details such as the number of angels at Jesus' tomb?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/luke/24.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(24) <span class= "bld">And certain of them which were with us.</span>--The words have the interest of presenting an obviously undesigned coincidence with St. John's report of the visit of Peter and John (<a href="/john/20-3.htm" title="Peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulcher.">John 20:3</a>). The naturalness of the manner in which the two Apostles are mentioned, but not named, "certain of them which were with us," may be noted, so far as it goes, as a sign of truthfulness. A later writer constructing a narrative would have brought in the two conspicuous names.<span class= "bld"><p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/luke/24.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 24.</span> - <span class="cmt_word">And certain of them which were with us went to the sepulchre, and</span> <span class="cmt_word">found it even so as the women had said: but him they saw not.</span> Tholuck writes, "Does not their word sound as the language of those in whose heart the smoking flax yet glimmers, though nigh to extinction?" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/24-24.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">Then</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">some</span><br /><span class="grk">τινες</span> <span class="translit">(tines)</span><br /><span class="parse">Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5100.htm">Strong's 5100: </a> </span><span class="str2">Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.</span><br /><br /><span class="word">of our companions</span><br /><span class="grk">τῶν</span> <span class="translit">(tōn)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">went</span><br /><span class="grk">ἀπῆλθόν</span> <span class="translit">(apēlthon)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_565.htm">Strong's 565: </a> </span><span class="str2">From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="grk">ἐπὶ</span> <span class="translit">(epi)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1909.htm">Strong's 1909: </a> </span><span class="str2">On, to, against, on the basis of, at. </span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τὸ</span> <span class="translit">(to)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">tomb</span><br /><span class="grk">μνημεῖον</span> <span class="translit">(mnēmeion)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3419.htm">Strong's 3419: </a> </span><span class="str2">A tomb, sepulcher, monument. From mneme; a remembrance, i.e. Cenotaph.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">found [it]</span><br /><span class="grk">εὗρον</span> <span class="translit">(heuron)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2147.htm">Strong's 2147: </a> </span><span class="str2">A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.</span><br /><br /><span class="word">just</span><br /><span class="grk">οὕτως</span> <span class="translit">(houtōs)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3779.htm">Strong's 3779: </a> </span><span class="str2">Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).</span><br /><br /><span class="word">as</span><br /><span class="grk">καθὼς</span> <span class="translit">(kathōs)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2531.htm">Strong's 2531: </a> </span><span class="str2">According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">αἱ</span> <span class="translit">(hai)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">women</span><br /><span class="grk">γυναῖκες</span> <span class="translit">(gynaikes)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1135.htm">Strong's 1135: </a> </span><span class="str2">A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.</span><br /><br /><span class="word">had described.</span><br /><span class="grk">εἶπον</span> <span class="translit">(eipon)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2036.htm">Strong's 2036: </a> </span><span class="str2">Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.</span><br /><br /><span class="word">But</span><br /><span class="grk">δὲ</span> <span class="translit">(de)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1161.htm">Strong's 1161: </a> </span><span class="str2">A primary particle; but, and, etc.</span><br /><br /><span class="word">Him</span><br /><span class="grk">αὐτὸν</span> <span class="translit">(auton)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">they did not see.”</span><br /><span class="grk">εἶδον</span> <span class="translit">(eidon)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3708.htm">Strong's 3708: </a> </span><span class="str2">Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/24-24.htm">Luke 24:24 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/24-24.htm">Luke 24:24 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/24-24.htm">Luke 24:24 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/24-24.htm">Luke 24:24 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/24-24.htm">Luke 24:24 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/24-24.htm">Luke 24:24 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/24-24.htm">Luke 24:24 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/24-24.htm">Luke 24:24 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/24-24.htm">Luke 24:24 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/24-24.htm">Luke 24:24 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/24-24.htm">NT Gospels: Luke 24:24 Some of us went to the tomb (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/24-23.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 24:23"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 24:23" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/24-25.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 24:25"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 24:25" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>